Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Zuzana Gašpírová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 13C/6/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1211219683
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Zuzana Gašpirová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2015:1211219683.12
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v Bratislave, v konaní pred samosudcom Mgr. Zuzanou Gašpírovou, v
právnej veci navrhovateľa: Q. T., nar. XX.X.XXXX, bytom S. XX, W., zastúpený: JUDr. Evou Borovskou,
advokátkou, Štefánikova 7, Bratislava, proti odporcom: 1: Groupama Garancia Bizstosito Zrt, Október
6 u. 20, 1051 Budapest, Maďarsko, zapísaný v Obchodnom registri súdu pre Hlavné mesto pod
registračným číslom 01-10-041070, konajúci prostredníctvom svojej slovenskej organizačnej zložky
Groupama Garancia poisťovňa, a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, Miletičova 21,
Bratislava, IČO: 47 236 060, zastúpený: JAVOR-TOKÁR advokátska kancelária, s.r.o., Stará Vajnorská
cesta 37, Bratislava, 2. OTP Banka Slovensko, a.s., Štúrova 5, Bratislava, IČO: 31318916, o zaplatenie
3.479,02 Eur s príslušenstvom,
r o z h o d o l :
Súd návrh z a m i e t a .
Navrhovateľ j e p o v i n n ý zaplatiť odporcovi v 1. rade náhradu iných trov konania vo výške 208,50
Eur a náhradu trov právneho zastúpenia vo výške 836,28 Eur, k rukám právneho zástupcu navrhovateľa
na účet zriadený vo Q. W., Y..X.., č.ú. XXXXXXXXXX/XXXX, IBAN: XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX,
SWIFT X., všetko v lehote 15 dní od nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia.
Navrhovateľ j e p o v i n n ý zaplatiť odporcovi v 2. rade náhradu iných trov konania v sume 119,53
Eur na číslo účtu BIC/SWIFT=bank code: E., IBAN: X. XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX, všetko v lehote
15 dní od nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom, doručeným súdu dňa 11.8.2011 sa navrhovateľ domáhal voči spoločnosti Groupama
poisťovňa, a.s., IČO: 35 862 131 ( ďalej len "Groupama poisťovňa") zaplatenia sumy 3.476,02 Eur s
príslušenstvom. Svoj návrh odôvodnil tým, že navrhovateľ dňa 9.6.2009 uzavrel s Groupama poisťovňa,
a.s. poistnú zmluvu č. XXXXXXXXXX, ktorou havarijne poistil svoje motorové vozidlo ( ďalej len "
poistná zmluva"). Dňa 25.7.2010 došlo k poistnej udalosti, pri ktorej bolo motorové vozidlo navrhovateľa
poškodené, čo tento riadne nahlásil poisťovni a táto ju zaevidovala pod číslom XXXXXXXXXX. Dňa
13.10.2010 došlo k ďalšej poistnej udalosti, ktorú navrhovateľ riadne a to dňa 2.11.2010 oznámil
poisťovni, ktorá aj túto zaevidovala pod číslom XXXXXXXXXX. Dňa 30.12.2010 zaslal navrhovateľ
poisťovni dve faktúry vo výške 803,56 Eur a vo výške 2.917,94 Eur za opravy vozidla a požadoval
poistné plnenie. Groupama poisťovňa, a.s. však dňa 25.1.2011 oznámila navrhovateľovi že poistná
zmluva zanikla z dôvodu nezaplatenia poistného dňom 9.9.2009 a poistné plnenie preto navrhovateľovi
neposkytla. Navrhovateľ zdôraznil, zmluvne dohodnuté poistné plnenie vo výške 691,36 eur zaplatil
prevodným príkazom dňa 21.6.2009, kde bolo uvedené číslo poistnej zmluvy aj meno navrhovateľa.
Po tom, čo navrhovateľ neobdržal následný predpis na ďalšie poistné plnenie od 10.6.2010, bol sám
v poisťovni, kde mu zamestnankyňa dala poštovú poukážku s tým, že dohodnuté poistné má uhradiťpretože poistná zmluva je riadne v platnosti a k nevyexpedovaniu listu došlo zrejme omylom. Napriek
výzve navrhovateľa, poisťovňa odmietla plniť, s tým, že poistné nebolo poukázané na jej účet a trvala na
tom, že poistná zmluva zanikla. Navrhovateľ opätovne žiadal o poskytnutie poistného plnenia a k listu zo
dňa 4.5.2011 pripojil potvrdenie banky, z ktorého vyplýva, že poistné bolo pripísané na účet Groupama
poisťovňa. , čím navrhovateľ splnil svoju zákonnú povinnosť uhradiť prvé poistné do 3 mesiacov odo
dňa splatnosti. Napriek tejto skutočnosti Groupama poisťovňa, a.s. trvala na svojom stanovisku, že k
došlo k zániku poistnej zmluvy z dôvodu nezaplatenia prvej splátky. Navrhovateľ mal za to, že poistné
bolo riadne zaplatené, pripísané na účet poisťovne, pričom táto prijala aj ďalšiu splátku poistného. Preto
sa v konaní domáhal zaplatenia fakturovaných súm za opravu vozidla vo výške 3.721,50 eur, pričom z
tejto čiastky odpočítal zmluvne dohodnutú spoluúčasť vo výške 245,48 Eur.
Spoločnosť Groupama poisťovňa, a.s. podala voči platobnému rozkazu 31Ro/1461/2011 zo dňa
19.9.2011 odpor, v rámci ktorého potvrdila skutočnosť, že medzi účastníkmi konania došlo k uzavretiu
poistnej zmluvy, v rámci ktorej boli uvedené údaje o bankovom spojení odporcu ako aj údaje o začiatku
poistenia, spolu s uvedením výšky poistenia, jeho splatnosti ( dňom 10.6.2009- prvé deň poistného
obdobia). Poukázala na ustanovenie § 801 ods. 1 Občianskeho zákonníka ( ďalej len "OZ"), pričom
k pripísaniu prvého poistného na účet poisťovne došlo až 24.8.2010, teda až po uplynutí zákonom
stanovenej lehoty 3 mesiacov odo dňa vzniku splatnosti poistného. Z tohto dôvodu poisťovňa listom
zo dňa 25.1.2011 oznámila navrhovateľovi zánik poistenia dňom 9.9.2009. Poisťovni tak vznikol nárok
na pomernú časť poistného vo výške 174,26 eur a zvyšná časť poistného vo výške 517,10 eur bola
navrhovateľovi vrátaná. Z tohto dôvodu nedošlo zo strany odporcu k vyplateniu škodových udalostí
zo dňa 25.7.2010 a 13.10.2010, tieto vznikli až po zániku poistenia a k pripísaniu jedinej sumy zo
strany navrhovateľa na účet poisťovne došlo až po vzniku udalosti dňa 25.7.2010. Uvedené škodové
udalosti nebolo preto možné považovať za poistné udalosti, na ktoré by sa vzťahovalo poistenie podľa
poistnej zmluvy. V prípade vyplatenia uplatnených faktúr, by na strane navrhovateľa došlo k vzniku
bezdôvodného obohatenia.
V priebehu konania navrhovateľ konretizoval spôsob platenia poistného tak, že toto platila jeho dcéra
N. O., ktorá žije v Rakúsku a to zo svojho účtu vedenom v H. W.. O tom, že poistné plnenie bolo vrátené
sa dozvedel až po tom, keď mu Groupama poisťovňa oznámila, že poistná zmluva zanikla. Vtedy začal
pátrať po tom, čo sa vlastne stalo a zistil, že dňa 8.7.2009 bola platba vrátená na účet jeho dcéry a to
z dôvodu neúplných údajov. Mal však za to, že pri poukazovaní poistného plnenia boli uvedené všetky
potrebné údaje. Pre ilustráciu navrhovateľ založil do spisu listinné dôkazy, z ktorých podľa jeho názoru
možno zistiť spôsob práce poisťovne a z ktorých je zrejmé, že bolo uzavretá poistná zmluva a poisťovňa
plnila až po tom, ako im poistník- navrhovateľ preukázal, že poistné bolo zaplatené. Navrhovateľ tiež
zdôraznil, že v prevodnom príkaze, ktorý bol daný dňa 18.6.2009 v H. W. z účtu dcéry navrhovateľa bolo
uvedené číslo účtu poisťovne, suma 691 Eur ako aj názov spoločnosti Groupama poisťovňa, variabilný
symbol číslo zmluvy a meno poistníka Q. T.. Platba bola na účet dcéry navrhovateľa vrátená 1.7.2009,
avšak nie v pôvodnej sume ale vo výške 631,39 Eur s tým, že ako dôvod vrátenia platby bolo uvedené
nesprávne meno príjemcu
Groupamapoisťovňa,a.s.(eštevpostaveníodporcuvkonaní)zdôraznila,ženadanýprípadsavzťahuje
ustanovenie § 567 ods. 2 OZ.
Navrhovateľ, podaním doručeným súdu dňa 12.11.2012 rozšíril okruh účastníkov konania o odporcu
v 2. rade- Groupama Garancia Bistosító Zrt, IČO: 01-10-041071, konajúca prostredníctvom pobočky
Groupama Garancia poisťovňa, a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, IČO: 47236060
( nakoľko pôvodne označný odporca predal podnik po podaní návrhu na začatie konania ) a o odporcu
v 3. rade- OTP Banka Slovensko, a.s., IČO: 31318916 ( ktorý vrátil platbu adresovanú Groupama
poisťovňa, a.s. napriek tomu, že všetky údaje boli v príkaze uvedené správne a ako taký zodpovedá
za škodu spôsobenú tým, že platbu na zadaný účet nepripísal). Súd uznesením č.k. 13C/6/2012-140 zo
dňa 12.5.2014, právoplatným dňa 3.6.2014 pripustil vstup vyššie uvedených subjektov do konania ako
odporcu v 2. rade a odporcu v 3. rade. Súd uznesením č.k, 13C 6/2012-148 zo dňa 10.6.2014 pripustil
zmenu žaloby tak, že odporcovia v 1. 2. a 3. rade sú povinní zaplatiť navrhovateľovi 3.476,02 Eur s 9 %
úrokom z omeškania ročne zo sumy 1.236,05 eur od 19.1.2011 do zaplatenia a náhradu trov konania,
všetko v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku, s tým, že plnením jedného z odporcov zanikne
v rozsahu tohto plnenia povinnosť druhého odporcu.V priebehu konania súd z výpisu z Obchodného registra oddiel: X., vložka číslo XXXX/B zistil že
spoločnosť Groupama poisťovňa, a.s. ( ktorá ku dňu 4.1.2012 zmenila obchodné meno na GSK
NONLIFE, a.s. "v likvidácii") mala v predmete činnosti od 4.1.2012 len správu vlastného majetku.
Dňa 14.12.2011 došlo medzi spoločnosťou Groupama Poisťovňa, a.s. ako predávajúcim a Groupama
Garancia Biztosító Zrt sídlom Október 6 ul.20, 1051 Budapest, zapísaným v Obchodnom registri súdu
pre Hlavné mesto pod registračným číslom 01-10-041071, konajúca prostredníctvom svojej slovenskej
organizačnej zložky Groupama Garancia poisťovňa, a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu
ako kupujúcim k uzavretiu zmluvy o predaji podniku. Dňom 20.10.2014 bola spoločnosť GSK NONLIFE,
a.s. "v likvidácii" ( pred tým obchodným menom Groupama poisťovňa, a.s.) vymazaná z Obchodného
registra bez právneho nástupcu. Súd preto ďalej konal len so spoločnosťou Groupama Garancia
Biztosító Zrt sídlom Október 6 ul.20, 1051 Budapest, konajúca prostredníctvom svojej slovenskej
organizačnej zložky Groupama Garancia poisťovňa, a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu
ako odporcom v 1. rade a OTP Banka Slovensko, a.s. ako odporcom v 2. rade.
Odporca v 1. rade ( Groupama Garancia Biztosító Zrt ), ako právny nástupca pôvodného odporcu
v konaní- Groupama poisťovňa, a.s. sa pridržiaval argumentácie predloženej pôvodným odporcom v
konaní. Len dodal, že spôsob akým navrhovateľ uhrádzal poistné plnenie, nie je poisťovňa povinná
skúmať. Poisťovňa nemala možnosť si overiť, či poistné bolo zaplatené inak, ako tak, že toto bolo
reálne pripísané na jej účet. Keďže v zákonnej lehote k pripísaniu nedošlo, zo zákona poistenie zaniklo.
Skutočnosť, že navrhovateľovi bol oznámený zánik poistenia až v roku 2011 je pravdou, avšak poisťovni
nevyplýva zo žiadneho právneho predpisu povinnosť informoval poisteného o zániku poistenia.
OTP banka, a.s., ako odporca v 2. rade, sa vyjadrila k návrhu na začatie konania, listom doručeným
súdu dňa 28.5.2014. Zdôraznil, že tvrdenie navrhovateľa o vzniku zodpovednosti banky za škodu,
pretože vrátila platbu adresovanú poisťovni napriek riadnym údajom v príkaze na prevod, nie je
doložené žiadnym dôkazom. Najmä spochybnila predložený výpis z Reiffeinsen Landes Bank, z ktorého
navrhovateľom tvrdené skutočnosti nie sú zrejmé a z výpisu z účtu nie je čitateľné ani to, kto je jeho
majiteľom. V priebehu konania predložil súdu listinné dôkazy, na ktorých obsah odkazoval a z ktorých,
podľa jeho názoru vyplývala povinnosť platiteľa ( príkazcu platby) oznámiť okrem iného aj presný názov
a adresu príjemcu ( str. 19 priložených VOP). V príkaze na úhradu, prijatom od banky platiteľa, nebola
uvedená právna forma príjemcu platby, pričom v zmysle platného Obchodného zákonníka súčasťou
obchodného mena právnických osôb je aj dodatok označujúci ich právnu formu. Keďže platiteľ neuviedol
do príkazu na úhradu právnu formu obchodnej spoločnosti, na účet ktorej mali byť finančné prostriedky
pripísané, odporca v 2. rade reklamoval chýbajúci údaj a žiadal banku platiteľa o doplnenie chýbajúcej
informácie. Banka platiteľa mala doplnenie chýbajúceho údaju vyžiadať priamo od platiteľa a banke
príjemcu to oznámiť. Dňa 25.6.2009 však banka platiteľa požiadala o vrátenie platby, pričom odporca v
2. rade jej vyhovel a platbu vrátil, zníženú o poplatok 30,-Eur, teda vo výške 661,36 Eur. Tiež uviedol, že
každá prijatá platba, pred tým, ako je pripísaná na konkrétny účet príjimateľa, príde najskôr na interný
vnútorný účet banky a až po prekontrolovaní všetkých údajov sa platba následne pripíše na konkrétny
účet. Dodal, že poistná zmluva bola uzavretá dňa 9.6.2009, sporná platba bola vrátená dňa 25.6.2009
a aj po jej vrátení ešte existovala dostatočná dvojmesačná lehota na zaplatenie poistného.
Navrhovateľ v reakcii na vyššie uvedené skutkové tvrdenia odporcu v 2. rade zdôraznil, že v príkaze
na úhradu poistného plnenia boli správne uvedené číslo účtu , variabilný symbol ako aj obchodné
meno poisťovne, skutočnosť, že absentovalo uvedenie právnej formy, nemôže mať za následok vrátenie
prijatej platby alebo tvrdenie, že poistné zaplatené nebolo. V prevodnom príkaze nie je priestor aj na
zapísanie právnej formy. Namietal aj relevanciu všeobecných obchodných podmienok, predložených
odporcom v 2. rade, navrhovateľ totiž nimi nebol viazaný. Mal za to, že poistná zmluva je zmluvou
spotrebiteľskou a v prípade akýchkoľvek pochybností musí byť vykladaná vždy v prospech spotrebiteľa.
To, že medzi bankou a poisťovňou došlo k pochybeniam, nemôže zaťažovať navrhovateľa. Taktiež
prezentoval svoj právny názor, že poistná suma, ktorá mala byť pripísaná na účet poisťovne zo strany
navrhovateľa, nie je dlhom v zmysle § 567 ods. 2 OZ. Táto platba by sa stala dlhom až v prípade keby
došlo k riadnemu zániku poistenia.
V rámci prednesu záverečnej reči právna zástupkyňa navrhovateľa zhrnula skutkovú a právnu
argumentáciu s poukazom na skutočnosť, že navrhovateľ uzavrel s Groupama poisťovňa, a.s. poistnú
zmluvu dňa 9.6.2009. Navrhovateľ riadne preukázal, že poistné bolo uhradené, ako spotrebiteľ nemoholovplyvniť to, že banka, v ktorej mala poisťovňa zriadený účet nekonala s maximálnou opatrnosťou
a nedošlo k pripísaniu platby na účet poisťovne. Nedostatok obchodného mena a neoznačenie
právnej formy, nemôže mať za následok to, že banka konala svojvoľne a nepripísala platbu na
správne uvedené číslo účtu. Poukázala na VOP odporcu v 2. rade, v zmysle ktorých by bolo možné
platbu zadržať a vrátiť len vtedy, ak prevodný príkaz nie je možné realizovať. Je povinnosťou banky
pripísať takúto platbu na účet správne označený príkazcom a je už vecou banky, aby si prípadný
nedostatokodstránila. Zdôraznila,ževprevodnompríkazebolouvedenéčísloúčtu,ktorépatrilovýlučne
príjímajúcej spoločnosti a k žiadnej zámene dôjsť nemohlo. Mala preto za to, že navrhovateľ zaplatil
poistné v správnej výške a to, že platba bola vrátená nemá vplyv na skutočnosť, že poistné bolo do 3
mesiacov od uzavretia poistnej zmluvy zaplatené. Odporcovi v 1. rade preto vznikla povinnosť zaplatiť
navrhovateľovi žalovanú istinu titulom poistného plnenia a odporcovi v 2. rade titulom náhrady škody.
Odporca v 1. rade v rámci súhrnného stanoviska, poukázal na nespornú skutočnosť, že platba za prvé
poistné obdobie nebola nikdy pripísaná na účet poisťovateľa. Za navrhovateľa plnila zmluvnú povinnosť
jeho dcéra prostredníctvom svojho peňažného ústavu, avšak nikdy nedošlo k pripísaniu sumy 691,36
eur na účet poisťovateľa. Dňa 1.7.2009, t.j. viac ako dva mesiace pred tým, ako uplynula lehota na
zaplatenie poistného, jej bola na účet platba 631,36 eur s popisom Vaša platba z 19.6.2009, čiastka
691,36 eur mínus poplatky, dôvod meno príjemcu nekompletné, vrátená. Nakoľko nedošlo k pripísaniu
sumy dlhu na účet veriteľa, poistný vzťah medzi navrhovateľom a právnym predchodcom odporcu v
1. Rade zo zákona zanikol v zmysle § 801 ods. 1 OZ. Je irelevantné, či daná zmluva je alebo nie je
spotrebiteľská, pretože k jej zániku nedošlo z titulu ustanovení zmluvy, ale priamo zo zákona. Rovnako
tak skutočnosť, že k splneniu dlhu prichádza až pripísaním platby na účet veriteľa, je daná zákonom a
nie dohodou zmluvných strán. Mal za to, že k pochybeniu medzi bankou a poisťovňou nikdy nedošlo,
odporca v 1. rade nepochybil žiadnym spôsobom. Kto podľa názoru odporcu v 1. rade pochybil, bola
dcéra navrhovateľa, ktorá pri platbe poistného uviedla neúplné údaje a platba nemohla byť vykonaná.
Taktiež pochybila, keď jej bola platba aj s vysvetlením dôvodov vrátená, avšak túto skutočnosť nechala
nepovšimnutou, napriek tomu, že mohla a mala vedieť, že poistné na účet poisťovateľa nebolo pripísané.
Nie je pravdou, že by si nemohla dať do súvisu vrátenú platbu, nakoľko k platbe bol uvedený riadny
popis aj dôvod jej vrátenia. Navrhovateľ a poisťovňa sa nedohodli na okamihu splnenia dlhu inak, ako
jeho pripísaním na účet veriteľa. Poistný vzťah teda zanikol dňom 9.9.2009. To, že následne navrhovateľ
zaslal poštovou poukážkou poistné na ďalšie poistné obdobie, je už irelevatné a tento mu bol napokon
vrátený.
Odporca v 2. rade predniesol záverečnú reč v tom zmysle, že nebol splnený predpoklad vzniku
zodpovednosti za škodu a to porušenie právnej povinnosti zo strany banky. Banka totižto realizovala
všetky potrebné kroky na to, aby mohla byť sporná platba pripísaná na účet príjemcu. Napriek výzva
banky príkazcu na doplnenie potrebných údajov, tieto jej doplnené neboli.
Súd v zmysle § 101 ods. 2 O.s.p. vec prejednal a rozhodol v neprítomnosti navrhovateľa, ktorý mal
doručenie predvolania riadne vykázané, svoju neúčasť neospravedlnil. Tiež rozhodol v neprítomnosti
odporcu v 1. rade, a hoci nemal doručenie predvolanie riadne vykázané, jeho právny zástupca súhlasil
s prejednaním a rozhodnutím vo veci aj bez jeho prítomnosti.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi: poistnou zmluvou č. XXXXX XXXXX
zo dňa 9.6.2009, Všeobecnými poistnými podmienkami pre poistenie motorových vozidiel účinnými
dňom 1.8.2008, výpisom z účtu- potvrdením z banky zo dňa 8.7.2009, výpisom z účtu- prevodným
príkazom zo dňa 22.6.2009 a poštovou poukážkou zo dňa 23.8.2010, listami Groupama poisťovňa,
a.s. zo dňa 19.10.2010, 8.11.2010, 30.12.2010, 28.4.2011,12.5.2011, listom navrhovateľa zo dňa
2.11.2010 ( spolu s podacím lístom ), 6.4.2011, 4.5.2011, mailovou komunikáciou medzi právnou
zástupkyňou navrhovateľa a Groupama poisťovňa, a.s. zo dňa 27.4.2011, oznámením Groupama
poisťovňa, a.s. o zániku poistnej zmluvy zo dňa 25.1.2011, faktúrou č. T. XXXXXX splatnou dňa
30.12.2010 a faktúrou č. T. XXXXXX splatnou dňa 30.12.2010, oznámením o poistnej udalosti na
motorovomvozidlezodňa2.11.2010,zápisomopoškodenívozidlakškodovejudalostič.XXXXXXXXXX
zodňa9.11.2010,zápisomopoškodenívozidlakškodovejudalostič.XXXXXXXXXXzodňa27.10.2010,
výpisom z Obchodného registra oddiel: X. vložka č. XXXX/B, výpisom z účtu č. 224 s názvom
GROUPAMA POISŤOVŇA č. XXXXXXX/XXXX, listom Groupama poisťovňa navrhovateľovi zo dňa
4.5.2011, poštovým poukazom ( č.l. 99), oznámení o zániku poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX zo dňa
16.1.2012, listom Groupama Garancia bez uvedenia dátumu ( č.l. 101), listom Reiffeisen bank zo dňa19.10.2012, dokladom o zaslaní čiastky 691,36 Eur na špecifikovaný účet dňa 19.6.2009, dokladom
o vrátení čiastky 631,36 Eur, reklamačným tlačivom OTP banky Slovensko o priebehu reklamácie a
zúčtovaní reklamačného poplatku 30,-eur, swiftovými správami z dní 22.32009 až 25.6.2009 a ich
oficiálnym prekladom, Všeobecnými obchodnými podmienkami vedenia konta a termínovaného vkladu
v Eur a bežného účtu a termínovaného vkladu v cudzej mene fyzickým osobám občanom v OTP Banka
Slovensko, a.s., reklamačným poriadkom odporcu v 2. rade a zistil nasledovný skutkový stav:
Medzi účastníkmi konania nebolo sporné a osvedčujú to aj predložené listinné dôkazy( poistná zmluva č.
XXXXX XXXXX zo dňa 9.6.2009), že dňa 9.6.2009 uzavrela Groupama poisťovňa, a.s. ako poisťovateľ
s navrhovateľom ako poistníkom zmluvu o havarijnom poistení motorového vozidla Y. Y. Y., EČV: W.
XXX Q. so začiatkom poistenia dňa 10.6.2009. Podľa bodov M poistnej zmluvy bola výška poistného
určená sumou 691,36 Eur ročne . Poistné bolo splatné prvého dňa poistného obdobia, začiatok ktorého
sa zhoduje so začiatkom poistenia. V zmysle zmluvy ak bolo dohodnuté platenie poistného v polročných
alebo štvrťročných splátkach, následná polročná alebo štvrťročná splátka poistného bola splatná v deň
pouplynutíkalendárnehopolrokaaleboštvrťrokaododňazhodnéhosdňomzačiatkupoistnéhoobdobia.
V zmysle bodu O zmluvy bola frekvencia platenia poistného dohodnutá ročným intervalom.
Zpredloženéhoprevodnéhopríkazuzodňa22.6.2009(č.l.10),akoajzdokladuozaslaníčiastky691,36
eur ( č.l. 119) je zrejmé, že p. N. O. ( dcéra navrhovateľa) zadala svojej banke Raiffeiseen bank prevodný
príkaz na uhradenie sumy 691,36 eur na účet X., VS: XXXXXXXXXX, v ktorom bolo uvedené meno Q.
T. ako aj obchodné meno Groupama poisťovňa, bez uvedenia právnej formy tejto spoločnosti. Medzi
účastníkmi konania nebolo sporné, že číslo účtu uvedené v tomto príkaze bolo číslom účtu poisťovne
Groupama Poisťovňa, a.s., vedený v OTP Banka Slovensko, a.s..
Z predložených swiftových správ z dní 22.6.2009 až 25.6.2009 je zrejmé, že príjmajúca banka poisťovne
OTP Banka Slovensko, a.s. dňa 22.6.2009 reklamovala v banke dcéry navrhovateľa neúplnosť
prevodného príkazu, kedy konštatovala, že názov prijímateľa v poli 59 príkazu nie je úplný ( chýba
právnaformaspoločnosti,ktorájeneeoddeliteľnousúčasťounázvuprijímateľa).Vyzvalabankupríkazcu,
aby v lehote 5 dní zaslala príjmajúcej banke potrebné údaje alebo budú prostriedky vrátené späť. Dňa
25.6.2009oznámilabankapríkazcuOTPBankeSlovensko,a.s.,žestiahlafinančnéprostriedkyažiadala
o potvrdenie, že platobný príkaz považuje banka príjemcu za zrušený. Ešte v ten deň dňa 25.6.2009
OTP Banka Slovensko, a.s. potvrdila banke príkazcu, že považuje platbu za zrušenú. Z obsahu týchto
správ je zrejmé, že OTP Banka Slovensko si zúčtovala reklamačný poplatok vo výške 60 Eur.
Následne dňa 1.7.2009 Raiffeisen bank ( banka v ktorej bol zadaný prevodný príkaz p. N. O.) pripísala
na účet p. N. O. sumu 631,36 Eur, s tým, že v zmysle výpisu z účtu zo dňa 8.7.2009 je zrejmé, že svoju
klientku informovala o tom, že jej platba zo dňa 19.6.2009 vo výške 691,36 Eur znížená o poplatky v
prospech Groupama poisťovňa bola vrátená z dôvodu neúplnosti údajov. Tento postup Raiffeisen Bank
následne potvrdila aj listom zo dňa 19.10.2012.
V konaní opäť nebolo sporné, že v dňoch 25.7.2010 a 13.10.2010 došlo k vzniku dvoch škodových
udalostí na poistenom motorovom vozidle, obe boli navrhovateľom riadne nahlásené poisťovni, pričom
z predložených listinných dokladov( list poisťovne zo dňa 8.11.2010 a zo dňa 19.10.2010 ) je zrejmé, že
samotná poisťovňa škodovú udalosť zo dňa 25.7.2010 zaregistrovala pod č. XXXXXXXXXX a škodovú
udalosť zo dňa 13.10.2010 zaregistrovala pod č. XXXXXXXXXX, o čom upovedomila navrhovateľa.
Navrhovateľ predložil súdu ako listinný dôkaz dve faktúry, vystavené spoločnosťou Porsche Inter Auto
Slovakia, spol. s r.o., znejúce na sumu 803,56 Eur a na sumu 2.917,94 Eur ( faktúra č. T. XXXXXX
splatná dňa 30.12.2010 a faktúra č. T. XXXXXX splatná dňa 30.12.2010). Vychádzajúc z obsahu týchto
listinných dôkazov súd ustálil záver, že navrhovateľ si poškodené vozidlo dal opraviť a za túto poskytnutú
službu mu boli vystavené vyššie špecifikované faktúry. Po ich vystavení navrhovateľ tieto zaslal dňa
30.12.2010 Groupama poisťovňa, a.s. spolu s listom, v ktorom sa navrhovateľ voči poisťovni domáhal
vyporiadania jeho nárokov a zaslanie poistného plnenia na jeho účet.
Listom zo dňa 25.1.2011 oznámila Groupama poisťovňa, a.s. navrhovateľovi, že poistná zmluva zanikla
z dôvodu nezaplatenia poistného dňom 9.9.2009, t.j. do 3 mesiacov odo dňa splatnosti poslednej
splátky v súlade s § 801 Občianskeho zákonníka. V tejto súvislosti súd uvádza, že z výpisu z účtu
poisťovne č. 224, vedeného v OTP Banka Slovensko zistil, že dňa 24.8.2010 bola na účet poisťovne
pripísaná suma 691,36 Eur, ktorej platcom bol navrhovateľ. Súd sám dopytoval príslušnú banku naoznámenie skutočnosti, či v období od 9.6.2009 do 10.9.2009 bola z účtu navrhovateľa vedeného
v Reiffeisenlandesbank poukázaná na účet spoločnosti Groupama poisťovna, a.s. suma 691,36 Eur.
Banka potvrdila prijatie jedinej platby pod VS XXXXXXXXXX a to práve dňa 24.8.2010 vo výške 691,36
Eur ( č.l. 89).
Medzi účastníkmi konania nie je sporné, že navrhovateľ poisťovňu, neskôr aj prostredníctvom svojej
právnej zástupkyne, opätovne žiadal o poskytnutie poistného plnenia, nakoľko mal za to, že sporné
poistné bolo na účet Groupama poisťovňa, a.s. riadne pripísané. Medzi navrhovateľom a poisťovňou
prebiehala písomná ako aj mailová korešpondencia, v rámci ktorej však poisťovňa zotrvala na svojom
názore, že došlo k zániku poistnej zmluvy z dôvodu neuhradenia poistného plnenia v lehote 3 mesiacov
od jeho splatnosti a preto predmetné škodové udalosti nie sú poistením kryté. Na svojich stanoviskách
sporové strany v podstate zotrvali aj v priebehu celého súdneho konania.
Podľa § 788 OZ poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v dojednanom rozsahu plnenie, ak
nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo právnická osoba, ktorá s poistiteľom
poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.
Podľa § 796 ods. 1 OZ ten, kto s poistiteľom uzavrel poistnú zmluvu, je povinný platiť poistné, a to za
dohodnuté poistné obdobia ( bežné poistné); možno tiež dohodnúť, že poistné bude zaplatené naraz za
celú dobu, na ktorú bolo poistenie dojednané ( jednorazové poistné).
Podľa § 801 ods. 1 OZ poistenie zanikne aj tak, že poistné za prvé poistné obdobie alebo jednorazové
poistné nebolo zaplatené do troch mesiacov odo dňa jeho splatnosti.
Podľa § 801 ods. 3 OZ lehoty podľa odsekov 1 a 2 možno dohodou predĺžiť.
Podľa § 488 OZ záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká právo na plnenie
( pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.
Podľa § 489 OZ záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo spôsobenej škody, z
bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.
Podľa § 567 ods. 2 OZ peňažný dlh plnený prostredníctvom peňažného ústavu alebo prostredníctvom
poštového podniku je splnený pripísaním sumy dlhu na účet veriteľa v peňažnom ústave alebo
vyplatením sumy dlhu veriteľovi v hotovosti, ak osobitný zákon neustanovuje inak alebo ak sa veriteľ a
dlžník písomne nedohodnú inak.
Podľa § 420 ods. 1, 2 a 3 OZ každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti.
Škoda je spôsobená právnickou osobou alebo fyzickou osobou, keď bola spôsobená pri ich činnosti
tými, ktorých na túto činnosť použili. Tieto osoby samy za škodu takto spôsobenú podľa tohto
zákona nezodpovedajú; ich zodpovednosť podľa pracovnoprávnych predpisov nie je tým dotknutá.
Zodpovednosti sa zbaví ten, kto preukáže, že škodu nezavinil.
Súd, s poukazom § 132 Občianskeho súdneho poriadku, vyhodnotil predložené dôkazy podľa svojej
úvahy a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy v ich vzájomnej súvislosti, prihliadol na všetko, čo
vyšlo za konania najavo, obsah spisu a jednotlivé tvrdenia účastníkov konania a vychádzajúc zo znenia
vyššie citovaných zákonných ustanovení, dospel k záveru, že nárok uplatnený návrhom na začatie
konania je nedôvodný. Preto návrh v celom rozsahu zamietol.
V rámci zachovania potreby prehľadnosti a preskúmateľnosti súdneho rozhodnutia, a s prihliadnutím
na skutočnosť, že navrhovateľ si voči odporcom uplatňoval nárok z rôznych právnych titulov, skúmal
súd existenciu predpokladov dôvodnosti uplatneného nároku osobitne voči odporcovi v 1. rade ako aj
voči odporcovi v 2. rade. Podľa názoru súdu, medzi účastníkmi konania v podstate neexistovali rozpory
ohľadne otázky ustálenia skutkového stavu. Ich názory sa rôznili v otázke právneho posúdenia veci a v
otázke splnenia resp. nesplnenia zákonných podmienok uplatneného nároku. V konaní, ako vyplynulo
aj z obsahu vyššie spomenutých listinných dôkazov a prednesov samotných účastníkov, nie je sporné ,
že navrhovateľ uzavrel so spoločnosťou Groupama poisťovňa, a.s. poistnú zmluvu, predmetom ktorej
bolo havarijné poistenie motorového vozidla. V rámci tejto zmluvy bolo dojednané bežné poistné, splatnéprvého dňa poistného obdobia, ktorého začiatok sa zhodoval s dňom začiatku poistenia. Zmluvné strany
si dojednali výšku poistného sumou 691,36 Eur s poistnou dobou 1 rok. Z vyššie uvedeného je zrejmé
( a túto skutočnosť účastníci v konaní ani nenamietali), že splatnosť prvého poistného nastala dňom
10.6.2009. V konaní bolo preukázané, že dcéra navrhovateľa zadala príkaz na úhradu sumy 691,36 Eur,
v ktorom uviedla- číslo účtu poisťovne, variabilný symbol, meno a priezvisko navrhovateľa, a obchodné
meno príjmateľa v tvare Groupama Poisťovňa ( bez uvedenia právnej formy) a to ešte v čase plynutia
trojmesačnej lehoty od dňa splatnosti poistného prvého poistného. Odporca v 2. rade ( ako banka
príjmateľa- poisťovne) reklamovala v banke príkazcu neúplne označenie obchodného mena príjemcu
v príkaze na úhradu ( resp. neuvedenie právnej formy). Banka príkazcu stiahla prikázané finančné
prostriedky o čom upovedomila odporcu v 2. rade s poznámkou, aby platobný príkaz považovala za
zrušený. Hoci po vzniku škodových udalostí, si navrhovateľ v poisťovni uplatnil uhradenie poistného
plnenia, zníženého o spoluúčasť, poisťovňa mu predmetné plnenie neposkytla.
I.
Právny predchodca odporcu v 1. rade ( Groupama poisťovňa, a.s.) uzavrela s navrhovateľom ako
poistníkom poistnú zmluvu, z ktorej obom zmluvným stranám plynuli práva aj povinnosti. Nespornou
povinnosťou navrhovateľa bolo uhradiť poistné za prvé poistné obdobie do 9.9.2009. V prípade jeho
neuhradenia, samotný zákon predpokladá vznik sankcie v podobe zániku poistenia. Zánikom poistenia
( a teda zánikom poistnej zmluvy ako takej) dochádza k rozviazaniu záväzkového vzťahu, založeného
poistnou zmluvou, na základe čoho poisťovateľovi zaniká povinnosť poskytnúť v dojednanom rozsahu
plnenie v prípade vzniku poistnej udalosti a na druhej strane poistníkovi zaniká povinnosť platiť poistné.
Zánikom poistnej zmluvy poistiteľovi vzniká právo na poistné za dobu do zániku poistenia, čo opätovne
predpokladá samotný zákon ustanovení § 803 ods. 1 OZ. Súd v súvislosti s uplatneným nárokom voči
odporcoviv1.rade(akoprávnemunástupcoviGroupamapoisťovňa,a.s.)uvádza,žehypotézouprávnej
normy (§ 801 ods. 1 OZ) predpokladaná skutková situácia nastala aj v tomto prípade, kedy reálne k
uhradeniu poistného za prvé obdobie v čase od 10.6.2009 do 9.9.2009 zo strany navrhovateľa nedošlo.
Sankciou je nesporne zánik poistenia a ako už bolo vyššie uvedené aj zánik povinnosti poisťovne
poskytovať plnenie v prípade škodových udalostí, ktor dokonca v tomto prípade obe nastali, až po zániku
poistenia ako takého.
Súd sa nemôže stotožniť s názorom navrhovateľa, že plnenie poistného nepredstavuje záväzok
navrhovateľa voči poisťovni. Práve naopak, zaplatenie bežného poistného predstavuje jeden zo
záväzkov, na ktorých plnenie sa zaviazal navrhovateľ právnemu predchodcovi odporcu v 1. rade
poistnou zmluvou, pričom z hľadiska jeho charakteru ide o typický peňažný záväzok, ktorého spôsob
plnenia nebol medzi účastníkmi zmluvy sporný. Jednou z možností plnenia peňažného záväzku je
nepochybne aj plnenie prostredníctvom peňažného ústavu- banky, kedy príkazca ( v tomto prípade
navrhovateľ- dlžník) môže zadať príkaz na úhradu svojej banke, ktorá následne zadanú sumu prevedie
na účet veriteľa v peňažnom ústave. Zákon ( § 567 ods. 2 OZ) predpokladá okamih splnenia dlhu vtedy,
ak dôjde k reálnemu pripísaniu dlžnej sumy- poistného na účet veriteľa v peňažnom ústave. Súd práve
preto skúmal, či k reálnemu pripísaniu v prospech účtu poisťovne došlo. Z výpisu z účtu poisťovne je
zrejmé, že jedinou platbou navrhovateľa bolo až neskoršie plnenie dňa 24.8.2010, avšak v rozhodnom
období ( od 10.6.2009 do 9.9.2009) žiadna suma v prospech účtu veriteľa pripísaná nebola. Hoci teda
navrhovateľ( prostredníctvom účtu svojej dcéra) príkaz na úhradu zadal, tento nebol spracovaný tak,
aby jeho finálnym následkom bolo pripísanie dlžnej sumy na účet veriteľa. Naopak táto suma ( znížená o
reklamačné poplatky) bola vrátená na účet príkazcu spolu s odôvodnením jej vrátenia( teda neuvedenie
úplných údajov). Súd v tejto súvislosti poukazuje na skutočnosť, že navrhovateľ mal nepochybne
možnosť oboznámiť sa s tým, že poistné plnenie odoslané reálne nebolo, pričom v tomto prípade nebol
ani pod časovým tlakom, nakoľko do uplynutia trojmesačnej doby zostávali ešte dva mesiace a teda
nič mu nebránilo zaslať peňažné plnenie opätovne. Vychádzajúc zo skutočnosti, že banka príkazcu
( Raiffeisen Bank) dokonca upovedomila príkazcu o vrátení peňažnej sumy spolu s uvedením dôvodu jej
vrátenia ( č.l. 4), skutočnosť, že túto peňažnú transakciu príkazca ( dcéra navrhovateľa) nezaregistroval
a že o nej neupovedomil navrhovateľa, nemožno za žiadnych okolností pričítať v neprospech odporcu
v 1. rade ( resp. jeho právneho predchodcu).
Taktiež nemožno súhlasiť s názorom navrhovateľa, že zákonné ustanovenia v tomto prípade je
potrebné vykladať v prospech spotrebiteľa. Hoci nepochybne aj poistná zmluva predstavuje zmluvuspotrebiteľskú, v tomto prípade pri výklade zákonných ustanovení ( § 801 ods. 1 a § 567 ods. 2 ), súd
nenachádza žiadne pochybnosti o rozsahu ich aplikácie a spôsobe výkladu. Zákonné znenia týchto
ustanovení sú jednoznačné a vo svojom kontexte stanovujú jasné a konkrétne pravidlá, upravujúce tak
otázku splnenia peňažného dlhu ( § 567 ods. 2 OZ) ako aj otázku zániku poistenia ( § 801 ods. 1 OZ).
Nakoľko bolo v konaní preukázané, že k reálnemu pripísaniu sumy 691,36 eur ( ako poistného plnenia za
prvé poistné obdobie) na účet poisťovne nedošlo do troch mesiacov odo dňa jej splatnosti ( do 9.9.2009),
súd konštatuje zánik poistenia ako takého a nemožnosť subsumcie škodových udalostí pod rozsah
úpravy poistnej zmluvy.
Hoci je nepochybné, že k začatiu prešetrovania poistných udalostí zo strany poisťovne reálne došlo, a je
nesporné, že k oznámeniu o zániku poistnej zmluvy došlo až neskoršie, tento fakt nijako neovplyvňuje
zákonom predpokladaný následok v podobe zániku poistenia. Je totiž pravda, že k zániku poistenia
dochádza zo zákona a nie je k tomu potrebné žiadne oznámenie zo strany poisťovne poistníkovi. Nárok,
uplatnený voči odporcovi v 1. rade je preto nedôvodný a súd ho v celom rozsahu zamietol.
II.
Navrhovateľ v priebehu konania rozšíril okruh žalovaných subjektov aj o odporcu v 2. rade, ako banku, v
ktorej mala Groupama poisťovňa, a.s. ( ako poisťovateľ) v rozhodnom období vedený účet, v prospech
ktoréhobolnavrhovateľpovinnýposkytnúťpeňažnéplneniepoistného.Podľanázorunavrhovateľadošlo
k pochybeniu zo strany odporcu v 2. rade, ktoré možno kvalifikovať ako porušenie právnej povinnosti, a
sú naplnené predpoklady pre vznik zodpovednosti za škodu, práve vo výške žalovanej istiny.
Súd v tejto súvislosti vychádza z teoretickoprávnej koncepcie vzniku zodpovednosti daného subjektu
práva za škodu. Na to, aby bol navrhovateľ v tomto konaní ( v rámci uplatnenia nároku voči odporcovi v 2.
rade) úspešný, musel osvedčiť a preukázať existenciu troch základných atribútov vzniku zodpovednosti
za škodu- a to 1. porušenie právnej povinnosti na strane odporcu v 2. rade, 2. vznik samotnej škody
a 3. príčinnú súvislosť medzi porušením povinnosti ( či už v podobe konania alebo opomenutia) a
vznikom samotnej škody, pričom súd uvádza, že táto príčinná súvislosť musí vykazovať znaky priamosti
a bezprostrednosti.
Súd poukazuje na niektoré, podľa jeho názoru rozhodujúce a nosné ustanovenia priloženého
reklamačného poriadku ako aj ustanovenia Všeobecných obchodných podmienok vedenia konta a
termínovaného vkladu v EUR a bežného účtu a termínovaného vkladu v cudzej mene fyzickým
osobám občanom v OTP Banka Slovensko, a.s. ( ďalej len VOP). Hoci v otázke viazanosti týmito
zmluvnými dojednaniami možno plne súhlasiť s právnou zástupkyňou navrhovateľa v tom zmysle, že
tieto nezaväzujú samotného navrhovateľa, predsa len ide o ustanovenia, ktoré predstavujú vymedzenie
práv a povinností odporcu v 2. rade v prípade príjmania príkazov pri cezhraničnom platobnom styku.
Preto na účely skúmania otázky porušenia povinností zo strany odporcu v 1. rade je ich obsah
rozhodujúci a určujúci.
Podľa čl. 31 VOP banka pripíše klientovi prijatú sumu prevodu zo zahraničia v deň valuty, najneskôr
do konca nasledujúceho bankového pracovného dňa po dni pripísania sumy prevodu na účet banky
za predpokladu obdržania všetkých náležitostí potrebných na pripísanie sumy prevodu. V prípade
nesúladu alebo neúplnosti náležitostí potrebných na pripísanie sumy prevodu, banka nezodpovedá za
nedodržanie tejto lehoty. Ak prijatá suma prevodu zo zahraničia je v inej mene ako je mena, v ktorej
banka vedie klientovi účet, banka zúčtuje prijatú sumu príslušným kurzom vyhláseným bankou platným
na konci dňa, v ktorý bola suma prevodu pripísaná na účet banky.
Podľa čl. 34 písm. a) VOP klient- príjemca hladkej platby zo zahraničia je povinný zahraničnému/
tuzemskému partnerovi- príkazcovi v rámci platobne inštrukcie oznámiť správne náležitosti pre
smerovanie hladkej platby a to a) presný názov a adresu príjemcu ( názov firmy, plné meno a priezvisko,
úplnú adresu, mesto, štát). Súd v tejto súvislosti poukazuje na skutočnosť, že súčasťou obchodného
mena právnickej osoby je nielen názov, ale aj právny forma, ktorá figuruje aj v Obchodnom registri.
Podľa čl. 35 VOP banka nezrealizuje také prevodné príkazy, o ktorých zistí, že sú v rozpore s platnými
všeobecne záväznými právnymi predpismi, alebo údaje sú natoľko chybné, že ich nie je možné
realizovať.Podľa č. 24 Reklamačného poriadku odporcu v 2. rade ( ďalej len "RP") OTP Banka nie je povinná
prijať na vykonanie cezhraničného prevodu prevodné príkazy, ktoré nespĺňajú podmienky stanovené
OTP Bankou na vykonanie cezhraničného prevodu a obsahujú neúplné alebo nepresné údaje, prípadne
príkazca nepredloží podklady potrebné na jeho vykonanie v zmysle platných zákonov.
Podľa čl. 25 RP OTP Banka nezodpovedá za nedodržanie lehoty na pripísanie sumy cezhraničného
prevodu v súlade so zákonom o platobnom styku v prípade nesúladu alebo neúplnosti náležitostí
potrebných na pripísanie sumy prevodu.
Podľa čl. 26 RP OTB Banka za účelom bližšej identifikácie cezhraničného prevodu kontaktuje
vykonávajúcu inštitúciu príkazcu alebo sprostredkujúcu inštitúciu, resp. samotného príjemcu- klienta
OTP Banky.
Podľa čl. 27 OTP Banka nezodpovedá za neúspešné vykonanie cezhraničného prevodu alebo za jeho
neuskutočnenie v dôsledku chybných, neúplných alebo nepresných údajov uvedených na prevodnom
príkaze.
Vychádzajúc z vyššie uvedených ustanovení, ktorých rozpor s akýmkoľvek právnym predpisom
upravujúcim platobný styk nebol zistený, sa súd prikláňa k argumentom odporcu v 2. rade, ktorý v
rámci svojej obrany poukazuje na dodržanie riadneho postupu pri reklamovaní spornej platby a teda
skutočnosť, že na jeho strane nedošlo k porušeniu akýchkoľvek právom uložených povinností. Je totiž
zrejmé, že odporca v 2. rade promtne, akonáhle sa oboznámil s prevodným príkazom, reklamoval
neúplnosť údajov- konkrétne neuvedenie právnej formy príjemcu, u banky príkazcu. Súd má za to,
že neoznačenie právnej formy v prípade príkazu na úhradu, spôsobuje jeho neúplnosť a hoci v
danom príkaze boli špecifikované všetky ostatné náležitosti( vrátanie uvedenia konkrétneho čísla účtu a
variabilného symbolu) nemožno považovať za porušenie povinnosti odporcu v 2. rade to, že nepripísala
danú sumu na účet príjemcu, ale pre zabezpečenie istoty ( najmä pri cezhraničnom platobnom styku)
zvolil postup reklamácie- teda v podstate žiadosti o doplnenie údaju- právnej formy prijímateľa. Tento
postup mu umožňoval reklamačný poriadok, a preto nemožno hovoriť o porušení povinnosti, ak najmä
a prihliadnutím na záujmy svojho klienta, požadoval doplnenie chýbajúceho údaju. Skúmať správnosť
následného postupu banky príkazcu, ktorá požiadala, aby bol daný príkaz považovaný za zrušený, už
nebolo v kompetencii odporcu v 2. rade . V tejto súvislosti je otázne, či to nebola práve banka príkazcu,
ktorá porušila povinnosti voči svojej klientke- dcére navrhovateľa. Táto otázka však nie je predmetom
skúmania v tomto konaní. Súd preto ustálil záver, že nie je splnený jeden zo zákonných predpokladov
vzniku zodpovednosti za škodu a to porušenie povinnosti na strane odporcu v 2. rade. Tvrdenie právnej
zástupkyne navrhovateľa, že v rámci príkazu bol príjemca platby riadne špecifikovaný a odporca v 2.
rade bol povinný platbu zrealizovať a pripísať ju na účet príjemcu, nie je podľa názoru súdu správne.
Hoci by nedošlo k porušeniu povinnosti na strane odporcu v 2. rade ani v prípade, že by bez ďalšieho
na účet príjemcu prikázanú sumu pripísal, ak dal prednosť opatrnosti a zvolil formu reklamácie príkazu
( čo jej umožňoval reklamačný poriadok), nemožno hovoriť o porušení povinnosti na jeho strane.
Ak by aj súd ustálil, že postupom odporcu v 2. rade ( kedy banka nepripísala na účet svojho klienta
prikázanú sumu) došlo k porušeniu povinnosti, nemožno opomenúť tú skutočnosť, že medzi označenou
škodou, ktorá mala navrhovateľovi vzniknúť a konaním odporcu v 2. rade neexistuje priama príčinná
súvislosť. Vychádzajúc z tvrdení navrhovateľa, škoda v tomto prípade predstavuje ním vynaložené
náklady na odstránenie škôd vzniknutých na motorovom vozidle v dôsledku vzniku škodových udalostí.
O vzťah príčinnej súvislosti ( tzv. kauzálny nexus) ide však len v tom prípade, ak medzi protiprávnym
konaním škodcu a vznikom škody je bezprostredný vzťah príčiny a následku. Ak bola príčinou škody
iný skutočnosť, zodpovednosť za škodu nevznikne. Otázka príčinnej súvislosti nie je otázkou právnou,
ale otázkou skutkovou, preto pri jej zisťovaní je potrebné škodu izolovať zo všeobecných súvislostí
a skúmať, ktorá príčina ju vyvolala. Právna teória vylučuje neobmedzenú kauzalitu, čo znamená,
že vzťah príčiny a následku musí byť priamy a neprerušený. Zo skutočností preukázaných v tomto
konaní je zrejmé, že samotné poškodenie motorového vozidla nebolo spôsobené porušením povinnosti
odporcu v 2. rade, rovnako ako tak nebolo spôsobené konaním odporcu v 2. rade prípadné zmenšenie
majetku navrhovateľa zaplatením vystavených faktúr za opravu vozidla. K poškodeniu vozidla totiž
došlo nepochybne pôsobením iných vonkajších javov ( pravdepodobne dopravná nehoda), ktoré možno
charakterizovať ako príčiny vzniku škody. Je pravdou, že v prípade pripísania poistného plnenia na účetpoisťovne, by pravdepodobne ( ak by nenastali iné skutočnosti) poisťovňa plnila navrhovateľovi, ale ako
vidieť aj z logickej koncepcie týchto následkov, jedná sa medzi navrhovateľom a odporcom v 2. rade o
vzťah nepriamy, sprostredkovaný, do ktorého zasahujú ďalšie subjekty. Súd aj z dôvodu neexistencie
príčinnej súvislosti medzi porušením povinnosti a škodou, nemohol návrhu voči odporcovi v 2. rade
vyhovieť.
Súd len dodáva, že nepovažoval za potrebné a hospodárne pripustiť predloženie listinného dôkazu-
výpis z internetbankingu právnej zástupkyne navrhovateľa, ktorým mala byť osvedčená skutočnosť, že
dokolónkyprenázovsanezmestíuvedenieajprávnejformy.Toakýmspôsobomjepotechnickejstránke
zabezpečené vypĺňanie údajov pri internetbankingu na inom účte a v inej banke, je pre posúdenie tohto
sporu irelevatné a vzhľadom na vyššie uvedené závery súdu prvého stupňa by bolo predloženie tohto
dôkazu nadbytočné.
O trovách konania súd rozhodol v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p. a obom odporcom, ako úspešným
účastníkom konania priznal voči navrhovateľovi nárok na náhradu účelne vynaložených trov konania.
Trovy konania odporcu v 1. rade pozostávajú z iných trov konania- súdneho poplatku za podaný odpor
vo výške 208,50 Eur a trov právneho zastúpenia vo výške 836,28 Eur. Súd priznal odporcovi v 1.
rade náhradu trov právneho zastúpenia za 5 úkonov právnej služby: 1. príprava a prevzatie právneho
zastúpenia zo dňa 17.7.2014, 2. účasť na pojednávaní dňa 28.10.2014, 3. účasť na pojednávaní dňa
18.2.2015, 4. písomné podanie na súd dňa 19.3.2015 a 5. účasť na pojednávaní dňa 11.5.2015. súd v
tejto súvislosti uvádza, že nepriznal navrhovateľovi uplatnenú náhradu za úkon- účasť na pojednávaní
dňa 23.3.2015, nakoľko na tomto sa právny zástupca odporcu v 2. rade ani samotný odporca v 2. rade
nezúčastnili a samotné bolo odročené bez prejednania veci. Za každý úkon právnej služby súd priznal
tarifnú odmenu podľa § 10 ods .1 vyhlášky č. 655/2004 z.z o odmenách a náhradách advokátov za
poskytovanie právnych služieb ( ďalej len " vyhláška") vo výške 131,13 Eur ( teda 5 x 131,13 Eur, t.j.
655,65 Eur. v zmysle § 16 ods. 3 za každý úkon právnej služby súd priznal náhradu hotových výdavkov
- 2 x 8,04 Eur a 3 x 8,39 Eur, spolu 41,25 Eur. Nakoľko právny zástupca je zároveň platiteľom DPH,
súd v zmysle § 18 ods. 3 vyhlášky zvýšil odmenu aj náhrady o daň z pridanej hodnoty 20%DPH, teda,
(655,65 eur + 41,25 Eur= 696,90 Eur + 20 DPH, spolu 836,28 Eur.)
Súd rovnako priznal náhradu trov konania aj odporcovi v 2. rade a to konkrétne náhradu iných trov
konania- 1. výdavkov za úradné overenie originálov dokumentov- priebehu reklamačného konania vo
výške 11,17 Eur a 2. výdavkov prekladu priebehu reklamačného konania vo výške 108,36 Eur. Súd
považoval tieto trovy odporcu v 2. rade za účelne vynaložené, nakoľko na preklade listín- swiftových
správ, ktorých obsahom bola reklamácia príkazu, trvala právny zástupkyňa navrhovateľa. Výšku týchto
vynaložených nákladov mal súd za preukázanú z predloženej faktúry č. XXXXXX vystavenej Notárskym
úradom U.. P. F. dňa 23.2.2015, znejúcej na sumu 11,17 Eur a faktúry č. XX/XXXX vystavenej Agentúrou
VKM s.r.o. dňa 26.2.2015 ( faktúrovaný bol overený preklad) znejúcej na sumu 108,36 Eur.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na tunajšom súde,
písomne, v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O. s. p.).
Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že (§ 205
ods. 2 O. s. p.)
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal
navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k
nesprávnym skutkovým zisteniam,e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti
alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.
Ak navrhovateľ dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, navrhovateľ môže podať
návrh na vykonanie exekúcie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.