Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Peter Sivák

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 21Cb/37/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8316202179
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Peter Sivák

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2016:8316202179.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Humenné sudcom Mgr. Petrom Sivákom v právnej veci žalobcu TEMPO SLOVAKIA, s.r.o.,

so sídlom Kopernica 23, 967 01 Kremnica, IČO: 36624535, zastúpeného JUDr. Luciou Krausovou,
advokátkou so sídlom Bernolákova 403/50, 029 01 Námestovo proti žalovanému SPEDGARANT
s.r.o., so sídlom Třebíčska 1833/4, 066 01 Humenné, IČO: 36497649, zastúpenému JUDr. Miroslavom
Korchom, advokátom so sídlom Kukorelliho č.1505/50, 066 01 Humenné o zaplatenie 594,-eur s
príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 594,-eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
9,05% ročne z tejto sumy od 30.9.2014 až do zaplatenia, ako aj paušálnu náhradu nákladov spojených

s uplatnením pohľadávky vo výške 40,-eur nahradiť mu trovy konania pozostávajúce zo zaplateného
súdneho poplatku vo výške 38,-eur a k rukám právneho zástupcu žalobcu trovy právneho zastúpenia
vo výške 562,47 eur a to všetko v lehote do 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca podal dňa 08.3.2016 na súde žalobu s návrhom na vydanie platobného rozkazu, ktorou navrhol,
aby súd zaviazal žalovaného zaplatiť mu sumu 594,-eur spolu so zákonným úrokom z omeškania,
paušálnu náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky vo výške 40,-eur a nahradiť mu trovy
konania a trovy právneho zastúpenia z dôvodu neuhradenia faktúry č.2014 0684 zo dňa 21.7.2014,
ktorou žalovanému vyúčtoval dojednanú odmenu - prepravné za vykonanú prepravu tovaru z miesta

nakládky: Oldrati Slovensko s.r.o., Jasenovská 2468/34, Humenné na miesto vykládky: Freudenberg
Sealing Technologies AB, Archimedesvägen 2, Bromma. Švédsko. Žalovaný sa zaviazal zaplatiť
žalobcovi za vykonanú prepravu dohodnutú odmenu (prepravné) vo výške 550,-eur + DPH.
V žalobe uviedol, že na základe písomnej zmluvy o preprave veci uzatvorenej prijatí písomnej
objednávky žalovaného č.XXXXXXXX sa žalobca zaviazal pre neho vykonať prepravu tovaru - 8
stohovateľných paliet na trase Humenné, Slovensko - Bromma, Švédsko. Preprava bola v zmysle
objednávky vykonaná avšak nebol dodržaný termín vykládky, tovar bol dodaný až 17.7.2014. Po

realizácii prepravy žalobca dňa 21.7.2014 vystavil žalovanému faktúru č.20140684 splatnú dňa
29.9.2014 v celkovej výške 660,-eur. Žalovaný si však vzhľadom na omeškanie pri plnení predmetu
zmluvy o preprave voči žalobcovi uplatnil zmluvnú pokutu vo výške 10% ceny prepravného, ktorú
skutočnosť žalobca akceptoval a žalovanému vystavil dobropis vo výške 66,-eur, na základe čoho bol
žalovanýpovinnýzaplatiťžalobcoviprepravnévovýške594,-eur.Aninapriekpokusužalobcuozmierlivé
riešenie veci výzvou zo dňa 01.6.2015 žalovaný si zmluvnú povinnosť zaplatiť žalobcovi dohodnuté
prepravné znížené o zmluvnú pokutu doposiaľ nesplnil.

Súd vo veci rozhodol platobným rozkazom sp. zn. 21Cb/37/2016 zo dňa 05.4.2016 a to tak, že žalobcovi
v celom rozsahu vyhovel.Žalovaný podal proti platobnému rozkazu v zákonom stanovenej lehote odpor, ktorým žiadal žalobu
v celom rozsahu zamietnuť. Nepoprel, že by so žalobcom neuzavrel zmluvu o preprave na základe
jeho objednávky č.XXXXXXXX zo dňa 11.7.2014, prijatím ktorej uzavreli zmluvu o preprave veci v

zmysle § 610 a nasl. Obchodného zákonníka. Zmluvné strany sa dohodli, že žalovaný zaplatí žalobcovi
finančný záväzok vzniknutý z titulu odplaty za vykonanú prepravu do 70 dní po obdržaní faktúry spolu
s originálom CMR. Faktúru žiadal žalovaný zaslať do 7 dní po uskutočnení prepravy. V prípade, že by
žalovaný obdržal faktúru po dobe dlhšej ako 14 dní od dátumu doručenia tovaru, vznikol mu nárok na
zmluvnúpokutuvovýške50,-eur.Zaplateniefaktúrybolopodmienenédoložením2ksCMRpotvrdeného

príjemcom (pečiatka+podpis), s dátumom dodania a potvrdeného dodacieho listu. Vo faktúre žiadal
žalovaný uviesť aj číslo jeho objednávky. Žalovaný v objednávke tiež uviedol, že faktúra, ktorá nebude
obsahovať predpísané náležitosti alebo v prípade neúplnosti priložených dokladov k faktúre, nebude
faktúra zaúčtovaná do jeho účtovného systému, o čom bude prepravcu obratom informovať. Opravenej
alebo novej faktúre, či faktúre doplnenej o chýbajúce doklady plynie nová lehota splatnosti od jej
doručenia do sídla spoločnosti, predĺžená o 15 pracovných dní. Nakoľko žalobca zaslal žalovanému ako

prílohu daňového dokladu medzinárodný list č. SK2256462 a nákladný list (transport document), ktoré
nespĺňali zákonom predpísané náležitosti, žalovaný listom zo dňa 28.7.2014 vrátil predmetnú faktúru
žalobcovi na doplnenie. Žalobca nepreukázal kópiou dokladu o preprave tovaru potvrdenie prevzatia
odberateľom alebo ním poverenou osobou v inom členskom štáte, z nečitateľného podpisu nie je možné
zistiť, kto tovar prevzal. Žalovaný má za to, že sa nedostal do omeškania s platením svojho záväzku

voči žalobcovi, pretože plynutie lehoty splatnosti bolo dojednané dispozitívne zmluvnými stranami na 70
dní po obdržaní úplného a správneho daňového dokladu - faktúry. Poukázal na ustanovenia § 4 ods.3,
§ 72 ods.1 a § 43 ods.5 písm.b) zák.č. 222/2004 Z.z. o dani z priadnej hodnoty.

Súd vo veci vykonal dokazovanie vypočutím účastníkov konania a oboznámením sa s listinnými dôkazmi

tvoriacimi obsah súdneho spisu, najmä s fotokópiou objednávky č.XXXXXXXX zo dňa 11.7.2014,
fotokópiou medzinárodného nákladného listu č.XXXXXXX, nákladným listom (transport document) zo
dňa11.7.2014,faktúrouč.XXXXXXXXzodňa21.7.2014,uplatnenímzmluvnejpokutyzodňa04.8.2014,
faktúrou - dobropisom č.XXXX XXXX zo dňa 31.5.2015, predžalobnou výzvou zo dňa 01.6.2015,
výpisom žalobcu a žalovaného z obchodného registra a ďalšími listinami nachádzajúcimi sa v spise a

zistil nasledovný skutkový stav.

Žalobca je obchodnou spoločnosťou - právnickou osobou zapísanou v Obchodnom registri Okresného
súdu Banská Bystrica, ktorého predmetom činnosti je okrem iného aj vykonávanie medzinárodnej
nákladnej cestnej dopravy, vnútroštátna nákladná cestná doprava a zasielateľstvo.

Žalovaný je obchodnou spoločnosťou - právnickou osobou zapísanou v Obchodnom registri
Okresného súdu Prešov podnikajúcou v oblasti maloobchodu, veľkoobchodu, sprostredkovateľskej
činnosti v doprave, špedičné služby, vnútroštátnej nákladnej cestnej doprave, nákladnej cestnej doprave
vykonávanej vozidlami s celkovou hmotnosťou do 3,5 ton vrátane prípojného vozidla a ďalších.

Žalobca v priebehu konania trval na podanej žalobe. Uviedol, že vo vzťahu k predmetnej zmluve je
lex generalis nie je Obchodný zákonník ale Dohovor o CMR, ktorý v článku 6 špecifikuje náležitosti
nákladného listu, a z ktorého nevyplýva, že náležitosťou nákladného listu je pečiatka adresáta. Z článku
5 ods.1 Dohovoru ďalej vyplýva, že akékoľvek iné dohody zmluvných strán odchýlne od Dohovoru sú

neplatné. Preto považuje tú časť zmluvy, v ktorej dopravca požaduje náležitosti nad rámec Dohovoru za
neplatnú. Z predloženej CMR vyplýva, kto bol adresátom zásielky a rovnako fakt, že adresát zásielku
prevzal. Skutočnosť, že zásielka bola prevzatá zamestnancom spoločnosti, ktorej bola určená nie je
sporná a nespochybňuje ju ani žalovaný. Rovnako ani z ust. § 43 ods.5 písm. b) zák.č. 222/2004 Z.z.
o dani z pridanej hodnoty ani z iného jeho ustanovenia nevyplýva, že podstatnou náležitosťou dokladu

má byť pečiatka.

Žalobca trval na svojom vyjadrení uvedenom v odpore proti platobnému rozkazu. Prílohy faktúry, ktorými
žalobca dokladoval vykonanie prepravy nespĺňali dohodnuté náležitosti či už v zmysle uzavretej zmluvy
ako aj podľa zákona č.222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty. Má za to, že žalobca nepreukázal kto

tovar, ktorý bol predmetom prepravy prevzal, či sa jedná osobne o odberateľa alebo ním poverenú
osobu. Na CMR bol nečitateľný podpis neznámej osoby, ktorá tovar prevzala a z toho dôvodu žalovaný
vyzval žalobcu na doplnenie chýbajúcich náležitostí. Žalobca na jeho výzvu nereagoval, požadovanédoklady žalovanému v náhradnej lehote nedodal a preto považuje žalobu za podanú predčasne a žiada
ju zamietnuť.

Zvýpovedíúčastníkovkonaniaizožalobcompredloženýchdokladov,konkrétneobjednávkyžalovaného
č. XXXXXXXX zo dňa11.7.2014, z medzinárodného nákladného listu č.W z prepravného dokladu zo
dňa 11.7.2014 mal súd za preukázané, že medzi účastníkmi konania došlo k uzatvoreniu obchodného
vzťahu a to k zmluve o preprave tovaru. Na základe tejto zmluvy sa žalobca zaviazal vykonať pre
žalovaného prepravu tovaru na trase Humenné, Slovensko s miestom nakládky Oldrati Slovensko s.r.o.,

Jasenovská 2468/34, Humenné, na miesto určenia Bromme, Švédsko. Nakládka tovaru bola dohodnutá
na deň 11.7.2014 a vykládka na deň 15.7.2014. Tieto skutočnosti vyplývajú aj z listu žalovaného zo dňa
04.8.2014, ktorým si žalovaný uplatnil voči žalobcovi zmluvnú pokutu. V liste žalovaný uvádza, že na
základe jeho objednávky č.XXXXXXXX zo dňa 11.7.2014 uzatvorili so žalobcom zmluvu o preprave
veci. Medzi dohodnuté podmienky prepravy patrila tá skutočnosť, že nakládka veci sa uskutoční dňa
11.7.2014 v Humennom a vykládka sa uskutoční dňa 15.7.2014 v Bromma, Švédsko. Žalovaný v liste

uvádza, že žalobca nevyložil tovar v mieste určenia v dohodnutom termíne, čím preukázateľne porušil
zmluvné podmienky prepravy. Z toho dôvodu si žalovaný uplatnil v zmysle ustanovenia čl. VIII bod 4 VOP
spoločnosti SPEDGARANT, s.r.o. z dôvodu nedodržania termínu vykládky zmluvnú pokutu vo výške
10% ceny prepravného. Je zrejmé, že týmto listom - uplatnením zmluvnej pokuty žalovaný reagoval
na žalobcom vystavenú a doručené faktúru za prepravu č.XXXX XXXX zo dňa 21.7.2014, ktorá bola

splatná dňa 29.9.2014 a ktorou žalobca vyfakturoval žalovanú dohodnutú odmenu za prepravu vo výške
550,-eur + 20% DPH, t.j. spolu 660,-eur. Skutočnosti týkajúce sa zmluvnej odmeny neboli účastníkmi
v priebehu konania spochybňované. Rovnako žalobca nenamietal uplatnenie zmluvnej pokuty vo výške
10% z ceny prepravného, o čom svedčí faktúra č.XXXX XXXX zo dňa 31.5.2015, ktorou žalobca
dobropisoval žalovanému 66,-eur z faktúry č.XXXX XXXX znejúcej na sumu 660,-eur.

Sporným bolo, či žalobcom predložené účtovné doklady a doklady o vykonanej medzinárodnej preprave
tovaru spĺňali, resp. nespĺňali náležitosti, ktoré by bránili žalovanému splniť si svoju zmluvnú povinnosť
a to zaplatiť žalobcovi dohodnutú zmluvnú odmenu za vykonanú prepravu.

Na predmetný obchodný záväzkovo-právny vzťah je bezpochyby potrebné aplikovať ustanovenia
Dohovoru č.11/1975 Zb. o prepravnej zmluve v medzinárodnej cestnej nákladnej doprave (CMR),
nakoľko v zmysle článku 1 Dohovoru, tento Dohovor sa vzťahuje na každú zmluvu o preprave zásielok
za odplatu cestným vozidlom, ak miesto prevzatia zásielky a predpokladané miesto jej dodania, ako
sa uvádza v zmluve, ležia vo dvoch rôznych štátoch, z ktorých aspoň jeden je zmluvným štátom tohto

Dohovoru. Toto ustanovenie platí bez ohľadu na trvalé bydlisko a štátnu príslušnosť strán.

Podľa článku 1 bod 5 zmluvné strany sa zaväzujú, že nebudú medzi sebou uzavierať osobitné
dvojstranné alebo viacstranné dohody, ktoré by obsahovali odchýlky od tohto Dohovoru, s výnimkou
dohôd, ktorými sa vylučuje platnosť toho Dohovoru pre ich pohraničný styk alebo ktorými sa pri

prepravných výkonoch obmedzených iba na ich územie pripúšťa použitie náložného listu.

Podľa článku 6 bod 1 nákladný list musí obsahovať tieto údaje: a) miesto a dátum vystavenia, b) meno
a adresu odosielateľa, c) meno a adresu dopravcu, d) miesto a dátum prevzatia zásielky a miesto jej
určenia,e)menoaadresupríjemcu,f)obvyklépomenovaniepovahyprepravovanejveciadruhobalu;pri

veciach nebezpečnej povahy ich všeobecne uznávané označenie, g) počet kusov, ich zvláštne značky
a čísla, h) hrubú váhu zásielky alebo iným spôsobom vyjadrené množstvo tovaru, i) náklady spojené s
prepravou (dovozné, vedľajšie poplatky, clá a ostatné výdavky vznikajúce od okamihu uzavretia zmluvy
až do vydania zásielky), j) pokyny potrebné pre colné a iné úradné konania, k) údaj o tom, že preprava
aj napriek akejkoľvek opačnej doložke podlieha ustanoveniam tohto Dohovoru.

Podľa článku 6 bod 3 strany môžu zapísať do nákladného listu ešte aj iné údaje, ktoré pokladajú za
užitočné.

Podľa článku 9 bod 1 nákladný list je, pokiaľ sa nedokáže opak, vierohodným dokladom o uzavretí a

obsahu prepravnej zmluvy, ako aj o prevzatí zásielky dopravcom.Podľa článku 9 bod 2 ak nákladný list neobsahuje výhrady dopravcu s ich odôvodnením, platí právna
domnienka, že zásielka a jej obal boli v okamihu prevzatia dopravcom v dobrom zjavnom stave a že
počet kusov, ich značky a čísla sa zhodovali s údajmi v nákladnom liste.

Na základe zisteného skutkového stavu a v súlade s citovanými ustanoveniami Dohovoru CMR
č.11/1975 Zb. súd dospel k záveru, že podaná žaloba je dôvodná a je potrebné jej vyhovieť. Platné
uzavretie zmluvného vzťahu medzi účastníkmi konania nebolo sporné, rovnako ako to, že žalobca
prepravu tovaru na dohodnutej trase aj keď nie v dohodnutom čase vykonal. Za vykonanú prepravu

vystavil žalovanému faktúru č.XXXX XXXX spĺňajúcu náležitosti podľa zákona č.222/2004 Z.z. o
dani z pridanej hodnoty a strpel aj sankciu za nedodržanie termínu vykládky tovaru spočívajúcu v
10% zľave z dohodnutej výšky prepravného. Žalobca doručil žalovanému predmetnú faktúru vrátane
medzinárodného nákladného listu č. W a nákladného listu (transport document). Vzhľadom k tomu, že
žalovaný si v objednávke č.XXXXXXXX zo dňa 11.7.2014 vymienil, že úhrada faktúry je podmienená
doložením 2 ks CMR potvrdeného príjemcom (pečiatka+podpis), s dátumom dodania a potvrdeného

dodacieho listu a žalobcom predložené doklady tieto náležitosti nespĺňali, vrátil ich žalobcovi na
doplnenie. Z ustanovení Dohovoru CMR č.11/1975 Zb. jednoznačne vyplývajú náležitosti nákladného
listutaxatívneuvedenévčlánku6bod1,ktorésúpodstatnépreúplnosťnákladnéholistu.Vbode2článku
6 dohovoru sú uvedené ešte prípadné ďalšie údaje, nie sú medzi nimi však uvedené pečiatka a podpis
prijímateľa. Článok 6 bod 3 Dohovoru nevylučuje, že by strany nemohli do nákladného listu zapísať

ďalšie údaje, avšak v žiadnom prípade nepodmieňuje ich uvedenie, rovnako ako uvedenie údajov podľa
bodu 2 za podmienku platnosti nákladného listu, resp. jeho dôveryhodnosti. Napokon podľa článku
9 bod 1 Dohovoru nákladný list je, pokiaľ sa nedokáže opak, vierohodným dokladom o uzavretí a
obsahu prepravnej zmluvy, ako aj o prevzatí zásielky dopravcom. Vzhľadom k tomu, že v konaní nebol
preukázaný opak o tom, že by žalobcom prepravovaný tovar nebol doručený adresátovi, žalobcom

predložený nákladný list žalovanému bol vierohodným dokladom a žalovanému vznikla povinnosť
zaplatiť žalobcovi za vykonanú dopravu dohodnutú odmenu - prepravné poníženú o uplatnenú zmluvnú
pokutu a preto súd zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi na istine sumu 594,-eur.

Podľa § 369c, ods.1, zák. č. 513/1991 Zb., Obchodný zákonník, omeškaním dlžníka vzniká veriteľovi

okrem nárokov podľa § 369, 369a a 369b aj právo na paušálnu náhradu nákladov spojených s
uplatnením pohľadávky, a to bez potreby osobitného upozornenia. Výšku paušálnej náhrady nákladov
spojených s uplatnením pohľadávky ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.

Podľa § 768k ods.2, Obchodného zákonníka, práva a povinnosti zo zodpovednosti za porušenie

záväzkov zo zmlúv uzavretých pre 1.februárom 2013 sa spravujú podľa predpisov účinných do
31.januára 2013.

Podľa § 2 nariadenia vlády SR č.21/2013 Z.z., paušálna náhrada nákladov spojených s uplatnením
pohľadávky podľa § 369c ods.1, zákona je 40,-eur jednorázovo bez ohľadu na dĺžku omeškania.

Vzhľadom k tomu, že prepravná zmluva bola medzi účastníkmi konania uzavretá po 01.februári 2013,
súd v súlade s vyššie uvedenými ustanoveniami Obchodného zákonníka priznal žalobcovi aj paušálnu
náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky vo výške 40,-eur.

Podľa § 365 ods.2, Obchodného zákonníka, dlžník, ktorého záväzok spočíva v peňažnom plnení, je v
omeškaní, ak nesplní riadne a najneskôr do 30 dní odo dňa doručenia dokladu alebo do 30 dní odo dňa
poskytnutia plnenia veriteľom, podľa toho, ktorý z týchto dní nastal neskôr, ak zo zmluvy nevyplýva iná
lehota splatnosti. Ak je deň doručenia dokladu neistý, dlžník je v omeškaní uplynutím 30. dňa odo dňa
poskytnutia plnenia veriteľom. Dlžník je v omeškaní, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo

do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom.

Podľa § 369 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo
jeho časti, vzniká veriteľovi, ktorý si splnil svoje zákonné a zmluvné povinnosti, právo požadovať z
nezaplatenej sumy úroky z omeškania vo výške dohodnutej v zmluve, a to bez potreby osobitného

upozornenia.Akvýškaúrokovzomeškanianeboladohodnutá,dlžníkjepovinnýplatiťúrokyzomeškania
v sadzbe, ktorú ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej
zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej
podľa predpisov občianskeho práva.Podľa § 1 ods.1 nariadenia vlády SR č.21/2013 Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Obchodného zákonníka sadzba úrokov z omeškania sa rovná základnej úrokovej sadzbe Európskej

centrálnej banky1) platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku zvýšenej o deväť
percentuálnych bodov; takto určená sadzba úrokov z omeškania platí počas celej doby omeškania s
plnením peňažného záväzku.

Vzhľadom k tomu, že žalovaný sa dostal do omeškania so splnením peňažného plnenia, priznal súd

žalobcovi tiež náhradu úrokov z omeškania a to tak, ako si ich žalobca uplatnil, nakoľko takto uplatnená
výška úrokov z omeškania ako aj doba, od kedy si ich žalobca uplatňuje sú v súlade s ust. § 365 a 369
Obchodného zákonníka.

O trovách konania súd rozhodol v súlade s ust. § 142 ods.1, O.s.p., podľa ktorého účastníkovi, ktorý mal
vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva

proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal a priznal ich náhradu žalobcovi, ktorý mal vo veci plný
úspech. Spolu zaviazal žalovaného na náhradu trov konania vo výške 600,47 eur, ktoré pozostávajú
zo zaplateného súdneho poplatku za návrh vo výške 38,-eur a z trov právneho zastúpenia žalobcu vo
výške 562,47 eur, ktoré pozostávajú:

1, zo sumy 114,54 eur, t.j. 2 x tarifná odmena á 38,18 eur za 3 úkony právnej služby (1.prevzatie
a príprava zastúpenia 01.3.2016, 2.podanie návrhu na súd 08.3.2016, 3.účasť na pojednávaní dňa
29.6.2016);
2, zo sumy 25,74 eur, t.j. 3 x režijný paušál á 8,58 eur za úkony v roku 2016;
3, zo sumy 257,40 eur, t.j. náhrada za stratu času za čas strávený cestou na a z pojednávania na trase

Námestovo - Humenné a späť dňa 29.6.2016 za 18 polhodín á 14,30 eur;
4, zosumy164,79eur,t.j.náhradacestovnýchnákladov;preukázanécestovnénákladynapojednávanie
dňa 29.6.2016 osobným motorovým vozidlom Suzuki SX4 na trase Námestovo - Humenné a späť:
amortizácia:552kmx0,183eur=101,02eur,spotrebaPHM9,4l/100kmx552kmx1,229=63,77eurasú
vypočítané v súlade s vyhláškou č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie

právnych služieb.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd v
Prešove prostredníctvom tunajšieho súdu.
Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo podané po uplynutí lehoty preto, že sa odvolateľ spravoval

nesprávnym poučením súdu o lehote na podanie odvolania. Ak rozhodnutie neobsahuje poučenie o
lehote na podanie odvolania alebo ak obsahuje nesprávne poučenie o tom, že odvolanie nie je
prípustné, možno podať odvolanie do 3 mesiacov od doručenia.
V podanom odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje

za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.