Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Rožňava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Edita Kušnírová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 12C/26/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7816200833
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Edita Kušnírová
ECLI: ECLI:SK:OSRV:2016:7816200833.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Rožňava, sudkyňou JUDr. Editou Kušnírovou, v právnej veci žalobcu Secapital S. á.r.L.,
so sídlom 2 Avenue Charles de Gaulle, L - 1653, Luxemburk, Luxemburské veľkovojvodstvo, zapísaná
v obchodnom registri, oddiel B, vložka 108305, práv. zast. Jiřím Šmídom, usadeným euroadvokátom,
so sídlom Ul. Svornosti 43, 821 09 Bratislava, IČO: 47 255 773, proti žalovanej R. W., F.. XX.XX.XXXX,
T. Č. XXX, XXX XX Č., v konaní o zaplatenie 1.131,01 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Súd žalobu zamieta.
II. Náhradu trov konania stranám sporu nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal od žalovanej zaplatenia sumy 1.131,01 Eur, spolu s úrokom z
omeškania vo výške 5,25 % ročne od 23. 04. 2014 do zaplatenia a náhrady trov konania.
2. Žalobu odôvodnil tým, že žalobca uzavrel so žalovanou dňa 13. 11. 2013 Dohodu o urovnaní (ďalej
len „Dohoda“). Predmetom urovnania bol dlh žalovanej, ktorý vznikol zo Zmluvy o úvere/pôžičky č.
7047009. Zmluva bola uzavretá dňa 13. 10. 2008 medzi právnym predchodcom žalobcu -Všeobecnou
úverovou bankou, a.s. (ďalej len „VÚB,a.s.“) a žalovanou. Na základe uvedenej zmluvy poskytol
právny predchodca žalobcu žalovanej úver/pôžičku vo výške 1.659,70 Eur a celkovo sa žalovaná
zaviazala uhradiť dlh vo výške 2.577,77 Eur. Právny predchodca žalobcu postúpil Zmluvou o postúpení
pohľadávok zo dňa 07.03.2013 pohľadávku žalobcovi, vrátane príslušenstva. Žalobca konštatoval, že
medzi žalobcom a žalovanou bola výška postúpenej pohľadávky 1.348,97 Eur sporná a tak sa dohodli,
žezáväzokvovýške1.348,97Eursanahrádza záväzkomvovýške1.295,01Eur.ŽalovanásavDohode
zaviazala zaplatiť dohodnutú sumu spolu s úrokom vo výške 7 % ročne z uvedenej sumy, celkovo
sumu 1.431,60 Eur, a to v 36 mesačných splátkach. Svoj záväzok neplnila, dostala sa do omeškania
so splátkou splatnou 22. 04. 2014. Po dátume splatnosti zaplatila sumu 84,- Eur. Po výzve zo dňa 11.
01. 2016 už neuhradila žiadnu úhradu.
3. Súd vo veci vykonal dokazovanie písomným vyjadrením žalobcu, oboznámením sa s pripojenými
listinnými dôkazmi založenými v spise, a zistil nasledovný skutkový stav.
4. Žalovanej bolo spočiatku problematické doručovať žalobu, avšak po doručení žaloby prostredníctvom
OOPZ Plešivec bolo zistené, že u žalovanej došlo k zmene priezviska z pôvodného „D.“ na „W.“.
Následne žalobca na výzvu súdu upravil žalobu tak, že označil súčasné správne priezvisko žalovanej
„W.“. Súd naďalej konal s označenou žalovanou.5.Žalobcapísomnesúduoznámil,ženapodanejžalobetrvá.Súhlasil, abysúdzdôvodovhospodárnosti
pojednával a rozhodol v jeho neprítomnosti, na základe listinných dôkazov. Doručil súdu požadovanú
platobnú históriu.
6.Žalovanásanevyjadrilakdoručenejžalobe,napriektomu,žejejbolodoručenépoučenieoprocesných
právach a povinnostiach, vrátane možnosti zastúpenia žalovanej ako spotrebiteľky, dňa 03.05.2016, z
toho dôvodu súd konal ďalej v neprítomnosti žalovanej.
7. Dohoda o urovnaní bola uzavretá medzi žalobcom, zastúpeným spoločnosťou KRUK Česká a
Slovenská republika s.r.o. so sídlom v Prahe, organizačná zložka so sídlom v Bratislave a žalovanou
dňa 13. 11. 2013. V Časti A bod. 1. Dohody bolo konštatované, že právnym predchodcom veriteľa bola
spoločnosťConsumerFinanceHolding,a.s.sosídlomvKežmarku.Kpostúpeniupohľadávky zo Zmluvy
č. 7047009 zo dňa 10.10.2008 došlo na základe Zmluvy o postúpení zo dňa 07.03.2013. Podľa časti
B bod. 1 Dohody bol záväzok žalovanej voči veriteľovi ku dňu uzavretia Dohody vo výške 1.348,97
Eur a pozostával z istiny 943,52 Eur, úroku a úroku z omeškania vo výške 261,02 Eur a zo zmluvnej
pokuty, poplatkov a inkasných nákladov vo výške 144,40 Eur. Medzi veriteľom a dlžníkom bola výška
záväzku sporná a z toho dôvodu uzavreli uvedenú Dohodu. Podľa časti C, doterajší záväzok dlžníka
zanikol a nahradil sa novým záväzkom vo výške 1.295,01 Eur, spolu s úrokovou sadzbou 7 % z dlžnej
čiastky. Celková dlžná suma predstavovala 1.431,60 Eur. Zo splátkového kalendára bolo zrejmé, že
tento nový záväzok mala zaplatiť žalovaná v 36 mesačných splátkach po 40,- Eur, poslednú po 31,60
Eur, za obdobie od 15.11.2013 do 20.10.2016. Okrem toho v časti C Dohody bola úprava, v zmysle
ktorej v bode 2 dlžník týmto svoj záväzok podľa odseku 1 uznáva čo do dôvodu a výšky a zaväzuje sa ho
uhradiť spôsobom uvedeným v odseku 1 a 4 časti C. Z bodu 3 vyplynulo, že v prípade omeškania dlžníka
so zaplatením akejkoľvek platby, sa dlžník zaväzuje zaplatiť veriteľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,1 %
denne z dlžnej sumy, pričom nebola dotknutá povinnosť dlžníka zaplatiť úrok z omeškania. Z Dohody
vyplynulo, že už túto Dohodu podpisovala žalovaná ako „Veronika Zulová“ v neprehliadnuteľnej forme,
napriek tomu žalobca označil žalovanú pôvodným priezviskom v Dohode, rovnako aj v žalobe.
8. Z pôvodnej Zmluvy o poskytnutí rýchlej pôžičky zo dňa 13.10.2008 súd zistil, že žalovanej bola
poskytnutá pôžička 50.000,- Sk (1.659,70 Eur). Uvedenú pôžičku mala zaplatiť v počte splátok 42, vo
výške po 61,38 Eur mesačne. Ročná úroková miera bola uvedená vo výške 30,43 %, priemerná RPMN
61,36 % a čo sa týka RPMN, v zmluve bolo označené znamienko „*“, s odkazom, že RPMN je uvedená
v podmienkach tvoriacich neoddeliteľnú súčasť zmluvy.
9.Zprehľadusplátokaúhradsúdzistil,žeod10.10.2008do28.02.2013žalovanázaplatilanaposkytnutý
úver sumu vo výške 1.189,65 Eur, avšak zo žaloby vyplynulo, že po dátume splatnosti, tzn. 22.04.2014
zaplatila žalovaná ešte sumu 84,- Eur. Rozdiel medzi poskytnutým úverom/pôžičkou a zaplatenou
sumou, predstavoval výšku 386,05 Eur
10. Listom zo dňa 26.03.2013 bolo žalovanej oznámené, že pôvodný veriteľ postúpil Zmluvou o
postúpení pohľadávok pohľadávku na subjekt Secapital S.á.r.L. so sídlom Luxemburk, a táto spoločnosť
splnomocnila spoločnosť Kruk Česká a Slovenská republika, s.r.o., na vymáhanie dlhu.
11. Písomnou výzvou zo dňa 11.01.2016 vyzvala advokátska kancelária, pravdepodobne žalobcu,
žalovanú na zaplatenie dlžnej sumy 1.131,01 Eur vrátane zákonných úrokov z omeškania, najneskôr
do 18.01.2016.
12. Spoločnosť Kruk Česká a Slovenská republika s.r.o. listom zo dňa 11.01.2016 oznamovala žalovanej
zosplatnenie dlhu ku dňu 22.04.2014, z dôvodu neplnenia si záväzku.
13. Podľa čl. 17 ods. 1 písm. b) Nariadenia Rady (ES) č. 1215/2012 o právomoci a o uznávaní a
výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (ďalej iba Brusel I bis) vo veciach týkajúcich
sa zmluvy uzavretej spotrebiteľom na účely, ktoré nie je možné považovať za súčasť jeho podnikania
alebo povolania, sa právomoc určí podľa tohto oddielu, pričom nie sú dotknuté ustanovenia článku 6 a
článku 7 bodu 5, ak ide o zmluvu o úvere splatnom v splátkach alebo zmluvu o akejkoľvek inej forme
úveru, ktorým sa má financovať predaj tovaru. Podľa čl. 18 ods. 2 Nariadenia Brusel I bis druhý účastník
zmluvy môže žalovať spotrebiteľa len na súdoch členského štátu, v ktorom má spotrebiteľ bydlisko.14. V danom prípade súd použije slovenský právny poriadok s poukazom na čl. 5 ods. 3 Nariadenia Rím
I. Predmetom konania je záväzok zo spotrebiteľskej zmluvy, dohoda o voľbe práva medzi účastníkmi
zmluvy nebola tvrdená, ani preukázaná.
15. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka (ďalej len „ OZ“), spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
16. Podľa ods. 2 uvedeného ustanovenia, Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
17. Podľa odseku 3 uvedeného ustanovenia, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
18. Podľa odseku 3 uvedeného ustanovenia, spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.
19. Podľa ust. § 53 ods. 4 písm. k) OZ, za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa
považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil
neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
20. Podľa ust. § 54 ods. 1 OZ, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu
odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich
práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
21. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí
výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
22. Podľa ust. § 4 ods. 2 Zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch, účinného ku dňu uzavretia
zmluvy, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.
23. Podľa odseku 3 uvedeného ustanovenia, pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o
spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
24. Podľa odseku 4 uvedeného ustanovenia, od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo
poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
25. Podľa ust. § 7 ods. 1 Zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľov, nekalé obchodné praktiky
sú zakázané.
26. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, obchodná praktika sa považuje za nekalú, ak
a) je v rozpore s požiadavkami odbornej starostlivosti,
b) podstatne narušuje alebo môže podstatne narušiť ekonomické správanie priemerného spotrebiteľa
vo vzťahu k výrobku, ku ktorému sa dostane alebo ktorému je adresovaná, alebo priemerného člena
skupiny, ak je obchodná praktika orientovaná na určitú skupinu spotrebiteľov.
27. Podľa § 585 ods. 1 OZ, dohodou o urovnaní môžu účastníci upraviť práva medzi nimi sporné alebo
pochybné. Dohoda, ktorou majú byť medzi účastníkmi upravené všetky práva, sa netýka práv, na ktoré
účastník nemohol pomýšľať.
28. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, ak bol doterajší záväzok zriadený písomnou formou, musí
sa dohoda o urovnaní uzavrieť písomne: to isté platí, ak sa dohoda týka premlčaného záväzku.
29. Podľa odseku 3 uvedeného ustanovenia, doterajší záväzok je nahradený záväzkom, ktorý vyplýva
z urovnania.
30. Dohodou o urovnaní v zmysle ust. § 585 Občianskeho zákonníka si účastníci záväzkového právneho
vzťahu odstraňujú spornosť alebo pochybnosť vzájomných práv a povinností tým, že pôvodný záväzok
rušia a nahradzujú ho novým. To znamená , že doterajší záväzok tak zaniká a je nahradený
záväzkom novým, ktorý vyplýva z urovnania. Účelom urovnania v zmysle tohto ustanovenia je odstrániť
spornosť alebo pochybnosť, pričom spornosť alebo pochybnosť môže byť skutková i právna, objektívna
i subjektívna. Urovnaním môžu byť medzi účastníkmi upravené akékoľvek sporné práva, ktorými môžu
disponovať. Spornosťou práva v zmysle ust. § 585 ods. 1 Občianskeho zákonníka sa nemienia súdne
spory,alerozdielnynázorúčastníkovnaotázkuexistencie,platnostizáväzku,jehokauzyčiobsahu(napr.
v akom rozsahu má byť plnené, kedy a pod.). Stačí, že jednej zo strán sa určité právo, ktoré je súčasťou
ich vzájomného právneho vzťahu javí sporným bez ohľadu na to, či spor objektívne existuje. Môže ísť o
pochybnosť subjektívnej povahy, ktorej príčinou môže byť aj omyl. Účelom urovnania je predísť ďalším
nezrovnalostiam alebo sporom tým, že pôvodný záväzok, v ktorom sa sporné právo vyskytlo, sa zruší a
nahradí záväzkom novým. Dohoda o urovnaní je potom samostatným zaväzovacím dôvodom.
31. Podstatným predpokladom uzavretia Dohody o urovnaní je teda existencia pochybnosti alebo
spornosti práv a povinností. Či v danom prípade bol záväzok sporný, alebo pochybný, súd zisťoval len
na základe listinných dôkazov, pretože žalovaná sa vo veci nevyjadrila
32. Pri posudzovaní Dohody o urovnaní, predovšetkým možnej spornosti alebo pochybnosti, keďže
sa jedná o spotrebiteľský záväzkový vzťah, súd podrobil Dohodu a tiež Zmluvu o pôžičke určitej
súdnej kontrole, aby sa dopracoval k tomu, v čom mala prípadne spočívať spornosť a pochybnosť
medzi stranami sporu. Zmluvné podmienky boli veriteľovi známe (boli ním spracované a predložené)
a teda mu nič nebránilo v prípade ich neplnenia, uplatniť si nárok na súde. Podľa názoru súdu,
relevantným dôvodom pre spísanie Dohody mohla byť skutočnosť, že spotrebiteľské zmluvy podliehajú
súdnej kontrole z hľadiska prijateľnosti alebo neprijateľnosti zmluvných podmienok. Nie je vylúčené,že by preskúmanie zmluvných podmienok viedlo k zisteniu, že Zmluva nebola uzavretá v súlade so
Zákonom o spotrebiteľskom úvere, čo by malo za následok bezúročnosť a bezpoplatkovosť úveru a
tým pravdepodobne zníženú dlžnú sumu. Zo samotného obsahu Dohody je zrejmé, že veriteľ určite
nesledoval odstránenie spornosti alebo pochybností na strane žalovanej, už aj s poukazom na to, že
konečná suma v Dohode určite nebola nižšia. Nebolo rozhodne v záujme žalovanej podpisovať
Dohodu o urovnaní, čím sa predĺžila doba pre uplatňovanie nároku žalobcom. Uzavretím Dohody si
žalovaná zhoršila svoje postavenie. Vzhľadom na posudzované podmienky pôvodnej spotrebiteľskej
zmluvy súd poukazuje na to, že išlo o predformulovanú zmluvu, s vopred stanovenými podmienkami,
kde veriteľ poskytoval plnenie v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti a žalovaná vystupovala
ako fyzická osoba, ktorá tak nekonala v rámci podnikateľskej činnosti. Zmluva bola síce uzatvorená
v písomnej forme, ale absentovali podstatné náležitosti vyplývajúce z ust. § 4 ods. 2 písm. g/, h/, j/
Zákona č. 258/2001 Z.z. Zmluva neobsahovala konečnú splatnosť (ani splatnosť prvej splátky), ročná
percentuálna miera nákladov ( RPMN) bola obsiahnutá v tabuľkovej forme, pričom celkové náklady boli
uvedené v Zmluve bez vykonaného výpočtu, na základe akých údajov dospel veriteľ k výške RPMN.
Žalovaná tak nemala žiadnu možnosť porovnať výhodnosť lebo nevýhodnosť úveru v porovnaní s inými
úvermi poskytovanými na úverovom trhu. Ročná úroková sadzba bola síce uvedená, ale nesprávne,
pretože súd po prepočte za použitia kalkulačky pre výpočet úroku a RPMN, zistil (pri zadaní údajov o
výške poskytnutého úveru, konečnej sumy, ktorú mala zaplatiť žalovaná a o počte splátok), že správna
ročná úroková miera bola 13,40 %, nie 30,46 %. Absencia týchto náležitostí v zmluve má za následok
bezúročnosť a bezpoplatkovosť úveru. Za takej situácie výška pohľadávky predstavovala rozdiel medzi
poskytnutým úverom a sumou, ktorú zaplatila žalovaná vo výške 386,05 Eur ( 1.659,70 - 1.273,65 ). To
znamená, že ku dňu podpísania Dohody by predstavovala dlžná suma výšku 386,05 Eur a nie 1.348,97
Eur, a to ani s pripočítaním prípadného zákonného úroku z omeškania.
33. Dohoda ďalej obsahovala, podľa názoru súdu neprijateľnú podmienku v časti C bod 3 Dohody, kde
pre prípad omeškania dlžníka, veriteľ požadoval od dlžníka nielen zákonný úrok z omeškania, ale aj
zmluvnú pokutu vo výške 0,1 % denne, t.z. 36,5 % ročne, ktorú možno hodnotiť ako neprimerane vysokú
sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku, čo má za následok neplatnosť takého úkonu.
34. Podľa ust. § 37 ods. 1 OZ, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne;
inak je neplatný.
35. Podľa ust. § 39 OZ, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
36. S poukazom na vykonané dokazovanie, súd je toho názoru, že žalobca dosiahol uzavretie
Dohody o urovnaní za použitia nekalej obchodnej praktiky, kde pri uzavretí Dohody postupoval
v rozpore s odbornou starostlivosťou, čo napokon smerovalo alebo mohlo smerovať k narušeniu
ekonomického správania žalovanej, ako spotrebiteľky. Pri uzavretí Dohody boli použité neprijateľné
zmluvné podmienky, okrem toho je zrejmé, že žalovaná bola uvedená do omylu. Žalobca pri uzavretí
Dohody vychádzal z vyššej sumy, ako by mu náležala. Žalovaná nepochybne z neznalosti Dohodu
podpísala, pretože za stavu, že by jej boli poskytnuté pred uzavretím Dohody riadne informácie o úvere,
jeho zostatku, určite by nepodpísala Dohodu, ktorou sa dostala do neporovnateľne horšieho postavenia,
ako mala pred podpísaním Dohody. Takýto úkon súd vyhodnotil ako úkon, ktorým žalobca obchádzal
zákon, dôsledkom čoho je neplatnosť Dohody o urovnaní.
37.Zhodnotenímvykonanéhodokazovaniasúddospelkzáveru,žežalobajenedôvodná,preneplatnosť
Dohody o urovnaní, preto žalobu zamietol.
38. Podľa ust. § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku, súd prizná strane náhradu trov konania podľa
pomeru jej úspechu vo veci
39. V konaní bola úspešná žalovaná, ktorej žiadne trovy konania nevznikli, z toho dôvodu súd náhradu
trov konania stranám sporu nepriznal.
Poučenie:Proti uvedenému rozsudku je prípustné odvolanie v zmysle ust. §§ 355 a 356 CSP.
Odvolanie je možné podať v lehote do 15 dní od doručenia rozhodnutia na Krajský súd v Košiciach,
prostredníctvom Okresného súdu Rožňava.
Podľa ust. § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa ust. § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj
tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má
vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.