Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jarmila Jánošová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 9C/43/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6116202724
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jarmila Jánošová

ECLI: ECLI:SK:OSBB:2017:6116202724.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Banská Bystrica sudkyňou JUDr. Jarmilou Jánošovou v právnej veci žalobcu CRIF - Slovak

Credit Bureau, s. r. o., so sídlom Mlynské nivy 14, Bratislava, IČO: 35 886 013, zastúpeného Havel,
Holásek & Partners s. r. o., advokátska kancelária, so sídlom Mlynské Nivy 49, Bratislava, IČO: 36
856 584, proti žalovanému A. O., X.. XX. XX. XXXX, V. J. A. XXX/XX, L. L., o zaplatenie 898,52 Eur
s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu zamieta.

Žalovaný má nárok na náhradu trov konania voči žalobcovi v plnom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 15. 02. 2016 domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy

898,52 Eur s príslušenstvom z titulu zmluvy o kontokorentnom úvere zo dňa 19. 05. 2004 a zmluvy o
povolenom prečerpaní peňažných prostriedkov na účte žalovaného zo dňa 18. 10. 2006.

2. Súd vykonal vo veci dokazovanie oboznámením sa so žalobou, Zmluvou o bežnom účte zo dňa
30. 03. 2004, Zmluvou o vydaní a používaní bankovej platobnej karty zo dňa 30. 03. 2004, Zmluvou o
kontokorentnom úvere zo dňa 19. 05. 2004, Zmluvou o poskytnutí balíka produktov a služieb pre Fyzické
osoby zo dňa 18. 10. 2006, Zmluvou o vydaní a používaní Platobnej karty zo dňa 12. 12. 2006, Zmluvou

o vydaní a používaní Platobnej karty zo dňa 08. 01. 2007, Zmluvou o vydaní a používaní Platobnej
karty zo dňa 08. 02. 2010, Všeobecnými obchodnými podmienkami (ďalej len „VOP“), Obchodnými
podmienkami Slovenskej sporiteľne, a.s., pre poskytovanie splátkových úverov a kontokorentných
úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom (ďalej len „OP“), Sadzobníkom
poplatkov a náhrad Slovenskej sporiteľne, a.s., odstúpením od zmluvy zo dňa 15. 02. 2013, oznámením
o postúpení pohľadávky zo dňa 01. 04. 2014, písomným vyjadrením žalobcu, prehľadom transakcií na
účte žalovaného, Obchodnými podmienkami pre poskytovanie a používanie Elektronických služieb a

Platobných kariet, ďalšími listinnými dôkazmi nachádzajúcimi sa v spise a zistil tento skutkový stav:

3. Žalobca tvrdil, že jeho právny predchodca Slovenská sporiteľňa, a.s., so sídlom Tomášikova 48,
Bratislava, IČO: 00 151 653 uzavrel dňa 30. 03. 2004 so žalovaným Zmluvu o bežnom účte. Dňa 19.
05. 2004 právny predchodca žalobcu so žalovaným uzavreli Zmluvu o kontokorentnom úvere (ďalej len
„úverová zmluva“), predmetom ktorej bolo poskytnutie kontokorentného úveru vo výške 663,88 Eur (20
000,- Sk). V zmysle úverovej zmluvy si zmluvné strany dohodli poplatok za správu úveru vo výške 0,20

% z výšky úverového rámca mesačne a poplatok za poskytnutie úveru (splatný pri podpise zmluvy) vo
výške 2 % z výšky úverového rámca. Zmluva neobsahuje údaj o RPMN, pretože ku dňu uzavretia zmluvy
bol kontokorentný úver vyňatý z pôsobnosti zákona č. 258/2001 Z. z. Dátum poskytnutia úveru bol 19.
05. 2004, dátum konečnej splatnosti kontokorentného bol 18. 05. 2005. Konečná splatnosť úveru, a týmaj doba trvania úverovej zmluvy, sa predlžuje vždy o dobu jedného roka, ak dlžník neoznámi veriteľovi
najneskôr v lehote jedného mesiaca pred uplynutím doby trvania zmluvy (pôvodnej alebo predĺženej),
že nemá záujem o predĺženie jej trvania, maximálne však do dosiahnutia 65. rokov veku dlžníka (čl. III.

bod 1. Zmluvy).

4. Právny predchodca žalobcu uzavrel dňa 30. 03. 2004 so žalovaným Zmluvu o vydaní a používaní
bankovej platobnej karty, predmetom ktorej bolo vydanie platobnej karty, prostredníctvom ktorej mohol
žalovaný realizovať transakcie s prostriedkami na uvedenom účte. Zmluva o vydaní a používaní

bankovej platobnej karty zo dňa 30. 03. 2004 bola modifikovaná Zmluvou o vydaní a používaní Platobnej
karty zo dňa 12. 12. 2006, zo dňa 08. 01. 2007, zo dňa 08. 02. 2010. Žalovanému bola k účtu
poskytnutádebetnáplatobnákarta(niekreditnáplatobnákarta),sktoroumoholnakladaťsprostriedkami
na účte č. XXXXXXXXXX/XXXX len do výšky povolených limitov na základe poskytnutia povoleného
prečerpania. Dňa 18. 10. 2006 právny predchodca žalobcu so žalovaným uzavreli Zmluvu o poskytnutí
balíka produktov a služieb (ďalej len „Zmluva“), predmetom ktorej bolo poskytnutie bankových produktov

a v rámci nich aj povolené prečerpanie, a to po splnení podmienok uvedených v OP. Právny predchodca
žalobcuumožnilžalovanémučerpaťúvertak,žerealizovalplatobnépríkazyžalovanéhonaprevodalebo
výbery hotovosti žalovaného, a to aj v prípade, ak neexistovala pohľadávka žalovaného voči právnemu
predchodcovi žalobcu z účtu žalovaného, ktorá vznikla v dôsledku pripísania platieb uskutočnených v
prospech účtu žalovaného alebo vkladom v hotovosti na účet žalovaného. Žalovaný sa zaviazal splácať

tak,žebolpovinnýsplatiťpohľadávkuprávnehopredchodcužalobcunajneskôrvdeňkonečnejsplatnosti
úveru, pričom pohľadávka právneho predchodcu žalobcu v čase do konečnej splatnosti bola splácaná
formou započítania pohľadávky právneho predchodcu žalobcu proti pohľadávke žalovaného z účtu
žalovaného a to vždy v momente vzniku pohľadávky žalovaného z jeho účtu a v rozsahu v akom sa tieto
pohľadávky kryli. V zmysle Zmluvy, VOP a OP bola dohodnutá výška úrokovej sadzby ako odplaty za

poskytnutý úver 10,85 % ročne, pričom úroková sadzba bola dohodnutá ako premenlivá a platná v deň
podpisu Zmluvy. Právny predchodca žalobcu bol oprávnený meniť výšku úrokovej sadzby dohodnutú
v Zmluve, pričom zmena bola účinná jeho rozhodnutím a zverejnením. Žalovaný úver riadne nesplácal
a dostal sa do omeškania, na čo ho právny predchodca žalobcu upozorňoval a vyzýval ho na úhradu
jeho splatných záväzkov. Žalovaný sa dostal do sústavného mínusu dňa 07. 11. 2007. V zmysle VOP

právny predchodca žalobcu listom zo dňa 15. 02. 2013 vypovedal Zmluvu a požadoval splatenie celého
zostatku úveru s príslušenstvom. Výpoveď nadobudla účinnosť dňom jej doručenia (t. j. v zmysle čl.
10.3 VOP tretí deň po odoslaní zásielky) a povinnosť žalovaného zaplatiť celý zostatok úveru spolu s
príslušenstvom vznikla bezodkladne po jej doručení. Žalobca úver zosplatnil ku dňu 05. 03. 2013 a ku
dňu 26. 03. 2014 (deň pred podpisom zmluvy o postúpení pohľadávok) jednotlivé položky úveru odpísal.

5. Podľa tvrdenia žalobcu právnemu predchodcovi žalobcu vznikla voči žalovanému pohľadávka v sume
898,52 Eur, pozostávajúca z istiny vo výške 837,52 Eur, úroku vo výške 0,23 Eur, debetného úroku
z nepovoleného prečerpania vo výške 14,65 Eur, zákonného úroku z omeškania vo výške 46,32 Eur
(vyčísleného od prvého dňa omeškania žalovaného so splácaním jeho záväzku do dňa postúpenia

predmetnej pohľadávky dňa 27. 03. 2014). Pohľadávka je bližšie špecifikovaná v dokumente Transakcie
na účte č. XXXXXXXXX/XXXX od 14. 02. 2007 do 31. 12. 2008, Transakcie na účte č. XXXXXXXXX/
XXXX od 01. 01. 2009 do 31. 10. 2011, Transakcie na účte č. XXXXXXXXX/XXXX od 01. 11. 2011 do 19.
02. 2013, Transakcie na účte č. XXXXXXXXXX/XXXX od 19. 02. 2013 do 26. 03. 2014, ktorá špecifikuje
čerpanie úveru, výšku a dátum účtovania úrokov, úrokov z omeškania a ďalších poplatkov. Istina vo

výške 898,52 Eur pozostáva z celkových výberov žalovaného 13 164,33 Eur plus úrokov 706,10 Eur
plus poplatkov 248,59 Eur po odpočítaní úhrad započítaných na istinu 13 281,69 Eur.

6. Žalobca uviedol, že dňa 27. 03. 2014 uzavrel s postupcom Slovenská sporiteľňa, a.s. Zmluvu o
postúpení pohľadávok č 0346/2014/CE. V Prílohe č. 1 k zmluve je pohľadávka voči žalovanému uvedená

pod č. 357. Na základe uvedeného prešla predmetná pohľadávka s príslušenstvom a všetkými právami
s ňou spojenými na žalobcu. Postupca oznámil postúpenie pohľadávky žalovanému oznámením zo dňa
01. 04. 2014, ktorým ho zároveň vyzval na okamžitú úhradu pohľadávky.

7. Žalovaný bol v konaní nečinný, k žalobe sa nevyjadril.

8. Keďže ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné
v zmysle § 151 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“) a hodnotaspotrebiteľského sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000,- Eur, súd vo veci rozhodol bez nariadenia
pojednávania podľa 297 písm. b) CSP.

9. Súd mal z vykonaného dokazovania preukázané, že Slovenská sporiteľňa, a.s. so žalovaným dňa 30.
03. 2004 uzavreli podľa § 708 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zmluvu o bežnom účte (ďalej
len „zmluva o bežnom účte“). Dňa 30. 03. 2004, dňa 12. 12. 2006, dňa 08. 01. 2007 a dňa 08. 02. 2010
uzavreli zmluvné strany zmluvu o vydaní a používaní bankovej platobnej karty, ktorej neoddeliteľnou
súčasťou sú Obchodné podmienky pre poskytovanie a používanie Elektronických služieb a Platobných

kariet a VOP a na základe ktorej bola žalovanému k bežnému účtu vydaná platobná karta.

10. Dňa 19. 05. 2004 uzavreli právny predchodca žalobcu ako veriteľ so žalovaným ako dlžníkom
Zmluvu o kontokorentnom úvere (ďalej len „úverová zmluva“), na základe ktorej právny predchodca
žalobcu poskytol žalovanému úverový rámec 663,88 Eur (20 000,- Sk) s premenlivou úrokovou sadzbou
10,85 % ročne, pričom úroky boli splatné ročne k 31. 12. kalendárneho roka. Zmluvné strany si dohodli

jednorazový poplatok za poskytnutie úveru vo výške 2 % z výšky úverového rámca a mesačný poplatok
za správu úveru vo výške 0,20 % z výšky úverového rámca. Žalovaný bol povinný zaplatiť úrok z
prečerpania vo výške 26,40 % ročne v prípade, ak bude rozsah čerpaného úveru väčší ako je úverový
rámec v čase pred termínom konečnej splatnosti úveru, a to zo sumy, o ktorú je rozsah čerpaných
peňažných prostriedkov väčší ako úverový rámec.

11. Dňa 18. 10. 2006 uzavreli zmluvné strany Zmluvu o poskytnutí balíka produktov a služieb pre Fyzické
osoby, ktorej predmetom bolo poskytnutie bankových produktov , a to vedenie/zmena bežného účtu,
poskytnutie elektronických služieb k účtu, poskytnutie povoleného prečerpania po splnení podmienok
uvedených v OP a nahradenie zmluvy, predmetom ktorej bolo poskytnutie kontokorentného úveru alebo

povoleného prečerpania k účtu.

12. Žalobca ako dôkaz o postúpení pohľadávky z titulu kontokorentného úveru a nepovoleného
prečerpania prostriedkov na bežnom účte žalovaného zo Slovenskej sporiteľne, a.s. predložil
Oznámenie o postúpení pohľadávky zo dňa 01. 04. 2014, ktorým postupca Slovenská sporiteľňa, a.s.

žalovanému ako adresátovi oznámil, že postúpil uvedenú pohľadávku na žalobcu. Existenciu zmluvy o
postúpení pohľadávky nepreukázal.

13. Súd skúma v každom konaní vecnú aktívnu legitimáciu v spore, t. j. či v danom prípade prešlo
právo z konkrétneho právneho úkonu na iný subjekt na základe platne uzatvorenej zmluvy o postúpení

pohľadávky. Otázku aktívnej a pasívnej vecnej legitimácie účastníkov konania a v rámci toho aj platnosť
predloženej zmluvy o postúpení pohľadávok súd posudzuje pri rozhodovaní vo veci samej. V prípade
postúpenia pohľadávky je žalobca povinný postúpenie pohľadávky v konaní preukázať, a to najmä vtedy,
ak v konaní svoje postavenie odvodzuje práve od nadobudnutia vlastníctva k pohľadávke. Oznámenie
postúpenia pohľadávky adresované dlžníkovi zo strany postupcu nepreukazuje samo o sebe aktívnu

vecnú legitimáciu postupníka na vymáhanie pohľadávky v súdnom konaní (§ 524 ods. 1, 2 a § 526 ods.
1 Občianskeho zákonníka). Z uvedených dôvodov súd žalobu zamietol, a to pre neunesenie dôkazného
bremena ohľadom preukázania, že je daná vecná aktívna legitimácia žalobcu v danom spore.

14. O nároku na náhradu trov konania rozhodol súd podľa § 262 ods. 1 CSP v spojení s § 255 ods.

1 CSP. V predmetnej veci mal plný úspech žalovaný, a teda mu vznikol voči neúspešnému žalobcovi
nárok na náhradu trov konania v plnom rozsahu.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, písomne
v dvoch vyhotoveniach na Okresný súd Banská Bystrica.

V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním
sleduje, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody), čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) a musí byť
podpísané. Odvolanie treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden

rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis sprílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie odvolania na trovy
toho, kto ho urobil.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,

i) právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v písmenách a) až h), ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. (Exekučný poriadok).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.