Rozsudok ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Prešov

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jozef Angelovič

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 1Co/34/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8115225898
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 11. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Angelovič

ECLI: ECLI:SK:KSPO:2017:8115225898.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Jozefa Angeloviča a sudcov JUDr.

Mareka Kohúta a JUDr. Romana Tótha v sporovej veci žalobkyne: A. A., E.. XX.XX.XXXX, I. J., Y.
XXX/XX, zastúpenej: JUDr. Igor Šafranko, advokátom so sídlom Svidník, Sovietskych hrdinov 163/66,
proti žalovanému: PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., IČO: 35 792 752, so sídlom Bratislava, Pribinova 25,
zastúpeného:AdvokátskakanceláriaJUDr.AndreaCviková,s.r.o.,IČO:47233516sosídlomBratislava,
Kubániho 16, o určenie, že úver je bezúročný a bez poplatkov a určenie neprijateľnosti zmluvnej
podmienky, o odvolaní žalovaného proti rozsudku Okresného súdu Prešov č.k. 15C/413/2015-77 z
23.3.2017, takto

r o z h o d o l :

Odvolacie konanie o odvolaní žalovaného proti výroku o určení neprijateľnosti zmluvnej podmienky
zastavuje.

Potvrdzuje rozsudok vo výroku o určení úveru za bezúročný a bez poplatkov a vo výroku o trovách
konania.

Žalobkyňa má nárok na náhradu trov odvolacieho konania proti žalovanému v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie určil, že zmluvná podmienka v bode 8. Zmluvy o

revolvingovomúvereč.XXXXXXXXXX,z31.10.2013,týkajúcasapoplatkuzaslužbuvmožnostiodkladu
maximálne troch akýchkoľvek splátok úveru, ktorú súd bližšie špecifikoval vo výroku tohto rozsudku je
neprijateľná. Určil, že úver z predmetnej Zmluvy o revolvingovom úvere z 31.10.2013 je bezúročný a
bez poplatkov. Určil, že žalovaný je povinný nahradiť žalobkyni trovy konania v rozsahu 100 %.

2. Vychádzal zo zistenia, že uvedená zmluvná podmienka v bode 8 (bližšie špecifikovaná v odsekoch 8.1
a 8.4) je neprijateľná pre značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech

spotrebiteľa, pretože umožňuje veriteľovi odpočítať poplatok za službu spočívajúcu v možnosti odkladu
splátok úveru už pri poskytnutí úveru a v čase, keď spotrebiteľ poskytnutie takejto služby vôbec nežiadal.
V zmluve absentuje údaj o termíne konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru (§ 9 ods. 2 písm. f)
zákona č. 129/2010 Z.z. - Zákon o spotrebiteľských úveroch) a z pohľadu súdu nestačí uvedenie
počtu splátok a termínu splatnosti splátok. V opačnom prípade by Zákon o spotrebiteľských úveroch
nevyžadoval v rámci obligatórnych náležitostí tak údaj o počte a termínoch splátok, ako aj údaj o termíne
konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru. O význame uvedenia týchto obligatórnych náležitostí svedčí

aj sankcia uvedená v § 11 ods. 1 písm. b) Zákona o spotrebiteľských úveroch v tom zmysle, že pokiaľ
zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje údaje podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r)a y), poskytnutý
úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov. Ďalším dôvodom spôsobilým vyhodnotiť predmetnú
zmluvu ako nerešpektujúcu Zákon o spotrebiteľských úveroch a poskytnutý úver ako bezúročný a bezpoplatkov je to, že dodávateľ nekonal s odbornou starostlivosťou a nezistil si tzv. bonitu spotrebiteľa, teda
jeho schopnosť poskytnutý spotrebiteľský úver splácať. Preto žalobe v celom rozsahu vyhovel. Výrok o
trovách konania odôvodnil ustanovením § 255 ods. 1 CSP a § 262 ods. 1, 2 CSP.

3. Proti rozsudku v zákonnej lehote podal odvolanie žalovaný a navrhol, aby odvolací súd rozsudok
zmenil a žalobu zamietol, alebo rozsudok zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.

4. Odvolanie odôvodnil ustanovením § 365 ods. 1 písm. d) CSP, t.j. že konanie má inú vadu, ktorá

mohlo mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, ustanovením § 365 ods. 1 písm. b) CSP, t.j.
že súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam a
ustanovením § 365 ods. 1 písm. h) CSP, že rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci, pretože súd rozhodol na základe nepríslušnej právnej normy.

5. Podaním z 25.5.2017, ktoré bolo na súd prvej inštancie doručené 28.7.2017 vzal späť odvolanie proti

výroku rozsudku o určení neprijateľnosti zmluvnej podmienky a uviedol, že vo zvyšnej časti na podanom
odvolaní trvá.

6. Poukázal na to, že záver súdu, že úver poskytnutý na základe zmluvy o revolvingovom úvere je
bezúročný a bez poplatkov z dôvodu, že neobsahuje termín konečnej splatnosti, výšku, počet a termíny

splátok a zo zmluvy nevyplýva bonita dlžníka - žalobkyne, je nesprávny. Žiadny zákon nepredpisoval a
nepredpisuje, aby sa bonita dlžníka uvádzala v zmluve. Zo Zákona o spotrebiteľských úveroch vyplýva,
že tieto skutočnosti sa zisťujú pred uzavretím zmluvy, pretože len na základe ich posúdenia sa k
uzavretiu zmluvy môže pristúpiť. Preto uvedený záver súdu prvej inštancie nemá oporu v zákone.
Súd prvej inštancie nesprávne a neúplne posúdil predloženú zmluvu o revolvingovom úvere ohľadom

náležitosti úverovej zmluvy. Zmluva o revolvingovom úvere pozostáva z ustanovení nachádzajúcich
sa na lícnej strane listiny a tiež zo zmluvných dojednaní nachádzajúcich sa na rubovej strane tej istej
listiny. Zároveň obsah zmluvy tvoria aj prílohy, ktoré sa v zmysle čl. 7 ods. 7.1 zmluvných dojednaní
považujú za neoddeliteľnú súčasť zmluvy. V zmysle týchto dojednaní, oznámenie veriteľa o schválení
úveru dlžníkovi, predstavuje nielen potvrdenie akceptácie predloženého návrhu na uzavretie zmluvy, ale

je súčasťou zmluvy ako takej. V zmysle čl. 7 ods. 7.1 zmluvných dojednaní, predstavuje toto oznámenie
neoddeliteľnú súčasť zmluvy. Podľa vôle zmluvných strán teda dané oznámenie tvorí súčasť zmluvy
uzavretej medzi sporovými stranami. Údaj o dni splatnosti poslednej splátky vyplýva z oznámenia
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi a zmluva teda údaj o termíne konečnej splatnosti úveru obsahuje.
Pokiaľ ide o nedodržanie požiadavky na uvádzanie splátky, treba uviesť, že zmluva obsahuje počet

splátok 42, ich výšku 80,37 eur a dátum splatnosti splátky v mesiaci ako druhý deň v mesiaci. Treba tiež
poukázať na rozhodnutie Súdneho dvora Európskej únie vo veci Pfeiffer sp.zn. C-397/01 ažC-403/01,
body 115 a 116, z ktorých vyplýva, že čl. 10 ods. 2 písm. h) Smernice č. 2008/48/ES sa má vykladať v
tom zmysle, že nie je nevyhnutné, aby zmluva o úvere uvádzala splatnosť každej zo splátok spotrebiteľa
odkazom na konkrétny dátum, pokiaľ podmienky tejto zmluvy umožňujú spotrebiteľovi bez ťažkostí a s

istotou identifikovať dátumy týchto splátok. Súd prvej inštancie teda neoprávnene nerešpektoval výklad
podaný Súdnym dvorom Európskej únie.

7. Súd prvej inštancie dospel k nesprávnemu záveru o náležitosti týkajúcej sa uvádzania počtu, výšky a
termínu splátok a výklad podaný súdom odporuje § 9 Zákona o spotrebiteľských úveroch.

8. Žalobkyňa sa k odvolaniu žalovaného nevyjadrila.

9. Odvolací súd prejednal vec podľa § 378 ods. 1 CSP a nasl., a to bez nariadenia odvolacieho
pojednávania a zistil, že konanie o odvolaní žalovaného treba čiastočne zastaviť a vo zvyšnej časti toto

odvolanie nie je dôvodné.

10. So zreteľom na čiastočné späťvzatie odvolania žalovaným, pokiaľ ide o výrok rozsudku súdu prvej
inštancie, týkajúci sa určenia neprijateľnosti zmluvnej podmienky, postupoval odvolací súd podľa §
369 ods. 1, 3 CSP a odvolacie konanie v tejto časti (t.j. týkajúcej sa určenia neprijateľnosti zmluvnej

podmienky) zastavil.

11. Pokiaľ ide o tú časť odvolania žalovaného, ktorú nevzal späť, treba konštatovať, že súd prvej
inštancie vykonal dokazovanie v potrebnom rozsahu, na základe ktorého správne zistil skutkový stava vo veci aj správne rozhodol. Skutkové zistenia súdu prvej inštancie v preskúmavanej časti jeho
rozhodnutia zodpovedajú vykonanému dokazovaniu a odôvodnenie rozhodnutia má podklad v zistení
skutkového stavu. Na týchto správnych skutkových zisteniach súdu prvej inštancie nič sa nezmenilo ani

v štádiu odvolacieho konania, pričom nemožno mať pochybnosti ani o správnosti právneho posúdenia
prejednávanej veci súdom prvej inštancie.

12. Podľa § 1 ods. 2 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov, spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných

prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo
obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

13.Podľa§2písm.a),b),zák.č.129/2010Z.z.ospotrebiteľskýchúverochaoinýchúverochapôžičkách
pre spotrebiteľov, sa na účely tohto zákona rozumie
a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorá nekoná v rámci predmetu svojho podnikania alebo povolania,5a)

b) veriteľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v
rámci svojej podnikateľskej činnosti.

14. Podľa § 7 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov,

(1) Veriteľ je pred uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo pred zmenou tejto zmluvy
spočívajúcej v navýšení spotrebiteľského úveru povinný posúdiť s odbornou starostlivosťou schopnosť
spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver, pričom berie do úvahy najmä dobu, na ktorú sa
poskytuje spotrebiteľský úver, výšku spotrebiteľského úveru, príjem spotrebiteľa a prípadne aj účel
spotrebiteľského úveru.

(2) Spotrebiteľ je povinný poskytnúť veriteľovi na jeho žiadosť úplné, presné a pravdivé údaje potrebné
na posúdenie schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver; tým nie je dotknuté právo veriteľa
využívať informácie o spotrebiteľovi z príslušnej databázy za podmienok ustanovených osobitným
zákonom.17)

15. Podľa § 9 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov
(1)Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej
jednojejvyhotovenievlistinnejpodobealebonainomtrvanlivommédiu,ktoréjedostupnéspotrebiteľovi.
(2) Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka 18)

musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom

finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa

okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo

služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,

podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,

k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek

počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy

o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,

u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej

výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver

pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.
(3) Ak zmluva o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú obsahuje dohodu o amortizácii istiny, je veriteľ

povinný poskytnúť spotrebiteľovi výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
(4) Ak ide o zmluvu o spotrebiteľskom úvere, podľa ktorej splátky spotrebiteľa nevedú k okamžitej
zodpovedajúcej amortizácii celkovej výšky úveru, ale v období a za podmienok ustanovených v zmluve
o spotrebiteľskom úvere alebo v inej zmluve sa použijú na vytvorenie kapitálu, je veriteľ povinný

zrozumiteľne a stručne uviesť, či použitie takto vytvoreného kapitálu zaručuje splatenie celkovej výšky
spotrebiteľského úveru čerpaného na jej základe.
(5) Amortizačná tabuľka podľa odseku 3 uvádza splátky, ktoré sa majú zaplatiť, a lehoty a podmienky ich
úhrady vrátane rozpisu každej splátky s uvedením amortizácie istiny, úrokov vypočítaných na základe
úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru a prípadne i dodatočné náklady; ak úroková sadzba nie je fixná

alebo sa dodatočné náklady podľa zmluvy o spotrebiteľskom úvere môžu zmeniť, amortizačná tabuľka
zrozumiteľne a stručne uvádza, že údaje v nej uvedené budú platné len do najbližšej zmeny úrokovej
sadzby spotrebiteľského úveru alebo dodatočných nákladov v súlade so zmluvou o spotrebiteľskom
úvere.
(6) Spotrebiteľ sa nemôže vzdať práv, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona.

(7) Veriteľovi alebo finančnému agentovi sa zakazuje predkladať spotrebiteľovi návrhy zmlúv, ktorých
zrejmým účelom je obchádzanie ustanovení tohto zákona; za takéto konanie sa považuje aj to, že
sa čerpanie finančných prostriedkov alebo zmluvy o spotrebiteľskom úvere zahrnú do zmlúv o úvere,
ktorých povaha alebo účel by umožnili vyhnúť sa uplatňovaniu tohto zákona. Ak veriteľ využil omylspotrebiteľa a použil zmluvné podmienky, ktorými vylúčil aplikáciu ustanovení vzťahujúcich sa na
spotrebiteľské úvery, považuje sa zmluva za zmluvu o spotrebiteľskom úvere, ak veriteľ nepreukáže, že
nemal úmysel obísť tento zákon.

(8) Veriteľ alebo finančný agent nesmie ponúkať spotrebiteľovi výber rozhodného práva k zmluve o
spotrebiteľskom úvere, ktorého zrejmým cieľom je zbaviť spotrebiteľa práv, ktoré mu priznáva tento
zákon.
(9) Od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok, poplatky alebo akékoľvek iné plnenie, ktoré nie sú
ustanovené zákonom alebo uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere alebo jej prílohách.

(10) Veriteľovi sa zakazuje požadovať od spotrebiteľa úhradu poplatkov, náhradu nákladov alebo inú
odplatu za vedenie, evidenciu alebo správu spotrebiteľského úveru alebo účtu alebo zrušenie účtu,
na ktorom je vedený spotrebiteľský úver a ktorého zriadenie alebo vedenie je podmienkou poskytnutia
spotrebiteľského úveru alebo poskytnutia spotrebiteľského úveru za ponúkaných podmienok; to neplatí,
ak ide o účet podľa § 708 až 715 Obchodného zákonníka, osobitného zákona18a) alebo o osobitnú
službu, ktorá nie je podmienkou úverového vzťahu a ktorej podmienkou poskytnutia je písomný súhlas

spotrebiteľa.

16. Podľa § 11 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov
(1) Poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak

a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,
b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k) r) a y),
c) zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie
alebo do troch mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § 10 ods. 1 alebo
d) v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v

neprospech spotrebiteľa.
(2) Ak veriteľ nekonal s odbornou starostlivosťou podľa § 7 ods. 1, nie je oprávnený vyžadovať od
spotrebiteľa jednorazové splatenie spotrebiteľského úveru. V prípade hrubého porušenia povinnosti
podľa § 7 ods. 1 sa úver považuje za bezúročný a bez poplatkov. Za hrubé porušenie povinnosti podľa
§ 7 ods. 1 sa považuje posudzovanie schopnosti splácať úver veriteľom bez akýchkoľvek údajov o

príjmoch,výdavkocharodinnomstavespotrebiteľaalebobeznahliadnutiadopríslušnejdatabázyúdajov
o spotrebiteľoch na účely posudzovania ich schopnosti splácania úverov.

17. Podľa § 52 OZ Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb. (ďalej „OZ“),
(1) Spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ

so spotrebiteľom.
(2) Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

(3) Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
(4) Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

18. Podľa § 53 ods. 1, 2, 3 OZ,
(1) Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu
v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná
podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a
primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli

neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
(2) Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ
možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
(3) Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a
spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

19. Podľa § 53a OZ,
(1) Ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve, ktorá sa uzatvára vo viacerých
prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje alebovo všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky,
alebo nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky, dodávateľ je povinný zdržať sa
používania takejto podmienky alebo podmienky s rovnakým významom v zmluvách so všetkými

spotrebiteľmi. Dodávateľ má rovnakú povinnosť aj vtedy, ak mu na základe takejto podmienky súd
uložil vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť primerané finančné
zadosťučinenie. Rovnakú povinnosť má aj právny nástupca dodávateľa.
(2) Ak sa rozhodnutie súdu podľa odseku 1 týka len časti zmluvnej podmienky, dodávateľ je povinný
splniť povinnosť uvedenú v odseku 1 v rozsahu tejto časti.

20. Podľa Smernice Rady 2008/48 čl. 10 ods. 2 písm. c), h), j), zmluva o úvere zrozumiteľne a stručne
uvádza:
c) dĺžku trvania zmluvy o úvere;
h) výšku, počet a frekvenciu splátok spotrebiteľa a prípadne poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať
k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami úveru na účely splatenia;

j) ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny, výpis, ktorý uvádza lehoty a podmienky
splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a nepravidelných poplatkov.

21. V prejednávanej veci bolo nepochybne preukázané, že sporové strany uzavreli zmluvu o
revolvingovom úvere pod č. 8300064111 z 31.10.2013. Žalobkyni bol poskytnutý úver vo výške 1.500,-

eur, ktorý mal byť splácaný v počte 42 mesiacov, výška mesačnej splátky bola stanovená na 80,37 eur.
V doklade označenom ako Oznámenie veriteľa o schválení úveru dátum splatnosti prvej splátky bol
stanovený na 2.12.2013, dátum splatnosti poslednej splátky 2.5.2017 a periodicita splácania mesačne
k 2. dňu v mesiaci.

22. Možno súhlasiť so záverom súdu prvej inštancie, že predmetný úver treba považovať za bezúročný
a bez poplatkov z dôvodu nenaplnenia ustanovenia § 9 ods. 2 písm. f) Zákona o spotrebiteľských
úveroch z dôvodu absencie údaju o konečnej splatnosti úveru. Nemožno v tomto smere súhlasiť s
argumentáciou žalovaného spočívajúcou v tom, že pokiaľ zmluva obsahuje údaj o splatnosti poslednej
splátky ide vlastne o informáciu o konečnej splatnosti úveru, pretože zákon v § 9 ods. 2 písm. f)

Zákona o spotrebiteľských úveroch jednoznačne hovorí o údaji týkajúcom sa doby trvania zmluvy o
spotrebiteľskom úvere a termíne konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru, pričom ide o údaj rozdielny
od termínu splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, pretože tento je údaj uvedený v § 9 ods. 2 písm.
k) Zákona o spotrebiteľských úveroch. Ide teda z pohľadu zákona (ako uviedol aj súd prvej inštancie)
o dva rozdielne údaje, ktoré nemožno stotožňovať, pretože zákon ich špecifikuje rozdielne a uvádza v

dvoch rozdielnych zákonných ustanoveniach (§ 9 ods. 2 písm. f) Zákona o spotrebiteľských úveroch,
pokiaľ ide o termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru a v § 9 ods. 2 písm. k) citovaného zákona,
ktorý pojednáva o počte a termínoch splátok).

23. Možno súhlasiť s argumentáciou žalovaného, ktorá sa týka nesprávnych právnych záverov

súdu prvej inštancie, spočívajúcich v tom, že dôvodom pre určenie predmetného úveru ako úveru
bezúročného a bez poplatkov je aj nesplnenie povinností uvedených v § 7 Zákona o spotrebiteľských
úveroch, teda pokiaľ ide o skúmanie tzv. bonity klienta. Okolnosť, že skúmanie týchto okolností, teda
schopností klienta - žalobkyne splácať predmetný spotrebiteľský úver nie je uvedené v zmluve o
poskytnutí spotrebiteľského úveru, nie je právne významná a nemožno z nej vyvodzovať záver o

nesplnení si povinnosti žalovaného v tomto smere.

24. Treba tiež poukázať na to, že súd prvej inštancie neoprel svoj záver o nedodržanie požiadavky zo
strany žalovaného na uvádzanie (špecifikáciu) splátok. V tomto smere súd prvej inštancie v odôvodnení
svojho rozhodnutia poukázal len na ustanovenie § 9 ods. 2 Zákona o spotrebiteľských úveroch a

svoje rozhodnutie oprel len o absenciu údaju o konečnej splatnosti tohto úveru, s čím v zmysle vyššie
uvedeného treba súhlasiť.

25. Za týchto okolností sa rozhodnutie Súdneho dvora Európskej únie vo veci Pfeiffer sp.zn. C-397/01
až C-403/01 na predmetnú vec nevzťahuje, pretože toto rozhodnutie sa týka problematiky splatnosti

splátok a v tomto smere Súdny dvor Európskej únie poskytuje výklad tejto problematiky, avšak nejde tu
o výklad konečnej splatnosti úveru.26. Nemožno súhlasiť s argumentáciou žalovaného spočívajúcou v tom, že oznámenie o schválení
úveru postačuje pre záver o určenie konečnej splatnosti úveru. Sporové strany uzavreli zmluvu o
revolvingovom úvere, v ktorej tento údaj chýba a oznámenie veriteľa o schválení úveru je vlastne len

jednostranný právny úkon zo strany žalovaného, ktorý nemožno považovať za zmluvné dojednanie.
Naviac zmluva o spotrebiteľskom úvere v zmysle § 9 ods. 1 Zákona o spotrebiteľských úveroch
musí mať písomnú formu, a teda musí byť účastníkmi zmluvy podpísaná (pozri rozsudok Krajského
súdu v Košiciach, sp.zn. 2Co/56/2014 z 2.7.2015). Oznámenie o schválení revolvingového úveru
preto nemôže byť považované za písomne uzavretú zmluvu, nakoľko žalobkyňou podpísané nie

je. Na tomto závere nemôže nič zmeniť ani čl. 7 zmluvných dojednaní - Žiadosti o poskytnutie
revolvingového úveru, pretože žiadne zmluvné dojednanie nemôže byť považované za platné, pokiaľ
nerešpektuje zákon o spotrebiteľských úveroch, ktorý vyžaduje písomnú formu, t. j. aj podpis na zmluve
o spotrebiteľskom úvere, teda aj vo vzťahu k dojednaniam, ktoré sú uvedené v Oznámení veriteľa o
schválení revolvingového úveru, čo sa v danom prípade nestalo. Bez tohto podpisu dlžníka - žalobkyne
tento dokument možno považovať len za jednostranný právny úkon v zmysle vyššie uvedeného.

27. Žalovaný nielen nepreukázal, že zmluvné dojednania, na ktoré sa odvoláva v priebehu konania, ako
aj v odvolaní sú takého charakteru, že s nimi bola žalobkyňa riadne oboznámená. Za týchto okolností je
rozhodnutie súdu prvej inštancie vecne správne, pokiaľ ide o určenie bezúročnosti a bezpoplatkovosti
predmetného úveru, pričom tento právny záver je založený na ustanovení § 9 ods. 2 písm. f) Zákona

o spotrebiteľských úveroch.

28. Preto postupom podľa § 387 ods. 1 CSP odvolací súd rozsudok v tejto časti potvrdil so zreteľom na
to, že správny je výrok napadnutého rozsudku aj o trovách konania.

29. O trovách odvolacieho konania bolo rozhodnuté podľa § 396 ods. 1 CSP a § 255 ods. 1 CSP,
podľa ktorého žalobkyňa ako sporová strana, ktorá mala v odvolacom konaní plný úspech, má nárok
na náhradu trov tohto štádia konania proti žalovanému, ktorý v odvolacom konaní úspech nemal.
Výšku týchto trov ustáli postupom podľa § 262 ods. 2 CSP súd prvej inštancie po právoplatnosti tohto
rozhodnutia odvolacieho súdu samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

30. Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Prešove pomerom hlasov 3 : 0.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je odvolanie prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP). Dovolanie
je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej, alebo ktorým sa konanie končí,
ak:
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana nemal procesnú subjektivitu,

c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca, alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo, alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca, alebo nesprávny obsadený súd,
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces (§ 430 CSP).

Dovolanie je prípustne proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky:

a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxi dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená,
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne.

Dovolanie v prípadoch uvedených v ods. 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti

uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n) (§ 421 ods.1, 2 CSP).Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné ak:
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desať násobok minimálnej mzdy;

na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania, len príslušenstvo, pohľadávky a výška príslušenstva v čase
začatia dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písm. a) a b).

Na určenie výšky určenie minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v ods. 1 je rozhodujúci deň podania
žaloby na súde prvej inštancie (§ 422 ods. 1, 2 CSP). Dovolanie môže podať strana, v ktorej neprospech
bolo rozhodnutie vydané (§ 424 CSP). Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacoch od doručenia
rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii.
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom, alebo dovolacom

súde (§ 427 ods. 1,2 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne a
čoho sa dovolateľ domáha (§ 428 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom.

Povinnosť podľa ods. 1 neplatí, ak je:

a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá ma vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec, alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobouzaloženou,alebozriadenounaochranuspotrebiteľa,osobouoprávnenounazastupovaniepodľa

predpisov o rovnakom zaobchádzaní a ochrane pred diskrimináciou, alebo odborovou organizáciou, a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 1, 2 CSP).

Rozsah v akom sa rozhodnutie napadá môže dovolateľ rozšíriť, len do uplynutia lehoty na podanie

dovolania (§ 430 CSP).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.