Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jozef Engel

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12Cb/1/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8311214213
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 02. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2018:8311214213.21

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

O. súd T. sudcom C.. C. Y. v spore žalobcu X., a.s., D. XX, R., B.: XXXXXXXX proti žalovanej Y. C.,

nar. XX.XX.S., bytom F. S./X, T., zastúpenej C.. C. H., advokátom, U. 5, L., o zaplatenie X XXX,XX eur
s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

E.žalobuozaplateniesumyXXXX,-eurspolusX%úrokomzomeškaniaodXX.XX.XXXXdozaplatenia
z a m i e t a.

E. p r i z n á v a žalovanej vo vzťahu k žalobcovi náhradu trov konania v rozsahu XX%, o výške ktorých
súd rozhodne samostatným uznesením po nadobudnutí právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

X. Žalobca žalobou doručenou súdu dňa XX.XX.XXXX sa domáhal na žalovanej zaplatenia sumy X

XXX,XX eur spolu s X % úrokom z omeškania ročne od X.X.XXXX do zaplatenia.

X. Rozsudkom sp. zn. S./X/S.- S. zo dňa XX.XX.XXXX súd zaviazal žalovanú zaplatiť žalobcovi sumu
XXX,XX eur spolu s 9% úrokom z omeškania od X.X.XXXX do zaplatenia. E. žalobu o zaplatenie sumy
X XXX,- eur s príslušenstvom zamietol. G. výrokom súd konanie o zaplatenie sumy XXX,XX eur s
príslušenstvom zastavil. Q. vyslovil, že o trovách konania súd rozhodne po nadobudnutí právoplatnosti
tohto rozsudku.

X. Voči predmetnému rozsudku a to voči výroku o zamietnutí žaloby o zaplatenie sumy XXXX,- eur s
príslušenstvom podal odvolanie žalobca. Na základe odvolania žalobcu L. súd v D. uznesením sp. zn.
S./X/S.- S. zo dňa XX.X.XXXX zrušil rozsudok v jeho napadnutej zamietavej časti a v rozsahu zrušenia
vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.

X. Po vrátení veci predmetom konania tak ostala žaloba o zaplatenie sumy X XXX,- eur spolu 9%

úrokom z omeškania ročne od X.X.XXXX do zaplatenia.

X. Po doplnení dokazovania súd zistil tento skutkový stav:

X. Z obsahu žaloby a z prednesu zástupcu žalobcu vyplýva, že žalobca svoj nárok žalobu odôvodnil
tým, že žalovaná uzavrela dňa XX.X.XXXX Q. o obchodnom zastúpení so spoločnosťou X., a.s.,
R., predmetom ktorej bolo okrem iného vyvíjať činnosť smerujúcu k tomu, aby záujemca o uzavretie

produktovej zmluvy mal príležitosť takúto zmluvu uzavrieť. Q. mala v zmysle článku V zmluvy za
vykonávanie obchodnej služby (sprostredkovanie uzavretia produktových zmlúv) nárok na províziu. V
zmysle zmluvy sa provízna odmena odvíjala od množstva takto uzatvorených produktových zmlúv. Vprípade, ak produktová zmluva, ktorej uzavretie žalovaná sprostredkovala, bola stornovaná, žalovanej
zanikol nárok na vyplatenie provízií, resp. povinnosť už poskytnutú províziu vrátiť.

X. Žalobca poukazoval na to, že žalovaná bola výzvou zo dňa XX.X.XXXX zo strany spoločnosti X., a.s.
vyzvaná na zaplatenie sumy X XXX,XX eur.

X. Žalovaná ďalej uzavrela dňa XX.X.XXXX N. o využívaní práv účastníka T. so spoločnosťou X., a.s. a
predmetom tejto N. bol záväzok spoločnosti X., a.s. ako poskytovateľa poskytovať žalovanej možnosť

využívať práva účastníka hlasovej virtuálnej privátnej siete po dobu splatnosti a účinnosti dohody. V
zmysle článku X.X N. spoločnosť X. vystavila žalovanej faktúry, ktorými jej vyúčtovala sumu XXX,XX eur
s tým, že žalovaná túto sumu žalobcovi nezaplatila.

X. Spoločnosť X., a.s. oznámila žalovanej listom zo dňa X.X.XXXX postúpenie svojich pohľadávok
žalobcovi.

XX. Žalobca počas konania poukazoval na to, že predmetom zmluvy uzavretej medzi spoločnosťou
X., a.s. a žalovanou o obchodnom zastúpení bolo okrem iného vyvíjať činnosť smerujúcu k tomu, aby
záujemca o uzavretie produktovej zmluvy mal príležitosť takúto zmluvu uzavrieť. Q. sa v zmysle článku
II zmluvy zaviazala pre zastúpeného okrem iného vyvíjať činnosť smerujúcu k tomu, aby záujemca o

uzavretie produktovej zmluvy špecifikovanej v D. a províznom pláne mal príležitosť takú zmluvu uzavrieť.
Q. ako obchodný zástupca bola v zmysle článku II ods. X zmluvy povinná činnosť podľa článku II ods. X
zmluvy vykonávať v pozícii určenej zastúpeným v súlade s D. kariéry, ktorý tvoril prílohu č. X k zmluve. K.
pozícia žalovanej ako obchodného zástupcu bola určená zastúpeným, teda spoločnosťou X., a.s. a bola
uvedená v menovacom dekréte obchodného zástupcu vystaveného zastúpeným v súlade s D. kariéry.

Q. mala v zmysle článku V zmluvy za vykonávanie obchodnej služby nárok na províziu a provízia sa
určovala v závislosti od pozície obchodného zástupcu, od dosiahnutej produkcie obchodného zástupcu
a produkcie dosiahnutej jeho štruktúrou v rámci obchodnej siete zastúpeného. Q. poukazoval na to,
že druhy provízie, ich výška, podmienky vzniku a zániku nároku, formu a spôsob úhrady ako aj ďalšie
podrobnosti týkajúce sa provízií za uzatváranie produktových zmlúv boli uvedené v D. a províznom

pláne, ktorý tvoril prílohu č. X zmluvy. V súvislosti so zákonom nároku na provízie žalobca poukazoval
na článok V D. a provízneho plánu a predložil počas konania zoznam stornovaných zmlúv, v zmysle
ktorých žalobca uplatňoval svoj nárok voči žalovanej.

XX.PrávnyzástupcažalovanejvpísomnomvyjadrenízodňaX.X.XXXXžiadalžalobuzamietnuťvcelom

rozsahu. D. na to, že žalobcom predložené dôkazy konštatujú výhradne existenciu obchodnoprávneho
vzťahu, nie však opodstatnenosť pohľadávky žalobcu a nepreukazujú žiadne pochybenia zo strany
žalovanej s tým, že tvrdenia žalobcu nemajú oporu samotnej zmluvy. Q. o obchodnom zastúpení
neobsahuje ustanovenia o zániku nároku na províziu alebo jej vrátenie v prípade, ak sprostredkovaná
zmluva bola stornovaná. Q. žalovanej poukazoval na to, že žalobca nepreukázal viazanosť žalovanej

D. a províznym plánom. Q. vzniesol námietku premlčania nároku.

XX. Zástupca žalovanej ďalej uviedol, že nárok na vrátenie provízií žalobcovi nikdy nevznikol, pretože
dohoda o storno províziách v článku V bod 3, 4, X zmlúv žalovanú nezaväzuje a okrem iného je
neplatným právnym úkonom. D. storna provízie, resp. podmienky zániku nároku na províziu sú upravené

v ustanovení § 662 ods. X O. zákonníka, z ktorého vyplýva, že podmienky nie je možné upravovať v
neprospech žalovanej.

XX. Produktový a provízny plán je oproti § 662 ods. X O. zákonníka nutné považovať za dohodu
v neprospech žalovanej a v tejto súvislosti poukazoval zástupca žalovanej na ustanovenie § 39 O.

zákonníka a považoval túto dohodu za neplatnú pre rozpor so zákonom.

XX. Zástupca žalovanej ďalej poukazoval na to, že dohoda uvedená v článku V D. a provízneho plánu
upravuje podmienky zániku nároku na províziu v neprospech žalovanej oproti podmienkam uvedeným
v § 66X ods. 1 O. zákonníka, ktorý zánik nárok na províziu viaže na splnenie dvoch podmienok, a to

neuskutočnenie obchodu a za neuskutočnenie tohto obchodu nezodpovedá zastúpený.

XX. V súvislosti s výkladom ustanovenia § 662 ods. 2, X O. zákonníka zástupca žalovanej mal za
to, že pri zohľadnení eurokonformného výkladu toto ustanovenie je potrebné považovať za kogentné,čomu nasvedčuje aj samotné znenie právnej vety, resp. je nevyhnutné v súlade s primárnym európskym
právom pri výklade tohto ustanovenia postupovať eurokonformne s poukázaním aj na E. A. č. XX/XXX/
EHS, a to konkrétne článok XX.

XX. Po vrátení veci odvolacím súdom zástupca žalovanej zotrval na svojom vyjadrení a ďalej poukazoval
aj na znenie čl. V ods.X predloženého D. a provízneho plánu, z ktorého žalobca odôvodnil svoj nárok.

XX. V tejto súvislosti zástupca žalovanej poukazoval na to, že z uvedeného článku je zrejmé, že

žalovanej zaniká nárok na províziu len v prípade, ak spoločnosti X., a.s. vznikla z dôvodu porušenia
alebo skončenia platnosti sprostredkovanej zmluvy povinnosť vrátiť províziu alebo jej časť obchodnému
partnerovi. F. podmienka zmluvy musí byť splnená a dôkazné bremeno v tomto konaní zaťažuje žalobcu,
pretože v opačnom prípade by plnenie žalobcovi bolo bez právneho dôvodu zo strany žalovanej a
doposiaľ túto skutočnosť žalobca v tomto konaní ničím nepreukázal.

XX. V súvislosti s vyjadrením zástupcu žalovanej žalobca v písomnom vyjadrení zo dňa XX.X.XXXX /čl.
XXX spisu/ uviedol, že napriek prísľubu zo strany poisťovne, poisťovňa nevydala žalobcovi potvrdenie,
z ktorého by vyplynulo, že žalobca uhradil poisťovniam storno provízie. Q. predložil ako dôkazy kópie
zánikov jednotlivých zmlúv, na ktorých si uplatňoval žalobca storno provízie od žalovanej.

XX. Z výsluchu žalovanej vyplýva, že zmluvu so spoločnosťou X., a.s. uzatvárala hromadne na Q. H.
v jednom hoteli a bolo tam prítomných asi XX ľudí s tým, že po prezentácii firmy im boli predložené
k podpísaniu zmluvy, ktoré v podstate nemala ani možnosť si prečítať a pri prezentácii sa vôbec
nespomínala situácia storného. L. to bolo spomenuté nikto z prítomných by takúto zmluvu nepodpísal.
D. teda boli predkladané zmluvy na podpísanie, a keď sa niekto opýtal, že chce si tieto zmluvy

prečítať, vtedy tieto otázky boli vyvrátené zástupcami spoločnosti X., a.s., že to nie je potrebné, a tak
boli predložené prítomným zmluvy k podpísaniu, ktoré nakoniec podpísali bez toho, aby boli bližšie
oboznámení s jej obsahom.

XX. Žalovaná poukazovala na to, že pri podpise zmluvy nevidela a ani im neboli predložené prílohy, na

ktoré sa žalobca odvoláva v žalobe.

XX. Žalovaná ďalej uviedla, že po podpise zmluvy začala robiť s tým, že bola zaradená ako manažérka
na piatu pozíciu, avšak po pol roku sa to zmenilo, pretože žalobcovi sa nevidelo, že mala uzatváraný
menší počet zmlúv, a preto bola preradená na štvrtú pozíciu. D. tejto doby žalovaná nedostávala žiadne

výpisy a prehľady o úhradách a v podstate v tomto období uzatvárala ako obchodný zástupca zmluvy
s klientmi, tieto zmluvy po podpísaní predkladala žalobcovi, pričom sa žalovaná už ďalej nestarala o
zmluvný vzťah, ktorý uzavrela s tým, že dostala za uzavretie zmluvy províziu.

XX. Žalovaná ďalej uviedla, že nebola zo strany žalobcu upozorňovaná na to, že hrozí storno zmlúv,

ktoré uzatvorila a naopak, časom ona samotná upozorňovala na túto skutočnosť žalobcu. Q. tvrdila, že
v prípade, ak by ju žalobca na toto upozorňoval, tak mohla by sa skontaktovať so svojimi klientmi a túto
situáciu by sa snažila nejakým spôsobom vysporiadať.

XX. Z obsahu Q. o obchodnom zastúpení zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že žalovaná ako obchodný

zástupca sa zaväzovala pre zastúpeného, a to pre spoločnosť X., a.s., R. vyvíjať činnosť smerujúcu k
tomu, aby záujemca o uzavretie produktovej zmluvy špecifikovanej v produktovom a províznom pláne
mal príležitosť takú zmluvu uzavrieť.

XX. Žalovaná bola povinná poskytovať služby a odborné poradenstvo súvisiace s uzatvorením

produktovej zmluvy, a vyhľadávať a vykonávať nábor fyzických osôb, a sprostredkovávať uzatvorenie
zmluvy o obchodnom zastúpení alebo inej zmluvy alebo dohody medzi zastúpeným a týmito fyzickými
osobami za účelom rozširovania obchodnej siete zastúpeného a obchodných zástupcov, ktorí budú na
základe takejto zmluvy vykonávať pre zastúpeného činnosti uvedené v písm. a) a b).

XX. Podľa článku V bod X zmluvy obchodný zástupca má za vykonávanie obchodnej služby nárok na
províziu. N. provízie, jej výška, podmienky vzniku a zániku nároku, formu a spôsob úhrady ako aj ďalšie
podrobnosti týkajúce sa provízií za uzatváranie produktových zmlúv sú uvedené v D. a províznom pláne,
ktorý je prílohou č. X tejto zmluvy.XX. Podľa článku IV bod.X D. a provízneho plánu spoločnosti X., a.s. obchodnému zástupcovi patrí za
vykonávanie obchodnej služby provízia.

XX. Z obsahu článku V bod.X D. a provízneho plánu spoločnosti X., a.s. vyplýva, že ak následkom alebo
v súvislosti s tým, že dôjde k porušeniu alebo skončeniu platnosti produktových zmlúv alebo zmluvy,
ktorých uzavretie sprostredkoval obchodný zástupca /ďalej len sprostredkované zmluvy/ a spoločnosti
X. vznikne z dôvodu porušenia alebo skončenia platnosti sprostredkovaných zmlúv povinnosť vrátiť

províziu alebo jej časť obchodnému partnerovi, obchodnému zástupcovi zaniká nárok na províziu podľa
čl. IV. D. zániku nároku na províziu zároveň dochádza na účely plnenia kariérnych kritérií v súlade
s plánom kariéry k odpočítaniu príslušného počtu W. evidovaných na stavovom konte obchodného
zástupcu dosiahnutých v súvislosti so sprostredkovanými zmluvami.

XX. Z obsahu N. o využívaní práv účastníka T. zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že predmetom tejto dohody

je záväzok poskytovateľa, teda spoločnosti X., a.s. poskytovať užívateľovi, teda žalovanej, možnosť
využívať práva účastníka T. po dobu platnosti a účinnosti tejto dohody a záväzok užívateľa využívať
práva účastníka T. minimálne počas doby XX mesiacov odo dňa podpísania dohody s tým, že náklady
za poskytovanie služby mal poskytovateľ fakturovať užívateľovi raz za kalendárny mesiac, čo vyplýva
z článku II bod X dohody.

XX. Z obsahu faktúry č. XXXXXXXX vyplýva, že predmetnou faktúrou vyúčtoval žalobca, resp. právny
predchodca žalobcu sumu XX,XX eur za používanie telefónu za mesiac júl XXXX.

XX. Z obsahu listu spoločnosti X., a.s., R. zo dňa X.XX.XXXX vyplýva, že predmetným listom spoločnosť

X., a.s. odstúpila od zmluvy uzavretej so žalovanou dňa XX.X.XXXX.

XX. Predmetný list predložila súdu žalovaná, ktorá teda týmto potvrdila, že jej bolo doručené odstúpenie
od zmluvy o obchodnom zastúpení.

XX. Vychádzajúc z vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žalobu o zaplatenie sumy X XXX,-
eur s príslušenstvom bolo potrebné zamietnuť.

XX. Podľa § 652 ods. X O. zákonníka zmluvou o obchodnom zastúpení sa obchodný zástupca ako
podnikateľ zaväzuje pre zastúpeného vyvíjať činnosť smerujúcu k uzatvoreniu určitého druhu zmlúv

(ďalej len "obchody") alebo dojednávať a uzatvárať obchody v mene zastúpeného a na jeho účet a
zastúpený sa zaväzuje zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu.

XX. Podľa § 662 ods. X O. zákonníka nárok na províziu zanikne, ak je zrejmé, že obchod medzi
zastúpeným a treťou osobou sa neuskutoční a ak jeho neuskutočnenie nie je dôsledkom okolností, za

ktoré zodpovedá zastúpený, ak z obchodu nevyplýva niečo iné.D. § 66X ods. 2 O. zákonníka provízia,
ktorá už bola uhradená, musí sa vrátiť, ak nárok na ňu zanikol podľa odseku 1.

XX. Podľa § 662 ods. X O. zákonníka dohodou len v prospech obchodného zástupcu možno upraviť aj
inak zánik nároku na províziu podľa odseku X.

XX. Podľa § 273 ods. 1 O. zákonníka časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné
obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na iné
obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.

XX. Podľa § 387 ods.X O. zákonníka, právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenej
zákonom.

XX. Podľa § 397 O. zákonníka ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia doba
štyri roky.

XX. Predmetom tohto konania bol nárok žalobcu na zaplatenie sumy X XXX,- eur spolu s X % úrokom
z omeškania od X.X.XXXX, pričom žalobca tento nárok odôvodňoval ako nárok na vrátenie storno
provízií, ktoré boli vyplatené žalovanej na základe zmluvy uzavretej dňa XX.X.XXXX. D. zmluvu jepotrebné posudzovať ako zmluvu o obchodnom zastúpení v zmysle § 652 ods. X O. zákonníka, pričom
v konaní bol preukázaný vznik zmluvného vzťahu ako aj zánik zmluvného vzťahu na základe listu zo
strany žalobcu. Q. svoj nárok odôvodňoval tým, že v D. a províznom pláne spoločnosti X., a.s. platného

od X.X.XXXX boli upravené podmienky vzniku na províziu obchodnému zástupcovi, ale aj podmienky
na storno provízie. Q. na preukázanie opodstatnenosti žaloby predložil súdu prehľad stornovaných
poistných zmlúv, uzavretie ktorých sprostredkovala žalovaná.

XX. Je potrebné prisvedčiť žalobcovi, že skutočne v čl. V bod X D. a provízneho plánu spoločnosti X.,

a.s. platného od X.X.XXXX /čl. XX/ boli dohodnuté podmienky, za ktorých má žalobca nárok na vrátenie
vyplatených provízií obchodnému zástupcovi a touto podmienkou je skutočnosť uvedená v čl. V bod 1,
t.j. ak z dôvodu porušenia alebo skončenia platnosti sprostredkovaných zmlúv vznikne spoločnosti X.,
a.s. povinnosť vrátiť provízie alebo jej časť obchodnému partnerovi, v tomto prípade obchodný zástupca
stráca nárok na vyplatenú províziu.

XX. V konaní zástupca žalovanej namietal, že žalobca ako strana sporu neuniesol dôkazné bremeno
na preukázanie svojho nároku v tom zmysle, že žalobca nepreukázal, že bol povinný vrátiť provízie
svojmu obchodnému partnerovi, t.j. napr. poisťovni K.. Je pravdou, že žalobca počas konania žalobu
odôvodňoval iba tým, že žalovaná ako sprostredkovateľ uzatvorila poistné zmluvy, ktoré stratili platnosť
alebo boli zrušené a v dôsledku ich zrušenia žalovaná stratila nárok na provízie, avšak žalobca okrem

predloženia poistných zmlúv, ktoré boli stornované nepredložil dôkazy o tom, že vyplatil storno provízie
svojmu obchodnému partnerovi, teda spoločnosti K., a toto žalobca ani nedokázal preukázať, čo potvrdil
aj vo svojom poslednom písomnom vyjadrení zo dňa XX.X.XXXX /čl. XXX/. D. názoru súdu žalobca
neuniesol dôkazné bremeno na preukázanie svojho nároku tak, pretože v súvislosti s preukázaním
povinnosti žalobcu vrátiť provízie poisťovni, žalobca poukazoval iba na to, že neobdŕžal potvrdenia od

svojho obchodného partnera, t.j. od spoločnosti poisťovni K..

XX. Povinnosťou žalobcu bolo preukázať a predložiť dôkazy o tom, že poskytol plnenie - storno provízie
obchodnému partnerovi poisťovni K. a toto mohol doložiť žalobca napr. aj účtovnou evidenciou. Až
vrátením týchto provízií zo strany žalobcu poisťovni K. vzniká oprávnenie žalobcu vymáhať storno

provízie od žalovanej, tak ako to vyplýva z čl. V bod 1. D. a provízneho plánu spoločnosti X..

XX. V súvislosti s námietkami žalovaného, ktorý poukazoval na to, že žalobca svoj nárok dostatočne
nepreukázal, treba uviesť, že v sporovom konaní je to žalobca, kto je povinný uviesť skutočnosti, o ktoré
opiera svoj návrh, pričom podstatou tejto povinnosti je tvrdenie skutočností rozhodujúcich z hľadiska

veci samej. E. dôkaznej povinnosti ešte neznamená unesenie dôkazného bremena, ak splnenie tejto
povinnosti nevedie k preukázaniu jej tvrdení. Ak teda účastník konania, ktorý splnil povinnosť tvrdenia
i povinnosť dôkaznú, navrhnutými i vykonanými dôkazmi nepreukázal nepochybne skutočnosti ním
tvrdené, znáša procesnú zodpovednosť za nedokázanie tvrdených skutočností, t.j. neunesenie tzv.
dôkazného bremena. L. a v akom rozsahu dôkazné bremeno má, určujú normy hmotného práva a v

zásade ho má ten, v koho záujme je dokazovanie určitej skutočnosti. D. neúspech v spore postihuje v
sporovom konaní toho, kto neuniesol dôkazné bremeno (neoznačil potrebné dôkazy, alebo uvedenými
dôkazmi nebolo jeho tvrdenie dokázané). N. bremeno postihuje vždy toho, kto niečo tvrdí, teda spravidla
žalobcu.

XX. V danej veci podľa názoru žalobca dôkazné bremeno neuniesol, pretože na jednej strane žalobca
predložil prehľad stornovaných poistných zmlúv, avšak na druhej strane žalobca nepreukázal, že on
vrátil poisťovni vyplatené provízie resp., že mu vznikla povinnosť vrátiť provízie.

XX. Z týchto dôvodov súd žalobu zamietol.

XX. Podľa § X55 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z., /V./ súd prizná strane náhradu trov konania podľa
pomeru jej úspechu vo veci.

XX. Podľa § 255 ods. 2 zákona č. XXX/XXXX Z.z., ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd

náhradu trov konania pomerne rozdelí, pripadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov
konania právo.XX. Podľa § X62 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez
návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.

XX. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 V. a priznal trovy konania žalovanej vo vzťahu
k žalobcovi v rozsahu XX % a to z dôvodu, že predmetom žaloby bola pôvodne suma X XXX,XX
eur s tým, že žalobca bol úspešný iba do výšky XXX,XX eur, čo predstavuje úspech žalobcu X % a
úspech žalovanej XX %. D. zásady pomeru úspechu strán sporu potom súd odpočítal XX - X = XX a
priznal žalovanej náhradu trov konania v rozsahu XX %. O výške trov bude rozhodnuté samostatným

uznesením po nadobudnutí právoplatnosti tohto rozsudku tak, ako to vyplýva z ust. § 262 ods. 2 CSP.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho písomného doručenia na
Krajský súd v Prešove cestou tunajšieho súdu.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.