Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Vranov nad Topľou

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Silvia Šviderská

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 8P/81/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8817204897
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 08. 2017

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Silvia Šviderská
ECLI: ECLI:SK:OSVT:2017:8817204897.1

Uznesenie

Okresný súd Vranov nad Topľou v právnej veci starostlivosti súdu o maloletých, maloletého J. D., R..
XX.X.XXXX, toho času bytom pri otcovi, na návrh matky K.. C. K., R.. XX.XX.XXXX, D. D. XXXX/X, XXX
XX C. R. T., T..Č.. XX N. A., D., W. XXXQD, C. D., za účasti otca N. D., R.. XX.XX.XXXX, D. J. XXX,
T..Č.. XX D. L., D., W., C. D., o návrhu na zverenie dieťaťa do výlučnej starostlivosti matky, takto

r o z h o d o l :

V y h l a s u j e , že v danej právnej veci nemá právomoc konať a konanie z a s t a v u j e .

Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Matka maloletého dieťaťa sa podaným návrhom na tunajšom súde domáhala vydania rozhodnutia,
ktorým by súd zveril maloleté dieťa do jej výlučnej osobnej starostlivosti. Z návrhu vyplýva, že matka
ako aj otec maloletého dieťaťa bývajú vo Veľkej Británii.

2. Zo správy Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, Vranov nad Topľou vyplýva, že dieťa má obvyklý
pobyt vo Veľkej Británii spolu s otcom, ktorý mu poskytuje osobnú starostlivosť. Dieťa tam navštevuje
školu a na Slovensko prichádza len v čase sviatkov či prázdnin. Podľa tvrdenia otca je vedené konanie
o úprave rodičovských práv a povinností voči maloletému dieťaťu vo Veľkej Británii.

3. Podľa § 9 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), ak spor alebo vec
nepatrí do právomoci súdov Slovenskej republiky, súd konanie bezodkladne zastaví.

4. Podľa Článku 8 ods. 1 NARIADENIA RADY (ES) č. 2201/2003 z 27. novembra 2003 o súdnej
právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv
a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000 (ďalej len nariadenie Brusel IIa), súdy

členského štátu majú právomoc vo veciach rodičovských práv a povinností k dieťaťu, ktoré má obvyklý
pobyt v tomto členskom štáte v čase začatia konania.

5. Podľa Článku 16 ods. 1 písm. a) nariadenia Brusel IIa, konanie na súde sa považuje sa začaté,
momentom podania písomnosti, ktorou sa začína konanie, alebo rovnocennej písomnosti na súde,
za predpokladu, že navrhovateľ neopomenul následne prijať kroky, ktoré musel prijať, aby zabezpečil

doručenie písomnosti odporcovi.

6. Podľa Článku 17 nariadenia Brusel IIa ak sa začalo konanie na súde členského štátu vo veci v ktorej
podľa tohto nariadenia nemá právomoc konať a ktorá patrí podľa tohto nariadenia do právomoci súdu
iného členského štátu, súd aj bez návrhu vyhlási, že nemá právomoc.

7. Predpokladom toho, aby konanie mohlo prebehnúť a súd mohol vydať rozhodnutie je splnenie
všetkýchprocesnýchpodmienokvyžadovanýchzákonom.Medzizákladnéprocesnépodmienky,ktoréjesúd povinný skúmať ex offo a to v každom štádiu konania, je skutočnosť, či v danej veci, či už vzhľadom
na predmet sporu, prípadne vo vzťahu k účastníkom konania, je daná jeho právomoc vec prejednať a vo
veci rozhodnúť. Prekážka nedostatku právomoci súdu je prekážkou konania, ktorá je neodstrániteľná,

čoho procesným dôsledkom je, že súd nemôže vydať rozhodnutie vo veci a konanie o návrhu, ktorý
nespadá do ich rozhodovacej právomoci, podľa ustanovenia § 9 CSP, zastaví.

8. Pre účely určenia právomoci súdu treba vychádzať z článku 8 Nariadenia Brusel IIa, a preto treba
skúmať obvyklý pobyt maloletého dieťaťa v čase začatia konania. Nariadenie sa neopiera o koncept

obvyklého pobytu, ako ho spravidla chápe vnútroštátne právo členských štátov, ale používa ho ako
autonómny prvok európskeho práva. Z hľadiska určenia bydliska preto nie je rozhodujúce, kde je
účastník podľa predpisov o evidencii obyvateľstva toho-ktorého štátu prihlásený na trvalý pobyt, ale
rozhodujúcim je vždy reálny pobyt a kritérium trvalejšieho zdržiavania v určitom mieste.

9. Z vyššie uvedeného, s poukazom na citované ustanovenie CSP, ako aj citované nariadenie rady ES,

ktorým sa musí súd Slovenskej republiky riadiť, nakoľko je členským štátom Európskej únie, je zjavné, že
tunajší súd nemá právomoc konať vo veci o zverenie maloletého dieťaťa do výlučnej starostlivosti matky,
pretože ide o konanie vo veci rodičovských práv a povinností a maloleté dieťa má v súčasnosti obvyklý
pobyt vo Veľkej Británii, čo vyplýva priamo z podaného návrhu, ako aj zo správy úradu práce. Súdom
príslušným na konanie v zmysle uvedeného kritéria je súd príslušný pre mesto D., kde má maloleté dieťa

v súčasnosti obvyklý pobyt a malo tam obvyklý pobyt aj v čase začatia súdneho konania.

10. Na základe vyššie uvedeného a s poukazom na citované ustanovenia súd konanie pre nedostatok
právomoci zastavil.

11. Pre úplnosť súd poučuje matku maloletého dieťaťa že je potrebné, aby podala návrh na zverenie
maloletého dieťaťa do jej výlučnej starostlivosti na príslušnom súde vo Veľkej Británii, ktorý má v zmysle
vyššie uvedeného právomoc vo veci konať.

12. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok,

v zmysle ktorého žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje
inak.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia podaním na tunajšom
súde.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.