Rozsudok ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Štefan Baláž

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 16Co/554/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6714200941
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Štefan Baláž

ECLI: ECLI:SK:KSBB:2016:6714200941.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Banskej Bystrici v senáte zloženom z predsedu senátu Mgr. Štefana Baláža a sudcov

JUDr. Alexandra Mojša a JUDr. Ivice Hanuskovej v právnej veci žalobkyne G. W., nar. XX. XX. XXXX,
bytom S., Q. W., C. XXX/XXA, zastúpenej advokátom JUDr. Mariánom Mackom, advokátska kancelária
so sídlom v Nitre, Koceľova 2, proti žalovanému S. F., nar. XX. XX. XXXX, bytom N., F. XXXX/XXX,
zastúpeného advokátkou JUDr. Martinou Mészaros Bariakovou, advokátska kancelária vo Zvolene,
Bystrickýrad453/77,ourčenievlastníckehoprávakmotorovémuvozidluaovzájomnejžalobeovydanie
pravých predných a pravých zadných dverí motorového vozidla, na odvolanie žalovaného proti rozsudku
Okresného súdu Zvolen, č. k. 14C/13/2014-85 z 09. 12. 2014, takto

r o z h o d o l :

Rozsudok okresného súdu potvrdzuje .
Žalobkyňa má nárok na náhradu trov odvolacieho konania v celom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Súd prvej inštancie napadnutým rozsudkom určil, že žalobkyňa je výlučnou vlastníčkou motorového
vozidla tov. zn. Seat Leon, VIN: Q rok výroky: 2003, č. motora: ASV463456, stav km: 49129, obsah
valcov: 1896 cm3, výkon motora: 81 kW, farba: strieborná metalíza. Súčasne zamietol vzájomnú žalobu
žalovaného, ktorý sa proti žalobkyni domáhal vydania pravých predných dverí s identifikačným číslom
1010940, dátumom výroby 04. 03. 2000, vrátane ich výplní a pravých zadných dverí s identifikačným
číslom 1010940, dátumom výroby 04. 03. 2000, vrátane ich výplní, ktoré sú súčasťou uvedeného

motorového vozidla.

2. Okresný súd konal o žalobe, ktorú žalobkyňa odôvodnila tým, že je vlastníčkou sporného motorového
vozidla, ktoré bolo dovezené zo zahraničia ako ojazdené a poškodené, na ktorom opravu vykonal P.
L. v S.. Po oprave bolo vozidlo podrobené STK a kontrole originality a odovzdané do autobazáru G. V.
v F. za účelom jeho predaja, odkiaľ bolo vydané príslušníkom Policajného zboru dňa 05. 10. 2011. V
trestnomkonaníbolvyhotovenýznaleckýposudokč. ČES:PPZ-KEU-SL-EXP-2011/3649z21.11.2011,

z ktorého vyplýva, že z motorového vozidla, ktoré bolo odcudzené žalovanému, patria žalovanému iba
pravé predné a pravé zadné dvere motorového vozidla. Uznesením vyšetrovateľa č. ČVS: OPR-1977/
ZV-ZV-2011 zo dňa 04. 07. 2012 bolo rozhodnuté o vrátení motorového vozidla žalobkyni, lebo nebolo
zistené, že motorové vozidlo žalobkyne alebo jeho časti pochádzajú z motorového vozidla, ktoré bolo
odcudzené žalovanému. Svedok P. L., ktorý svojpomocne opravoval motorové vozidlo nepotvrdil, že
na jeho opravu použil súčiastky pochádzajúce z trestnej činnosti. Naliehavý právny záujem na určení
vlastníckeho práva k motorovému vozidlu žalobkyňa odôvodnila tým, že na motorové vozidlo uplatňuje

nárok žalovaný ako poškodený v trestnom konaní a z toho dôvodu je motorové vozidlo uložené v
úschove na základe rozhodnutia policajného orgánu.3. Žalovaný sa po doručení žaloby vzájomnou žalobou domáhal vydania pravých predných a pravých
zadných dverí, vrátane ich výplní s identifikačným číslom 1010940 a dátumom výroby 04. 03. 2000.
Uviedol, že z 16. 04. 2008 na 17. 04. 2008 mu bolo odcudzené predmetné motorové vozidlo ev. č.:

ZV XXXAV, v tejto veci bolo začaté trestné stíhanie pod č. ČVS: OPR-1977/ZV-ZV-2011 pre prečin
krádeže.Počastrestnéhostíhaniabolozaistenémotorovévozidlo,kuktorémuuplatňujevlastníckeprávo
žalobkyňa.ProtiuzneseniupríslušníkaPZZVzodňa04.07.2012,ktorýmrozhodolovrátenímotorového
vozidla žalobkyni podal sťažnosť, Jeho sťažnosti bolo vyhovené a v zrušujúcom uznesení sp. zn.: 1Pv
275/08 z 28. 09. 2012 prokurátorka uviedla, že skutkový a právny stav na vrátenie motorového vozidla

žalobkyni nebol zistený dostatočne. Žalovaný poukázal na znalecký posudok č. ČES: PPZ-KEU-SL-
EXP-2011/3649, podľa záverov ktorého bolo zistené, že pravé predné a zadné dvere boli vyrobené
v roku 2000 a identifikačné znaky je možné priradiť pôvodnému VIN jeho odcudzeného motorového
vozidla, čo prostredníctvom databázy výrobcu potvrdila správa Prezídia PZ v Bratislave zo dňa 20. 09.
2013. Vo vyšetrovacom konaní vydal príslušník PZ dňa 29. 01. 2014 uznesenie o prerušení trestného
stíhania, z odôvodnenia ktorého vyplýva, že sporné dvere pochádzajú z odcudzeného vozidla a nemôžu

byť vlastníctvom žalobkyne.

4. Okresný súd zistil, že uznesením OO PZ Zvolen ČVS: OPR-1977/ZV-ZV-2011 zo dňa 29. 10. 2012
bolo rozhodnuté o uložení sporného motorového vozidla do úschovy na Okresnom súde Zvolen, proti
čomu podal poškodený XPv F. sťažnosť, ktorej Okresná prokuratúra vo Zvolene vyhovela a uznesením

1Pv 275/08-19 z 19. 11. 2012, napadnuté uznesenie zrušila a vrátila vec príslušníkovi OR PZ Zvolen, aby
znovu konal a rozhodol. Uznesením ČVS: OPR-1977/ZV-ZV-2011 zo dňa 18. 12. 2013, ktoré nadobudlo
právoplatnosť 13. 01. 2014 bolo motorové vozidlo ponechané v úschove OR PZ vo Zvolene, z dôvodu
pochybností o práve majiteľky motorového vozidla G. W. a práve S. F.. Ďalším uznesením ČVS:
OPR-1977/ZV-ZV-2011 zo dňa 29. 01. 2014 bolo trestné stíhanie prerušené. Sťažnosť poškodeného

S. F. proti rozhodnutiu o prerušení konania Okresná prokuratúra vo Zvolene uznesením sp. zn. 1Pv
3/14/6611-54 z 12. 02. 2014 zamietla.

5. Okresný súd zo znaleckého posudku kriminalistického a expertízneho ústavu PZ Slovenská Ľupča,
č. ČES: PPZ-KEU-SL-EXP-2011/3649 zo dňa 21. 11. 2011 zistil, že na obvyklom mieste karosérie

motorového vozidla bolo zistené VIN v tvare: VSSZZZ1MZ3R101406 a neboli zistené žiadne cudzie
zásahy do čitateľnosti a vyhotovenia jednotlivých znakov ani povrchu karosérie. Desiaty znak VIN „3“
zodpovedá modelovému roku výroby vozidla 2003. Skelet karosérie motorového vozidla bol opravovaný
v oblasti pravého predného stĺpika a pravého predného prahu. Prehliadkou bloku motora bolo zistené
výrobné číslo motora v tvare: ASV463456 a neboli zistené žiadne cudzie zásahy do čitateľnosti a

vyhotovenia jednotlivých znakov výrobného čísla ani do povrchu bloku motora. Továrenský štítok VIN bol
vtotožnomtvareakoVINnakarosériivozidla.Nebolizistenéžiadnecudziezásahydoskrineprevodovky,
na ktorej bolo zistené výrobné číslo v tvare: EGS26112641236. Skelet karosérie bol vyrobený v piatom
týždni (február) 2003. Sklo ľavých predných dverí bolo vyrobené v januári 2003, interiérový obklad
dverí v januári 2000, Sklo ľavých zadných dverí bolo vyrobené v novembri 2002, interiéroví obklad

a komponent spúšťania okna boli vyrobené v roku 2000. Individuálne identifikačné označenia boli z
modulu dverí aj ich obkladu dodatočne odstránené. Pravé predné a pravé zadné dvere boli vyhotovené
začiatkom roka 2000, na oboch moduloch dverí a ich výplni bol zistený individuálny identifikačný údaj
v tvare 1010940 a dátum výroky 04. 03. 2000. Predné bezpečnostné pásy boli vyrobené 20. 07. 2004,
zadné bezpečnostné pásy boli vyrobené 29. 01. 2003, korpus prístrojovej dosky bol vyrobený 21. 02.

2000, teleso kúrenia bolo vyrobené 03. 02. 2003, predný nárazník bol vyrobený v auguste 2002, zadný
nárazník bol vyrobený v januári 2003.

Zo správy Ministerstva vnútra SR, prezídia PZ, Úradu kriminálnej polície Bratislava č. PPZ-KP-
OVK-682-002/2013 zo dňa 20. 09. 2013 vyplýva, že bola vykonaná identifikácia motorového vozidla tov.

zn. Seat prostredníctvom výrobného závodu Škoda Auto, a. s. a že výrobca k PKN v tvare 1010940
(dátum výroky 04. 03. 2000) priradil motorové vozidlo Seat Leon, VIN v tvare: VSSZZZ1MZYB082968,
výrobné číslo motora v tvare AHL 278684, farbou agris artico, dátumom výroby 06. 02. 2000, krajinou
expedície Rakúsko, ktoré vozidlo sa nachádza v pátraní.

5. Okresný súd vychádzal z toho, že sporné motorové vozidlo, ku ktorému sa domáha určenia
vlastníckeho práva žalobkyňa, bolo zaistené od 05. 10. 2011 v rámci vyšetrovacieho konania vedeného
na OO PZ Zvolen pod č. ČVS: OPR-1977/ZV-ZV-2011 a odvtedy sa nachádza v úschove policajného
orgánu. Žalovaný v uvedenom konaní uplatnil nárok na motorové vozidlo po znaleckom dokazovanína jednotlivé súčasti motorového vozidla. Žalobkyňa preukázala naliehavý právny záujem na určovacej
žalobe tým, že jej vlastnícke právo k motorovému vozidlu, resp. k jeho súčastiam žalovaný popiera a
práve z toho dôvodu bolo sporné motorové vozidlo bolo ponechané v policajnej úschove.

6. Okresný súd mal preukázané, že žalobkyňa nadobudla vlastnícke právo motorového vozidla na
základe kúpno-predajnej zmluvy zo dňa 08. 11. 2010, ktorú uzavrela s predávajúcou N. O., bytom S.,
E. mieru XXX/XX, kedy žalobkyňa prevzala od predávajúcej aj doklady od motorového vozidla. Okresný
súd ďalej zistil, že žalobkyňa poverila predajom motorového vozidla P. L., bytom S.. Z vyšetrovacieho

spisu vyplýva, že P. L., ako živnostník motorové vozidlo priviezol z Talianska za účelom predaja na
území Slovenskej republiky, a motorové vozidlo aj opravoval, pričom jeho vlastníčkou sa stala N. O..
P. L. v trestnom konaní uviedol, že pri oprave motorového vozidla nepoužil nové diely, ale ich kúpil od
neznámeho muža.

7. Žalovaný netvrdil, že sporné motorové vozidlo je celé jeho (sedačky, motor, prevodovka) a správnosť

záverov znaleckého posudku vo vyšetrovacom konaní nenamietal. O tom, že si žalovaný nenárokuje
celé motorové vozidlo svedčí obsah jeho vzájomnej žaloby. Podľa znaleckého posudku ČES: PPZ-
KEU-SL-EXP-2011/3649 zo dňa 21. 11. 2011 neboli zistené žiadne cudzie zásahy do čitateľnosti a
vyhotovenia jednotlivých znakov VIN ani do povrchu karosérie, ktorý zodpovedá modelovému roku
výroby motorového vozidla 2003. Na základe uvedeného znaleckého posudku okresný súd urobil záver,

že zaistené motorové vozidlo ako celok je hnuteľná vec v zmysle § 119 ods. 1 Občianskeho zákonníka
a nepatrí žalovanému, lebo všetky podstatné identifikačné znaky svedčia o tom, že motorové vozidlo
ako celok je vlastníctvom žalobkyne, ktorá je jeho výlučnou vlastníčkou.

8. Žalovaný vo vzájomnej žalobe, ktorou sa domáhal vydania veci podľa § 126 ods. 1 Občianskeho

zákonníka poukázal na závery znaleckého posudku ČES: PPZ-KEU-SL-EXP-2011/3649 zo dňa 21. 11.
2011. Podmienkou úspešnosti takej žaloby je preukázanie vlastníckeho práva a toho, že vec patriaca
vlastníkovi sa nachádza v dispozícii toho, voči komu právo na vydanie veci vlastník uplatňuje. Výrobca
priradil sporné dvere k motorovému vozidlu Seat Leon, VIN: VSSZZZ1MZYB082968, výrobné číslo
motora: AHL 278684, dátum výroby 06. 02. 2000, krajina expedície Rakúsko, a teda išlo o motorové

vozidlo, patriace žalovanému pred jeho odcudzením. Z uvedených zistení síce vyplýva, že pravé predné
a pravé zadné dvere sporného motorového vozidla pochádzajú z motorového vozidla žalovaného,
ale sú súčasťou motorového vozidla, ku ktorému sa vlastníckeho práva domáhala žalobkyňa. Veci,
ktoré vzájomnou žalobou uplatnil žalovaný nemajú bez hlavnej veci, ktorou je motorové vozidlo, žiadne
účelové a funkčné určenie. Sami o sebe nemajú úžitkovú hodnotu, len spojením s motorovým vozidlom

ako hlavnou vecou. Oddelením dverí od motorového vozidla by sa funkčnosť hlavnej veci znehodnotila.
Súčasť hlavnej veci nie je spôsobilým predmetom občianskoprávneho vzťahu a má rovnaký právny
režim ako hlavná vec a to aj vtedy, ak súčasť veci bola pôvodne samostatnou vecou. Pravé predné a
zadné dvere sa v dôsledku faktického spojenia s motorovým vozidlom stali jeho súčasťou. Okresný súd
poukázal aj na to, že motorové vozidlo sa nenachádza v dispozícii žalobkyne, ale v policajnej úschove a

nie je na jej vôli, kedy motorové vozidlo dostane do dispozície. Uloženie povinnosti žalobkyni by nebolo
vykonateľné a povinnosť vydať vec by nemohla splniť.

9. Okresný súd nevykonal ďalšie dokazovanie vypočutím XX.L., ani policajného vyšetrovateľa a znalcov,
lebo ich výsluchom by neboli objasnené žiadne dôležité skutkové okolnosti.

10. Na právne zdôvodnenie okresný súd uviedol § 80 písm. c) OSP, § 97 ods. 1, ods. 3 OSP, § 119
ods. 1, § 120 ods. 1, § 126 ods. 1, § 132, § 133 ods. 1, Občianskeho zákonníka. Žalobkyni, ktorá bola
v konaní úspešná podľa § 142 ods. 1 OSP priznal náhradu trov konania v sume 484,04 EUR, ktoré
pozostávajúzozaplatenéhosúdnehopoplatkuvsume99,50EURaprávnehozastúpeniavsume384,54

EUR, vyčíslené ako odmena za tri úkony právnej služby po 61,87 EUR v sume 185,61 EUR + paušálna
suma náhrad 24,12 EUR + DPH v sume 41,95 EUR a ďalej cestovné náhrady a strata času advokáta z
Nitry do Zvolena a späť v súvislosti s pojednávaniami, ktoré boli uplatnené podľa vyhl. č. 655/2004 Z. z..

11. Žalovaný vo včas podanom odvolaní namietal skutkové a právne závery okresného súdu.

Ako vlastník odcudzeného motorového vozidla a oznamovateľ trestného činu krádeže je výlučným
vlastníkom pravých predných a zadných dverí na spornom motorovom vozidle. Vzhľadom na závery
znaleckého posudku ČES: PPZ-KEU-SL-EXP-2011/3649 mal okresný súd vychádzať z toho, že v
trestnom konaní bolo vlastnícke právo žalovaného preukázané. Okresný súd určil vlastnícke právožalobkyne na základe toho, že podstatné identifikačné znaky motorového vozidla zodpovedajú tomu,
že je jeho vlastníčkou Od žalovaného okresný súd požadoval, aby preukázal vlastnícke právo k
motorovému vozidlu ako celku ale v prípade žalobkyne postačilo, že je vlastníčkou podstatných

identifikačných častí motorového vozidla. Motorové vozidlo, ku ktorému sa domáhala určenia
vlastníckeho práva žalobkyňa, ktorá vlastnícke právo odvodzuje z kúpnej zmluvy zo dňa 08. 11.
2010, je vecou spracovanou v zmysle § 135b Občianskeho zákonníka a je otázne, či žalobkyňa
vlastnícke právo nadobudla. Touto skutočnosťou sa okresný súd nezaoberal a záver súdu o tom, či
ide o dobromyseľné alebo nedobromyseľné spracovanie veci, by mal za následok uplatnenie nárokov

žalovaného z hľadiska veľkosti podielov, lebo okrem pravých predných a zadných dverí žalovaný
spoznal, že vozidlo má namontované aj ďalšie časti z jeho odcudzeného vozidla. Orgány činné v
trestnom konaní vydajú motorové vozidlo, ktoré majú v úschove, na základe určenia vlastníckeho
práva rozhodnutím súdu žalobkyni a žalobkyňa teda bude mať motorové vozidlo v dispozícii. Z hľadiska
dispozície žalobkyne s vecou nebol návrh žalovaného predčasný a okresný súd mohol rozhodnúť o
vydaní veci žalovanému, ktorý musí sledovať moment, kedy si žalobkyňa motorové vozidlo prevezme.

Navrhol rozsudok okresného súdu zrušiť a vec vrátiť na ďalšie konanie.

12. Žalobkyňa vo vyjadrení k odvolaniu navrhla rozsudok okresného súdu potvrdiť. Žalovaný neuniesol
dôkazné bremeno, nepreukázal vlastnícke právo k vozidlu ako celku alebo k jeho jednotlivým súčastiam
a príslušenstvu, ktoré vlastnícky patria žalobkyni. Žalovaný neuviedol žiadne skutočnosti, ktoré by

spochybnili skutočnosť, že žalobkyňa nadobudla vlastnícke právo kúpnou zmluvou z 08. 11. 2010.
Pokiaľ uvádzal spracovanie veci, z jeho podaní nie je zrejmé, či sa domáhal určenia vlastníckeho práva
k dverám alebo náhrady za dvere. Súčasne uplatnila náhradu trov právneho zastúpenia za jeden úkon
právnej služby v sume 179,38 EUR.

13. Súd prvej inštancie napadnuté rozhodnutie vydal v čase účinnosti Občianskeho súdneho poriadku
(do 30. 06. 2016) a odvolací súd vo veci rozhodol po nadobudnutí účinnosti zákona č. 160/2015 Z. z.
Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“) od 01. 07. 2016, ktorý sa vzťahuje aj na konania začaté pred
dňom nadobudnutia jeho účinnosti.
Podľa prechodného ustanovenia § 470 ods. 1 CSP, ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na

konaniazačatépredodňomnadobudnutiajehoúčinnosti.Podľa470ods.2,vetaprváCSPprávneúčinky
úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované.
Nová právna úprava rešpektuje účinok procesných podaní urobených do 30. 06. 2016 v zmysle princípu
právnejistotyalegitímnychočakávanístránsporuvkonaní,ktoréneskončilozaúčinnostiskoršejprávnej
úpravy.

14. Krajský súd ako súd odvolací (§ 34 CSP) prejednal odvolanie žalovaného a bez nariadenia
pojednávania (§ 385 ods. 1 a contr. CSP) rozsudok súdu prvej inštancie podľa § 387 ods. 1 CSP potvrdil,
pretože rozhodnutie je vecne správne.

15. Podľa § 118 ods. 1 Občianskeho zákonníka predmetom občianskoprávnych vzťahov sú veci, a pokiaľ
to ich povaha pripúšťa, práva alebo iné majetkové hodnoty.

Podľa § 120 ods. 1 Občianskeho zákonníka súčasťou veci je všetko, čo k nej podľa jej povahy patrí a
nemôže byť oddelené bez toho, že by sa tým vec znehodnotila.

Podľa § 126 ods. 1 Občianskeho zákonníka vlastník má právo na ochranu proti tomu, kto do jeho
vlastníckeho práva neoprávnene zasahuje; najmä sa môže domáhať vydania veci od toho, kto mu ju
neprávom zadržuje.

Podľa § 133 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak sa hnuteľná vec prevádza na základe zmluvy, nadobúda
sa vlastníctvo prevzatím veci, ak nie je právnym predpisom ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté
inak.

Podľa § 80 písm. c) Občianskeho súdneho poriadku, ktorý bol účinný do 30. 06. 2016, návrhom na

začatie konania možno uplatniť, aby sa rozhodlo o určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie
je, ak je na tom naliehavý právny záujem.Podľa § 137 písm. c) Civilného sporového poriadku žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä
o určení, či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie
je potrebné preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.

16. Súd prvej inštancie v konaní dospel k správnemu právnemu názoru, že v súdenej veci je naliehavý
právny záujem na určovacej žalobe, lebo vlastnícke právo k spornému motorovému vozidlu, resp. k jeho
súčastiam uplatňujú obe strany sporu. Nebolo sporné, že motorové vozidlo sa nachádzalo v policajnej
úschove v súvislosti s trestným konaním vedeným pre trestný čin krádeže motorového vozidla, v ktorom

vystupuje žalovaný ako poškodený a že v trestnom konaní bolo znaleckým dokazovaním a správami
od výrobcu zistené, že pravé predné a zadné dvere na spornom motorovom vozidle, boli pôvodne
súčasťou motorového vozidla, ktoré bolo odcudzené žalovanému. K odcudzeniu motorového vozidla,
ktoré vlastnícky patrilo žalovanému, došlo ku dňu 17. 04. 2008 a sporné motorové vozidlo bolo vydané
príslušníkom Policajného zboru v autobazári G. V. v F. dňa 05. 10. 2011, odkedy je v policajnej úschove
v súvislosti s uvedeným trestným konaním bez toho, aby orgány trestného konania rozhodli o vrátení

veci vlastníkovi alebo o prepadnutí veci v prospech štátu. V súčasnosti je trestné konanie je prerušené.

Okresný súd vykonaným dokazovaním zistil, že žalobkyňa vlastnícke právo k motorovému vozidlu
preukázala na základe kúpno-predajnej zmluvy zo dňa 08. 11. 2010, ktorú uzavrela s predávajúcou N.
O., bytom S., kedy žalobkyňa prevzala od predávajúcej aj doklady od motorového vozidla. Žalobkyňa

uviedla, že sporné motorové vozidlo chcela predať a že predajom poverila P. L., bytom S., ktorý ako
živnostník motorové vozidlo predtým priviezol z Talianska za účelom predaja na území Slovenskej
republiky a ktorý sporné motorové vozidlo opravoval a predtým predal N. O..

17. Okresný súd urobil správny záver o tom, že pravé predné a pravé zadné dvere sporného motorového

vozidla pochádzajú z motorového vozidla žalovaného, ale sú súčasťou motorového vozidla, ku ktorému
vlastnícke právo na základe kúpnej zmluvy preukázala žalobkyňa. Okresný súd správne poukázal aj na
to na to, že sporné dvere motorového vozidla nemajú bez motorového vozidla ako hlavnej veci žiadne
účelové a funkčné určenie, že úžitková hodnota týchto dverí je daná ich spojením s motorovým vozidlom
ako hlavnou vecou a že oddelením dverí od motorového vozidla by sa funkčnosť motorového vozidla

ako hlavnej veci znehodnotila. Žalovaný vlastnícke právo žalobkyne k spornému motorovému vozidlu
titulom kúpnej zmluvy žiadnym dôkazom nespochybnil. Skutočnosť, že sporné dvere sa nachádzali a
boli namontované v motorovom vozidle žalovanej, bez ďalšieho nepreukazuje, že sa nestali súčasťou
motorového vozidla, ktoré vlastnícky patrilo žalobkyni. Nebolo sporné, že polícia zaistila už opravené
motorové vozidlo určené v autobazári na predaj a za tohto stavu žalobkyňa preukázala vlastnícke právo

k veci hlavnej.

18. Právny záver o tom, že dvere motorového vozidla vlastnícky patria žalobkyni a z toho dôvodu
bola vzájomná žaloba žalovaného zamietnutá vyplýva z toho, že sporné dvere motorového vozidla
boli zistené ako súčasť hlavnej veci. Ako súčasť hlavnej veci nie sú spôsobilým predmetom

občianskoprávnych vzťahov, lebo ich právny režim nasleduje právny režim hlavnej veci, ktorej súčasťou
sa stali a s ktorou sú spojené za účelom riadneho užívania. Iná situácia by bola, keby sporné dvere boli
od hlavnej veci oddelené, t. j., keby tvorili len príslušenstvo hlavnej veci a nie jej súčasť.

19. Pokiaľ žalovaný namietal, že sa okresný súd nezaoberal vlastníckym právom k motorovému

vozidlu z dôvodu spracovania veci, vzájomný žalobný návrh z tohto dôvodu neuplatnil a v konaní
nepreukazoval to, že na spornom motorovom vozidle došlo k spracovaniu častí pôvodne patriacich
do jeho odcudzeného vozidla. Žalovaný v konaní nepreukazoval a nežaloval spracovanie veci, ani sa
nedomáhal práva proti tomu, kto mal jeho vec spracovať.

20. Výrok, ktorým krajský súd rozhodol, že žalobkyňa má nárok na náhradu trov odvolacieho konania v
celom rozsahu, je odôvodnený tým, že v konaní bola úspešná a podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na
náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.

21. Rozhodnutie bolo prijaté v senáte pomerom hlasov 3 : 0.

Poučenie:Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa
(§ 419 CSP).

Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný

zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces
(§ 420 CSP).

Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,

b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 CSP).

Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n) CSP (§ 421 ods. 2 CSP).

Dovolanie podľa § 421 ods. 1 CSP nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany

neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b)
(§ 422 ods. 1 CSP).

Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie (§ 422 ods. 2 CSP).

Dovolanie nie je prípustné proti rozsudku, ktorým sa vyslovilo, že sa manželstvo rozvádza, že je neplatné
alebo že nie je a proti uzneseniu v konaní o návrat maloletého do cudziny vo veciach neoprávneného

premiestnenia alebo zadržania (§ 76 CMP).

Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné (§ 423 CSP).

Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu

oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1
CSP).
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde (§ 427 ods. 2 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (dovolacie dôvody)
a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh)

(§ 428 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské

právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa

(§ 429 ods. 2 CSP).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.