Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jana Matayová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 5C/77/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1414209476
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Matayová
ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2016:1414209476.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava IV v konaní pred sudkyňou JUDr. Janou Matayovou v právnej veci žalobcu: D.
P., F.. XX.XX.XXXX, trvale bytom J. X, 841 04 Bratislava, občan SR, zastúpený: JUDr. Pavol Čičmanec,
advokát, Bavlnárska 312/9, 911 05 Trenčín, proti žalovanému: ALAND DAAE, spol. s r.o., so sídlom
Pri starom letisku 12, 831 07 Bratislava, IČO: 35 852 615, zastúpený: JUDr. Ľubomír Kaščák, advokát,
Horná 35, 974 01 Banská Bystrica, o určenie neplatnosti právnych úkonov, takto
r o z h o d o l :
I.Súdurčuje,žeZmluvaoúverezodňa27.04.2005uzavretámedzižalobcomakodlžníkomažalovaným
ako veriteľom je neplatná.
II. Súd určuje, že Zmluva o zabezpečení záväzku prevodom práva k nehnuteľnosti, uzavretá dňa
27.04.2005 (ktorá bola dojedaná ako súčasť Zmluvy o úvere zo dňa 27.04.2005) medzi žalobcom a
žalovaným o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnosti - bytu č. X na X. podlaží
bytovéhodomusúpisnéčísloXXXnauliciJ.XvBratislave,postavenýnaparceleč.XXX,akoajpodielna
spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu vo veľkosti 6020/314908 a spoluvlastnícky podiel
k pozemku, na ktorom je bytový dom postavený vo veľkosti 6020/314908, nehnuteľnosti všetky zapísané
na LV č. XXXX pre katastrálne územie Karlova Ves, obec BA-m.č. Karlova Ves, okres Bratislava IV je
neplatná.
III. Súd určuje, že Dohoda o splnení záväzku zo dňa 08.02.2006 uzavretá medzi žalobcom ako dlžníkom
a žalovaným ako veriteľom je neplatná.
IV. Súd určuje, že Kúpna zmluva zo dňa 08.02.2006 uzavretá medzi žalobcom ako predávajúcim a
žalovaným ako kupujúcim, predmetom ktorej je prevod vlastníckeho práva k nehnuteľnosti - bytu č. X
na X. podlaží bytového domu súpisné číslo XXX na ulici J. X v Bratislave, postavený na parcele č.
XXX, ako aj podiel na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu vo veľkosti 6020/314908
a spoluvlastnícky podiel k pozemku, na ktorom je bytový dom postavený vo veľkosti 6020/314908,
nehnuteľnostivšetkyzapísanénaLVč.XXXXprekatastrálneúzemieKarlovaVes,obecBA-m.č.Karlova
Ves, okres Bratislava IV, zo žalobcu na žalovaného, je neplatná.
V. Súd určuje, že žalobca je výlučným vlastníkom nehnuteľnosti nachádzajúcej sa v katastrálnom
území Karlova Ves, obec BA-m.č. Karlova Ves, okres Bratislava IV, zapísanej na LV č. XXXX vedenom
Okresným úradom Bratislava, katastrálnym odborom ako X-izbový byt č. X na X. podlaží bytového
domu súpisné číslo XXX, vchod J.. X, na ulici J. X v Bratislave, postavený na parcele č. XXX a
spoluvlastníckeho podielu 6020/314908 na spoločných častiach a zariadeniach bytového domu súp. č.
XXX postaveného na parcele č. XXX a spoluvlastníckeho podielu 6020/314908 k pozemku parcely č.
XXX v podiele 1/1.
VI. Súd určuje, že Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006 v znení Dodatku č. 1 zo dňa
26.01.2009 uzavretá medzi žalobcom ako budúcim kupujúcim a žalovaným ako budúcim predávajúcim
je neplatná.
VII. Súd určuje, že Prehlásenie žalobcu zo dňa 23.04.2010 je neplatné.
VIII. Súd určuje, že Dohoda o ukončení Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve uzavretá dňa 23.04.2010 medzi
žalobcom ako budúcim kupujúcim a žalovaným ako budúcim predávajúcim je neplatná.
IX. Súd určuje, že Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 28.04.2010 uzavretá medzi žalobcom ako
budúcim kupujúcim a žalovaným ako budúcim predávajúcim je neplatná.X. Žalobcovi priznáva nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100%.
XI. O výške náhrady trov konania súd rozhodne samostatným uznesením po právoplatnosti tohto
rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou zo dňa 16.05.2014, doručenou súdu 19.05.2014 domáhal, aby súd:
- určil, že Zmluva o úvere zo dňa 27.04.2005 uzavretá medzi žalobcom ako dlžníkom a žalovaným ako
veriteľom je od počiatku neplatná,
- určil, že Zmluva o zabezpečení záväzku prevodom práva k nehnuteľnosti, uzavretá dňa 27.04.2005
medzi žalobcom a žalovaným o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnosti - bytu č.
X na X. podlaží bytového domu súpisné číslo XXX na ulici J. X v Bratislave, postavený na parcele č.
XXX, ako aj podiel na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu vo veľkosti 6020/314908
a spoluvlastnícky podiel k pozemku, na ktorom je bytový dom postavený vo veľkosti 6020/314908,
nehnuteľnostivšetkyzapísanénaLVč.XXXXprekatastrálneúzemieKarlovaVes,obecBA-m.č.Karlova
Ves, okres Bratislava IV je od počiatku neplatná,
- určil, že Dohoda o splnení záväzku zo dňa 08.02.2006 uzavretá medzi žalobcom ako dlžníkom a
žalovaným ako veriteľom je od počiatku neplatná,
- určil, že Kúpna zmluva zo dňa 08.02.2006 uzavretá medzi žalobcom ako predávajúcim a žalovaným
ako kupujúcim, predmetom ktorej je prevod vlastníckeho práva k nehnuteľnosti - bytu č. X na X. podlaží
bytovéhodomusúpisnéčísloXXXnauliciJ.XvBratislave,postavenýnaparceleč.XXX,akoajpodielna
spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu vo veľkosti 6020/314908 a spoluvlastnícky podiel
k pozemku, na ktorom je bytový dom postavený vo veľkosti 6020/314908, nehnuteľnosti všetky zapísané
na LV č. XXXX pre katastrálne územie Karlova Ves, obec BA-m.č. Karlova Ves, okres Bratislava IV, zo
žalobcu na žalovaného, je od počiatku neplatná,
- určil, že žalobca je výlučným vlastníkom nehnuteľnosti nachádzajúcej sa v katastrálnom území Karlova
Ves, obec BA-m.č. Karlova Ves, okres Bratislava IV, zapísanej na LV č. XXXX vedenom Okresným
úradom Bratislava, katastrálnym odborom ako X-izbový byt č. X na X. podlaží bytového domu súpisné
číslo XXX, R. J.. X, na ulici J. X v Bratislave, postavený na parcele č. XXX a spoluvlastníckeho podielu
6020/314908 na spoločných častiach a zariadeniach bytového domu súp. č. XXX postaveného na
parcele č. XXX a spoluvlastníckeho podielu 6020/314908 k pozemku parcely č. XXX v podiele 1/1,
- určil, že Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006 v znení Dodatku č. 1 zo dňa 26.01.2009
uzavretá medzi žalobcom ako budúcim kupujúcim a žalovaným ako budúcim predávajúcim je od
počiatku neplatná,
- určil, že Prehlásenie žalobcu zo dňa 23.04.2010 je od počiatku neplatné,
-určil,žeDohodaoukončeníZmluvyobudúcejkúpnejzmluveuzavretádňa23.04.2010medzižalobcom
ako budúcim kupujúcim a žalovaným ako budúcim predávajúcim je od počiatku neplatná,
- určil,, že Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 28.04.2010 uzavretá medzi žalobcom ako budúcim
kupujúcim a žalovaným ako budúcim predávajúcim je od počiatku neplatná,
- priznal žalobcovi nárok na náhradu trov konania.
2. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 27.04.2005 ako dlžník uzavrel so žalovaným ako veriteľom Zmluvu
o úvere, predmetom ktorej bol záväzok žalovaného na požiadanie poskytnúť žalobcovi úver vo výške
1.200.000,- Sk a záväzok žalobcu ako dlžníka vrátiť žalovanému ako veriteľovi poskytnuté peňažné
prostriedky a zaplatiť úroky v dojednanej výške a v lehote určenej v prílohe č. 1 Zmluvy o úvere. Na
základe tejto zmluvy bol žalobca povinný zaplatiť veriteľovi 3.360.000,- Sk. Podľa čl. II bod 1 Zmluvy o
úvere bol žalovaný povinný poskytnúť žalobcovi úver tak, že z dohodnutej výšky úveru poukáže na účet
Exekútorského úradu Bratislava, súdnej exekútorky E.. I. J., titulom exekúcie vedenej proti žalobcovi
pod č. EX 18/05 peňažnú sumu zodpovedajúcu vymáhanej pohľadávke, a to do troch dní od obdržania
príkazu od exekútorky a zvyšnú časť dohodnutého úveru vyplatiť žalobcovi do troch dní po obdržaní
právoplatného rozhodnutia príslušného katastrálneho úradu o povolení vkladu vlastníckeho práva do
katastra nehnuteľností na základe zmluvy o zabezpečovacom prevode práva k nehnuteľnosti. Výška
úroku dohodnutého v Zmluve o úvere bola 15% s tým, že sa zaokrúhľuje na celé stovky smerom
nahor s tým, že ak ročná inflácia na Slovensku prekročí 10% má žalovaný ako veriteľ právo o takú
celú výšku inflácie navýšiť výšku jednotlivých splátok úroku a istiny. Mesačné splátky boli splatné vždy
najneskôr do 30. dňa v predchádzajúcom mesiaci za mesiac nasledujúci, pričom poslednou splátkou sa
podľa Zmluvy o úvere rozumie uhradenie celej istiny s dátumom jej uhradenia najneskôr do 31.03.2017.Na zabezpečenie úveru, vrátane úrokov, nákladov a zmluvných pokút bola uzavretá podľa § 553
Občianskeho zákonníka Zmluva o zabezpečení záväzku prevodom práva k nehnuteľnostiam, ktorej
predmetom bol byt č. X na X. podlaží bytového domu súp. č. XXX na J. X v Bratislave, postavený na
parcele č. XXX, ako aj podiel na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu a spoluvlastnícky
podiel k pozemku vo veľkosti 6020/314908, nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXXX pre k.ú. Karlova Ves
(ďalej v texte len „nehnuteľnosti“).
Dňa08.02.2006podhrozboustratyvýhodysplátokbolžalobcadonútenýžalovanýmkpodpisuDohodyo
splnení záväzku a na základe tejto Dohody k podpisu Kúpnej zmluvy medzi žalobcom ako predávajúcim
a žalovaným ako kupujúcim, predmetom ktorej boli vyššie uvedené nehnuteľnosti. Kúpna cena bola v
zmluve dojednaná na 1.200.000,- Sk, pričom v čl. III bod 2 Kúpnej zmluvy zmluvné strany vyhlásili, že
kúpnacenabolauhradenázapočítanímpohľadávkykupujúcehovočipredávajúcemuoprotikúpnejcene.
Následne v ten istý deň 08.02.2006 bola uzavretá medzi žalobcom ako budúcim kupujúcim a žalovaným
ako budúcim predávajúcim Zmluva o budúcej kúpnej zmluve podľa ustanovenia § 50a Občianskeho
zákonníka. Predmetom zmluvy je záväzok zmluvných strán najneskôr do 31.05.2017 uzavrieť kúpnu
zmluvu, na základe ktorej budúci predávajúci predá budúcemu kupujúcemu vyššie špecifikované
nehnuteľnosti. V čase uzavretia Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve žalovaný ako budúci predávajúci
ešte nebol vlastníkom nehnuteľností, ktoré mali byť predmetom budúcej kúpnej zmluvy. Kúpna cena,
ktorú mal zaplatiť budúci kupujúci budúcemu predávajúcemu bola dohodnutá vo výške 3.195.000,- Sk,
pričom túto budúci kupujúci uhradí budúcemu predávajúcemu podľa splátkového kalendára, ktorý tvorí
neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve a ktorý je totožný so splátkovým kalendárom so
Zmluvy o úvere. Vklad vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam bol povolený 13.02.2006.
Dňa 26.01.2009 bol žalovaným ako budúcim predávajúcim a žalobcom ako budúcim kupujúcim
podpísaný Dodatok č. 1 k Zmluve o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006, ktorým došlo k zmene
obsahu pôvodnej Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve v čl. III bod 1 písm. b/ v kúpnej cene s ohľadom na
zmenu meny z SKK na EUR. Zároveň dodatkom došlo aj k zmene splátkového kalendára.
Žalobca platil žalovanému mesačné splátky podľa splátkového kalendára pravidelne a nehnuteľnosti
stále užíval a mal tam nahlásený trvalý pobyt v súlade s čl. VI Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve. Dňa
23.04.2010 mu bola žalovaným predložená na podpis Dohoda o ukončení Zmluvy o budúcej kúpnej
zmluve zo dňa 08.02.2006, podľa ktorej vzťah založený Zmluvou o budúcej kúpnej zmluve s účinnosťou
k 23.04.2010 zaniká. Podľa bodu 2 dohody sa všetky doteraz žalobcom poukázané platby na účet
žalovaného považujú za zaplatené nájomné za užívanie predmetných nehnuteľností. Spolu s Dohodou
žalovaný žalobcovi predložil aj Prehlásenie, ktorým na seba prevzal záväzok, že najneskôr do 10 dní
od vydania prehlásenia podpíše so žalovaným ďalšiu Zmluvu o budúcej kúpnej zmluve, predmetom
ktorej budú opätovne vyššie špecifikované nehnuteľnosti, a to za kúpnu cenu pozostávajúcu zo súčtu
92 pravidelných mesačných splátok , každá v sume 640,- Eur a z časti poslednej 93. splátky v sume
39.845,- Eur a ustanovenie o bezúročnej pôžičke vo výške 8.755,- Eur.
V poradí druhá Zmluva o budúcej kúpnej zmluve bola so žalovaným uzavretá dňa 28.04.2010,
predmetom ktorej je záväzok zmluvných strán, že do dohodnutej doby, najneskôr do 10.01.2013 uzavrú
kúpnu zmluvu na predmetné nehnuteľnosti, na základe ktorej žalovaný ako budúci predávajúci predá
žalobcovi ako budúcemu kupujúcemu nehnuteľnosti a žalobca ako budúci kupujúci tieto nehnuteľnosti
odkúpi. Kúpna cena bola v zmluve dohodnutá na 98.725,- Eur, pričom budúci kupujúci zaplatí kúpnu
cenu v pravidelných mesačných splátkach na účet žalovaného podľa splátkového kalendára, ktorí tvorí
prílohuktejtozmluve.Vzmyslečl.IIIbode1písm.e/Zmluvyobudúcejkúpnejzmluvezodňa28.04.2010
je podmienkou uzavretia budúcej kúpnej zmluvy splatenie všetkých dohodnutých splátok a prípadných
zmluvných pokút a vyrovnanie všetkých splatných finančných záväzkov voči budúcemu predávajúcemu
ako aj spoločnosti ALAND GROUP, a.s., resp. všetkým spoločnostiam v ktorých je spoločnosť ALAND
GROPU, a.s. spoločníkom.
Odo dňa podpisu Zmluvy o úvere žalobca splatil v období od 27.04.2005 do 15.05.2014 žalovanému
úver vo výške 62.230,- Eur, v dôsledku čoho žalobca požiadal žalovaného o predčasné splatenie úveru.
Žalovaný mu oznámil, že musí uhradiť celú dlžnú sumu, teda že musí byť splatená čiastka celkovo vo
výške 76.120,- Eur.
Žalobca zastáva názor, že právne úkony, ktoré so žalovaným uzavrel dňa 08.02.2006, 26.01.2009,
23.04.2010 a 28.04.2010 sú neplatné s z dôvodu uvedenom v ustanovení § 37, 39 a 41 Občianskeho
zákonníka. Žalobca sa ocitol v neľahkej situácii, keď bol nútený vyplatiť exekúciu vedenú súdnou
exekútorkou E.. I. J. a pod tlakom týchto skutočností požiadal žalovaného o poskytnutie finančných
prostriedkov, z ktorých bola exekúcia následne vyplatená. Žalobca nemal nikdy skutočnú vôľu
žalovanému predať svoj byt, pretože v ňom žije, má v ňom nahlásený trvalý pobyt a následne potom byt
od žalovaného odkupovať s cenovým navýšením. Žalobca mal za to, že zmluvné strany v Kúpnej zmluvezo dňa 08.02.2006 len predstierali, že majú naozaj vôľu uzatvoriť kúpnu zmluvu, pretože ich skutočnou
vôľou bolo len zabezpečiť pohľadávku žalovaného zo Zmluvy o úvere zo dňa 27.04.2005. Aj ďalšie
úkony zo dňa 08.02.2006 (Dohoda o splnení záväzku, Kúpna zmluva, Zmluva o budúcej kúpnej zmluve),
26.01.2009 (Dodatok č. 1 k Zmluve o budúcej kúpnej zmluve) 23.04.2010 (Dohoda o ukončení Zmluvy
o budúcej kúpnej zmluve, Prehlásenie) a 28.04.2010 (Zmluva o budúcej kúpnej zmluve) predstavujú len
predstierané právne úkony účelom slúžiace na poskytnutie úveru a jeho zabezpečenie, ktorých cieľom
je vytvoriť systém poskytnutia finančných prostriedkov a takouto formou obísť zákonné obmedzenia a
obmedzenia dobrých mravov pri poskytnutí peňažných prostriedkov a ich zabezpečenia.
Pokiaľ ide o samotnú zmluvu o úvere zo dňa 27.04.2005, žalobca poukazoval na to, že ide o
spotrebiteľskú zmluvu, pričom táto obsahuje neprijateľnú zmluvnú podmienku v zmysle § 53 ods. 6
Občianskeho zákonníka, vzhľadom k tomu, že žalobca mal za poskytnutý úver vo výške 1.200.000,-
Sk zaplatiť celkovo 3.360.000,- Sk, a teda odplata zodpovedá 180% navýšeniu. Rovnako pokiaľ ide
o dohodnuté úroky v zmluve o úvere, tieto niekoľko násobne prevyšujú úroky v obdobných prípadoch
poskytované bankami v rovnakom čase na území Slovenskej republiky. Okrem toho v Zmluve o úvere
zo dňa 27.04.2005 absentuje údaj o RPMN, čo spôsobuje, že zmluva sa považuje za bezúročnú a bez
poplatkov. Za neprijateľné zmluvné podmienky v Zmluve o úvere považoval žalobca aj články týkajúce
sa zmluvnej pokuty, nákladov za sprostredkovanie a servis v súvislosti s uzatváraním tejto zmluvy a
úrokov z omeškania vo výške 0,1% denne z dlžnej sumy.
Žalobca v súvislosti so Zmluvou o úvere poukazoval na ustanovenie § 37 Občianskeho zákonníka, podľa
ktorého má byť úkon urobený slobodne, vážne, určite a zrozumiteľne, inak je neplatný. Poukazoval
pritom na ustanovenie čl. II bod 1 Zmluvy o úvere zo dňa 27.04.2005, z ktorého nie je zrejmé, ako
konkrétnu čiastku žalovaný ako veriteľ vyplatí žalobcovi ako dlžníkovi z titulu poskytnutia úveru, nakoľko
obsah takto koncipovaných ustanovení neposkytuje informáciu ani len o výške pohľadávky, ktorá má
byť predmetom exekúcie vedenej súdnou exekútorkou E.. I. J. pod č. EX 18/05 ani informáciu o výške
nákladov, ktoré bude spoločnosť ALAND one spol. s r.o. fakturovať žalovanému ako veriteľovi. Žalobca
sa až následne 29.04.2005, teda 2 dni po uzavretí zmluvy dozvedel o výške čiastky, ktorú má žalovaný
poukázaťžalobcovivzmyslečl.IIbod1Zmluvyoúvere.Podľarozpisupoužitiafinančnýchprostriedkovz
poskytnutého úveru zo dňa 29.04.2005, ktorý vypracoval žalovaný, vyplýva, že žalovaný z poskytnutého
úveru vo výške 1.200.000,- Sk poukázal na účet súdnej exekútorky E.. I. J. peňažnú čiastku 1.200.000,-
SkaspoločnostiALANDonespol.sr.o.ztituluvzniknutýchnákladovzasprostredkovanieaservisuhradil
čiastku 32.725,- Sk. Z uvedeného je zrejmé, že žalobca od žalovaného reálne neprevzal žiadne finančné
prostriedky, hoci žalovaný ako veriteľ mal záväzok žalobcovi poskytnúť úver v dohodnutej výške, ale
v dôsledku neprijateľnej zmluvnej podmienky (čl. II bod 1 písm. b/ Zmluvy o úvere) zvyšná časť úveru
predstavovala 32.725,- Sk. Žalobca mal za to, že takýto právny úkon uzavretý medzi stranami nie je
určitý, nakoľko v čase uzavretia zmluvy o úvere zmluvným stranám nebola známa ani výška pohľadávky
podľa čl. II bod 1 písm. a/ Zmluvy o úvere.
Čl. III Zmluvy o úvere zo dňa 27.04.2005 obsahuje úpravu, v zmysle ktorej sa žalobca a žalovaný
zaviazali uzavrieť za účelom zabezpečenia návratnosti úveru, úrokov a nákladov a zmluvných pokút
Zmluvu o zabezpečovacom prevode práva k nehnuteľnosti. Takéto dojednanie je v rozpore so zákonom,
v dôsledku čoho je neplatné a z rovnakého dôvodu je neplatnou aj Zmluva o prevode práva k
nehnuteľnosti.
Na záver žaloby žalobca odôvodnil naliehavý právny záujem o skutočnosť, že nie je iný spôsob,
než rozhodnutie vo veci samej, odstrániť existujúci sporný stav, vykonanie ochrany žalobcových práv
a oprávnených záujmov a odstránenie právnej neistoty. Napriek tomu, že Zmluva o úvere zo dňa
27.04.2005, Zmluva o zabezpečovacom prevode práva zo dňa 27.04.2005, Dohoda o splnení záväzku
zo dňa 08.02.2006, Kúpna zmluva zo dňa 08.02.2006, Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa
08.02.2006, Dodatok č. 1 zo dňa 26.01.2009, Prehlásenie zo dňa 23.04.2010, Dohoda o ukončení
Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 23.04.2010 a Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa
28.04.2010 sú neplatné a žalobca zaplatil žalovanému už 62.230,- Eur, tieto právne úkony zaväzujú
žalobcu k určitému plneniu, v dôsledku čoho je žalobca v stave objektívnej právnej neistoty v tom, čo
má skutočne podľa práva plniť žalovanému, keďže žalobca sa nachádza v postavení v priamom rozpore
s obsahom a zámerom európskej a slovenskej legislatívy a súdnej praxe. Naliehavý právny záujem
žalobcu na určení neplatnosti uvedených právnych úkonov je daný aj tým, že vyslovením neplatnosti
získa späť svoju nehnuteľnosť.
3. Žalovaný vo svojom vyjadrení k žalobe zo dňa 09.06.2015 uviedol, že žalobca a žalovaný uzavreli dňa
27.04.2005 zmluvu o úvere, na základe ktorej žalovaný poskytol žalobcovi úver vo výške 1.200.000,-
Sk. Žalobca sa zaviazal poskytnutý úver uhradiť spolu s úrokmi vo výške 15% v mesačných splátkachpo 15.000,- Sk do 31.03.2017. Žalovaný súčasne so zmluvou o úvere uzavrel s žalobcom zmluvu
o zabezpečení záväzku prevodom práva podľa § 553 Občianskeho zákonníka dňa 27.04.2005.
Predmetom zábezpeky bol byt č. X na X. poschodí bytového domu súp. č. XXX nachádzajúci sa na
J. K. Č.. X, postavený na parcele č. XXX spolu so spoluvlastníckym podielom na spoločných častiach
a spoločných zariadeniach domu a spoluvlastníckym podielom na pozemku vo veľkosti 6020/314908
zapísaný na LV č. XXXX pre k. ú. Karlova Ves. Na základe uvedených právnych úkonov žalobca
plnil svoj záväzok, pričom nikdy nenamietal výšku úroku ani ďalšie individuálne dojednané podmienky
poskytnutého úveru. Žalobca až s odstupom 9 rokov od uzavretia zmluvy začal namietať uvedené
skutočnosti, ako aj ďalšie právne úkony, ktoré so žalovaným uzavrel v nasledujúcom období. V čase
uzavretia zmluvy o úvere, ktorá bola podriadená režimu Obchodného zákonníka s poukazom na
ustanovenie § 261 ods. 6 písm. c/ Obchodného zákonníka, žalovaný nespochybňuje, že na strane
dlžníka vstupoval do zmluvného vzťahu spotrebiteľ, namieta však tvrdenie žalobcu o tom, že zmluva o
úvere obsahovala neprijateľné zmluvné podmienky. Medzi stranami boli zmluvné podmienky dohodnuté
individuálne, ktoré boli vyjadrené jasne, určito a zrozumiteľne a s týmito mal možnosť žalobca sa
oboznámiťatietomalmožnosťajpripomienkovať,resp.pozmeniťichobsah.Rovnakovýškaúrokovbola
dojednaná individuálne, čo sa v období, keď došlo k uzavretiu zmluvy (rok 2005) pohybovalo v tolerancii
úrokov poskytovaných nebankovými inštitúciami a rovnako v tolerancii, ktorú uvádza Ministerstvo
financií SR. Pokiaľ ide o námietku žalobcu, že zabezpečenie splnenia záväzku zo spotrebiteľskej
zmluvy prostredníctvom zabezpečovacieho prevodu práva k nehnuteľnosti je pri spotrebiteľskej zmluve
neprípustné, žalovaný poukazoval na skutočnosť, že ustanovenie § 53 ods. 7 Občianskeho zákonníka
v čase uzavretia zmluvy o úvere neexistovalo. Rovnako v čase uzavretia zmluvy nebol platný ani zákon
č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa, na ktorý sa žalobca odvoláva. V čase uzavretia zmluvy platil
zákon č. 258/2001 Z. z., ktorý v ustanovení § 4 uvádza, že zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať
písomnú formu, inak je neplatná a v ustanovení § 4 ods. 2 a 3 sú uvedené náležitosti zmluvy. V ods. 4
tohto ustanovenia je uvedené, že pri nesplnení podmienok podľa ods. 2 a 3 je zmluva o spotrebiteľskom
úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal
čerpať. Pokiaľ ide o absenciu údajov o RPMN, žalovaný poukazoval na vyššie uvedené ustanovenie §
4 ods. 4 zákona o spotrebiteľských úveroch, a teda že táto zmluva je platná, ak bol spotrebiteľovi úver
poskytnutá a spotrebiteľ ho začal plniť. V konečnom dôsledku sa žalobca dovoláva určenia neplatnosti
zmluvy v čase, keď túto už ako sám uvádza 9 rokov plnil, a teda po dlhšom čase, ako je všeobecná
premlčacia lehota v zmysle Obchodného zákonníka (4 roky). Platnosť právneho úkonu je potrebné
posudzovať podľa hmotného predpisu platného v čase vykonania tohto úkonu. Žalobca nemôže právne
relevantne poukazovať na ustanovenia zákona, ktoré v čase vzniku právneho úkonu neboli platné a
účinné. Žalovaný zároveň zdôraznil, že žaloba neobsahuje zdôvodnenie naliehavého právneho záujmu
vovzťahukvšetkýmprávnymúkonom,ktorýchneplatnostisadomáha,vrátanieurčenia,žejevlastníkom
vyššie špecifikovaných nehnuteľností. Žalobca podľa názoru žalovaného nepreukázal naliehavý právny
záujem na určení neplatnosti takéhoto rozsahu právnych úkonov. Vzhľadom na petit žaloby je potrebné
sa zaoberať hodnotením každého právneho úkonu osobitne a skúmať tak platnosť jednotlivých právnych
úkonov a ich posúdenie v merite veci. Vzhľadom na uvedené žalovaný žiadal, aby súd žalobu v celom
rozsahu zamietol a priznal žalovanému náhradu trov konania.
4. Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom žalobcu, konateľky žalovaného, svedkyne W. A. a
oboznámením sa s listinnými dôkazmi založenými v spise: Zmluva o úvere zo dňa 27.4.2005, splátkový
kalendár na čl.51, rozpis použitia finančných prostriedkov z poskytnutého úveru na čl.53, príkaz na
úhradu zo dňa 29.4.2005, návrh na povolenie vkladu vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností zo
dňa 29.4.2005, Dohoda o splnení záväzku zo dňa 8.2.2006, Kúpna zmluvu zo dňa 8.2.2006, Zmluva
o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 8.2.2006, splátkový kalendár na čl.71, prehlásenie zo dňa 23.4.2010,
dohoda o ukončení zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 23.4.2010, Zmluva o budúcej kúpnej
zmluve zo dňa 28.4.2010, splátkový kalendár na čl.83, priemerné úrokové miery z úverov obchodných
bánk, maximálna výška odplaty za poskytnutie spotrebiteľského úveru vypočítaná zo súhrnných údajov
o novoposkytnutých spotrebiteľských úveroch veriteľmi za 1. štvrťrok 2008, Dodatok č.1 k Zmluve o
budúcej kúpnej zmluve zo dňa 26.1.2009, splátkový kalendár na čl.91 a zistil nasledovný skutkový stav:
5. Z výsluchu žalobcu súd zistil, že mal veľké dlhy, mal exekúciu, potreboval zaplatiť financie exekútorovi
a nemal na to. Pôvodné exekúcie mal voči banke, kde bol založený jeho byt a rodičovský byt. Aby
nedošiel o tieto byty, v rámci exekučného konania mu exekútorka poradila, aby sa obrátil na žalovaného
a ten mu požičia financie. Preto navštívil žalovaného za účelom poskytnutia úveru. Potreboval čím skôr
zaplatiť exekúciu, ktorá bola vo výške 1.200.000,- Sk. Žalovaný sľúbil, že mu prostriedky požičia. Sožalovanýmuzavrelzmluvuoúveredňa27.04.2005.Jepravdou,žežalovanýzanehozaplatilexekútorovi
sumu 1.200.000,- Sk a je pravda i tá, že sa zaviazal zaplatiť žalovanému 3.360.000,- Sk tak, ako je
uvádzané v zmluve. On nedostal od žalovaného žiadne finančné prostriedky, čo sa týka zvyšku peňazí,
ktoré mali ostať po vyplatení exekútorovi. Po uzavretí zmluvy úver riadne splácal, mesačne asi 700-800
Eur. Je pravdou, že sporadicky došlo aj k tomu, že v stanovenom termíne jednotlivé splátky úveru zaplatil
neskôr. Bol toho názoru, že k mesiacu marec 2014 zaplatil žalovanému celý svoj dlh, ktorý splácal viac
ako 9 rokov. Pripustil, že to mohlo byť spolu 62.230,- Eur. Dostával sa do finančnej tiesne, vzhľadom k
tomu, že dlhé roky splácal úver, preto začiatkom roku 2014 navštívil žalovaného za účelom, aby súhlasil
s predajom bytu, ktorý bol vo vlastníctve žalovaného a z toho predaja zaplatí zbytok úveru. S týmto
žalovaný súhlasil, ale pre neho to bolo neprijateľné z dôvodu, že cena bytu podľa dohody mala byť cca
100.000,- Eur a ešte by na základe výpočtov žalovaného musel stále platiť mesačné splátky až do výšky
3.360.000,-Sk.Následnemužalovanýoznámil,žesúhlasíspredajombytu.Bytsanepodarilovpriebehu
2 mesiacov predať, tak žalovaný dal návrh, že on predá byt, ktorého bol vlastníkom a ceny bytu bude
kvázi zbytok úveru poskytnutého žalovaným. S tým žalobca nesúhlasil, vzhľadom k tomu že 9 rokov
splácal úver a nemal by ani peniaze ani byt. Z uvedeného dôvodu sa rozhodol svoje práva uplatňovať
súdnou cestou. Nemal inú možnosť než súhlasiť s podmienkami, ktoré boli určené žalovaným, lebo inak
by o byt prišiel a rovnako aj jeho rodičia. Zmluvu o úvere vypracoval a predložil pán J., mal možnosť
si ju prečítať aj všeobecné obchodné podmienky. V skutočnosti aj videl, koľko má zaplatiť, ale bol v
takej finančnej tiesni, bol nútený to podpísať. Pán J. mu nič nevysvetľoval, videl tam paragrafy, ale na
vysvetleniesanepýtal.PôvodnemalúvernabytnaJ.Xatentonedokázalsplácať.Malobdobiefinančnej
tiesne. Výška úveru z banky bola asi 2.000.000,- Sk. Banke nestačilo len záložné právo na byt na J.,
ale bolo treba záložné právo aj na rodičovský byt. Osobne nebol za pánom J. za účelom vypožičať
si ďalšie peniaze, ale bol tam otec. Ako sa dohodli a za akým účelom nevedel uviesť. Pred tým, ako
sa podpisovala zmluva mal málo času na jej naštudovanie a to z dôvodu, že s pánom J. sa stretli u
notára, u notára mu bola zmluva poskytnutá, rýchlo si ju prečítal a po overení podpisov, keď odchádzali,
mu pán J. dal k dispozícii túto zmluvu. V tom období bol v časovej tiesni, potreboval čím skôr aby boli
finančné prostriedky zaplatené, prichádzal o svoj a rodičovský byt. Je pravdou, že predtým než došlo
k podpisu zmluvy sa stretli s pánom J., ktorý od neho žiadal predložiť všetky doklady od exekútora.
Od banky už nežiadal úver, keď potreboval druhýkrát peniaze. Banka by mu úver pre jeho zadĺženosť
nedala. Nepamätal si, či podpísal Dohodu o splnení záväzku zo dňa 08.02.2006, ale pamätal si na obsah
tejto dohody. Bola uzatvorená aj kúpna zmluva dňa 08.02.2006, a to čo mu bolo predložené, podpísal.
Dohodlisanacenebytu1.200.000,-Skanatýchpodmienkach,ktorésúuvádzanévzmluve.Skutočnosť
je taká, že od žalovaného nedostal žiadne finančné prostriedky. Od žalovaného dostal jedine finančnú
čiastku 1.200.000,- Sk, aj to nevie presne či toľko bolo, lebo túto finančnú čiastku poukázal žalovaný
exekútorovi. Následne žiadnu inú finančnú čiastku od žalovaného nedostal. Iniciatíva uzavrieť kúpnu
zmluvu zo dňa 08.02.2006, dohodu o splatení záväzku zo dňa 08.02.2006 a zmluvu o budúcej zmluve
zo dňa 08.02.2006 bola zo strany pána J.. Žalobca prišiel s otcom, aby tieto dohody podpísali. Nevedel
uviesť prečo, z akých dôvodov mali toto všetko podpísať. Myslí si, že v prvom rade, aby mal žalovaný
istotu pri plnení úveru z ich strany. Nemal záujem o prevod vlastníckeho práva na inú osobu. Bolo mu
vysvetľované, že tieto dokumenty je potrebné podpísať, aby dostal úver. V čase, keď to podpisoval, úver
mal, ale bral to tak, že pán J. potreboval istotu na zabezpečenie úveru. Nemal dôvod neveriť pánovi J.,
zároveň sa ho bál. Všetky zmluvy boli podpisované u notára, kde boli pripravené. Žalobca ich podpísal,
lebo pánovi J. dôveroval. Osobne nikdy neprejavil záujem, aby mu pán J. poskytol časový priestor na
naštudovanie uzavretých zmlúv. Keď sa omeškal s platbami, pán J. mu dával pokuty do výšky 1.000,-
Eur. Takúto pokutu zaplatil asi 2-3 krát a niekoľkokrát mu aj bola odpustená. Bol v ťažkej finančnej tiesni,
platil 1.500,- Eur úver za svoj byt a za otca tiež platil 1.500,- Eur mesačne a pokuta 1.000,- Eur bola
pre neho vysoká. Zmluvu neukončil, lebo nevidel možnosti a nevedel ako ju ukončiť. Lebo stále aj keby
ju ukončil prišiel by aj o peniaze aj o byt a musel by platiť ďalej dva - tri roky. Následne už keď videl
bezvýchodiskovú situáciu, obrátil sa na právnikov.
6. Z výsluchu P. J., konateľky žalovaného, súd zistil, že bola konateľkou aj v čase, kedy boli uzatvárané
zmluvy so žalobcom. Je však pravdou, že v tom čase ako konateľ žalovaného jednal, rokoval a
podpisoval za žalovaného jej manžel O.. O. J., ktorý je od 03.12.2013 nezvestný. Na základe uznesenia
Okresného súdu Bratislava IV zo dňa 28.04.2014, sp. zn. 25P 14/2014 sa stala jeho opatrovníčkou.
Manžel ako konateľ mal na starosti obchodné veci, ona mala inú činnosť vo firme. Po tom, ako sa manžel
stal nezvestným mala záujem nakontaktovať sa na klientov, ktorí boli evidovaní vo firme. Na prvom
mieste mala záujem sa stretnúť s klientmi, ktorí boli platovo neschopní, nesplácali úvery tak, ako bolo
dohodnuté.Začiatkomroka2014sanakontaktovalanažalobcuadošloajkstretnutiu,kdeokremžalobcubol aj jeho otec. Mali záujem riešiť a vyriešiť zaplatenie zbytku úveru. Hľadali rôzne riešenia. Medzi
nimi bolo aj, že by žalobca dal do nájmu byt. Alebo boli aj ďalšie alternatívy na vyriešenie tejto situácie.
Je pravdou, že úver bol poskytnutý podľa zmluvy o úvere vo výške 1.200.000,- Sk a žalovaný žiadal,
aby žalobca zaplatil celkovú sumu 3.360.000,- Sk s tým, že v tejto sume sú aj úroky 15%. Nesúhlasila
s tvrdením žalobcu, že jednotlivé mesačné splátky splácal sporadicky, oneskoril sa. Splácal neskoro,
dokonca niektoré splátky boli uhradené až po urgencii jej manžela. Čo sa týka výšky úrokov, firma bola
nastavenátak,žejenaklientovičisúhlasíalebonesúhlasíspodmienkami,zaktorýchdošlokposkytnutiu
úveru. Žalovaný žalobcovi aj časť úrokov rozpísal na jednotlivé mesačné splátky. Je pravdou i to, že
v byte č. X na J. K. X naďalej zostal bývať žalobca, napriek tomu, že vlastníkom bytu bol žalovaný.
Žalovaný mal platiť nájom a za služby spojené s užívaním bytu. Bola dohoda, že keď užíva byt žalobca,
on platí správcovi všetky finančné čiastky za užívanie bytu. Žalovanému nejedenkrát prišla upomienka,
že žalobca neplatí riadne za nájom a služby. Prečo z akých dôvodov došlo hneď po uzavretí zmluvy
o úvere aj ku vkladu nehnuteľnosti do katastra nevedela uviesť. Toto realizoval manžel. Poukázala na
skutočnosť, že žalobca bol s ich službami spokojný z dôvodu, že keď bol v platobnej neschopnosti
vyhľadal ich firmu a manžela za účelom poskytnutia ďalšieho úveru. Manžel mu vyhovel a úver mu
poskytol. Keď neskôr namietal, že nebol spokojný s podmienkami, ktoré navrhoval žalovaný, prečo
potom nevyhľadal inú firmu na poskytnutie úveru. Nevedela uviesť, prečo to mal manžel tak nastavené,
že po podpísaní zmluvy o úvere bol hneď daný návrh do katastra na prevod vlastníckeho práva. Toto
všetko zabezpečoval a realizoval manžel, fungovalo to, neboli problémy. Nesúhlasila s tvrdením, že bol
žalobca v časovej tiesni. Ak aj bol v časovej tiesni, bol to jeho problém a nie problém žalovaného.
7. Z výsluchu svedkyne W. A., zamestnankyne žalovaného, súd zistil, že žalobca spolu s jeho otcom sú
dlhoroční klienti žalovaného, ešte predtým než nastúpila do spoločnosti. Nastúpila na pozíciu asistentky
konateľa pána J., pričom jej úlohou bolo vykonávať administratívu. Neprichádzala do styku s klientmi.
V prípade P. s nimi komunikovala, napr. keď prišli upomienky z SBD, ktoré bolo potrebné zaplatiť, tak
jej pán J. kázal, aby im zavolala. Zároveň sa s nimi stretla aj osobne a riešili platenie týchto upomienok.
K žalovanému nastúpila v decembri 2008. Mala vedomosť o tom, ako platil žalobca. Nepamätala si,
že by doručovala žalobcovi nejaké výzvy, upomienky, pokuty v súvislosti so splácaním úveru. Sumu
splátok nevedela presne, ale zdalo sa jej, že jeden z pánov P. platil cca 800,- Eur a druhý cca 600,-
Eur, nepamätala si už presne ktorý z nich koľko, ale žalobca platil. Vie rozpoznať pánov P.. Nebola pri
rokovaní medzi žalobcom a pánom J. ohľadom zmluvy o úvere. Nemala vedomosť o tom, že by žalobca
žiadal ukončiť zmluvu o úvere, ani že by žiadal zmeniť podmienky úveru. Vedela od pána J., že so
žalobcom sa stretol, po tomto stretnutí sa pán J. vyjadroval o priebehu rokovania, nevyjadroval sa o tom,
že by žalobca vyjadril nespokojnosť so zmluvou, iba že žiadal ďalšie peniaze. Nebola si istá, či ďalšie
peniaze žiadal žalobca alebo jeho otec, nakoľko pán J. sa o nich vždy vyjadroval ako o P..
8. Zo zmluvy o úvere zo dňa 27.4.2005 súd zistil, že žalobca a žalovaný uzavreli dňa 27.04.2005 zmluvu
o úvere, na základe ktorej sa žalovaný ako veriteľ zaviazal poskytnúť žalobcovi ako dlžníkovi úver vo
výške 1.200.000,- Sk a žalobca sa zaviazal poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť veriteľovi
úroky v dojednanej výške a lehote podľa prílohy č. 1 zmluvy, t.j. celkovú sumu 3.360.000,- Sk. V článku
II čerpanie a podmienky splácania úveru sa bode 1 uvádza: „Veriteľ sa zaväzuje poskytnúť dlžníkovi
úver tak, že z dohodnutej výšky:
a) poukáže za dlžníka pohľadávku na účet Exekútorského úradu Bratislava, súdneho exekútora E.. I. J.,
titulom exekúcie vedenej na dlžníka pod č. EX 18/05, do 3 dní po obdržaní príkazu od súdneho exekútora
b) zvyšnú časť dohodnutého úveru poukáže alebo vyplatí v hotovosti na príjmový a výdavkový doklad
dlžníkovi do 3 dní po obdržaní právoplatného rozhodnutia príslušného katastrálneho úradu o povolení
vkladu vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností na základe zmluvy o zabezpečovacom prevode
práva k nehnuteľnosti.“
V článku III Zabezpečenie úveru sa uvádza, že návratnosť úveru, vrátane úrokov, nákladov a zmluvných
pokút sa zabezpečuje Zmluvou o zabezpečení záväzku prevodom práva k nehnuteľnosti podľa § 553
Občianskeho zákonníka, ktorú zmluvu sa účastníci zaväzujú uzatvoriť spolu s touto zmluvou o úvere.
Zároveň sa zmluvné strany dohodli, že nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom zabezpečenia dá veriteľ na
náklady dlžníka poistiť proti všetkým škodám.
Prílohou č. 1 k zmluve o úvere je splátkový kalendár z rozpisom splátok, dátumom ich splatnosti a výškou
úroku.
9. Z rozpisu použitia finančných prostriedkov z poskytnutého úveru na čl. 53 súd zistil, že žalovaný
poskytol žalobcovi úver vo výške 1.200.000,- Sk, ktorým uhradil priamo dlh voči exekútorskému úraduE.. J. a zároveň bol žalobca povinný zvyšnú čiastku 32.725,- Sk uhradiť najneskôr do 06.05.2005, pričom
táto čiastka predstavovala úhradu faktúry žalovaného č. 20050005.
10. Z príkazu na úhradu zo dňa 29.4.2005, podpísaného O.. J. súd zistil, že žalovaný previedol na účet
exekútorského úradu E.. J. 1.200.000,- Sk.
11. Z návrhu na povolenie vkladu vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností zo dňa 29.4.2005
súd zistil, že žalovaný a žalobca podali návrh na povolenie vkladu vlastníckeho práva do katastra
nehnuteľností na základe Zmluvy o zabezpečení záväzku prevodom práva podľa § 553 Občianskeho
zákonníka a zároveň žiadali, aby kataster rozhodol v urýchlenom konaní.
12. Z Dohody o splnení záväzku zo dňa 8.2.2006 súd zistil, že žalovaný ako veriteľ a žalobca ako dlžník
uzavreli dohodu o splnení záväzku, kde v čl. II bod 1 sa uvádza: „Účastníci Zmluvy o úvere a Zmluvy o
zabezpečení záväzku prevodom práva k nehnuteľnosti podľa § 553 Občianskeho zákonníka, opísaných
v čl. I tejto dohody, týmto potvrdzujú, že došlo k splneniu záväzku zo zmlúv vyššie uvedených tým, že:
- dlžník najneskôr do 10 dní odo dňa podpisu tejto dohody prevedie vlastnícke právo k nehnuteľnostiam
opísaným v čl. I bode 2 na spoločnosť ALAND DAAE, spol. s r.o., so sídlom Galbavého 3, 841 01
Bratislava, IČO: 35 852 615, Kúpnou zmluvou, pričom dohodnutá kúpna cena za tieto nehnuteľnosti vo
výške 1.200.000,- Sk bude kompenzovaná započítaním pohľadávky veriteľa voči dlžníkovi oproti tejto
dohodnutej kúpnej cene.
13. Z Kúpnej zmluvy zo dňa 8.2.2006 súd zistil, že žalobca ako predávajúci a žalovaný ako kupujúci
uzatvorilikúpnuzmluvu,predmetomktorejprevodvlastníckehoprávakbytuč.XnaX.p.nachádzajúcisa
vbytovomdomevBratislavenaJ.K..Č..X,súpisnéč.XXXpostavenýnaparceleč.XXX,podielpriestoru
na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu vo veľkosti 6020/314908 a spoluvlastnícky
podiel k pozemku, na ktorom je bytový dom postavený, a to parc. č. XXX, zastavané plochy a nádvoria
v celkovej výmere 342 m2 vo veľkosti 6020/314908. Zmluvné strany sa dohodli na celkovej kúpnej
cene 1.200.000,- Sk, pričom kúpna cena bola uhradená započítaním pohľadávky kupujúceho voči
predávajúcemu oproti kúpnej cene. Predávajúci svojim podpisom na zmluve potvrdzuje zaplatenie
kúpnej ceny v plnej výške.
14. Zo zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 8.2.2006 súd zistil, že žalovaný ako budúci predávajúci
a žalobca ako budúci kupujúci uzavreli zmluvu o budúcej kúpnej zmluve, kde sa uvádza, že budúci
predávajúci sa na základe kúpnej zmluvy uzavretej dňa 08.02.2006 so súčasným vlastníkom stane
výlučným vlastníkom vyššie špecifikovaných nehnuteľností. Účastníci zmluvy sa zaviazali, že do
dohodnutej doby, najneskôr do dátumu 31.05.2017 uzavrú kúpnu zmluvu na predmet uvedený v čl. I tejto
zmluvy, na základe ktorej budúci predávajúci predá budúcemu kupujúcemu predmet zmluvy uvedený v
čl.Itejtozmluvyabudúcikupujúcisazaväzuje,žekúpiopísanénehnuteľnosti,atoposplnenípodmienok
dohodnutých v tejto zmluve. V čl. III tejto zmluvy sú uvedené podmienky uzavretia budúcej zmluvy a jej
podstatné náležitosti, v zmysle ktorých budúci kupujúci zaplatí budúcemu predávajúcemu kúpnu cenu
za predmet zmluvy uvedený v čl. I zmluvy v dohodnutej výške 3.195.000,- Sk v pravidelných mesačných
splátkach podľa priložené splátkového kalendára. Výška splátok bola dohodnutá alternatívne tak, že
pokiaľ splátku uhradí budúci kupujúci v termíne do 30. dňa v predchádzajúcom mesiaci za mesiac
nasledujúci, táto predstavuje výšku 15.000,- Sk resp. jej ekvivalent v Eur alebo pokiaľ budúci kupujúci
uhradí splátku do 10. dňa v mesiaci za uvedený mesiac, táto predstavuje výšku 45.000,- Sk alebo jej
ekvivalent v Eur. Súčasťou zmluvy bol splátkový kalendár na č.l. 71 spisu.
15. Z Prehlásenia zo dňa 23.04.2010 súd zistil, že žalobca prehlásil, že najneskôr do 10 dní od vydania
tohto prehlásenia uzatvorí so spoločnosťou žalovaného Zmluvu o budúcej kúpnej zmluve, predmetom
ktorej bude okrem iného:
- jeho záväzok, že nadobudne do svojho výlučného vlastníctva nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXXX
pre k. ú. Karlova Ves ako byt č. X na X.p. nachádzajúci sa v bytovom dome v Bratislave na J. K.. Č.. X,
súpisné č. XXX, postavený na parc. č. XXX, spoluvlastnícky podiel na spoločných častiach a spoločných
zariadeniach domu vo veľkosti 6020/314908 a spoluvlastnícky podiel k pozemku, na ktorom je bytový
dom postavený vo veľkosti 6020/314908, a to za kúpnu cenu pozostávajúcu zo súčtu 92 pravidelných
mesačných splátok, každá v sume 640,- Eur a z časti poslednej 93. splátky v sume 39.845,- Eur,
- ustanovenie o pôžičke vo výške 8.755,- Eur, ktorú mu poskytne spoločnosť žalovaného bezúročne a
ktorej vrátenie bude zahrnuté v poslednej (93.) splátke.16. Z Dohody o ukončení zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 23.4.2010 súd zistil, že žalovaný
ako budúci predávajúci sa žalobca ako budúci kupujúci sa na žiadosť budúceho kupujúceho dohodli
na ukončení zmluvného vzťahu založeného Zmluvou o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006 a to
s účinnosťou k 23.04.2010. Budúci kupujúci si je vedomý, že v súlade s čl. III ods. 1 písm. f) Zmluvy
sa všetky doteraz poukázané platby zo strany budúceho kupujúceho považujú za zaplatené nájomné
budúcemu predávajúcemu za užívanie predmetných nehnuteľností a budúci kupujúci nemá nárok na
ich vrátenie.
17. Zo zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 28.4.2010 súd zistil, že žalovaný ako budúci predávajúci
a žalobca ako budúci kupujúci uzavreli zmluvu o budúcej kúpnej zmluve, kde sa uvádza, že budúci
predávajúcijevýlučnýmvlastníkomvyššiešpecifikovanýchnehnuteľností.Účastnícizmluvysazaviazali,
že do dohodnutej doby, najneskôr do dátumu 10.01.2018 uzavrú kúpnu zmluvu na predmet uvedený v
čl. I tejto zmluvy, na základe ktorej budúci predávajúci predá budúcemu kupujúcemu predmet zmluvy
uvedený v čl. I tejto zmluvy a budúci kupujúci sa zaväzuje, že kúpi opísané nehnuteľnosti, a to po splnení
podmienok dohodnutých v tejto zmluve. V čl. III tejto zmluvy sú uvedené podmienky uzavretia budúcej
zmluvy a jej podstatné náležitosti, v zmysle ktorých budúci kupujúci zaplatí budúcemu predávajúcemu
kúpnu cenu za predmet zmluvy uvedený v čl. I zmluvy v dohodnutej výške 98.725,- Eur v pravidelných
mesačných splátkach podľa priloženého splátkového kalendára. Výška (92) splátok bola dohodnutá
alternatívne tak, že pokiaľ splátku uhradí budúci kupujúci v termíne do 30. dňa v predchádzajúcom
mesiaci za mesiac nasledujúci, táto bude znížená o 1.000,- Eur oproti splátke, ktorú uhradí budúci
kupujúci do 10. dňa v mesiaci za uvedený mesiac. Do celkovej kúpnej ceny sa zaráta vždy iba nižšia
sumauvedenávpredchádzajúcejvete,ajkeďbudúcikupujúciuhradísplátkuvjejvyššejvýške.Posledná
splátka (93.) splatná do 30.12.2017 je jednorazová vo výške 48.600,- Eur a okrem poslednej časti kúpnej
ceny je v nej zahrnuté aj vrátenie pôžičky budúcim kupujúcim podľa čl. VII tejto zmluvy. Súčasťou zmluvy
bol splátkový kalendár na č.l. 83 spisu.
18. Z priemerných úrokových mier z úverov obchodných bánk súd zistil, že v období apríl 2005 boli
priemerné úrokové miery z úverov obchodných bánk v rozmedzí od 5,45% do 7,93%.
19. Z listiny označenej ako „maximálna výška odplaty za poskytnutie spotrebiteľského úveru vypočítaná
zo súhrnných údajov o novoposkytnutých spotrebiteľských úveroch veriteľmi za 1. štvrťrok 2008“ súd
zistil, že pri spotrebiteľských úveroch nad 5 rokov sa maximálny výška odplaty pohybovala od 15,60%
až 21,60%.
20. Z Dodatku č.1 k Zmluve o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 26.1.2009 súd zistil, že žalovaný ako budúci
predávajúci uzavreli so žalobcom ako budúcim kupujúcim dodatok k zmluve o budúcej kúpnej zmluve
zo dňa 08.02.2006, predmetom ktorého bola zmena v čl. III Podmienky uzavretia budúcej zmluvy a jej
podstatné náležitosti v dôsledku zmeny meny na Euro. Súčasťou dodatku bol aj nový splátkový kalendár
na č.l. 91 spisu.
21. Podľa § 137 písm. c/ CSP žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o určení, či tu
právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie je potrebné
preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.
22. Podľa § 34 Občianskeho zákonníka právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, zmene
alebo zániku tých práv alebo povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.
23. Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne; inak je neplatný.
24. Podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
25. Podľa § 41a ods. 1 Občianskeho zákonníka ak neplatný právny úkon má náležitosti iného právneho
úkonu, ktorý je platný, možno sa naň odvolať, ak je z okolností zrejmé, že vyjadruje vôľu konajúcej osoby.26. Podľa § 41a ods. 2 Občianskeho zákonníka ak právnym úkonom má byť zastretý iný právny úkon,
platí tento iný úkon, ak to zodpovedá vôli účastníkov a ak sú splnené všetky jeho náležitosti. Neplatnosti
takého právneho úkonu sa nemožno dovolávať voči účastníkovi, ktorý ho považoval za nezastretý.
27. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného ku dňu uzavretia zmluvy o úvere
spotrebiteľskýmizmluvamisúkúpnazmluva,zmluvaodieloaleboinéodplatnézmluvyupravenévôsmej
časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na
druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného
návrhu na uzavretie zmluvy.
28. Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
29. Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
30. Podľa § 553 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.12.2007 splnenie záväzku sa
môže zabezpečiť prevodom práva dlžníka v prospech veriteľa (zabezpečovací prevod práva).
31. Podľa § 553 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.12.2007 zmluva o
zabezpečovacom prevode práva sa musí uzavrieť písomne.
32. Predpokladom úspešnosti žaloby o určenie, či tu právny vzťah alebo právo je či nie, je v zmysle
§ 137 písm. c) CSP naliehavý právny záujem na požadovanom určení. Naliehavý právny záujem
na určení je daný najmä tam, kde by bez tohto určenia bolo ohrozené právo žalobcu alebo kde by
sa bez tohto určenia jeho právne postavenie stalo neistým. Naliehavý právny záujem podľa § 137
písm. c) CSP je daný vtedy, ak existuje aktuálny stav objektívnej právnej neistoty medzi žalobcom
a žalovaným, ktorý je ohrozením žalobcovho právneho postavenia (nie faktického) a ktorý nemožno
iným právnym prostriedkom odstrániť. Povinnosť preukázať existenciu naliehavého právneho záujmu
na požadovanom určení zaťažuje žalobcu. Pre žalobcu to znamená nevyhnutnosť tvrdiť a dokázať
skutočnosti, z ktorých vyplýva existencia naliehavého právneho záujmu na žiadanom určení. Posúdenie
naliehavého právneho záujmu je otázkou právnej kvalifikácie rozhodných skutočností tých pomerov
(vzťahov), ktoré sú ohrozené neistotou. Ak súd dospeje k záveru, že podaná žaloba nie je procesne
prípustným nástrojom ochrany práva žalobcu, lebo žalobca nepreukázal naliehavý právny záujem na
určení vyjadrenom v petite návrhu, súd žalobu zamietne bez toho, aby pristúpil k skúmaniu vecnej
opodstatnenosti žalobu.
33. Právny záujem, ktorý je podmienkou procesnej prípustnosti určovacej žaloby v zmysle citovaného
ustanovenia § 137 písm. c) CSP, musí byť naliehavý. Pri skúmaní existencie naliehavého právneho
záujmu súd posudzoval, či podaná žaloba je vhodný (účinný a správne zvolený) procesný nástroj
ochrany práva žalobkyne, či sa ňou môže dosiahnuť odstránenie spornosti práva, a či snáď len zbytočne
nevyvoláva konanie, po ktorom bude musieť aj tak nasledovať iné (ďalšie) súdne konanie alebo konania.
Naliehavý právny záujem je spravidla daný v prípade, ak by bez tohto určenia bolo právo žalobkyne
ohrozené alebo ak by sa bez tohto určenia stalo jej právne postavenie neistým (viď R 17/1972).
34. Procesná povinnosť preukázať, že v čase rozhodovania súdu je naliehavý právny záujem na
určení právneho vzťahu alebo práva, zaťažuje toho, kto sa tohto určenia domáha (teda žalobkyne). Z
vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že žalobca má naliehavý právny záujem na určení
neplatnosti ním v žalobe uvádzaných právnych úkonov, ako aj určení vlastníctva k nehnuteľnosti - bytu
č. X na K. J. X v Bratislave spolu so spoluvlastníckym podielom na spoločných častiach a spoločných
zariadeniach domu ako aj spoluvlastníckym podielom k pozemku parc. č. XXX vo veľkosti 6020/314908,
nakoľko sa tým odstráni jeho neisté právne postavenie a na základe rozhodnutia súdu môže dôjsť k
zmene vlastníckeho práva k nehnuteľnosti v katastri nehnuteľností.
35. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že dňa 27.04.2005 žalobca ako dlžník uzavrel
so žalovaným ako veriteľom Zmluvu o úvere, predmetom ktorej bol záväzok žalovaného na požiadanie
poskytnúť žalobcovi úver vo výške 1.200.000,- Sk a záväzok žalobcu ako dlžníka vrátiť žalovanému
ako veriteľovi poskytnuté peňažné prostriedky a zaplatiť úroky v dojednanej výške a v lehote určenejv prílohe č. 1 Zmluvy o úvere. Na zabezpečenie úveru, vrátane úrokov, nákladov a zmluvných pokút
bola uzavretá podľa § 553 Občianskeho zákonníka Zmluva o zabezpečení záväzku prevodom práva k
nehnuteľnostiam, ktorej predmetom bol byt č. X na X. podlaží bytového domu súp. č. XXX na J. X v
Bratislave,postavenýnaparceleč.XXX,akoajpodielnaspoločnýchčastiachaspoločnýchzariadeniach
domu a spoluvlastnícky podiel k pozemku vo veľkosti 6020/314908, nehnuteľnosti zapísané na LV č.
XXXX pre k.ú. Karlova Ves (ďalej v texte len „nehnuteľnosti“). Dňa 08.02.2006 žalobca so žalovaným
podpísali Dohodu o splnení záväzku a na základe tejto Dohody došlo k podpisu Kúpnej zmluvy
medzi žalobcom ako predávajúcim a žalovaným ako kupujúcim, predmetom ktorej boli vyššie uvedené
nehnuteľnosti. Následne v ten istý deň 08.02.2006 bola uzavretá medzi žalobcom ako budúcim
kupujúcim a žalovaným ako budúcim predávajúcim Zmluva o budúcej kúpnej zmluve podľa ustanovenia
§50aObčianskehozákonníka.Predmetomzmluvyjezáväzokzmluvnýchstránnajneskôrdo31.05.2017
uzavrieť kúpnu zmluvu, na základe ktorej budúci predávajúci predá budúcemu kupujúcemu vyššie
špecifikované nehnuteľnosti. Vklad vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam bol povolený 13.02.2006. Dňa
26.01.2009 bol žalovaným ako budúcim predávajúcim a žalobcom ako budúcim kupujúcim podpísaný
Dodatok č. 1 k Zmluve o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006, ktorým došlo k zmene obsahu
pôvodnej Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve v čl. III bod 1 písm. b/ v kúpnej cene s ohľadom na
zmenu meny z SKK na EUR. Dňa 23.04.2010 žalobca so žalovaným podpísali Dohodu o ukončení
Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006, podľa ktorej vzťah založený Zmluvou o budúcej
kúpnej zmluve s účinnosťou k 23.04.2010 zaniká. Spolu s Dohodou žalovaný žalobcovi predložil
aj Prehlásenie, ktorým na seba prevzal záväzok, že najneskôr do 10 dní od vydania prehlásenia
podpíše so žalovaným ďalšiu Zmluvu o budúcej kúpnej zmluve, predmetom ktorej budú opätovne vyššie
špecifikovanénehnuteľnosti.Následnedňa28.04.2010žalobcasožalovanýmuzavreliZmluvuobudúcej
kúpnej zmluve predmetom ktorej je záväzok zmluvných strán, že do dohodnutej doby, najneskôr do
10.01.2013 uzavrú kúpnu zmluvu na predmetné nehnuteľnosti, na základe ktorej žalovaný ako budúci
predávajúci predá žalobcovi ako budúcemu kupujúcemu nehnuteľnosti a žalobca ako budúci kupujúci
tieto nehnuteľnosti odkúpi.
36. Pokiaľ ide o samotnú zmluvu o úvere zo dňa 27.04.2005, predmetom ktorej malo byť poskytnutie
finančných prostriedkov, súd posudzoval uvedenú zmluvu ako spotrebiteľskú zmluvu, nakoľko žalovaný
pri jej uzatváraní konal v rámci svojej podnikateľskej činnosti a žalobca pri jej uzatváraní nekonal v
rámci predmetu obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Po jej preskúmaní súd dospel k záveru,
že zmluva je neplatná.
37. Neplatný právny úkon je ten, ktorý nebol vykonaný určite a zrozumiteľne. Sankcia neplatnosti
právneho úkonu sa viaže k náležitostiam prejavu vôle; prejav vôle je neurčitý, ak je neistý jeho obsah,
to značí - okrem prípadov, keď úplne chýba určitá vôľa - keď sa konajúcemu nepodarilo obsah vôle
jednoznačným spôsobom stanoviť, a je nezrozumiteľný, ak konajúci nedosiahol - vadným slovným
alebo iným sprostredkovaním - jasného vyjadrenia svojej vôle. Záver o neurčitosti či nezrozumiteľnosti
právneho úkonu predpokladá, že ani jeho výkladom nie je možné dospieť k nepochybnému poznaniu,
čo chcel účastník prejaviť (rozhodnutie Najvyššieho súdu Českej republiky zo dňa 02.06.2014, sp. zn.
23 Cdo 879/2014).
38. Právny úkon je neurčitý vtedy, ak je vyjadrenie prejavu síce zrozumiteľné, ale jeho obsah je neurčitý
(má vecné nedostatky). Len právne úkony, ktoré nie je možné vyložiť podľa stanovených interpretačných
pravidiel, sú pre nezrozumiteľnosť alebo neurčitosť neplatné. Jazykové vyjadrenie právneho úkonu
je možné vykladať prostriedkami gramatickými (z hľadiska možného významu jednotlivých použitých
pojmov), logickými (z hľadiska vzájomnej nadväznosti použitých pojmov) či systematickými (z hľadiska
zaradenia pojmov v štruktúre celého právneho úkonu); interpretácia obsahu právneho úkonu súdom
podľa § 35 ods. 2 Občianskeho zákonníka však nemôže nahrádzať či meniť už vykonané prejavy
vôle (použitie výkladových pravidiel smeruje vždy len k tomu, aby obsah právneho úkonu vyjadreného
slovami, ktorý účastník vykonal, bol vyložený v súlade so stavom, ktorý existoval v dobe, keď bol
úkon vykonaný) (rozhodnutie Najvyššieho súdu Českej republiky zo dňa 25.11.2009, sp. zn. 33 Cdo
3100/2007).
39. Po preskúmaní predloženej zmluvy o úvere súd dospel k záveru, že zmluva je v čl. II čerpanie a
podmienky splácania úveru bod 1 neurčitá. V uvedenom článku sa uvádza, že:
„Veriteľ sa zaväzuje poskytnúť dlžníkovi úver tak, že z dohodnutej výšky:a) poukáže za dlžníka pohľadávku na účet Exekútorského úradu Bratislava, súdneho exekútora E.. I. J.,
titulom exekúcie vedenej na dlžníka pod č. EX 18/05, do 3 dní po obdržaní príkazu od súdneho exekútora
b) zvyšnú časť dohodnutého úveru poukáže alebo vyplatí v hotovosti na príjmový a výdavkový doklad
dlžníkovi do 3 dní po obdržaní právoplatného rozhodnutia príslušného katastrálneho úradu o povolení
vkladu vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností na základe zmluvy o zabezpečovacom prevode
práva k nehnuteľnosti.“
40. Takéto dojednanie súd nepovažuje za dostatočne určité, nakoľko nie je uvedená presná suma,
ktorá má byť poukázaná súdnej exekútorke E.. J. a následne aká zvyšná časť z poskytnutého úveru vo
výške 1.200.000,- Sk má byť poukázaná žalobcovi. Dojednanie, z ktorého vyplýva, že veriteľ poukáže
za dlžníka pohľadávku na účet E.. J. titulom exekúcie, do 3 dní po obdržaní príkazu súdneho exekútora
súd nepovažuje ani za určiteľné výkladom právneho úkonu, nakoľko z takéhoto dojednania nie je zrejmé
po obdržaní akého konkrétneho súdneho príkazu veriteľ pohľadávku za dlžníka vyplatí.
41. Súd preto zmluvu o úvere posúdil ako neplatný právny úkon z dôvodu neurčitosti, nakoľko žalobcovi
pri uzatváraní tejto zmluvy nebola zrejmá výška pohľadávky podľa bodu 1 písm. a) zmluvy o úvere,
teda koľko konkrétne z poskytnutých finančných prostriedkov mal žalovaný vyplatiť súdnej exekútorke,
a rovnako mu nebola známa ani výška nákladov, ktoré mu v budúcnosti mala fakturovať spoločnosť
ALAND one spol. s r.o., s ktorou na viac nebol v žiadnom záväzkovo právnom vzťahu. Podľa názoru
súdu ide o takú podstatnú náležitosť zmluvy (spôsob vyplatenia poskytnutých finančných prostriedkov),
ktorú nie je možné oddeliť od ostatných častí zmluvy, a táto neurčitosť, ktorú nebolo možné odstrániť ani
výkladom tejto časti právneho úkonu, spôsobila neplatnosť zmluvy o úvere ako celku. V tomto prípade
ide o absolútnu neplatnosť právneho úkonu, ktorá pôsobí od počiatku.
42. Ďalší dôvod neplatnosti zmluvy o úvere podľa názoru súdu spočíval aj v dojednaní v časti úrokov za
poskytnutie úveru, nakoľko toto dojednanie spôsobuje nielen nerovnováhu v právach a povinnostiach
spotrebiteľa, ale na viac aj odporuje zákonu. Z predloženej zmluvy je zrejmé, že žalobca sa v zmluve
zaviazal zaplatiť žalobcovi celkovo 3.360.000,- Sk. Táto suma mala zahŕňať splatenie istiny ako aj
dojednaného úroku. Rozdiel medzi poskytnutou sumou a sumou, ktorú mal žalobca zaplatiť predstavuje
2.160.000,- Sk, čo je o 180% viac než samotná suma poskytnutého úveru. Rovnako dojednanie v časti
článku II bod 7 zmluvy o úvere, v zmysle ktorého si má žalovaný právo účtovať pri odstúpení od zmluvy
úrok z omeškania zo splatnej istiny, nezaplatených úrokov a zmluvnej pokuty vo výške 0,1% denne
z dlžnej sumy až do zaplatenia, považoval súd za neplatné. Takto dohodnutý úrok niekoľkonásobne
prevyšuje úrok z omeškania, na ktorý má veriteľ nárok v zmysle Občianskeho zákonníka a § 3 nariadenia
vlády SR č. 87/1995 Z. z. Súd s ohľadom na uvedené dojednania, ktoré sú v rozpore so zákonom,
považoval zmluvu o úvere v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka za neplatnú. Uvedené dojednania
zmluvysúdnepovažovalzaindividuálnedojednané,nakoľkotietoskutočnostinebolisúdompreukázané.
Práve naopak z výpovede žalobcu je zrejmé, že so zmluvami nemal možnosť sa riadne oboznámiť, tieto
mu boli predložené až tesne pred podpisom u notára. Sama konateľka žalovaného vo svojej výpovedi
uviedla, že čo sa týka výšky úrokov, firma bola nastavená tak, že bolo na klientovi či súhlasí alebo
nesúhlasí s podmienkami poskytnutia úveru. Žalovaný preto v tomto smere neuniesol dôkazné bremeno,
že by dojednané podmienky boli so žalobcom individuálne prerokované.
43. Právo prevedené zabezpečovacím prevodom, má povahu práva s rozväzovacou podmienkou, že
zabezpečený záväzok sa splní. Funkciou zabezpečenia záväzkov prevodom práva dlžníka je vytvoriť
účinnýtlaknadlžníka,abysvojzáväzokzhlavnéhozáväzkovéhovzťahusplniltým,ževeriteľsadočasne
stane oprávneným subjektom majetkového práva dlžníka, pričom toto právo nemusí vôbec súvisieť s
jeho primárnym dlhom (záväzkom). Dočasná strata dispozície s prevedeným právom núti dlžníka, aby
riadne a včas splnil svoj záväzok vyplývajúci z hlavného záväzkového vzťahu s veriteľom. Význam
zabezpečenia záväzku prevodom práva spočíva práve v tom, že v prípade nesplnenia záväzku dlžníka
bude veriteľ uspokojený z prevedeného práva. Z uvedeného vyplýva, že zabezpečovací prevod práva
plní rovnaké funkcie ako záložné právo: zabezpečovaciu a uhradzovaciu.
44. Ustanovenie § 553 ods. 1 Občianskeho zákonníka znení účinnom do 31.12.2007 upravovalo
zabezpečovací inštitút, ktorý má akcesorickú povahu a ktorý má dlžníka motivovať k splneniu záväzku
a veriteľovi dávať pre prípad nesplnenia dlhu možnosť ťažiť z prevedeného práva. Tento spôsob
zabezpečenia je založený na tom, že dlžník prevedie svoje právo (okrem pohľadávky voči tretej osobe
zákon nevylučuje ani prevod vecného práva vrátane vlastníckeho práva) na veriteľa s rozväzovacoupodmienkou, že zabezpečený záväzok bude splnený, prípadne spätný prevod práva môže byť
dohodnutý; splnením dlhu prevedené právo prechádza späť na dlžníka. Zabezpečovací prevod práva
teda spočíva v podmienenom prevode práva z dlžníka na veriteľa (pozri uznesenie Najvyššieho súdu
Českej republiky z 30. augusta 2005, sp.zn. 30 Cdo 294/2005).
45. Právna skutočnosť, na základe ktorej môže k prevodu práva prísť, je zmluva uzatvorená medzi
veriteľom a dlžníkom záväzkového vzťahu, z ktorého vyplývajúci záväzok dlžníka má byť prevodom
práva zaistený. Pre zmluvu o zabezpečovacom prevode práva neustanovoval § 553 Občianskeho
zákonníka v znení platnom do 31. decembra 2007 žiadne zvláštne obsahové náležitosti. Avšak i táto
zmluva musela vyhovovať všeobecným požiadavkám právneho úkonu, najmä musela byť dostatočne
určitá.
46. Po preskúmaní zmluvy o zabezpečovacom prevode práva (dojednanej v rámci zmluvy o úvere)
zo dňa 27.04.2005 súd dospel k záveru, že v zmluve o zabezpečovacom prevode práva, uzavretej
medzi žalobcom a žalovaným absentujú podstatné náležitosti, viažuce sa k predmetu tohto právneho
úkonu z hľadiska určenia spôsobu, ktorým by sa mala naplniť uhradzovacia funkcia zaisťovaného
prevodu práva a rovnako podmienky, za ktorých dôjde k spätnému prevodu práva k nehnuteľnosti na
žalobcu. I keď ustanovenie § 553 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení do 31. decembra 2007 na
rozdiel od iných konkrétnych hypotéz pre zmluvy uzatvárané podľa Občianskeho zákonníka v zmysle
ich zákonných náležitostí (napr. zmluva o pôžičke a pod.), neuvádzalo výpočet zákonných náležitostí
pri uzatvorení zmluvy o prevode práva, je nepochybné, že ani pre platnosť tohto druhu zmlúv, nemohlo
prísť k obchádzaniu všeobecných náležitostí uvedených v § 37 ods. 1 a § 39 Občianskeho zákonníka
(viď rozhodnutie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky zo dňa 30.07.2012, sp. zn. 5Cdo 208/2010).
47. Vo všeobecnosti úkony sú právne skutočnosti, ktoré spočívajú v určitom ľudskom správaní, a to
v správaní vedomom a vôľovom. V zmysle citovaného ustanovenia § 34 Občianskeho zákonníka zo
znakov definujúcich právny úkon má zásadný význam jednota vôle a jej prejavu. To znamená, že
pokiaľ by neexistovala vôľa (napr. z dôvodu fyzického donútenia), neexistoval by ani právny úkon;
právny úkon by však neexistoval ani vtedy, ak by neexistoval prejav vôle. Vôľa, ako psychický vzťah
konajúceho človeka k zamýšľanému (chcenému) následku je nevyhnutným pojmovým predpokladom
vzniku právneho úkonu. V súvislosti so zisťovaním existencie vôle v určitom konkrétnom prípade, t.j. so
zisťovaním, či pri určitom prejave vôle ten, kto vôľu prejavil, ju aj skutočne mal, teda, či skutočne chcel
to, čo prejavil, že chce, treba uviesť, že spravidla prejav skutočne vôli zodpovedá. Na existenciu vôle sa
pri jej prejave usudzuje predovšetkým z objektívnych skutočností, teda z okolností, za ktorých bol prejav
vôle urobený. Neprihliada sa však na vnútornú pohnútku (motív) prejavenej vôle. Takáto pohnútka je
irelevantná,ibažebybolaprávnymúkonomprejavená,atýmsastalajehosúčasťou.Akprejavposúdený
podľatýchtozásadnevzbudípochybnostiotom,žejeprimeranýmprejavomskutočnejvôle,predpokladá
sa, že ním je. Náležitosťami vôle sú predovšetkým jej sloboda a vážnosť (ale taktiež absencia omylu a
tiesne). Slobodou vôle je sloboda jej vytvorenia, teda sloboda vzniku vôľového rozhodnutia a sloboda
jeho prejavu. Pokiaľ ide o vážnosť vôle, prejav, ktorý je iba zdanlivo prejavom vôle, avšak v skutočnosti
vôľa neexistuje alebo skutočná vôľa je iná, je podľa § 37 Občianskeho zákonníka neplatný. Medzi
takéto právne úkony patria (mimo iných) simulované úkony ako aj úkony urobené s tzv. vnútornou
výhradou. Simulovaný je právny úkon predstieraný. Ide o taký prejav, ktorý má pôsobiť ako úkon vážny,
ale v skutočnosti nie je vážne mienený, pretože nevyjadruje vôľu spôsobiť právne následky. Simulovaný
právny úkon je neplatný. Podobným simulácii je urobenie právneho úkonu s tzv. vnútornou výhradou
(mentálnou rezerváciou). Na rozdiel od simulovaného úkonu, pri ktorom ten, kto ho urobil, právny úkon
len predstieral, v skutočnosti ho vôbec urobiť nechcel, v prípade vnútornej výhrady ten, kto právny úkon
urobil, ho urobiť chcel, ale nechcel spôsobiť jeho následky alebo aspoň niektoré z nich. Na vnútornú
výhradu sa preto pri posudzovaní platnosti právneho úkonu neprihliada. Takýto právny úkon je platný,
akoby vnútorná výhrada neexistovala. Pokiaľ ide o náležitosti prejavu, sú nimi určitosť a zrozumiteľnosť
(rozhodnutie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky z 27.05.2010, sp. zn. 1Cdo 113/2008).
48. Zmluva, ktorej skutočným účelom je uspokojenie pohľadávky veriteľa tým, že založená vec
prechádza do jeho vlastníctva, je v rozpore s účelom záložného práva a je neplatná, lebo obchádza
zákon (rozhodnutie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 2MCdo 2/2006)
49. V danom prípade súd dospel k záveru, že účastníci na seba nadväzujúcich právnych úkonov, a
to: Kúpna zmluva zo dňa 08.02.2006, Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006, Dohoda osplnení záväzku zo dňa 08.02.2006, Dodatok č. 1 zo dňa 26.01.2009, Prehlásenie zo dňa 23.04.2010,
Dohoda o ukončení Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 23.04.2010 a Zmluva o budúcej kúpnej
zmluvezodňa28.04.2010uvedenéúkonylenpredstierali,nakoľkoichskutočnávôľabolaibazabezpečiť
pohľadávku, ktorú žalovaný poskytol žalobcovi na základe zmluvy o úvere. Pokiaľ ide o samotnú kúpnu
zmluvuzodňa08.02.2006,súdvychádzalpredovšetkýmztvrdeniažalobcu,žejehovôľounebolopredať
predmetný byt, ale tento úkon chápal iba ako zabezpečenie pohľadávky konateľa žalovaného (pána
Sýkoru) zo zmluvy o úvere. Uvedenú skutočnosť potvrdzuje aj samotné znenie zmluvy o úvere v článku
IIIpodľaktoréhonávratnosťúveru,vrátaneúrokov,nákladovazmluvnýchpokútsazabezpečujezmluvou
o zabezpečení záväzku prevodom práva k nehnuteľnosti. Z uvedeného je zrejmé, že skutočnou vôľou
strán nebolo uzavretie kúpnej zmluvy, ale iba zabezpečenie pohľadávky žalovaného ako veriteľa zo
zmluvy o úvere zo dňa 27.04.2005.
50. V danom prípade súd dospel k záveru, že účastníci jednotlivých zmlúv, najmä kúpnej zmluvy
iba predstierali uzatvorenie kúpnej zmluvy, pretože v skutočnosti mali vôľu zabezpečiť pohľadávku
žalovaného. Takáto zmluva ako simulovaný právny úkon v dôsledku chýbajúcej vážnosti vôle pri tomto
úkone, je absolútne neplatná. Absolútna neplatnosť právneho úkonu nastáva bez ďalšieho zo zákona
a hľadí sa naň, ako keby nebol urobený, táto neplatnosť nemôže byť zhojená dodatočným schválením
a nemôže sa konvalidovať ani dodatočným odpadnutím dôvodu neplatnosti. Absolútne neplatný právny
úkon nespôsobí právne následky ani v prípade, že na jeho základe už bolo kladne rozhodnuté o vklade
vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností. Pri posudzovaní dôvodov neplatnosti zmluvy je potrebné
rozlišovať medzi dôvodmi neplatnosti, ktoré musia byť účastníkom tvrdené (napr. nedostatok slobody,
vážnosti, rozpor s dobrými mravmi, prípadne omyl) a ostatnými, ku ktorým súd prihliada z úradnej
povinnosti (nedostatok formy, neurčitosť, nespôsobilosť subjektu zmluvu uzavrieť, rozpor so zákonom
a pod.). Na neplatnosti zmluvy nič nemení ani skutočnosť, že účastníci zmluvy v čl. VIII uviedli, že si
zmluvu podpísali, s jej obsahom súhlasia a tiež prehlasujú, že zmluva bola uzavretá podľa ich slobodnej
vôle, vážne, určite a zrozumiteľne, nie v tiesni ani za inak jednostranne nevýhodných podmienok.
51. Disimulované dojednanie žalobcu a žalovaného, účelom ktorého bolo, aby pohľadávka bola
uspokojená tak, že na žalovaného prejde vlastnícke právo k veci slúžiacej na zabezpečenie pohľadávky,
predstavuje dojednanie spôsobu realizácie dočasného prevodu práva spôsobom, ktorý nie je zákonom
dovolený.
52. Počas celej doby od odkúpenia nehnuteľnosti až do spätného odkúpenia žalobcom v zmysle
zmluvy o budúcej kúpnej zmluve mohol žalobca nehnuteľnosť naďalej využívať a bývať v nej, čo tiež
podľa názoru súdu preukazuje, že uzavretie kúpnej zmluvy bolo iba predstieraným právnym úkonom,
ktorého cieľom bolo spolu so zmluvou o budúcej kúpnej zmluve vytvoriť systém poskytnutia finančných
prostriedkov a takýmto spôsobom obchádzať zákonné obmedzenia a obmedzenia dobrých mravov pri
poskytovaní úverov a ich zabezpečení.
53. Na viac súd konštatuje, že v čase uzatvárania zmluvy o budúcej zmluve zo dňa 08.02.2006,
predmetom ktorej je záväzok zmluvných strán najneskôr do 31.05.2017 uzavrieť kúpnu zmluvu, na
základe ktorej budúci predávajúci (žalovaný) predá budúcemu kupujúcemu (žalobcovi) predmetné
nehnuteľnosti, žalovaný ako budúci predávajúci ešte nebol vlastníkom nehnuteľnosti, ktorá je
predmetom zmluvy, nakoľko k uzavretiu kúpnej zmluvy (ktorou žalobca previedol vlastnícke právo k
nehnuteľnosti na žalovaného) ako aj uzavretiu zmluvy o budúcej zmluve došlo v ten istý deň 08.02.2006,
keďže vlastníctvo k nehnuteľnosti sa nadobúda až vkladom do katastra nehnuteľností.
54. Vzhľadom k tomu, že súd jednotlivé na seba nadväzujúce úkony, a to Kúpna zmluva zo dňa
08.02.2006, Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.02.2006, Dohoda o splnení záväzku zo dňa
08.02.2006, Dodatok č. 1 zo dňa 26.01.2009, Prehlásenie zo dňa 23.04.2010, Dohoda o ukončení
Zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 23.04.2010 a Zmluva o budúcej kúpnej zmluve zo dňa
28.04.2010 vyhodnotil ako absolútne neplatné, súčasne dospel k záveru, že žaloba v časti určenia
vlastníckeho práva bola podaná dôvodne, a preto zároveň určil, že žalobca je vlastníkom bytu č. X na
X. podlaží bytového domu súp. č. XXX na J. X v Bratislave, postavený na parcele č. XXX, ako aj podielu
na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu a spoluvlastníckeho podielu k pozemku vo
veľkosti 6020/314908, nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXXX pre k.ú. Karlova Ves.55. O náhrade trov konania súd rozhodol v zmysle § 262 ods. 1 CSP v spojení s § 255 ods. 1 CSP tak,
že žalobcovi, ktorý bol v konaní úspešný, priznal nárok na náhradu trov konania v plnom rozsahu. O
výške náhrady trov konania rozhodne súd po právoplatnosti tohto rozsudku samostatným uznesením.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Bratislava IV, v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) § 363 CSP.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci ( § 365 ods. 1
CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania ( § 365 ods. 3 CSP).
Ak žalovaný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, žalobca môže podať návrh na
vykonanie exekúcie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.