Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jozef Engel

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12Csp/246/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8317209282
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 12. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2018:8317209282.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

X. súd D. sudcom A.. A. G. v spore žalobcu: P. K. s.r.o., so sídlom Z. XX, XXX XX C., P.: XXXXXXXX,

zastúpeného: A.. A. N., advokátom so sídlom Z. XX, XXX XX C., P.: XXXXXXXX proti žalovanej: E. N.,
nar. XX.XX.W., bytom Š. W./W., W. XX K., o zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. K. konanie o zaplatenie sumy XX,-eur s príslušenstvom z a s t a v u j e.

II. T. je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu XX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX
% ročne od XX.XX.XXXX do zaplatenia, to všetko v lehote X dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

P.. V prevyšujúcej časti súd žalobu z a m i e t a .

IV. K. žalovanej vo vzťahu k žalobcovi nárok na náhradu trov konania n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

1. S. žalobca podal dňa XX.XX.XXXX na súd žalobu, ktorou žiadal, aby súd zaviazal žalovanú zaplatiť
mu na istine sumu XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX% ročne od XX.XX.XXXX
do zaplatenia a nahradiť mu trovy konania a trovy právneho zastúpenia.

2. S. žaloby odôvodnil tým, že žalobca a žalovaná uzavreli dňa XX.XX.XXXX zmluvu o pôžičke G.. Č..

W., na základe ktorej žalobca poskytol žalovanej pôžičku vo výške XXX,XX eur na kúpu spotrebného
tovaru. S. zmluvy o pôžičke mala žalovaná splácať pôžičku v pravidelných XX mesačných splátkach po
XX,XX eur a to až do celkovej sumy pôžičky vo výške XXX,XX eur. Do podania žaloby na súd žalovaná
uhradila žalobcovi sumu XXX,XX eur. T. porušila svoju povinnosť splácať poskytnutú pôžičku resp.
jednotlivé splátky riadne a včas preto ju žalobca listom zo dňa XX.XX.XXXX - predžalobná upomienka
vyzval k okamžitej úhrade dlžných splátok a upozornil ju na možnosť vyhlásenia splatnosti celého úveru.
H. k úhrade dlžných splátok nedošlo, žalobca dňa XX.XX.XXXX úver zosplatnil o čom bola žalovaná

informovaná listom zo dňa XX.XX.XXXX - X. o vyhlásení okamžitej splatnosti úveru. T. do dnešného
dňa dlžné splátky neuhradila. L. dlh žalovanej ku dňu podania návrhu predstavuje sumu XXX,XX eur.
T. si návrhom uplatnil zároveň zákonné úroky z omeškania odo dňa nasledujúceho po oznámení o
vyhlásení okamžitej splatnosti úveru. T. pokutu evidovanú v prehľade splátok a úhrad v sume XX,XX
eur si žalobca neuplatnil. Ku dňu podania žalobného návrhu mala žalovaná žalobcovi uhradiť sumu
XXX,XX eur. Ku dňu podania žalobného návrhu žalovaná uhradila sumu XXX,XX eur. K. pohľadávky
žalobcu sú aj náklady, ktoré mu vznikli v súvislosti s vymáhaním pohľadávky, ktoré si žalobca v tomto

konaní uplatňuje vo výške XX,XX eur. Na základe uvedeného celkovú výšku dlžnej sumy žalovanej ku
dňu podania návrhu tvorí: istina vo výške XXX,XX eur plus náklady na vymáhanie vo výške XX,XX eur
mínus prijaté úhrady XXX,XX eur, t.j. XXX,XX eur.3. S. doručeným súdu dňa XX.X.XXXX žalobca zobral svoju žalobu v časti o zaplatenie sumy XX,-eur
s príslušenstvom späť z dôvodu, že po podaní žaloby došlo zo strany žalovanej k úhrade tejto sumy a
navrhol konanie v tejto časti zastaviť.

4. T., aby po čiastočnom späťvzatí žaloby súd zaviazal žalovanú zaplatiť mu sumuXXX,XX eur, úrok
z omeškania vo výške X,XX% ročne zo sumy XXX,XX eur od XX.XX.XXXX do XX.X.XXXX, zo sumy
XXX,XX eur od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX, zo sumy XXX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia a
nahradiť mu trovy konania a trovy právneho zastúpenia.

5. S. § 144 zák. č. XXX/XXXX Z.z. L. sporového poriadku (ďalej len „L.“) žalobca môže vziať žalobu späť.

S.§145ods.XL.akježalobavzatáspäťsčasti,súdkonanievtejtočastizastaví.Očiastočnomspäťvzatí
žaloby rozhodne súd v rozhodnutí vo veci samej.

T. vzal žalobu v časti o zaplatenie sumy XX,-eur s príslušenstvom späť, preto súd konanie v tejto časti
zastavil.

S. § 219 ods. X L. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia pojednávania, oznámi
miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke príslušného

súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd jej oznámi miesto a
čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.

S. § 297 L. súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. S. nie je potrebné nariadiť, ak a) sa vo
veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa, b) ide iba o otázku jednoduchého

právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva
neprevyšuje X XXX eur.

6. V danom prípade je predmetom konania zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom. S poukazom
k uvedenému súd dňa XX.XX.XXXX v súlade s § 219 ods. X a § 297 L. vyhlásil v danej veci rozsudok bez

nariadeniapojednávania.X.overejnomvyhlásenírozsudkubolouverejnenénaúradnejtabulitunajšieho
súdu dňa XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX.

E. boli splnené podmienky pre verejné vyhlásenie rozsudku bez nariadenia pojednávania v
spotrebiteľskej veci, súd tak učinil, pričom sa oboznámil so žalobou a jej prílohami a to T. o pôžičke G..

Č.. W. zo dňa XX.XX.XXXX, zmluvnými podmienkami, predžalobnou upomienkou zo dňa XX.XX.XXXX,
oznámením o vyhlásení okamžitej splatnosti úveru zo dňa XX.XX.XXXX, prehľadom splátok a úhrad a
ďalšími listinami predloženými žalobcom a tvoriacimi obsah súdneho spisu a zistil nasledovný skutkový
stav:

7. K. L. U. D., a.s., ako pôvodný veriteľ a žalovaná ako klient uzavreli dňa XX.XX.XXXX T. o pôžičke,
na základe ktorej spoločnosť poskytla žalovanej pôžičku vo výške XXX,XX eur. T. sa zaviazala vrátiť
veriteľovi celkovo sumu XXX,XX eur a to v XX mesačných splátkach vo výške po XX,XX eur, pri fixnej
ročnej úrokovej sadzbe vo výške XX,XX%. N. Q. bola XX,XX%, priemerná hodnota Q. XX,XX%. V
zmluve nebol uvedený termín splatnosti jednotlivých splátok. F. splatnosti pôžičky bola uvedená XX/

XXXX - termín konečnej splatnosti.

8.VčastizmluvyN.klientažalovanáprehlásila,žesapredpodpísanímzmluvyoboznámilasozmluvnými
podmienkami, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy, súhlasila s nimi, nemala k nim žiadne výhrady
a zaviazala sa ich dodržiavať. S., že pred uzavretím zmluvy bola písomne oboznámená so zmluvnými

podmienkamiprostredníctvomU.N.európskeinformácieospotrebiteľskomúvere,žejejbolaposkytnutá
informácia o ročnej percentuálnej miere nákladov a to prostredníctvom formulára P. o Q. a priemernej
hodnote RPMN za príslušný kalendárny štvrťrok, ktoré jej boli doručené a tieto prevzala. K. s výškou o
počtom splátok uvedených v zmluve, tieto sa zaviazal uhrádzať pravidelnými splátkami v termínoch a
výške určenej zmluvou. K. so zmluvnou pokutou a úrokom z omeškania prislúchajúcim spoločnosti pre

prípad porušenia zmluvnej povinnosti plniť splátky riadne a včas.

S. článku X - bod X.X zmluvných podmienok, spoločnosť poskytuje klientom pôžičky v súlade s
ustanoveniami zákona o spotrebiteľských úveroch.S. článku XX bodu XX.X. zmluvných podmienok spoločnosť má právo na vyhlásenie okamžitej splatnosti
pôžičky v prípade, ak je klient v omeškaní so zaplatením jednej splátky po dobu dlhšiu ako X mesiace

a spoločnosť upozornila na uplatnenie tohto práva klienta XX dní vopred.

S. článku XX bodu XX.X zmluvných podmienok spoločnosť je oprávnená požadovať od klienta zmluvnú
pokutu v prípade, ak sa klient dostal do omeškania so splatením ktorejkoľvek jednotlivej splátky. V XX-
ty deň po dobe splatnosti je klient povinný zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške XX% z dlžnej splátky. V

tento deň sa zmluvná pokuta stáva aj splatnou.

S. bodu XX.X v prípade ak spoločnosť vyhlási podľa bodu XX.X okamžitú splatnosť pôžičky je klient
povinný uhradiť úrok z omeškania vo výške stanovenej nariadením vlády SR č. XX/XXXX Z.z.. N. úrokov
z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba G. centrálnej banky
platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

S. bodu XX.X súčasťou pohľadávky spoločnosti voči klientovi sú aj náklady vynaložené spoločnosťou
na zabezpečenie vymáhania pohľadávky.

9. S. upomienkou zo dňa XX.XX.XXXX vyzval pôvodný veriteľ žalovanú na úhradu nedoplatku na

splátkach v celkovej výške XXX,XX eur a to bezodkladne s tým, že ak do XX.XX.XXXX nedôjde k úhrade
splátky splatnej v mesiaci XX/XXXX bude veriteľ oprávnený úver zosplatniť.

XX.F.zodňaXX.XX.XXXXpôvodnýveriteľoznámilžalovanej,žedošlokvyhláseniuokamžitejsplatnosti
predmetného úveru a vyzval žalovanú na zaplatenie sumy v celkovej výške XXX,XX eur, pričom istina

úveru bola vo výške XXX,XX eur.

XX. Z prehľadu splátok a úhrad súd zistil, že žalovaná po poskytnutí pôžičky veriteľovi na splátkach
celkovo do podania žaloby na súd uhradila sumu XXX,XX eur a po podaní žaloby XX,-eur.

XX. K. L. U. D., a.s. ako postupca a žalobca ako postupník uzavreli dňa XX.X.XXXX zmluvu o postúpení
pohľadávok, na základe ktorej bola žalobcovi postúpená aj pohľadávka žalovanej z predmetnej zmluvy o
pôžičke a to v celkovej výške XXX,XX eur, čím je preukázaná aktívna legitimácia žalobcu v tomto konaní.

XX. S. § 1 ods. X zákona NR SR č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch

a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, spotrebiteľským úverom na
účelytohtozákonajedočasnéposkytnutiepeňažnýchprostriedkovnazákladezmluvyospotrebiteľskom
úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom
spotrebiteľovi.

S. § 9 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere
okrem všeobecných náležitostí podľa X. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;

ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,

e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,

h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,

podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky

predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek

počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie

platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,

q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred

lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť

čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § X1 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;

platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.

S. § X1 ods. 1 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch, poskytnutý spotrebiteľský úver sa
považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,
b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. X písm. a) až k), r) a y).

XX. S. § X ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona K. národnej rady
č. XXX/XXXX Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, každý spotrebiteľ má právo na ochranu
pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách, ktorými sú zmluvy uzavreté podľa X.
zákonníka alebo X. zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa

uzatvárajú vo viacerých prípadoch a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje; aj na spotrebiteľské zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa X. zákonníka, sa primerane
použijú ustanovenia X. zákonníka.XX. S. § 52 ods. X zákona č. XX/XXXX Zb. X. zákonníka (ďalej len ,, X. zákonník“) platného a účinného
v rozhodnom období, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

S. § 5X ods. 2 a X X. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. K. je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.

S. § 53 ods. X X. zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
neprijateľná podmienka). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

S. odseku X za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal
spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.

S. odseku X ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a

spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

S. odseku X neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

S. § 54 ods. X a X X. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu

odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. K. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

S. § 5X4 ods. X a 2 X. zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť

písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva
s ňou spojené.

S. § 657 X. zákonníka, zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené podľa druhu, najmä
peniaze, a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu.

S. § 559 ods. X a X X. zákonníka, splnením dlh zanikne. M. musí byť splnený riadne a včas.

S. § 39 X. zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

S. § 5X7 ods. 1 X. zákonníka, ak dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak
ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.

S.§517ods.XX.zákonníka,akideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

XX.S.§3ods.XaXnariadeniavládySRč.XX/XXXXZ.z.,ktorýmsavykonávajúniektoréustanoveniaX.

zákonníka, výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
G. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Ak sa počas trvania
omeškaniazmenízákladnáúrokovásadzbaG.centrálnejbankyaakjetopreveriteľavýhodnejšie,výška
úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba G. centrálnej
banky platná k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka, v ktorom trvá omeškanie; táto základná

úroková sadzba G. centrálnej banky sa použije počas celého tohto polroka je dvojnásobok úrokovej
sadzby určenej H. bankou K. platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku.XX. S. § 10c nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia X.
zákonníka, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom XXXX, výška úrokov z omeškania sa riadi
podľa predpisov účinných k XX. januáru XXXX aj za dobu omeškania po XX. januári XXXX.

XX. T. o pôžičke prenecháva jedna strana (veriteľ) druhej strane (dlžníkovi) veci určené podľa druhu a
táto druhá strana sa zaväzuje vrátiť po čase veci rovnakého druhu. H. sú predmetom pôžičky peniaze.
K. pôžička vzniká reálnym úkonom - odovzdaním predmetu pôžičky dlžníkovi.

XX. Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovanou bola uzavretá zmluva o pôžičke, z ktorej vzniknutú pohľadávku nadobudla ako
postupník spoločnosť P. K., s.r.o., a preto má súd za to, že je daná aktívna legitimácia žalobcu v tomto
konaní.

XX. Z. súd zistil, že zmluva o pôžičke je zmluvou spotrebiteľskou. S. spotrebiteľskú zmluvu je

charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s dodávateľom, ktorým je najčastejšie
predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť
tieto podmienky individuálne ovplyvniť. X. zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre
dojednanie podmienok v spotrebiteľských zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v
zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú

neprijateľné a preto neplatné. N. sa z toho, že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu
s dodávateľom, od ktorého sa očakáva, že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby
koná profesionálne a v súlade s poctivým prístupom k podnikaniu. S. sa, že dodávateľ má vedomosti
a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného
spotrebiteľskou zmluvou. S. dodávateľ požaduje od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho zmluvných

povinností a táto je v nepomere k jeho plneniu, je neplatná.

V tomto prípade ide o spotrebiteľskú zmluvu v zmysle § 52 a nasl. X. zákonníka, pretože ju uzatváral
právny predchodca žalobcu ako dodávateľ a žalovaný ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy, ako
aj obsah úverových podmienok bol daný predchodcom žalobcu bez možnosti žalovaného privodiť

akúkoľvek zmenu, preto je potrebné predmetný právny vzťah posúdiť podľa príslušných ustanovení X.
zákonníka.

XX.Súd v danej súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že K. republika ako člen G. únie je povinná plniť
záväzkyvyplývajúceztohtočlenstva.U.štátyW.súpovinnézabezpečiť,abynekalépodmienkypoužitév

zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho
práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre
strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok (čl. X K. Q. XX/XX/EHS z 5. apríla
XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách, ďalej len „smernica“).

XX. H. zmluva uzavretá medzi účastníkmi je teda spotrebiteľskou zmluvou v zmysle zákona o ochrane
spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany spotrebiteľa v zmysle
smernice Q. XX/XX/EHS zo dňa X.X.XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách. S.
závere o tom, že spornú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu, je potrebné na ňu
aplikovať ustanovenia X. zákonníka.

XX. Na základe vykonaného dokazovania mal teda súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovanou bola uzatvorená zmluva o pôžičke, ktorá je zmluvou spotrebiteľskou, na základe
ktorej žalovanej bola poskytnutá pôžička vo výške XXX,XX eur, ktorú sa žalovaná zaviazala splatiť v XX
splátkach vo výške á XX,XX eur mesačne. T. doposiaľ zaplatila sumu XXX,XX eur.

XX. K. vykonaným dokazovaním mal tiež za preukázané, že v zmluve o pôžičke absentuje údaj
požadovaný zákonom o spotrebiteľských úveroch v zmysle § 9 ods. X písm. f) doba trvania zmluvy o
spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru a písm. k) údaj o termínoch
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. V zmluve je uvedený iba počet splátok a výška mesačnej

splátky. R. znenie zmluvy je pre bežného spotrebiteľa nejasné, neurčité a nie je ani v súlade s uvedeným
zákonným ustanovením. T. stanovené členenie a uvedenie jednotlivých čiastok úveru predstavuje
prehľadné vymedzenie povinností dlžníka tak, aby sa dokázal zorientovať v ponuke, a aby zároveň
nebolo možné, aby si veriteľ voči dlžníkovi uplatňoval aj nároky, na ktoré nemá právo.Zuvedenéhojezrejmé,žepovinnýmináležitosťamizmluvyospotrebiteľskomúverepodľaúpravyplatnej
v čase uzatvorenia zmluvy medzi žalobcom a žalovanou bola aj výška, počet a termín splátok istiny,

úrokov a iných poplatkov, pričom slová výška, počet a termín splátok sa viaže ku každej tam z uvedených
zložiekspotrebiteľskéhoúveru,tedatakkistine,akoajkúrokomainýmpoplatkom.Jetedajednoznačné,
že v každej zmluve musí byť uvedená tak výška istiny, ako aj úrokov a iných poplatkov, taktiež aj ich
počet a termín splátok.

Z.byťbezakýchkoľvekpochybnostíustálené,žeúčelomuvedenejprávnejúpravyjeposkytnutieochrany
spotrebiteľovi. K. má byť totiž informovaný o výške úrokov z úveru a poplatkoch súvisiacich s úverom.
T. pritom ako dodávateľ má zákonnú povinnosť v zmluve o spotrebiteľskom úvere uviesť údaje o výške
úrokov a poplatkov a to priamo v zmluve so sankciou straty práva na úroky a poplatky. P. takáto
informácia pre spotrebiteľa prispieva k transparentnosti trhu a umožňuje spotrebiteľovi poznať rozsah
svojho záväzku. T. v predmetnom prípade však túto možnosť nemal, keďže výška úrokov a poplatkov

nie je uvedená v zmluve o spotrebiteľskom úvere (porovnaj uznesenie NS SR sp.zn. XCdo/XXX/XXXX).

K. poukazuje, že obdobný právny názor bol vyslovený aj rozhodnutím X. súdu R. sp. zn. XXC/XXX/XXXX
zo dňa XX.XX.XXXX, X. súdu M. K. sp. zn. XC/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, X. súdu S. sp. zn. XXC/
XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, E. súdu v R. sp. zn. XXCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, E. súdu v

E. sp. zn. XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, KS v T. sp. zn. XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
X. súdu F. Z. sp. zn. XCsp/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX

XX. V uzatvorenej zmluve o spotrebiteľskom úvere nie je ani uvedená konečná splatnosť pôžičky, teda
nie je naplnená dikcia § 9 ods. X písm. f) zákona o spotrebiteľských úveroch.

A. z obligatórnych náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere je údaj o konečnej splatnosti úveru. S. je
súčasťou dojednanie, že dlžník je povinný splácať úver do okamihu úplného uhradenia čerpaného úveru
vrátane príslušenstva, takéto dojednanie nezodpovedá zákonnej požiadavke. Na základe uvedeného
možno konštatovať, že údaj o konečnej splatnosti úveru v zmluve absentuje. W. o termíne konečnej

splatnosti úveru má byť uvedený presne, a to uvedením konkrétneho dňa, mesiaca a roku, kedy
spotrebiteľský úver nadobudne konečnú splatnosť.

W. zákona o spotrebiteľských úveroch a jeho vyššie uvedených ustanovení je to, aby spotrebiteľ
už pri podpise zmluvy bol informovaný, v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho je

povinný plniť povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. S. sa vyžaduje časová
(dátumová) špecifikácia konečnej splatnosti úveru, ktorá je dodávateľom určená na základe vstupných
údajov (obdobný názor je vyslovený v rozhodnutí E. súdu v C. C. zo dňa XX.X.XXXX, sp. zn. W./XXX/
XXXX).

S. aj rozhodnutie E. súdu C. C. sp. zn. XXCo/XXX/XXXX, sp. zn. XXCo/XXX/XXXX, E. súdu R. sp.
zn. XXCo/XXX/XXXX, sp. zn. XXCo/XXX/XXXX, E. súdu v S. sp. zn. XCo/XXX/XXXX, sp. zn. XXCo/
X/XXXX.

XX. V zmluve absentuje aj ďalšia podstatná náležitosť podľa § 9 ods. X písm. j) zákona č. XXX/XXXX

Z.z. v súvislosti s tam uvedenou Q., a to uvedenie všetkých predpokladov použitých na výpočet tejto
ročnej percentuálnej miery nákladov.

V zmysle ustanovenia § 9 ods. X písm. j) zákona o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretia
zmluvy o úvere, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa X. zákonníka

musí obsahovať ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť,
vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa
všetky predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov.

,, K. prvej inštancie teda nemožno nič vytknúť, pokiaľ dôvod bezúročnosti a bezpoplatkovosti, ktorý

predpokladá ust. § X1 ods. 1 písm. b) zákona o spotrebiteľských úveroch videl v absencii predpokladov
použitých na výpočet Q. (§ 9 ods. X písm. j) zákona o spotrebiteľských úveroch). K uvedenému odvolací
súd zdôrazňuje, že ide o jeden z najdôležitejších údajov pre spotrebiteľa, pretože zohľadňuje všetky
náklady, ktoré musí spotrebiteľ za úver uhradiť, a preto je najlepším indikátorom posúdenia výhodnostiči nevýhodnosti úveru. S. údaji o Q. sa musia uviesť všetky predpoklady použité na jeho výpočet,
teda nestačí len uvedenie jeho výšky. T. jasne stanovil, že nepostačuje uvedenie len výšky Q., ale v
zmluve je potrebné uviesť aj všetky predpoklady, ktoré boli použité pre výpočet Q.. Je nepochybné, že v

predmetnej úverovej zmluve tento údaj chýba, nie je uvedené aké predpoklady boli použité pre výpočet
Q., a preto správne skonštatoval súd prvej inštancie, že je potrebné považovať úver za bezúročný
a bez poplatkov. S. žalobca namieta formalistický výklad súdu, tak odvolací súd dáva do pozornosti,
že obligatórnou náležitosťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere je uvedenie predpokladov použitých pre
výpočet Q. aj podľa transponovanej smernice G. parlamentu a Q. XXXX/XX/ES z XX.X.XXXX, a to v

článku XX ods. X písm. g/ cit.: „T. o úvere zrozumiteľne a stručne uvádza: ročnú percentuálnu mieru
nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané v čase uzavretia zmluvy o úvere;
uvedú sa všetky predpoklady použité na výpočet tejto miery;“ rozsudok E. súdu S. sp. zn. XCo/XX/XXXX
zo dňa XX.XX.XXXX.

X. právny názor bol vyslovený aj v rozsudku E. súdu v S. sp. zn. XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,

sp. zn. XCo/X/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX.

XX. V predmetnej zmluve bola v zmluve uvedená Q. vo výške XX,XX% pričom pri výške úveru XXX,XX
eur a XX mesačných splátkach vo výške á XX,XX eur mala byť uvedená Q. vo výške XX,XX%
(výpočetsúdrealizovalprostredníctvomkalkulačky).

XX. H. to však nemení na skutočnosti, že súd vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti dospel k záveru,
že poskytnutý spotrebiteľský úver formou pôžičky je potrebné podľa § X1 ods. 1 písm. b) zákona o
spotrebiteľských úveroch považovať za bezúročný a bez poplatkov.

XX. T. bola tak na istine pôžičky povinná zaplatiť sumu XXX,XX eur, teda sumu, ktorá jej bola zo strany
žalobcu reálne poskytnutá. Zo strany žalovanej boli uhradené finančné prostriedky vo výške XXX,XX
eur a teda nesplatená časť pôžičky je vo výške XX,XX eur. K. v tejto časti nárok žalobcu považoval za
dôvodný a žalovanú zaviazal na zaplatenie sumy XX,XX eur. Vo zvyšnej časti súd žalobu ako nedôvodnú

zamietol.

XX. K. pre úplnosť poukazuje, že nárok na úrok z úveru by žalobcovi nebolo možné priznať aj z dôvodu
rozporu daného dojednania s dobrými mravmi, teda z dôvodu neplatnosti zmluvy v danej časti.

W. za poskytovanie peňažných prostriedkov podliehajú súdnej kontrole vo svetle princípu dobrých
mravov (§ 39 X. zákonníka). M. judikatúra súdov nespochybnila, že neprimerané úroky sú v rozpore
s pravidlami správania sa, ktoré sú v spoločnosti v prevažnej miere uznávané a predstavujú základný
hodnotový poriadok. L. plnenia tak teda nie je vyňatá zo súdnej kontroly, pokiaľ ide o rozsah jej
primeranosti a ani kontroly podľa generálnej klauzuly (§ 53 ods. X X. zákonníka). H. a preto odporujúcou

dobrým mravom je taká výška úrokov, ktorá podstatne presahuje úrokovú mieru v dobe dojednania
obvyklú určenú najmä s prihliadnutím k najvyšším úrokových sadzbám uplatňovaným bankami pri
poskytovaní úverov alebo pôžičiek. S. nebankových subjektoch, ktoré sú taktiež súčasťou finančného
trhu sa vzhľadom na vyššiu mieru rizika vo všeobecnosti dajú akceptovať vyššie úroky, rozhodne nie
však viac ako o XXX % oproti priemeru bánk. N. zmluvných úrokov, pokiaľ tieto úroky prevýšia priemer

úrokov na trhu pri porovnateľnom úvere o viac ako XXX % je neprijateľná a odporuje dobrým mravom.

N. zo štatistických údajov zverejnených na webovej stránke H. banky K. boli priemerné úrokové sadzby
pri úveroch (spotrebiteľské a iné úvery) uzatvorených na dobu od X do X rokov v novembri XXXX, kedy
bola predmetná zmluva uzavretá, v sadzbe XX,XX% ročne. N. úrokovej sadzby úveru dohodnutá medzi

stranami sporu bola XX,XX% ročne. W. sadzba predmetnej pôžičky je tak o viac ako trojnásobne vyššia
ako priemerná sadzba úrokov z úverov poskytovaných bankami v rovnakom období.

K. v tejto súvislosti poukazuje na rozsudok H. súdu K. republiky sp. zn. 1M L./X/XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, podľa ktorého: „D. maximálna výška úrokov (ako odplaty za užívanie požičanej finančnej

čiastky) pri peňažných pôžičkách ani pri úveroch nie je žiadnym právnym predpisom limitovaná a je
ponechaná výlučne na dohodu zmluvných strán, nie je neobmedzená. M. o výške úrokov totiž musí byť
v súlade s ustanovením § 39 X. zákonníka, teda nesmie sa priečiť dobrým mravom. S. úkon postihnutýtakouto vadou je absolútne neplatný. O takýto stav pôjde spravidla vtedy, ak dohodnuté úroky presiahnu
mieru úrokov poskytovanú peňažnými ústavmi v čase uzavretia zmluvy.“

XX. T. sa s plnením svojho peňažného záväzku dostala do omeškania, preto si žalobca podanou žalobou
uplatnil aj úrok z omeškania a to vo výške X,XX% ročne. Q. skutočnosťou pre určenie právnej úpravy
je deň vzniku záväzkového vzťahu, bez ohľadu na to, či omeškanie nastalo pred alebo po účinnosti H.
vlády SR č. XX/XXXX Z.z. T. bola uzatvorená dňa XX.XX.XXXX, teda v čase kedy v zmysle nariadenia
vlády č. XX/XXXX Z. z., výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná

úroková sadzba G. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku.
S. súd zaviazal žalovanú aj na zaplatenie úroku z omeškania z dlžnej sumy XX,XX eur v žalobcom
požadovanej výške X,XX % ročne, ktorá je v súlade s príslušnými ustanoveniami X. zákonníka v spojení
s nariadením vlády a to od XX.XX.XXXX, teda dňom nasledujúcim po uplynutí dodatočnej lehoty na
plnenie stanovenej žalobcom.

XX. S. § X55 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. L. sporového poriadku (ďalej len ,,L.“), súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

S. § 255 ods. 2 L., ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

S. § 262 ods. X L., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým
sa konanie končí.

V danom prípade bolo predmetom konania zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom. K. žalobe čo

do sumy XX,XX eur s príslušenstvom vyhovel a žalobu vo zvyšnej časti zamietol. W. žalobcu v konaní
tak predstavuje XX% a úspech žalovanej predstavuje 81%. Vzhľadom na pomer úspechu v konaní by
preto úspešnej žalovanej patril nárok na náhradu trov konania v rozsahu 62%. Nakoľko však žalovanej v
súvislosti s konaním žiadne trovy konania nevznikli, súd rozhodol tak, že žalovanej vo vzťahu k žalobcovi
nárok na náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,

c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.