Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ing. Mario Dubaň
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Zrušujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 3Co/54/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1216205165
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 03. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mario Dubaň
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2018:1216205165.1
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Ing. Maria Dubaňa a sudcov JUDr.
Ivany Štiftovej a JUDr. Romana Majerského v právnej veci žalobcu: Home Credit Slovakia, a.s., Teplická
147,Bratislava,zastúpenéhoAdvokátskakanceláriaGOLIAŠOVÁGABRIELAs.r.o.,1.mája11,Trenčín,
proti žalovanému: G. X., O. X. T. XX, X., o zaplatenie 426,48 eura s prísl., na odvolanie žalobcu proti
rozsudku Okresného súdu Bratislava II č.k. 52C/57/2016-71, zo dňa 30.11.2016, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie v napadnutých častiach z r u š u j e a vec v r a c i a
na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
1. Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie žalovanému uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi 300
eur spolu s úrokom z omeškania 5,25 % ročne zo sumy 426,48 eura od 23.3.2016 do zaplatenia;
vo zvyšnej časti žalobu zamietol a žalobcovi priznal voči žalovanému právo na náhradu trov konania
v rozsahu 28 %. V odôvodnení uviedol, že žalobou doručenou súdu 31.3.2016 sa žalobca domáhal
od žalovaného zaplatenia 426,48 eura, vyčísleného ročného úroku z omeškania 43,31 eura, úroku z
omeškania 5,25 % ročne zo sumy 426,48 eura od 23.3.2016 do zaplatenia a náhrady trov konania na
tom skutkovom základe, že žalobca 28.8.2013 uzavrel so žalovaným Úverovú zmluvu č. 4308121843,
ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú Úverové zmluvné podmienky spoločnosti Home Credit Slovakia, a.s.
Nazákladetejtozmluvyposkytolžalobcažalovanémuspotrebiteľskýúver300euražalovanýsazaviazal
vrátiť poskytnutý úver v pravidelných 8 mesačných splátkach vo výške 48,02 eura. Žalovaný neuhradil
z poskytnutého úveru žiadnu sumu. Vzhľadom na to, že žalovaný svoj záväzok splácať poskytnutý úver
pravidelnými mesačnými splátkami riadne a včas neplnil, porušil svoju povinnosť vyplývajúcu z Úverovej
zmluvy, následkom čoho ho žalobca 31.3.2014 vyzval na splatenie celého zostatku úveru v lehote 15
dní od odoslania výzvy. Žalovaný na výzvu nereagoval a dlh nesplatil.
2. Pokiaľ ide o stručný obsah napadnutého rozhodnutia (§ 393 ods. 2 C.s.p.), súd prvej inštancie k
povahe uzatváranej úverovej zmluvy uviedol, že sa jedná o spotrebiteľský úver, na ktorý sa vzťahujú
príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka. Zdôraznil, že hoci má zmluva o spotrebiteľskom úvere
charakter absolútneho obchodu, neprestáva byť zmluvou spotrebiteľskou. Spotrebiteľskou zmluvou je
každá zmluva bez ohľadu na jej formu, ktorú uzatvára spotrebiteľ a dodávateľ. Charakter spotrebiteľskej
zmluvy môžu mať nielen zmluvy uzatvárané podľa Občianskeho zákonníka, ale aj uzatvárané podľa
Obchodného zákonníka a osobitných predpisov; z hľadiska ochrany spotrebiteľa je potrebné venovať
osobitnú pozornosť zmluvám, pri ktorých spotrebiteľ nemohol ovplyvniť ich obsah. Konštatoval, že v
uzatvorenej zmluve o spotrebiteľskom úvere nie je uvedený údaj o výške splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov, ktoré sa vyžadujú podľa § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských
úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov, účinného v čase uzatvorenia zmluvy dňa
28.8.2013 (ďalej len „zákon č. 129/2010 Z.z.“), čo nemožno považovať za súladné so zákonom,
keď význam tohto ustanovenia spočíva v tom, aby bol spotrebiteľ pri podpise zmluvy informovaný o
všetkých náležitostiach spotrebiteľského úveru a aby bol oboznámený s kompletnými podmienkamispotrebiteľského úveru, ktorých súčasťou sú aj vyššie uvedené náležitosti. Dôvodil, že v zmluve je
uvedená mesačná splátka sumou 48,02 eura, je tam uvedený počet splátok 8 s termínom splatnosti vždy
do 30. dňa v kalendárnom mesiaci, z čoho nevyplýva, aká je výška splátok istiny, aká je výška splátok
úrokov a aká je výška splátok ďalších poplatkov. Žalobca do zmluvy o spotrebiteľskom úvere uviedol iba
celkovú splátku, z ktorej nie je možné zistiť jednotlivé zložky. Dospel k záveru, že z uvedeného nevyplýva
výška jednotlivých zložiek mesačnej splátky a priemerný spotrebiteľ nemá možnosť si uvedenú výšku
ani vypočítať. Spotrebiteľ v čase uzatvárania zmluvy ani v priebehu trvania zmluvného vzťahu nemal
vedomosť o tom, z akých položiek a v akej výške pozostáva navýšenie úveru.
3. Súd prvej inštancie napokon uzavrel, že nakoľko zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje všetky
zákonom predpísané náležitosti, keď absentuje údaj o výške splátok istiny, úrokov a iných poplatkov
podľa§9ods.2písm.k),poskytnutýspotrebiteľskýúversapodľa§11ods.1písm.b)zákonač.129/2010
Z.z. považuje za bezúročný a bez poplatkov. Na uvedenom základe s poukazom na § 1 ods. 1, ods. 2,
§ 2 písm. d), § 9 ods. 1, ods. 2, § 11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z., § 40 ods. 1, § 52 ods. 1, § 52 ods.
2 veta prvá, § 53 ods. 1, ods. 2, ods. 5, § 54 ods. 1, ods. 2, § 559 ods. 2, § 517 ods. 2 Občianskeho
zákonníka a § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., žalobe čiastočne vyhovel a zaviazal žalovaného
zaplatiť žalobcovi 300 eur ako rozdiel medzi poskytnutými a uhradenými finančnými prostriedkami spolu
s úrokom z omeškania 5,25 % ročne zo sumy 426,48 eura od 23.3.2016 do zaplatenia; v zostávajúcej
časti žalobu zamietol. O trovách konania rozhodol podľa § 255 ods. 1, ods. 2 C.s.p. tak, že nakoľko
žalobca bol v konaní úspešný v priznanej sume 300 eur z celkovej uplatňovanej sumy 469,79 eura,
porovnaním úspechu žalobcu a žalovaného úspešnému žalobcovi priznal právo na náhradu trov konania
v rozsahu 28 %.
4. Proti rozsudku podal odvolanie žalobca, ktorý žiadal napadnutý rozsudok zmeniť a žalovaného
zaviazať na zaplatenie 426,48 eura, vyčísleného úroku z omeškania 43,31 eura a úroku z omeškania
5,25 % ročne zo sumy 426,48 eura od 23.3.2016 do zaplatenia. Podstatným zhrnutím skutkových tvrdení
a právnych argumentov jeho odvolania (§ 393 ods. 2 C.s.p.) možno konštatovať, že v ňom namietal
nesprávne právne posúdenie úverovej zmluvy ako zmluvy bezúročnej a bez poplatkov z dôvodu, že
neobsahuje, resp. nespĺňa obligatórnu náležitosť podľa § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z.
5. Súdu prvej inštancie vyčítal nesprávny záver, že zmluva neobsahuje náležitosť podľa § 9 ods. 2
písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. („výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi
úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia“), a preto s prihliadnutím na § 11
ods. 1 písm. b) považoval poskytnutý úver za bezúročný a bez poplatkov. Poukázal na to, že zmluva
tieto náležitosti obsahuje. Z § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. nevyplýva, že úverová zmluva
musí obsahovať výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov takým spôsobom,
aby výška, počet a termíny splátok boli uvedené samostatne pre každú jednotlivú položku, t.j. aj pre
istinu, aj pre úroky, aj pre iné poplatky. Vyslovil názor, že je v súlade s § 9 ods. 2 písm. k) zákona
č. 129/2010 Z.z., aby v úverovej zmluve bola uvedená výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov
a iných poplatkov spoločne, teda zmluva obsahuje náležitosť v zmysle § 9 ods. 2 písm. k) zákona č.
129/2010 Z.z. aj vtedy, ak istina (t.j. úver), úroky a iné poplatky sú uvedené spolu v celkovej výške
splátky. Zdôraznil, že uvedené je v úplnom súlade so znením a cieľmi Smernice Európskeho parlamentu
a Rady 2008/48/ES z 23. apríla 2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady
87/102/EHS v znení korigenda k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/ES z 23. apríla 2008
o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS (ďalej „Smernica 2008/48/
ES“), ktorá bola prevzatá do právneho poriadku Slovenskej republiky práve zákonom č. 129/2010 Z.z.,
ako to nepochybne vyplýva z prílohy č. 1 k zákonu. V tejto súvislosti poukázal na čl. 10 ods. 2 písm.
h) a písm. i) Smernice 2008/48/ES a upriamil pozornosť na to, že amortizačná tabuľka uvádza splátky,
ktoré sa majú zaplatiť a lehoty a podmienky ich úhrady; táto tabuľka obsahuje rozpis každej splátky
s uvedením amortizácie istiny, úrokov vypočítaných na základe úrokovej sadzby úveru a prípadne i
dodatočné náklady; ak úroková sadzba nie je fixná alebo sa dodatočné náklady podľa zmluvy o úvere
môžu zmeniť, amortizačná tabuľka zrozumiteľne a stručne uvádza, že údaje v nej uvedené budú platné
len do najbližšej zmeny úrokovej sadzby úveru alebo dodatočných nákladov v súlade so zmluvou o
úvere. Z čl. 10 ods. 2 písm. h) a písm. i) Smernice 2008/48/ES potom nepochybne vyplýva, že zmluva o
spotrebiteľskom úvere obsahuje výšku, počet a frekvenciu splátok spotrebiteľa, pričom v takejto splátke
sú všetky položky (istina, úroky a prípadné dodatočné náklady) uvedené spolu. Rozpis jednotlivých
položiek každej splátky sa potom uvádza v amortizačnej tabuľke, ktorá však nie je súčasťou zmluvy ospotrebiteľskom úvere. Povinnosť vydať amortizačnú tabuľku vo forme výpisu má veriteľ až na základe
žiadosti dlžníka/spotrebiteľa a zároveň v prípade amortizácie istiny. Mal za to, že čl. 10 ods. 2 písm.
h) Smernice 2008/48/ES je pretransformovaný do § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. a čl. 10
ods. 2 písm. i) Smernice 2008/48/ES je pretransformovaný do § 9 ods. 2 písm. l) zákona č. 129/2010
Z.z. (predtým písm. k). Poukázal aj na § 9 ods. 3 zákona č. 129/2010 Z.z., podľa ktorého „ak zmluva o
spotrebiteľskom úvere na dobu určitú obsahuje dohodu o amortizácii istiny, je veriteľ povinný poskytnúť
spotrebiteľovi výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky, a to bezplatne a kedykoľvek počas celej doby
trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere“ a na § 9 ods. 5 zákona č. 129/2010 Z.z., v zmysle ktorého
„amortizačná tabuľka podľa odseku 3 uvádza splátky, ktoré sa majú zaplatiť, a lehoty a podmienky ich
úhrady vrátane rozpisu každej splátky s uvedením amortizácie istiny, úrokov vypočítaných na základe
úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru a prípadne i dodatočné náklady; ak úroková sadzba nie je fixná
alebo sa dodatočné náklady podľa zmluvy o spotrebiteľskom úvere môžu zmeniť, amortizačná tabuľka
zrozumiteľne a stručne uvádza, že údaje v nej uvedené budú platné len do najbližšej zmeny úrokovej
sadzby spotrebiteľského úveru alebo dodatočných nákladov v súlade so zmluvou o spotrebiteľskom
úvere“. S poukazom na citované zákonné ustanovenia a ustanovenia Smernice 2008/48/ES, v súlade so
systematickým a eurokonformným výkladom zákona č. 129/2010 Z.z. žalobca vyslovil názor, že zmluva
o spotrebiteľskom úvere obsahuje náležitosť v zmysle § 9 ods. 2 písm. k) aj vtedy, ak jednotlivé položky,
ktoré má dlžník uhradiť v súlade so zmluvou o spotrebiteľskom úvere, sú uvedené spolu v jednej splátke.
V prípade, ak klient chce vedieť koľko z každej jeho splátky sa použije na konkrétnu položku (istinu,
úrok, či iný náklad), je oprávnený požadovať od veriteľa amortizačnú tabuľku. V opačnom prípade by
ustanovenia o amortizačnej tabuľke nemali zamýšľaný význam. Uvedené je v súlade s požiadavkou a
cieľom Smernice 2008/48/ES, ktorá v úvode článku 10 ods. 2 uvádza: „Zmluva o úvere zrozumiteľne
a stručne uvádza...“ ako aj Rozsudkom Súdneho dvora EÚ vo veci C-42/15, zo dňa 9.11.2016. Aj keď
zmluva neobsahuje termín splatnosti každej splátky uvedením konkrétneho dátumu, na základe údajov
uvedených v zmluve je objektívne možné, aby spotrebiteľ bol schopný určiť termín splatnosti každej
splátky.
6. Súdu prvej inštancie vyčítal pochybenie aj v tom, že najprv vydal platobný rozkaz zo dňa 12.5.2016,
č.k. 52C/57/2016-45, ktorým vyhovel návrhu žalobcu na vydanie platobného rozkazu zo dňa 22.3.2016
a následne prijal záver, v zmysle ktorého zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje všetky obligatórne
náležitosti v súlade so zákonom č. 129/2010 Z.z. Poukázal na § 172 ods. 9 zákona č. 99/1963 Zb.
Občiansky súdny poriadok v znení účinnom do 30.6.2016, podľa ktorého, ak sa uplatňuje právo na
zaplatenie peňažnej sumy zo spotrebiteľskej zmluvy a odporcom je spotrebiteľ, súd nevydá platobný
rozkaz, ak zmluva obsahuje neprijateľné podmienky. Ak by teda zmluva obsahovala neprijateľné
zmluvné podmienky, resp. ak by neobsahovala všetky obligatórne náležitosti v súlade so zákonom o
spotrebiteľských úveroch, konajúci súd by platobný rozkaz nevydal. Podotkol, že súd je povinný ex
offo skúmať skutočnosti, či spotrebiteľská zmluva obsahuje neprijateľné zmluvné podmienky, resp. či
obsahuje všetky obligatórne náležitosti v súlade so zákonom o spotrebiteľských úveroch. Platobný
rozkaz bol zrušený z dôvodu, že tento nebolo možné doručiť žalovanému do vlastných rúk, to znamená,
že nebol zrušený z dôvodu podania odporu žalovaným. Žalobca vyslovil názor, že súd prvej inštancie
vydaním platobného rozkazu judikoval, že zmluva neobsahuje neprijateľné zmluvné podmienky, resp.
že obsahuje všetky obligatórne náležitosti v súlade so zákonom č. 129/2010 Z.z. Ak by súd prvej
inštancie nebol povinný ex offo skúmať zmluvné podmienky spotrebiteľskej zmluvy, nebolo by možné,
aby bez toho, že protistrana uplatnila akékoľvek prostriedky procesnej obrany rozhodol, že zmluva o
spotrebiteľskom úvere neobsahuje všetky obligatórne náležitosti v súlade so zákonom č. 129/2010 Z.z.
7. Žalobca ďalej namietal, že mu súd prvej inštancie nepriznal vyčíslený ročný úrok z omeškania
43,31 eura, hoci z bodu IV podanej žaloby („Návrh na vydanie platobného rozkazu“) zo dňa 22.3.2016
nepochybne vyplýva spôsob, akým vyčíslil vyššie uvedený úrok z omeškania. Ide o zákonný úrok z
omeškania od 17.4.2014 (prvý deň omeškania s plnením peňažného dlhu) do dňa 22.3.2016 (deň
vyhotovenia žalobného návrhu). Vyčíslený ročný úrok z omeškania 43,31 eura je zákonným úrokom z
omeškania v súlade s § 517 ods. 2 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník; skutočnosť, že súd
prvej inštancie považoval poskytnutý úver za bezúročný a bez poplatkov, nie je rozhodujúca vo vzťahu,
od akého dátumu má žalobca nárok na priznanie zákonného úroku z omeškania. Súd prvej inštancie
mal žalobcovi priznať zákonný úrok z omeškania od 17.4.2014 (t.j. od prvého dňa omeškania s plnením
peňažného dlhu) a nie až od 23.3.2016.8. V podanom odvolaní žalobca uviedol, že napáda rozsudok súdu prvej inštancie v celom rozsahu; z
obsahu podaného odvolania je zrejmé, že odvolanie smeruje proti výrokom, ktorými súd prvej inštancie
žalobu vo zvyšnej časti zamietol a rozhodol o náhrade trov konania. Odvolací súd viazaný rozsahom a
dôvodmi odvolania (§ 379, § 380 ods. 1 C.s.p.), preskúmal rozsudok v napadnutých častiach, prejednal
odvolanie žalobcu bez nariadenia pojednávania podľa § 385 ods. 1 C.s.p. a dospel k záveru, že
rozsudok v napadnutých častiach, ktorými súd prvej inštancie vo zvyšku žalobu zamietol a žalobcovi
voči žalovanému priznal právo na náhradu trov konania v rozsahu 28 %, je potrebné zrušiť a vrátiť vec
na ďalšie konanie.
9. Zo skutkového stavu zisteného súdom prvej inštancie vyplýva, že žalobca a žalovaný uzatvorili
28.8.2013 úverovú zmluvu, na základe ktorej žalobca poskytol žalovanému úver 300 eur, ktorý sa
žalovaný zaviazal žalobcovi zaplatiť v 8 mesačných splátkach po 48,02 eura, splatných vždy do 30.
dňa v mesiaci, počnúc 28.10.2013. Žalovaný záväzok splácať poskytnutý úver riadne a včas neplnil, v
dôsledku čoho žalobca listom zo dňa 31.3.2014 vyzval žalovaného k splateniu celého zostatku úveru.
10. Súd prvej inštancie dospel k správnemu právnemu záveru, že zmluva uzavretá 28.8.2013 medzi
žalobcom a žalovaným má povahu spotrebiteľskej zmluvy. Predmetná skutočnosť nebola v konaní ani
sporná. Vzhľadom na spotrebiteľskú povahu uzavretej zmluvy, ktorej predmetom je dočasné poskytnutie
peňažných prostriedkov vo forme úveru poskytnutého veriteľom spotrebiteľovi, právny vzťah účastníkov
zmluvy sa spravuje zákonom č. 129/2010 Z.z.; zmluva o spotrebiteľskom úvere musí spĺňať zákonom
predpísané náležitosti uvedené v § 9 zákona č. 129/2010 Z.z.; tieto náležitosti regulujú formálnu i
obsahovú stránku zmluvy a vzhľadom na zvýšený záujem na ochrane spotrebiteľa ako slabšej zmluvnej
strany je nedodržanie kľúčových náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere sankcionované v zmysle §
11 zákona č. 129/2010 Z.z.
11. Žalobca namietal nesprávne právne posúdenie úveru ako bezúročného a bez poplatkov z dôvodu,
že zmluva obsahuje iba celkovú splátku úveru, z ktorej nie je možné zistiť jej jednotlivé zložky (§ 9 ods.
2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z.).
12. Právne posúdenie veci je činnosť súdu, spočívajúca v subsumovaní zisteného skutkového stavu pod
príslušnú právnu normu, čo vedie k záveru o právach a povinnostiach strán sporu. Právne posúdenie je
nesprávne, ak sa súd dopustí pri tejto činnosti omylu, tzn. keď na správne zistený skutkový stav aplikuje
nesprávny právny predpis, tiež vtedy, keď síce aplikoval správny právny predpis, ale ho nesprávne
interpretoval, alebo ak zo zistených skutočností vyvodil nesprávne právne závery.
13. Podľa § 9 ods. 2 písm. k) zák. č. 129/2010 Z.z. zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti: výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi
úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.
14. Podľa § 11 ods. 1 písm. b) zákona č. 129/2010 Z.z. poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za
bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods.
2 písm. a) až k), r) a y).
15. Podľa § 9 ods. 3 zákona č. 129/2010 Z.z. ak zmluva o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú obsahuje
dohodu o amortizácii istiny, je veriteľ povinný poskytnúť spotrebiteľovi výpis z účtu vo forme amortizačnej
tabuľky, a to bezplatne a kedykoľvek počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
16. Podľa § 9 ods. 5 zákona č. 129/2010 Z.z. amortizačná tabuľka podľa odseku 3 uvádza splátky, ktoré
sa majú zaplatiť, a lehoty a podmienky ich úhrady vrátane rozpisu každej splátky s uvedením amortizácie
istiny, úrokov vypočítaných na základe úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru a prípadne i dodatočné
náklady; ak úroková sadzba nie je fixná alebo sa dodatočné náklady podľa zmluvy o spotrebiteľskom
úvere môžu zmeniť, amortizačná tabuľka zrozumiteľne a stručne uvádza, že údaje v nej uvedené budú
platné len do najbližšej zmeny úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru alebo dodatočných nákladov v
súlade so zmluvou o spotrebiteľskom úvere.17. Nevyhnutnou súčasťou rozhodovacej činnosti súdov, ktorá zahŕňa aplikáciu abstraktných právnych
noriem na konkrétne okolnosti individuálnych prípadov, je zisťovanie obsahu a zmyslu právnej normy
uplatňovaním jednotlivých metód právneho výkladu. Ide vždy o metodologický postup, v rámci ktorého
nemážiadnazvýkladovýchmetódabsolútnuprednosť;jednotlivéuplatnenémetódybysamalinavzájom
dopĺňať a viesť k zrozumiteľnému a racionálne zdôvodnenému vysvetleniu textu právneho predpisu. Pri
výklade a aplikácii ustanovení právnych predpisov je síce nepochybne potrebné vychádzať prvotne z ich
doslovného znenia, avšak v prípadoch nejasnosti alebo nezrozumiteľnosti znenia ustanovenia právneho
predpisu(umožňujúcehonapr.viacverziíinterpretácie)alebovprípaderozporutohtozneniasozmyslom
a účelom príslušného ustanovenia, o ktorého jednoznačnosti niet pochybnosti, možno uprednostniť
výklad e ratione legis pred doslovným gramatickým (jazykovým) výkladom (podporne III. ÚS 341/07).
18. Účelom zákona o spotrebiteľských úveroch jednoznačne vyjadreného v dôvodovej správe k zákonu
č. 129/2010 Z.z. bolo prebrať do právneho poriadku Slovenskej republiky Smernicu 2008/48/ES. Podľa
čl. 10 ods. 2 písm. h), písm. i) Smernice 2008/48/ES, zmluva o úvere zrozumiteľne a stručne uvádza
výšku, počet a frekvenciu splátok spotrebiteľa a prípadne poradia, v ktorom sa budú splátky priraďovať k
jednotlivýmnesplatenýmzostatkomsrôznymiúrokovýmisadzbamiúverupreúčelysplateniaavprípade
amortizácie istiny na základe zmluvy o úvere s dobou určitou, právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu
vo forme amortizačnej tabuľky, a to bezplatne a kedykoľvek počas celej dĺžky trvania zmluvy o úvere.
Z obsahu dôvodovej správy k zákonu č. 129/2010 Z.z. nemožno vyvodiť, že by zámerom zákonodarcu
bolo, aby § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. sprísnil požiadavku zakotvenú v Smernici 2008/48/
ES; účel zákona vyjadrený v dôvodovej správe, vo vzťahu k § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z.
neupravuje požiadavku odlišnú od toho, ako ju vymedzuje čl. 10 ods. 2 písm. h) Smernice 2008/48/ES.
19. Vychádzajúc z účelu a zmyslu sledovaného § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. odvolací súd
dospel k záveru, že nie je potrebné, aby zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahovala číselné vyjadrenie
toho, aká je konkrétna vnútorná skladba tej - ktorej anuitnej splátky. Pokiaľ § 9 ods. 2 písm. k) zákona
č. 129/2010 Z.z. hovorí o výške, počte a termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, je potrebné
ho eurokonformne vykladať tak, že sa tým nestanovuje povinnosť uviesť požadované informácie vo
vzťahu ku každej položke (t.j. istine, úrokom a iným poplatkom) osobitne, ale len ich uvedenie v súhrne
ku splátke, ktorá zahrňuje istinu, úroky a iné poplatky. Vyššie uvedené interpretačné prístupy a právne
závery sa vzťahujú na právny stav v čase, ktorý bol rozhodujúci pre posúdenie správnosti napadnutého
rozhodnutia; zákonom z 12.10.2017 č. 279/2017 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z.z.
o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a
dopĺňajúniektorézákony,došlokzmene(medziiným)ustanovenia§9ods.2písm.i)zákonač.129/2010
Z.z. v tom zmysle, že sa v ňom s účinnosťou od 1. mája 2018 slová „a termíny splátok istiny, úrokov
a iných poplatkov“ nahrádzajú slovami „frekvenciu splátok a“. Od uvedeného dňa sa teda legislatívne
pregnantnejším vyjadrením odstráni možnosť rôzneho výkladu predmetného ustanovenia, ktorú bolo
možné (a potrebné) preklenúť už podľa doterajšej právnej úpravy jeho eurokonformným výkladom.
Eurokonformný výklad nemôže nahradiť absenciu výslovného znenia zákona; zásada konformného
výkladu však vyžaduje, aby vnútroštátne súdy urobili všetko, čo je v ich právomoci, berúc do úvahy
celé vnútroštátne právo a uplatniac výkladové metódy ním uznané, s cieľom zaručiť úplnú účinnosť
smernice a dospieť k riešeniu, ktoré je v súlade s účelom sledovaným smernicou (rozsudok Európskeho
súdneho dvora C-212/04 zo dňa 4.7.2006, rozsudok Európskeho súdneho dvora vo veci C-456/98 zo
dňa 13.7.2000, uznesenie Ústavného súdu SR sp. zn. III. ÚS 666/2016, zo dňa 11.10.2016).
20. V nadväznosti na vyššie uvedené právne východiská odvolací súd uzatvára, že v zmluvách
dojednaných podľa zákona č. 129/2010 Z.z. nemožno od dodávateľov žiadať, aby v nich uvádzali presný
rozpis plánovanej amortizácie dlhu, teda rozpis splátok po častiach (samostatne vo väzbe na istinu, úrok
a poplatky). Pokiaľ § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. uvádza pojmy „výška“, alebo „počet“
či „termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov“, je nutné a možné za použitia eurokonformného
výkladu dospieť k záveru, že toto ustanovenie len spresňuje, čo splátka úveru zahrňuje. Eurokonformný
výklad § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. umožňuje teda dospieť k záveru, že toto ustanovenie
nevyžaduje, aby zmluva o úvere obsahovala presné vymedzenie vnútornej skladby jednotlivých splátok,
to znamená určenie, aká časť každej jednotlivej splátky sa použije na splátku istiny a aká jej časť spláca
bežné úroky a poplatky; účelom predmetného ustanovenia nebolo, aby mal spotrebiteľ už pri uzatvorení
zmluvy k dispozícii v číselnom vyjadrení informáciu, aká časť bude v tej - ktorej anuitnej splátke (výška
ktorej je konštantná) pripadať na istinu, úverový úrok a iné platby, čo napokon vyplýva aj z § 9 ods.3, ods. 5 zákona č. 129/2010 Z.z., podľa ktorých túto informáciu môže získať kedykoľvek v priebehu
trvania zmluvy, bezplatne.
21. Odvolacím súdom zvolený eurokonformný výklad § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z.
v plnej miere korešponduje s aktuálnou rozhodovacou činnosťou Najvyššieho súdu SR (uznesenie
Najvyššieho súdu SR zo dňa 22.2.2018, sp. zn. 3Cdo/146/2017) ako najvyššej súdnej autority, ktorá
plní nezastupiteľnú funkciu pri usmerňovaní (regulovaní) aplikačnej praxe súdov a odstraňovaní rôzneho
výkladu zákonných ustanovení.
22.Súdprvejinštanciepochybilajvtom,ževdôsledkunesprávnehoprávnehoposúdenia,žeposkytnutý
spotrebiteľský úver je bezúročný a bez poplatkov, zamietol žalobu aj v časti vyčísleného úroku z
omeškania 43,31 eura; jeho rozhodnutie v tejto časti je nesprávne z dôvodu, že sankcia vplývajúca z §
11 ods. 1 písm. b) zákona č. 129/2010 Z.z., v dôsledku ktorej sa poskytnutý spotrebiteľský úver považuje
za bezúročný a bez poplatkov, znamená stratu dohodnutého úroku (ako odplaty za poskytnutý úver) a
poplatkov a nemá žiaden vplyv na nárok žalobcu, ktorý si uplatnil titulom úroku z omeškania ako sankcie
za omeškanie dlžníka s plnením peňažného záväzku, ktorý mu vyplýva zo zákona (§ 517 ods. 1, ods.
2 Občianskeho zákonníka).
23. Odvolací súd zároveň pripomína, v čom spočíva základný princíp spotrebiteľských zmlúv a síce, že
nesmú obsahovať neprijateľné podmienky, teda také ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu
v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa a to pod sankciou absolútnej
neplatnosti takýchto podmienok (§ 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka). Vzhľadom na právne závery
súdu prvej inštancie, na ktorých založil svoje rozhodnutie, však v odôvodnení napadnutého rozhodnutia
absentuje skutkové a právne posúdenie uzatvorenej zmluvy aj z tohto hľadiska.
24. Pretože súd prvej inštancie svoje rozhodnutie, ktorým žalobu vo zvyšku zamietol založil na
nesprávnych právnych záveroch o tom, že zmluva uzavretá medzi žalobcom a žalovaným je bezúročná
abezpoplatkov,prisúčasnejabsenciiskutkovéhoaprávnehoposúdeniažalobcomuplatnenýchnárokov
podliehajúcich súdnemu prieskumu z hľadiska neprijateľných (neplatných) zmluvných podmienok,
rozhodnutie súdu prvej inštancie v časti právneho posúdenia nezodpovedá požiadavkám kladeným na
riadne odôvodnenie rozhodnutia, ktoré by dalo jasné a zrozumiteľné odpovede na relevantné právne
a skutkovo súvisiace otázky vo vzťahu k uplatňovanému nároku v jeho zamietnutej časti; súd prvej
inštancie tým znemožnil stranám, aby uskutočňovali im patriace procesné práva v takej miere, že došlo
k porušeniu práva na spravodlivý proces a nakoľko uvedený nedostatok nemožno napraviť ani v konaní
pred odvolacím súdom, odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie podľa § 389 ods. 1 písm. b) C.s.p. v
napadnutej zamietajúcej časti a v časti náhrady trov konania zrušil a podľa § 391 ods. 1 C.s.p. vrátil vec
v tomto rozsahu na ďalšie konanie. V ňom bude súd prvej inštancie povinný riadiť sa vyššie uvedeným
právnym názorom odvolacieho súdu, ktorým je v zmysle § 391 ods. 2 C.s.p. viazaný. V ďalšom konaní
opätovne posúdi dôvodnosť nárokov žalobcu (v zamietnutej časti), t.j. v časti úrokov, vyčíslených úrokov
z omeškania a ďalších plnení požadovaných žalobcom, pričom vezme do úvahy, že uzavretá zmluva
vykazuje náležitosť v zmysle § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z.; zároveň posúdi, či zmluva
neobsahuje neprijateľné podmienky, teda také ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v
právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa, napr. takých, ktoré požadujú od
spotrebiteľa plnenie za službu, ktorej poskytnutie dodávateľom v prevažnej miere nesleduje záujmy
spotrebiteľa, ako sú rôzne poplatky za služby spojené s administratívnou agendou (poplatky za výzvy, za
upomienkyapod.).Nazákladevykonanýchdôkazovustáliskutkovýstavpotrebnýpresvojerozhodnutie,
ktoré bude vo vzťahu k zistenému skutkovému stavu preskúmateľné a po opätovnom rozhodnutí sporu
svoje závery o skutkových zisteniach a právnom posúdení veci odôvodní spôsobom zodpovedajúcim §
220 ods. 2 C.s.p. tak, by obsahovalo dostatok dôvodov a ich uvedenie bolo zrozumiteľné.
25. Súd prvej inštancie v novom rozhodnutí o veci rozhodne o náhrade trov konania (§ 262 ods. 1, §
396 ods. 3 C.s.p.).
26. Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0.
Poučenie:Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 C.s.p.).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 C.s.p.).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.