Rozsudok ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Prešov

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Roman Tóth

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 4Cob/14/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8811205673
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Roman Tóth

ECLI: ECLI:SK:KSPO:2014:8811205673.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

KrajskýsúdvPrešovevsenátezloženomzpredsedusenátuJUDr.RomanaTóthaačlenovsenátuJUDr.

Petra Šama a JUDr. Jozefa Škraba, v právnej veci žalobcu: K. V., nar. XX.X.XXXX, bytom M., U. XX,
pôvodne IČO: 41 035 771, zastúpeného advokátom JUDr. Jozefom Čorbom, PhD., so sídlom Košice,
Szakkayho 1, proti žalovanému: GABIKA, s.r.o., so sídlom Vranov nad Topľou, Herlianska 457, IČO: 36
844 306, zastúpeného advokátom JUDr. Stanislavom Kaščákom, so sídlom Vranov nad Topľou, Ulica l.
mája 1246, o zaplatenie 19.283,02 eur s príslušenstvom, o odvolaní žalobcu proti rozsudku Okresného
súdu Vranov nad Topľou zo dňa 29.10.2013 pod č. k. 11Cb/76/2011-363, jednohlasne takto

r o z h o d o l :

P o t v r d z u j e rozsudok súdu prvého stupňa vo výrokoch:

1. o zamietnutí žaloby žalobcu na zaplatenie:

- ušlého zisku za obdobie od 1.12.2010 do 31.3.2011 v sume 3.182,24 eur s úrokom z omeškania 9 %
ročne od 14.10.2011 do zaplatenia.
- odstupného 11.583,17 eur s úrokom z omeškania 9 % ročne od 14.10.2011 do zaplatenia.

2. o povinnosti žalobcu zaplatiť žalovanému 2.777,57 eur do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Vo zvyšku r u š í rozsudok súdu prvého stupňa a vec mu v r a c i a na ďalšie konanie.

o d ô v o d n e n i e :

Okresný súd Vranov nad Topľou rozsudkom č. k. 11Cb/76/2011-363 žalobu žalobcu zamietol. Žalobca
je povinný zaplatiť žalovanému sumu 3.546,21 eur, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku. Žalobca
je povinný nahradiť žalovanému trovy konania, o ktorých súd rozhodne samostatným uznesením po
právoplatnosti rozsudku. V odôvodnení rozhodnutia súd uviedol, že žalobou z 11.7.2011 sa žalobca
domáhal zaplatenia sumy 19.283,02 eur spolu s úrokom z omeškania 9 % ročne zo sumy 888,21 eur

od 16.11.2010 do zaplatenia, 9 % ročne zo sumy 1.935,44 eur od 16.12.2010 do zaplatenia a 9 %
ročne zo sumy 2.305,93 eur od 16.1.2011 do zaplatenia, ako aj zmluvnej pokuty 9,25 % ročne zo sumy
14.153,44 eur odo dňa doručenia tejto žaloby žalovanému do zaplatenia, a náhrady trov konania z
dôvodov nezaplatenia provízie obchodnému zástupcovi za mesiace október a november 2010 vo výške
2.823,65 eur, doplatenie provízie za predaja tovaru Ing. B. vo výške 2.305,93 eur, a nároku na ušlý zisk
za obdobie od 1.12.2010 do 31.3.2010 vo výške 3.338,12 eur a nároku na zaplatenie odstupného vo
výške 10.815,02 eur.

Žalobca dodatočne zmenil návrh a žiadal zaplatenie 19.895,79 eur s 9 % úrokom z omeškania ročne zo
sumy 888,21 eur od 16.11.2010 do zaplatenia, zo sumy 1.935,44 eur od 16.12.2010 do zaplatenia, a zo
sumy 2.305,93 eur od 16.1.2011 do zaplatenia, a 9,25 % ročný úrok z omeškania zo sumy 14.766,21 eurodo dňa doručenia žaloby žalovanému do zaplatenia, a ďalej zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % denne
zo sumy 888,21 eur od 16.11.2010 do zaplatenia, zo sumy 1.935,44 eur od 16.12.2010 do zaplatenia,
a zo sumy 2.305,93 eur od 16.1.2011 do zaplatenia, a náhrady trov konania.

Žalobca svoj návrh zdôvodnil uzavretím Zmluvy o sprostredkovaní č. 2/2007 zo dňa 5.1.2008, medzi
žalovanou GABIKA, s.r.o., ako záujemcom a žalobcom ako sprostredkovateľom, pričom podľa II.
predmetu zmluvy bodu 2.1 sprostredkovateľ sa zaväzuje vyvíjať pre záujemcu obchodnú činnosť
smerujúcu k vyhľadávaniu tretích osôb na uzavretie zmlúv o predaji tovaru spoločnosti SAM73 Kladno v

rámci maloobchodnej siete na území Slovenskej republiky. Podľa žalobcu zmluvu o sprostredkovaní je
podľa obsahu zmluvou o obchodnom zastúpení podľa § 652 a násl. Obchodného zákonníka č. 513/1991
Zb.. Ak žalovaná obchodná spoločnosť listom zo 6.12.2010 odstúpila od zmluvy o sprostredkovaní,
pričom žalobca neporušil žiadnu svoju povinnosť vyplývajúcu zo zmluvy o obchodnom zastúpení
uzavretej so žalovaným, potom podľa § 668 ods. 3 Obchodného zákonníka sa jedná o výpoveď
zmluvy s výpovednou dobou tri mesiace, ktorá skončila 31.3.2011. Za obdobie od 1.12.2010 do zániku

zmluvy 31.3.2011 žalobca požaduje ušlý zisk 3.182,24 eur (rozdiel medzi očakávanou províziou a
predpokladanými nákladmi za toto obdobie), ako aj odstupné vo výške očakávanej ročnej priemernej
provízie 11.583,17 eur vypočítanej podľa § 669 Obchodného zákonníka.

Za výkon činnosti obchodného zástupcu mu nebol vyplatený doplatok provízie za október 2010 v

celkovej čiastke 888,21 eur a za november 2011 suma 1.935,44 eur. Ďalej si doučtováva 6 % províziu z
obchodnýchprípadovsprostredkovaniatovarupreodberateľkuIng.R.B.vcelkovejčiastke2.305,93eur.
V zmluve o obchodnom zastúpení (sprostredkovaní), bola dohodnutá provízia 7 %, ktorá bola navýšená
na 8 % z predaného tovaru, pričom v prípadoch predaja tovaru Ing. B., mu žalovaná obchodná žalovaná
spoločnosť vyplácala len 2 %. Žiada doplatiť 6 % z týchto obchodných prípadov týkajúcich sa dodávky

tovaru pre Ing. B. v období február až október 2010 (výpočet na č. l. 134 spisu).

Provízia za október 2011 bola účtovaná faktúrou č. 010/2010 na sumu 1.776,43 eur, pričom podľa
výdavkového dokladu z 8.11.2010 bola zaplatená časť 888,22 eur. Zostáva doplatiť 888,21 eur. Provízia
za mesiac november 2010 bola účtovaná faktúrou č. 011/2010 na čiastku 2.235,44 eur, pričom 8.12.2010

bola zaplatená záloha 300,- eur. Zostáva doplatiť províziu 1.935,44 eur.

Doúčtovanie provízie pri odberateľke Ing. R. B. bolo účtované faktúrou č. 001/2011 na čiastku 2.305,93
eur, a to za obdobie od februára až do októbra 2010.

Čo sa týka výpočtu priemernej ročnej provízie, tak v roku 2008 žalobca z obchodného zastúpenia mal
províziu263.555,-Sk(8.748,42eur),vroku2009províziuvovýške11.392,-euravroku2010províziuvo
výške 12.305,55 eur. Ročná priemerná provízia je 10.815,32 eur, ktorú žalobca požaduje ako odstupné
podľa § 669 Obchodného zákonníka.

Podľa žalobcu zmluvu o sprostredkovaní podľa jej obsahu je potrebné posúdiť ako zmluvu o obchodnom
zastúpení, pretože nie je rozhodujúce označenie zmluvy, ale obsah činnosti, ktorá je predmetom
záväzku.

Žalovaná obchodná spoločnosť s návrhom nesúhlasila. Žalobca nevykonával žiadne obchodné

zastúpenie pre žalovanú obchodnú spoločnosť, čo vyplýva aj z textu bodu II podbodu 2.1, kde
sprostredkovateľ sa zaväzuje vyvíjať pre záujemcu činnosť smerujúcu k vyhľadávaniu tretích osôb na
uzavretie zmluvy o predaji tovaru spoločnosti s.a.m., Kladno, v rámci maloobchodnej siete na území
Slovenskej republiky. Aj žalobca priznal, že predával tovar spoločnosti s.a.m., nie tovar žalovanej
obchodnej spoločnosti. Žalovaná obchodná spoločnosť bola obchodným zástupcom spoločnosti s.a.m.

Kladno (spoločnosť STREET AND SPORTS WEAR - s.a.m., s.r.o., Kladno). So spoločnosťou s.a.m.
mala GABIKA, s.r.o., uzavretú zmluvu o obchodnom zastúpení podľa § 652 a násl. Obchodného
zákonníka dňa 25.10.2007. Ak žalobca a žalovaný nemali uzavretú zmluvu o obchodnom zastúpení,
potom u žalobcu nevzniká žiaden nárok na vyplatenie odstupného a naviac, ak došlo k odstúpeniu od
zmluvy, po odstúpení nevyplýva u žalobcu právo na náhradu ušlého zisku v priebehu trvania tvrdenej

výpovednej doby od 1.12.2010 do 31.3.2011.

Čo sa týka provízie za október a november 2011, tam žalovaná obchodná spoločnosť vypočítala v inej
výške províziu pre sprostredkovateľa, čo je predmetom návrhu na urovnanie z 22.12.2010 (č. l. 43 spisu).Keď si žalobca uplatňuje províziu, resp. doplatenie 6 % pri obchodných prípadoch odberateľky Ing. B.,
táto odberateľka je odberateľkou z franchisingovej zmluvy medzi spoločnosťou s.a.m. a Ing. B.. Podľa
Zmluvy o sprostredkovaní č. 2/2007, a to bodu III podbodu 3.6 sprostredkovateľovi nevzniká nárok na

odmenu v obchodných prípadoch maloobchodného predaja záujemcu. Ing. B. priamo objednávala tovar
od spoločnosti s.a.m., preto ani žalovaná obchodná spoločnosť nemala nárok na vyplatenie provízie
od spoločnosti s.a.m.. Pri nevyplatení provízie spoločnosťou s.a.m. GABIKE, s.r.o., nemohol vzniknúť
nárok na vyplatenie provízie sprostredkovateľovi - žalobcovi.

Keď žalobca mal dojednanú províziu 7 % z predaného tovaru a bola mu omylom vyplácaná provízia
8 %, tak u žalobcu vzniklo bezdôvodné obohatenie 1 % z obchodných prípadov rokoch 2009 a 2010,
v celkovej čiastke 2.777,57 eur. V roku 2009 žalobca vykazoval províziu 11.392,- eur, čo je ekvivalent
8 % a 1 % dáva sumu 1.424,- eur. Obdobne pri roku 2010 je vykazovaná provízia 10.828,57 eur, čo
je hodnota 8 % z predaného tovaru, a 1 % je 1.424,- eur. Neoprávnene vyplatené provízie 2.777,57
eur žalovaná obchodná spoločnosť žiadala vrátiť ako bezdôvodné obohatenie. Obdobne C.. B. mala

maloobchodnúpredajňudefinovanúpodľabodu3.6zmluvyosprostredkovaní,takžežalobcovinevzniklo
právo na výplatu provízie z predaja tovaru spoločnosťou s.a.m. Ing. B.. Keď Ing. B. objednávala tovar
a 6 % z tohto objednaného tovaru je 2.305,93 eur, tak 2 % provízie vyplácané žalobcovi predstavujú
768,64 eur. Aj túto sumu žalovaná obchodná spoločnosť žiada vrátiť ako bezdôvodné obohatenie.

Žalobca pri protinávrhu žalovanej obchodnej spoločnosti vzniesol námietku premlčania s poukazom na
to, že pre vydanie bezdôvodného obohatenia platí všeobecná 2-ročná subjektívna premlčacia doba.
Tá je ustanovená v § 107 ods. 1 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb., že právo na vydanie plnenia
z bezdôvodného obohatenia sa premlčí za dva roky odo dňa, keď sa oprávnený dozvie, že došlo k
bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil. Žalovaná obchodná spoločnosť v tejto veci

poukázala na to, že zmluvný vzťah medzi účastníkmi bol obchodno-záväzkový vzťah, ktorý sa riadi
Obchodnýmzákonníkomč.513/1991Z.z.,ktorýv§397ustanovujevšeobecnú4-ročnúpremlčaciudobu.
Aj keď ustanovenia o bezdôvodnom obohatení sú upravené v § 451 a násl. Občianskeho zákonníka č.
40/1964 Zb., kde podľa odseku 2 bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením
bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu,

ktorý odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov, pričom podľa § 458 ods.
1 Občianskeho zákonníka, musí sa vydať všetko, čo sa nadobudlo bezdôvodným obohatením. Ak to
nie je dobre možné, najmä preto, že obohatenie spočívalo vo výkonoch, musí sa poskytnúť peňažná
náhrada. Z hľadiska obchodno-záväzkových vzťahov účastníkov platí všeobecná premlčacia lehota, a
to 4-ročná. Žalobca protinávrh uplatnil 12.6.2012. Nárok žalovanej obchodnej spoločnosti na vydanie

bezdôvodného obohatenia a neoprávnených vyplatených provízií nemôže byť premlčaný.

Po zistení skutkového stavu okresný súd dospel k záveru, že zmluvu medzi žalobcom a žalovanou
obchodnou spoločnosťou je potrebné hodnotiť ako zmluvu o sprostredkovaní, pretože žalobca neotváral
žiadne obchodné prípady s tretími osobami v prospech žalovanej obchodnej spoločnosti GABIKA. V

žiadnom prípade neboli naplnené predpoklady § 652 ods. 1 Obchodného zákonníka, kde zmluvou o
obchodnom zastúpení sa obchodný zástupca ako podnikateľ zaväzuje pre zastúpeného vyvíjať činnosť
smerujúcu k uzatvoreniu určitého druhu zmlúv v mene zastúpeného a na jeho účet a zastúpený
sa zaväzuje zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu. Obchodné prípady žalobca vykonával pre
spoločnosť s.a.m., nie pre žalovanú. Spoločnosť s.a.m. spoločnosti GABIKA vyplácala províziu v

dojednanej výške a z nej GABIKA, s.r.o., vyplácala obchodnú províziu žalobcovi v dojednanej výške
7 %, resp. neskôr vo výške 8 % z hodnoty predaného tovaru. Čo sa týka franchisingovej zmluvy Ing.
B., tam pri obchodoch, dojednávaných žalobcom, nemá nárok na províziu z obchodov uzavretých s
maloobchodnou predajňou záujemcu, a to podľa bodu III podbodu 3.6 zmluvy o sprostredkovaní. Keďže
žalobca nebol obchodným zástupcom, nevznikol mu ani nárok na odstupné v rozsahu uplatnených

11.583,17 eur podľa § 669 ods. 1 Obchodného zákonníka. Keď došlo k odstúpeniu od zmluvy, zmluvný
vzťah účastníkov zanikol, nie je dôvod priznať žalobcovi nárok na ušlý zisk za obdobie od decembra
2010 do marca 2011. K odstúpeniu od zmluvy došlo z dôvodov porušovania povinností žalobcu vo
vzťahu k spoločnosti STREET AND SPORTS WEAR - s.a.m., s.r.o., kde tejto spoločnosti žalobca ako
sprostredkovateľ dlhoval pomerne vysokú čiastku, čo vyplýva z rozhodnutia Okresného súdu v Kladně

vo veci sp. zn. 110C/114/2010. Došlo k ukončeniu zmluvného vzťahu medzi spoločnosťou s.a.m. a
žalovanou obchodnou spoločnosťou odstúpením od zmluvy práve pre nedodržanie povinností splácať
svoje dlhy, preto musela žalovaná obchodná spoločnosť ukončiť zmluvný vzťah so sprostredkovateľom,
a to s odkazom na bod IV podbod 5.2 zmluvy o sprostredkovaní, že pri plnení svojho záväzku jesprostredkovateľ povinný zdržať sa akýchkoľvek konaní, ktoré by mohli ohroziť záujmy alebo poškodiť
dobré meno záujemcu a v neposlednom rade je povinný vykonávať a vystupovať v súlade so zásadami
poctivého obchodného styku a dobrými mravmi. Neplatením dlhu spoločnosti s.a.m. žalobca ohrozil

obchodné záujmy žalovanej obchodnej spoločnosti, pre ktoré spoločnosť GABIKA, s.r.o., odstúpila od
zmluvy listom zo dňa 6.12.2010. Okresný súd konštatuje, že nie je možné čudovať sa postupu žalovanej
obchodnej spoločnosti pri odstúpení od zmluvy. Z vyššie uvedených dôvodov preto súd nárok žalobcu
v celosti zamietol.

Čo sa týka protinávrhu žalovanej obchodnej spoločnosti, tu bolo vyhovené protinávrhu v rozsahu
3.546,21 eur, ktoré vyjadrujú neoprávnené provízie vo výške 1 % vyplatenej v roku 2009 v rozsahu
1.424,- eur, ako aj provízie za rok 2010 vo výške 1 %, čo je suma 1.353,57 eur, kde došlo k vyplateniu
provízie 8 % namiesto dohodnutých 7 %. Neoprávnene vyplatenie provízie 2.777,57 eur predstavuje
bezdôvodné obohatenie, ktoré musí žalobca žalovanej obchodnej spoločnosti vydať. Došlo k vyplateniu
neoprávnenej provízie 2 % z obchodných prípadov z dodávky tovaru Ing. B. v celkovej sume 768,64

eur vyplatených provízii, ktoré takisto žalovaná obchodná spoločnosť požaduje vrátiť ako bezdôvodné
obohatenie. Okresný súd zaviazal žalobcu na vrátenie bezdôvodného obohatenia 3.546,21 eur.

O trovách konania účastníkov súd rozhodne po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

Proti rozsudku okresného súdu dal odvolanie žalobca cestou svojho právneho zástupcu. Okresný
súd posúdil zmluvný vzťah účastníkov ako zmluvu o sprostredkovaní, pričom takto je zmluva len
formálne označená, ale obsahovo sa jedná o zmluvu o obchodnom zastúpení. Samotnú zmluvu nie
je potrebné vykladať len z hľadiska označenia, ale aj výkladom obsahu zmluvy, kde sprostredkovateľ
sa zaväzuje vyvíjať činnosť pre záujemcu smerujúcu k vyhľadávaniu tretích osôb na uzavretie zmluvy

o predaji tovaru spoločnosti s.a.m. Kladno. To zodpovedá § 652 ods. 1 Obchodného zákonníka, že
obchodný zástupca ako podnikateľ vyvíja činnosť smerujúcu k uzatvoreniu určitého druhu zmlúv v
mene zastúpeného a na jeho účet a zastúpený sa zaväzuje zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu.
Na základe zmluvy o sprostredkovaní, ktorá je zmluvou o obchodnom zastúpení, vyvíjala sa určitá
činnosť, aby záujemca mal príležitosť uzavrieť určitú zmluvu s treťou osobou, za ktorú mu patrí odplata.

Zmluva o sprostredkovaní predpokladá jednorázovú činnosť, ale zmluva o obchodnom zastúpení je
opakovaná činnosť, preto uzavretá zmluva o sprostredkovaní z hľadiska opakovaných činností po
dobu viacerých rokov znamená zmluvu o obchodnom zastúpení. Žalovaná poverila žalobcu vykonávať
činnosť, ktorá bude smerovať k uzavretiu kúpnych zmlúv medzi tretími osobami a spoločnosťou s.a.m.,
pretože z každej takejto zmluvy obdŕžala žalovaná províziu od spoločnosti s.a.m. a následne na základe

zmluvy so žalobcom túto províziu preplácala žalobcovi. Ak sa žalovaná bráni tým, že nebol potrebný
medzičlánok medzi spoločnosťou s.a.m. a tretími osobami, toto tvrdenie je neudržateľné, pretože
spoločnosť s.a.m. dodávala informácie o tovare, cene, aktuálnych ponukách, katalógy, vzorky tovaru
len žalovanej a žalovaná tieto informácie následne oznamovala svojim obchodným zástupcom, teda
žalobcovi a ďalšiemu obchodnému zástupcovi p. M., aby mohli riadne vykonávať svoju činnosť, na ktorú

sa zmluvami zaviazali. Žalobca nebol obchodným zástupcom spoločnosti s.a.m., ale bol obchodným
zástupcom žalovanej obchodnej spoločnosti.

Pokiaľ sa týka vyplatenej provízie Ing. B., tak žalobca doučtovával 6 % výšku provízie z pôvodne
platených 2 % až do zmluvných 8 %. Ak je tvrdené, že došlo k uzavretiu franchisingovej spolupráce

medzi spoločnosťou s.a.m. a Ing. B., tak v žiadnom prípade nie je možné predaj tovaru medzi
spoločnosťou s.a.m. a Ing. B. považovať za maloobchodný predaj v zmysle bodu III. podbodu 3.6 zmluvy
o sprostredkovaní, za ktorú činnosť by žalobcovi nepatrila provízia. Na základe čoho potom žalovaná
obchodná spoločnosť preplácala žalobcovi províziu za dodaný tovar Ing. B., pričom táto provízia bola
2 %.

Žalobca spochybňuje právo žalovanej odstúpiť od zmluvy pre hrubé porušenie zmluvných dojednaní.
Nikde nebolo preukázané, aby žalobca čo i len náznakom porušil niektoré ustanovenia zmluvy medzi
žalobcom a žalovanou obchodnou spoločnosťou. Ak by aj žalobca nedodržal niektoré splatné záväzky v
spoločnosti s.a.m., ak by spoločnosť s.a.m. ukončila spoluprácu so žalovanou obchodnou spoločnosťou,

tak za túto škodu by žalovanej obchodnej spoločnosti zodpovedala spoločnosť s.a.m., nie žalobca.

Čo sa týka hodnotenia premlčacej doby podľa Obchodného zákonníka, a to § 397, tak je potrebné
vychádzať z ustanovení týkajúcich sa premlčania práv a vydania bezdôvodného obohatenia podľa §107 Občianskeho zákonníka, kde platí subjektívna 2-ročná premlčacia doba. Zákon v znení § 397
Obchodného zákonníka nemá na mysli len obchodné zákony, ale aj akékoľvek iné zákony, v danom
prípade je potrebné vychádzať z premlčacej doby uvedenej v Občianskom zákonníku, ktorý všeobecne

upravuje bezdôvodné obohatenie, ako aj nároky z tohto bezdôvodného obohatenia, resp. premlčania.
Žalobca navrhuje zmeniť rozhodnutie súdu prvého stupňa a návrhu žalobcu vyhovieť v celom rozsahu
na zaplatenie sumy 19.895,79 eur vrátane úrokov z omeškania či platenia zmluvnej pokuty.

Žalovaná obchodná spoločnosť navrhuje potvrdiť rozhodnutie súdu prvého stupňa ako vecne správne.

Medzi účastníkmi došlo k uzavretiu zmluvného vzťahu, ktorý podľa gramatického aj obsahového
posúdenia zmluvy je zmluvou o sprostredkovaní nie o obchodnom zastúpení. Nikdy nebolo preukázané,
aby žalobca sprostredkoval predaj tovaru vo vlastníctve žalovanej obchodnej spoločnosti. Preto žalobca
nemôže hovoriť o nejakom obchodnom zastúpení podľa § 652 a násl. Obchodného zákonníka, keď
ten hovorí o vyvíjaní činnosti smerujúcej k uzatvoreniu určitého druhu zmlúv v mene zastúpeného a na
jeho účet, a zastúpený sa zaväzuje zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu. V tomto prípade sa vždy

jednalo o predaj tovaru spoločnosti s.a.m., sprostredkovaný žalobcom.

Čo sa týka odstúpenia od zmluvy, žalovaná obchodná spoločnosť poukazuje na ohrozenie jej
obchodných záujmov konaním žalobcu, ktorý poškodzoval dobré meno žalovanej obchodnej spoločnosti
neplatením svojich záväzkov vo vzťahu k spoločnosti s.a.m., ktorej bola žalovaná obchodná spoločnosť

obchodným zástupcom. Ďalej sa poukazuje na to, že akonáhle kupujúci tovaru sa stal franchisingovým
partnerom pre spoločnosť s.a.m., skončilo sa právo na vyplácanie odmeny za nákup tovaru pre tento
subjekt, t.j. vyplácanie provízie pre žalobcu.

Keď žalobca hrubým spôsobom porušoval svoje povinnosti z kúpy tovaru od spoločnosti s.a.m. a priamo

ohrozoval existenciu žalovanej obchodnej spoločnosti, preto žalovaná obchodná spoločnosť využila
dohodnutú možnosť a pre hrubé porušenie ustanovenia tejto zmluvy od zmluvy so žalobcom odstúpila.
Po odstúpení od zmluvy nevzniká žalobcovi nárok ani na preplatenie ušlého zisku, či na vyplatenie
provízie, ktoré je viazané len na zmluvy o obchodnom zastúpení. Ak žalobca poukazuje na to, že
došlo k uzavretiu zmluvy o obchodnom zastúpení, nie je možné zmluvu meniť len tým, že bude sa

poukazovať na viac obchodných prípadov sprostredkovania predaja, a tým, že by malo vzniknúť zo
zákona obchodné zastúpenie. V prípade uzavretia viacerých zmlúv pri sprostredkovaní, tak nemá to
za následok neplatnosť právneho úkonu a nemožno hodnotiť uzavretú zmluvu o sprostredkovaní ako
obchodné zastúpenie. Tovar, ktorý bol predmetom predaja, bol tovarom spoločnosti s.a.m. nie žalovanej
a nemožno hovoriť o nárokoch žalobcu zo zmluvy z obchodného zastúpenia pre žalovanú obchodnú

spoločnosť.

Žalovaná obchodná spoločnosť sa v ďalšom plne stotožňuje so závermi súdu prvého stupňa a navrhuje
potvrdiť rozhodnutie súdu prvého stupňa, s tým, že uplatňuje si náhradu trov odvolacieho konania.

Krajský súd prejednal vec v medziach, v ktorých sa odvolateľ domáhal preskúmania napadnutého
rozhodnutiaazistil,žerozhodnutiesúduprvéhostupňajepotrebnépotvrdiťvtejčasti,kdebolzamietnutý
návrh žalobcu na zaplatenie ušlého zisku za obdobie od decembra 2010 do marca 2011 v sume 3.182,24
eur s príslušným úrokom z omeškania a v časti zamietnutia nároku žalobcu na vyplatenie odstupného
11.583,17 eur s príslušným úrokom z omeškania, pričom je potrebné potvrdiť rozhodnutie súdu prvého

stupňa v časti povinnosti žalobcu zaplatiť žalovanému 2.787,57 eur neoprávnene vyplatených provízií za
rok2009a2010,alevozvyškujepotrebnézrušiťrozhodnutiesúduprvéhostupňaavecvrátiťokresnému
súdu na ďalšie konanie.

Základný spor medzi účastníkmi je, aké je právne zhodnotenie zmluvného vzťahu účastníkov. Podľa

žalobcu zmluva o sprostredkovaní je svojím charakterom zmluvou o obchodnom zastúpení a na
základe toho má žalobca právo na ušlý zisk za dobu trvania výpovede, ako aj práva na odstupné
vypočítané ako priemerná ročná provízia získaná obchodným zástupcom v priebehu posledných piatich
rokov. Ďalej si žalobca uplatnil právo na doplatenie provízie za október a november 2010, ako aj
doplatenie provízie za obchodné prípady týkajúce sa predaja tovaru Ing. B.. Okresný súd konštatoval, že

zmluvný vzťah účastníkov je potrebné posúdiť ako zmluvu o sprostredkovaní podľa § 642 Obchodného
zákonníka. Odvolací súd v tejto veci poukazuje na to, že podľa § 652 ods. 1 Obchodného zákonníka
č. 513/1991 Zb., zmluvou o obchodnom zastúpení sa obchodný zástupca ako podnikateľ zaväzuje
pre zastúpeného vyvíjať činnosť smerujúcu k uzatvoreniu určitého druhu zmlúv (ďalej len "obchody")alebo dojednávať a uzatvárať obchody v mene zastúpeného a na jeho účet a zastúpený sa zaväzuje
zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu. Obchodné zastúpenie hovorí o činnosti smerujúcej k tomu,
aby zastúpený mal možnosť uzatvárať obchody s tretími subjektmi a za to bude mať províziu. V

súdnom konaní bolo jednoznačne preukázané, že žalobca nikdy nepredával tovar žalovanej, ani
nedojednával zmluvné vzťahy medzi tretími osobami a žalovanou obchodnou spoločnosťou. Vždy
sa jednalo o predaj tovaru spoločnosti s.a.m.. Žalovaná obchodná spoločnosť mala uzavretú zmluvu
o obchodnom zastúpení so spoločnosťou s.a.m. zo dňa 25.10.2007 (č. l. 148 spisu), ale žalobca
nemal takúto obchodnú zmluvu uzavretú so žalovanou obchodnou spoločnosťou. Z uzavretej zmluvy

o sprostredkovaní mal ale žalobca právo požadovať vyplatenie provízie 7 % z hodnoty predaného
tovaru (bod III podbod 3.1 Zmluvy o sprostredkovaní č. 2/2007), tovaru spoločnosti s.a.m.. Žalobca
potvrdil, že zo strany žalovanej obchodnej spoločnosti dostával len materiály, ktoré žalovaná obchodná
spoločnosť dostávala od spoločnosti s.a.m. na propagáciu výrobkov, to znamená propagačné materiály,
vzorky, cenové ponuky, cenníky predávaných výrobkov, a následne žalobca individuálne nachádzal
záujemcov o kúpu tovaru spoločnosti s.a.m., kde bol limitovaný cenovými ponukami spoločnosti s.a.m.,

ktoré obdŕžal prostredníctvom spoločnosti GABIKA. Zmluvný vzťah bol priamo medzi kupujúcim a
spoločnosťou s.a.m.. Spoločnosť s.a.m. vyhotovovala súpis obchodných prípadov zo Slovenska, kde
rovnopis zasielala žalovanej, ktorá z tohto súpisu obchodných prípadov predaja tovaru spoločnosti
s.a.m. na Slovensko vyberala tie prípady, v ktorých sa angažovali ako spoločnosť GABIKA, s.r.o.,
tak ďalší sprostredkovatelia ako žalobca či ďalší sprostredkovateľ L. M., ktorý mal uzavretú Zmluvu o

sprostredkovaní č. 1/2007 so spoločnosťou GABIKA, s.r.o., a to zo dňa 30.10.2007, kde mal dojednanú
províziu 8 % z predaného tovaru. Ak v zmluvnom vzťahu účastníkov chýba základný atribút zmluvy o
obchodnom zastúpení, a to že žalobca ako obchodný zástupca vyvíjal v prospech žalovanej obchodnej
spoločnostičinnosťktomu,abyžalovanáobchodnáspoločnosťmohlauzavrieťstreťouosobouobchody,
táto podmienka nie je naplnená, preto ani zmluvný vzťah účastníkov, a to žalobcu a žalovanej, nemožno

hodnotiť ako zmluvu o obchodnom zastúpení. Zmluva o sprostredkovaní podľa § 642 Obchodného
zákonníka definuje záväzok sprostredkovateľa vyvíjať činnosť smerujúcu k tomu, aby záujemca mal
príležitosť uzavrieť určitú zmluvu s treťou osobou a záujemca sa zaväzuje zaplatiť sprostredkovateľovi
odplatu (províziu), pričom by malo ísť len o jednotlivé prípady, nie opakované alebo permanentné
zastúpenie, ako pri obchodnom zastúpení. Zmluvný vzťah účastníkov zo zmluvy z 5.8.2008 nespĺňa

ani definíciu zmluvy o sprostredkovaní. Doterajší zmluvný vzťah účastníkov možno riešiť skôr ako
nepomenovanú zmluvu podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, kde účastníci môžu uzavrieť aj
takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ zmluvy. Ak účastníci dostatočne neurčia predmet svojich
záväzkov, zmluva nie je uzavretá. Keď sa bude vychádzať z obsahu predmetu zmluvy (bod II podbod
2.1 Zmluvy o sprostredkovaní č. 2/2007), tak žalobca ako sprostredkovateľ sa zaviazal vyvíjať činnosť

pre záujemcu - žalovanú obchodnú spoločnosť smerujúcu k vyhľadávaniu tretích osôb na uzavretie
zmluvy o predaji tovaru spoločnosti s.a.m. Kladno (športové oblečenie) v rámci maloobchodnej siete na
území SR. Definícia predmetu zmluvy je daná. Ak sa bude vychádzať zo skutkového zistenia súdom
prvého stupňa, tak záujmom žalovanej obchodnej spoločnosti bolo to, aby žalobca vykonával ponuku
tovaru a jeho predaj pre spoločnosť s.a.m. v rámci maloobchodného predaja, takže žalobca vždy

našiel maloobchodného záujemcu, ktorému ponúkal tovar spoločnosti s.a.m., tento záujemca uzatváral
priamo zmluvu so spoločnosťou s.a.m., resp. za „s.a.m.“ podpísal objednávku žalobcu (výpoveď
žalobcu na č. l. 125 spisu) pričom záujemca podklady na uzavretie zmluvy získaval od žalobcu, ktorý
vo svojej činnosti bol usmerňovaný čo sa týka cenovej ponuky, rozsahu tovaru z materiálov, ktoré
dostával od žalovanej obchodnej spoločnosti. Takýto materiál, a to cenníky, ponuka tovaru, vzorky,

boli doručované priamo GABIKOU, s.r.o., od spoločnosti s.a.m. na základe predchádzajúcej uzavretej
zmluvy o obchodnom zastúpení medzi spoločnosťou s.a.m. a žalovanou obchodnou spoločnosťou
GABIKA, s.r.o.. Preto nemožno zmluvu o sprostredkovaní hodnotiť ako zmluvu o obchodnom zastúpení.
Z tohto dôvodu okresný súd správne usudzoval pri hodnotení nároku žalobcu na vyplatenie náhrady
škody či odstupného, že neišlo o zmluvu o obchodnom zastúpení medzi účastníkmi sporu.

Žalobca napadol platnosť odstúpenia od zmluvy. Okresný súd považoval odstúpenie za platné. Podľa
žalovanej obchodnej spoločnosti zmluvný vzťah medzi účastníkmi bol zrušený pre porušenie zmluvných
povinností, a to bodu IV podbodu 5.2 zmluvy o sprostredkovaní, že sprostredkovateľ nemá ohroziť
záujmy alebo poškodiť dobré meno záujemcu a v neposlednom rade je povinný činnosť vykonávať a

vystupovať v súlade zásadami poctivého obchodného styku a dobrými mravmi. Žalovaná obchodná
spoločnosť mala od 25.10.2007 uzavretú zmluvu o obchodnom zastúpení podľa § 652 so spoločnosťou
STREET AND SPORTS WEAR - s.a.m., s.r.o., Kladno, pričom spoločnosť s.a.m. sa dozvedela o tom,
že žalobca pôsobí ako sprostredkovateľ predaja tovaru s.a.m. pre spoločnosť GABIKA. Okresnýmsúdom v Kladne vo veci č. k. 110C/114/2010-23 bol žalobca zaviazaný zaplatiť spoločnosti s.a.m. sumu
4.027,06 eur s príslušným úrokom z omeškania pre neplatenie tovaru kúpeného od spoločnosti s.a.m..
Konateľspoločnostis.a.m.Z.E.požadovalodžalovanejobchodnejspoločnosti,abydoriešilapostavenie

svojho sprostredkovateľa, ktorý neplnením svojich záväzkov z kúpnych zmlúv, poškodil spoločnosť
s.a.m.. S.a.m. dala jasnú požiadavku ukončiť zmluvu s p. V. alebo spoločnosť s.a.m. ukončí zmluvu so
spoločnosťou GABIKA. Je to vo vyjadrení štatutára spoločnosti zo dňa 7.11.2012 (č. l. 240 spisu), kde na
č. l. 138 spisu je stanovisko spoločnosti s.a.m. z 25.11.2010, že pre spoločnosť s.a.m. nie je prípustné,
aby naďalej spolupracoval so spoločnosťou, ktorá podporuje obchodnú spoluprácu s dlžníkom K. V.,

ktorý ich úplne ignoruje. Tým sa stala aj Vaša spoločnosť nedôveryhodným obchodným partnerom. Na
to žalovaná obchodná spoločnosť, ak si chcela chrániť svoje ekonomické záujmy a dodržať zmluvné
ustanovenie, odstupuje od zmluvy so žalobcom listom z 6.12.2010 s odkazom na porušenie povinnosti
podľa čl. IV bodu 5.2 zmluvy o sprostredkovaní. Jednalo sa o poškodzovanie dobrého mena, ako aj
ohrozenie ekonomických záujmov žalovanej obchodnej spoločnosti.

Vo všeobecných a záverečných ustanoveniach, a to v bode VII bodu 7.4 sa rieši otázka možnosti
odstúpenia od zmluvy pri hrubom porušení zmluvy. Podľa § 344 Obchodného zákonníka, od zmluvy
možno odstúpiť iba v prípadoch, ktoré ustanovuje zmluva alebo tento alebo iný zákon. Žalobca
napáda neplatnosť odstúpenia od zmluvy s poukazom na to, že jeho osobné záväzky so spoločnosťou
s.a.m. nemajú žiadny vplyv na jeho záväzky zo zmluvy o sprostredkovaní so spoločnosťou GABIKA.

Jednoznačne je ale potrebné vychádzať zo stanoviska spoločnosti s.a.m., ktoré dáva ultimátum
žalovanej obchodnej spoločnosti, že bude pre ňu nedôveryhodným partnerom, pokiaľ naďalej bude
udržiavať zmluvný vzťah so žalobcom, ktorý hrubo porušuje svoje povinnosti vo vzťahu k spoločnosti
s.a.m.. Na č. l. 243 spisu je vyjadrenie konateľa spoločnosti s.a.m. Z. E., že je potrebné obmedziť
spoluprácu s p. V., ktorý dlží STREET AND SPORTS WEAR veľkú sumu peňazí (4.027,60 eur), kde

žiaden termín na zaplatenie neobdŕžal, preto p. V. nemôže predávať náš tovar a dostávať od nás
províziu. Ak práva a povinnosti zmluvných strán v bode IV definujú zásady poctivého obchodného styku
a dobré mravy, pričom sprostredkovateľ nemá ohroziť záujmy alebo poškodiť dobré meno záujemcu,
tak evidentne správanie žalobcu viedlo k tomu, že obchodné záujmy žalovanej obchodnej spoločnosti
boli ohrozené možnosťou ukončenia zmluvného vzťahu spoločnosťou s.a.m. vo vzťahu k spoločnosti

GABIKA, s.r.o., o čom je aj list z 25.11.2010 od spoločnosti s.a.m.. K odstúpeniu od zmluvy s odkazom
práve na túto situáciu poukazuje žalovaná obchodná spoločnosť, že správanie žalobcu ohrozuje
strategické a ekonomické záujmy žalovanej obchodnej spoločnosti, kde sa môže žalovaná obchodná
spoločnosť stať nedôveryhodným partnerom pre spoločnosť s.a.m., čím vznikne spoločnosti GABIKA,
s.r.o., škoda, a aby sa predišlo takejto situácii, ukončuje zmluvný vzťah výpoveďou.

Ustanovenie § 344 Obchodného zákonníka dáva možnosť odstúpiť od zmluvy, ak je o tom dohoda
účastníkov. V zmluve o sprostredkovaní takáto možnosť je uvedená v bode IV podbodu 5.2, v
nadväznosti na bod VII podbod 7.4. Potom boli dané zákonné dôvody na ukončenie zmluvného
vzťahu so žalobcom. Ak žalobca nebol korektný vo svojich povinnostiach k spoločnosti s.a.m. a vyvolal

nebezpečenstvo ukončenia spolupráce spoločnosti s.a.m. a žalovanej.

Ak žalobca nemá uzavretú zmluvu o obchodnom zastúpení, potom pre ňho neplatia výpovedné doby
uvedené v § 668 Obchodného zákonníka, či nárok na odstupné podľa § 669 Obchodného zákonníka.
Preto žalobca nemá právo na náhradu ušlého zisku za obdobie od decembra 2010 do marca 2011

či právo na odstupné vo výške priemernej ročnej provízie z priemeru provízií získaných obchodným
zástupcom v priebehu posledných piatich rokov. Obchodný zákonník hovorí o náhrade škody, pričom
škodou je aj ušlý zisk, kde podľa § 379 Obchodného zákonníka, ak tento zákon neustanovuje inak,
nahrádza sa skutočná škoda a ušlý zisk, potom u žalobcu nie sú nároky ani na náhradu ušlého zisku
3.172,24 eur, ani na odstupné 11.583,17 eur, tak ako o tom rozhodol súd prvého stupňa. Keďže u

žalobcu nie je nárok na ušlý zisk či na odstupné, čo sú nároky zo zmlúv o obchodnom zastúpení, nie
z nepomenovanej zmluvy označenej ako zmluva o sprostredkovaní, potom nie je ani nárok na platenie
úrokov z omeškania či zmluvnej pokuty, ak základný nárok u žalobcu nevznikol. Preto krajský súd
potvrdzuje rozhodnutie súdu prvého stupňa v časti zamietnutia žaloby žalobcovi na zaplatenie ušlého
zisku za obdobie od 1.12.2010 do 31.6.2011 v sume 3.182,24 eur s príslušným uplatneným úrokom z

omeškania 9 % ročne od 14.10.2011 do zaplatenia. Žalobca pôvodne požadoval úroky z omeškania od
doručenia žaloby, pričom doručená žaloba žalovanej obchodnej spoločnosti bola 14.10.2011 pri prevzatí
zásielky od súdu. To isté sa týka aj žalovanej zmluvnej pokuty 0,05 % denne. Žalovaná pre porušenie
povinnosti žalobcu podľa bodu IV bod 5 zmluvy mohla pristúpiť k odstúpeniu od zmluvy (bod VII bod7.4), pričom účinky odstúpenia nastali doručením odstúpenia od zmluvy (§ 349 ods. 1 Obchodného
zákonníka), potom podľa § 351 ods. 1 Obchodného zákonníka zanikajú všetky práva a povinnosti
zmluvných strán zo zmluvy.

Krajskýsúdpotvrdzujerozhodnutiesúduprvéhostupňaajvčastipovinnostižalobcuzaplatiťžalovanému
2.777,57 eur ako bezdôvodné obohatenie pri vyplatených províziách o 1 % vyššie ako bolo pôvodne
zmluvne dojednaná provízia 7 %, pričom v rokoch 2009 a 2010 boli vyplácané 8 % provízie. V zmluve
je dojednávané platenie provízie 7 %, pričom žalobca nepreukázal písomnú dohodu o zmene výšky

provízie zo 7 % na 8 %. Ak aj mal iný sprostredkovateľ p. M. dohodnutú províziu 8 %, zmluva so
žalobcom rieši províziu len 7 %. Podľa bodu VII bodu 7.2 zmluvu je možné meniť či doplniť len
písomnými dodatkami, nie ústnou dohodou, na ktorú sa žalobca odvoláva. Vyplácanie vyššej provízie o
1 % v rozpore s písomnou zmluvou je bezdôvodným obohatením na strane žalobcu, ktoré bezdôvodné
obohatenie je povinný vydať podľa § 451 ods. 1 Občianskeho zákonníka. V roku 2009 1 % neoprávnene
platených provízií je 1.424,- eur, v roku 2010 1 % z neoprávnene vyplatených provízií je 1.353,57

eur. V súčte to dáva 2.777,57 eur, ktoré ako bezdôvodné obohatenie musí žalobca vrátiť. Ak žalobca
namieta premlčanie nároku s poukazom na všeobecnú 2-ročnú premlčaciu dobu podľa § 107 ods. 1
Obchodného zákonníka, kde subjektívna doba je 2 roky a objektívna 3 roky, tak odvolací súd poukazuje
na to, že pri obchodno-záväzkových vzťahoch platí všeobecná 4-ročná premlčacia doba podľa § 397
Obchodného zákonníka, pretože účastníci zmluvného vzťahu sú podnikatelia a ich právny vzťah sa riadi

Obchodným zákonníkom. Ak žalovaná obchodná spoločnosť vzniesla protinávrh podaním zo 7.6.2012,
tak z hľadiska všeobecnej 4-ročnej premlčacej doby, nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia pri
1 % neoprávnene vyplatenej provízie nie je premlčaný. O premlčaní nárokov z obchodných vzťahov,
konkrétne bezdôvodné obohatenie je rozhodnutie NS SR sp. zn. 1 Obdo V 5/2008, že keď bezdôvodné
obohateniesariadiOZ,právonavydaniebezdôvodnéhoobohateniavobchodno-záväzkovýchvzťahoch

sa premlčuje vo všeobecnej premlčacej dobe štyroch rokov (§ 397 Obchodného zákonníka). Preto
rozhodnutie súdu prvého stupňa je správne, pokiaľ súd zaviazal žalobcu na vrátenie neoprávnene
vyplatenej provízie 2.777,57 eur. Vo zvyšku ale súd ruší rozsudok súdu prvého stupňa a vec mu vracia
na ďalšie konanie.

Predmetom nároku žalobcu je zaplatenie doplatku provízie za október 2010 v čiastke 888,21 eur a za
november 2010 v čiastke 1.935,44 eur. Na č. l. 43 spisu je návrh urovnania z 22.12.2010, kde žalovaná
obchodná spoločnosť uznala povinnosť doplatiť za október 2010 sumu 598,54 eur a za november 2010
sumu vo výške 671,11 eur. Žalobca ďalej požaduje doplatenie provízie z obchodov Ing. B. v čiastke
2.305,93 eur. Podľa žalobcu mala mu byť platená provízia 8 % z obchodných prípadov Ing. B., ale boli

mu preplácané len 2 %, takže 6 % rozdiel predstavuje práve sumu 2.305,93 eur. Žalovaná obchodná
spoločnosť sa bránila tejto povinnosti s poukazom na to, že Ing. B. mala maloobchodné predajne,
bola tzv. franchisingovou zákazníčkou, ktorá priamo obchodovala so spoločnosťou s.a.m.. Potom podľa
bodu III podbodu 3.6 zmluvy sprostredkovateľovi nevzniká nárok na odmenu z obchodných prípadov
maloobchodnej predajne záujemcu. Franchisingový kupujúci bol priamo napojený na spoločnosť s.a.m.,

a spoločnosti GABIKA nevznikol nárok od spoločnosti s.a.m. na vyplatenie provízie, a ani žalobca by
nemal právo na časť vyplatených provízií. Súd prvého stupňa nedostatočne riešil otázku a nevykonal
dokazovanienato,čimážalobcanároknadoplatokprovíziizaoktóberanovember2011včiastke888,21
eurči1.935,44eur,resp.niesúdošetrenéotázkyvzťahufranchisingovýchzákazníkovaprávanavýplatu
provízie. Okresný súd pri nedostatočnom zistení skutkového stavu nesprávne rozhodol, pokiaľ zatiaľ

zamietol návrh žalobcu na zaplatenie provízie za október a november 2010, resp. doplatku provízie Ing.
B. v rozsahu 2.305,93 eur, resp. nebolo možné z vykonaného dokazovania zatiaľ potvrdiť, aby žalovaná
obchodná spoločnosť mala právo na vrátenie nevyplatenej provízie 6 % z dodaného tovaru Ing. B. v
rozsahu uplatnených 768,64 eur. V súdnom spise sú doložené doklady žalobcu o získaných províziách
(č. l. 160 spisu), resp. na č. l. 226, 227 a 228 spisu, kde sú doložené obchodné prípady žalobcu, ale z

odôvodnenia rozhodnutia ani nevyplýva, prečo súd nepovažuje nároky žalobcu na doplatenie provízie
za október a november 2010 ako dôvodné. Nevyporiadal sa ani s návrhom na urovnanie (č. l. 43 spisu)
z 22.12.2010, kde došlo k čiastočnému uznaniu nároku žalobcu na 1.219,65 eur, resp. nie je dostatočne
jasne zdôvodnené, prečo u žalobcu nie je nárok na vyplatenie provízie z maloobchodného predaja z
hľadiska bodu III podbodu 3.6 Zmluvy o sprostredkovaní č. 2/2007, že sprostredkovateľovi nevznikol

nárok na odmenu z obchodných prípadov maloobchodnej predajne záujemcu. V odvolacom konaní bolo
potvrdené, že Ing. B. mala mať 3 franchisingové predajne v Banskej Bystrici, kde na dodávku tovaru
mala byť podpísaná franchisingová zmluva z 25.9.2009, resp. ďalšie predajne boli otvorené v Lučenci
19.7.2010čivMartine1.9.2010.OkresnýsúdhodnotilfranchisingovúzmluvuIng.B.zroku2009,aletátomala aj ďalšie predajne (Martin, Lučenec) a nie je jasné, či aj na tieto predajne boli franchisingové zmluvy
vylučujúce provízie pre žalobcu V rozhodnutí súdu prvého stupňa nie je dôsledne posúdený dopad bod
III bodu 3.6 zmluvy pri maloobchodných predajniach záujemcu a ani franchisingovými kupujúcimi.

Okresný súd musí urobiť dostatočné zistenie na to, či žalobcovi vznikol nárok na vyplatenie doplatku
provízie za október a november 2010, resp. aký nárok žalobcu na províziu je v prípade vykazovaných
objednávok zo strany Ing. B.. Až po zistení týchto skutočností môže okresný súd nanovo rozhodovať
o zvyšku nároku žalobcu či žalovanej obchodnej spoločnosti. Preto krajský súd zrušil rozhodnutie súdu

prvého stupňa v prevyšujúcej časti, pokiaľ sa týka nárokov žalobcu pri zamietnutí doplatku provízií za
október a november 2010 či doplatku provízie z obchodných prípadov týkajúcich sa predaja tovaru
odberateľky Ing. B., vrátane príslušenstva. Je zrušená aj tá časť rozhodnutia súdu prvého stupňa,
pokiaľ bolo vyhovené nároku žalovanej obchodnej spoločnosti na zaplatenie bezdôvodného obohatenia
z obchodných prípadov Ing. B. z vyplatených provízií v rozsahu 768,64 eur a vec vrátená okresnému
súdu na ďalšie dokazovanie vo vyššie naznačenom postupe.

Keďže odvolací súd zrušil rozhodnutie súdu prvého stupňa v prevyšujúcej časti, bolo potrebné zrušiť
aj výrok rozsudku v časti trov konania. Až po rozhodnutí o celom predmete súdneho konania môže súd
prvého stupňa nanovo rozhodovať o trovách konania, vrátane trov tohto odvolacieho konania.

Poučenie:

P o u č e n i e: Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.