Rozsudok ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Róbert Bebčák

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 11Cb/279/2009

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5108207413
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 02. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Róbert Bebčák

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2012:5108207413.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina, v konaní pred samosudcom JUDr. Róbertom Bebčákom, v právnej veci

navrhovateľa: SLOVENSKÁ MEDIÁLNA AGENTÚRA, s.r.o., Sládkovičova 7, 811 04 Bratislava, IČO: 35
718 854, zastúpený: Advokátska kancelária Roštár - Slovák, s.r.o., Révová 7, 811 02 Bratislava, IČO:
36 858 731, proti odporcovi: PRESSE & MARKETING SLOVAKIA, s.r.o., Závodská cesta 60/621, 010
01 Žilina, IČO: 36 404 225, zastúpený: JUDr. Michal Krnáč, advokát, Mydlárska 185, Žilina, o zaplatenie
71.456,88 Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Odporca j e p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 71.456,88 Eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 14,25 % ročne z tejto sumy od 30.01.2008 do zaplatenia, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Odporca j e p o v i n n ý nahradiť navrhovateľovi na účet jeho právneho zástupcu trovy konania vo výške
4.287,- Eur a trovy právneho zastúpenia vo výške 7.937,71 Eur, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Návrhompodanýmdňa25.03.2008žiadalnavrhovateľzaviazaťodporcunazaplateniesumy3.213.000,-
Sk (106.652,06 Eur) s príslušenstvom. Návrh odôvodnil tým, že dňa 21.01.2000 bola medzi účastníkmi
uzatvorená Rámcová zmluva v znení troch dodatkov. Predmetom zmluvy je záväzok navrhovateľa
umožniť odporcovi poskytovanie reklamných služieb, a to umiestnenie a šírenie reklamy v interiéroch
vozňov osobnej prepravy Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s. a záväzok odporcu realizovať

komplexné reklamné služby, t. j. umiestniť a šíriť reklamu v interiéroch vozňov osobnej prepravy
a zaplatiť navrhovateľovi odmenu v zmysle zmluvy. Podľa Článku VI. zmluvy sa bude platba
prevádzať 1-krát štvrťročne vo výške 30 % z celého zrealizovaného obratu, pričom odporca sa
zaväzuje zaplatiť záujemcovi, teda navrhovateľovi, nájomné od 01.01.2004 za každý kalendárny rok,
minimálne 2.700.000,- Sk. Navrhovateľ svoju povinnosť zo zmluvy splnil a v roku 2007 umožnil
odporcovi poskytovať reklamné služby. Keďže odporca v roku 2007 nepredložil navrhovateľovi ani jedno
vyúčtovanie zrealizovaného obratu týkajúce sa predmetných štvrťrokov, na základe ktorého by mohol

navrhovateľ vystaviť faktúru, vystavil navrhovateľ dňa 15.01.2008 faktúru č. VF 27041, ktorou v zmysle
zmluvy vyúčtoval minimálne nájomné za rok 2007 vo výške 3.213.000,- Sk vrátane DPH (2.700.000,-
Sk bez DPH). Odporca listom zo dňa 20.01.2008 faktúru vrátil navrhovateľovi späť, s tým, že ju nemôže
prijať do účtovníctva, nakoľko podľa jeho názoru obchodný vzťah zo zmluvy prešiel dňa 01.02.2007 na
spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o. S týmto názorom navrhovateľ nesúhlasil a opätovne zaslal odporcovi
vystavenú faktúru. Medzi účastníkmi sa dňa 12.02.2008 uskutočnilo stretnutie, na ktorom zástupcovia
odporcu uznali svoj záväzok voči navrhovateľovi, ktorý vznikol neuhradením vyššie uvedenej faktúry a

zároveň tak deklarovali schopnosť tento peňažný záväzok uhradiť najneskôr do mesiaca júl 2008. Vo
svojom vyjadrení k zápisu zo stretnutia, odporca nespochybnil a potvrdil, že má záujem uhradiť všetky
svoje záväzky voči navrhovateľovi. Právny zástupca navrhovateľa v reakcii na možnosť splátkového
kalendára požadoval, aby odporca uhradil najneskôr do 29.02.2008 minimálne sumu 1.500.000,- Sks tým, že ak túto sumu odporca neuhradí, nie je navrhovateľ ochotný uzatvoriť dohodu o splátkovom
kalendári a podá žalobu o zaplatenie celej sumy. Odporca požadovanú sumu minimálne 1.500.000,- Sk
nezaplatil, a preto sa navrhovateľ obrátil na súd.

Podaním zo dňa 20.03.2009 navrhovateľ zobral návrh v časti späť, a to vo výške 35.195,18 Eur
(1.060.290,- Sk). Späťvzatie odôvodnil tým, že navrhovateľ započítacím prejavom zo dňa 30.01.2009
započítal voči odporcovi časť svojej pohľadávky v uvedenej výške. Navrhovateľ tak odporcu žiada
zaviazať na zaplatenie sumy 71.456,88 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 14,25 % ročne z tejto

sumy od 30.01.2008 do zaplatenia.

Konajúci súd na požadovanú sumu vydal platobný rozkaz, čím zároveň v zmysle ustanovenia §-u 172
ods. 6 OSP vybavil čiastočné späťvzatie návrhu navrhovateľom.

Proti platobnému rozkazu podal odporca odpor. V tomto potvrdil existenciu Rámcovej zmluvy doplnenej

dodatkami. Navrhovateľ mal podľa zmluvy činnosť vykonávať pre tretiu osobu - UNIMEDIA, s.r.o., a táto
mala činnosť zabezpečovať pre Železničnú spoločnosť Slovensko, a.s. Záväzok je tak možné splniť len
v prípade, ak je platne uzavretý, resp. existujúci vzťah medzi ZSSK a.s., a spoločnosťou UNIMEDIA a
vzťah medzi UNIMEDIOU a navrhovateľom. Na základe dokladov od navrhovateľa však právny vzťah
medzi ním a spoločnosťou UNIMEDIA zanikol s účinnosťou ku dňu 01.01.2007. Odporcovi bol doručený

list spoločnosti UNIMEDIA adresovaný navrhovateľovi, v ktorom mu oznamuje, že s účinnosťou od
01.01.2007 odvoláva svoje plnomocenstvo na vykonávanie činnosti, ktorá bola predmetom zmluvy
medzi účastníkmi. Navrhovateľ tak nebol oprávnený vykonávať túto činnosť, a teda neplatil ZSSK a.s.
žiadnu odplatu za prenájom plôch, a teda nemôže žiadať odplatu predstavujúcu nájomné od odporcu.
Inú plnú moc, ktorá by navrhovateľa od 01.01.2007 oprávňovala k činnosti pre spoločnosť UNIMEDIA,

navrhovateľ nepredložil. Od augusta do decembra 2006 prebiehali medzi účastníkmi rokovania a bolo
prisľúbené, že situácia sa v najbližších mesiacoch vyrieši. Dňa 26.02.2007 bol navrhovateľovi doručený
list, v ktorom mu spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o., oznámila, že práva a povinnosti od 01.02.2007
preberá táto novovzniknutá spoločnosť, na ktorú prechádzajú všetky práva a povinnosti z pôvodne
uzavretej Rámcovej zmluvy, pričom zároveň predložili aj plnomocenstvo od spoločnosti UNIMEDIA,

s.r.o. Skutočnosť, že RAIL MEDIA je nástupcom navrhovateľa, potvrdila aj v návrhu Dodatku č. 3 k
Rámcovejzmluve,ktorýodporcaodmietolpodpísať.Odporcovibolodoručenéplnomocenstvovystavené
spoločnosťou UNIMEDIA pre navrhovateľa datované dňa 05.03.2007, pričom sa uvádza, že odporca
odmietol podpísať dodatok k zmluve. Tento dodatok však v tom čase ešte nebol odporcovi doručený
a plnomocenstvo je preto neplatné a neúčinné, nakoľko je antedatované. Pôvodná Rámcová zmluva

tak zanikla v dôsledku nedoloženia plnomocenstva od 01.01.2007. Ak by existoval aj nejaký vzťah
v roku 2007, tak len so spoločnosťou RAIL MEDIA, s.r.o., a nie s navrhovateľom. Vystavená faktúra
navrhovateľa tak nemá oporu v žiadnom právnom vzťahu medzi ním a odporcom.

Navrhovateľ vo vyjadrení k odporu na návrhu trval. Skutočnosti uvádzané odporcom sú hrubo

zavádzajúce, nepravdivé a obsahujú neúplné informácie. Poskytovanie reklamných služieb v interiéroch
vozňov osobnej prepravy Železničnej spoločnosti bolo umožnené v dôsledku toho, že navrhovateľ
bol spoločnosťou UNIMEDIA poverený na vykonávanie reklamných činností v plnom rozsahu. Je
pravdou, že spoločnosťou UNIMEDIA listom zo dňa 01.08.2006 odvolala navrhovateľovi plnomocenstvo
- poverenie na vykonávanie reklamných činností, avšak toto odvolanie malo nadobudnúť účinnosť až

01.01.2007. Preto navrhovateľ prostredníctvom právneho zástupcu listom zo dňa 31.08.2006 oznámil
túto skutočnosť odporcovi a vyzval ho na začatie rokovaní ohľadom ukončenia zmluvného vzťahu. K
dohode o ukončení zmluvného vzťahu však nedošlo a listom zo dňa 30.11.2006 navrhovateľ odporcovi
oznámil, že bol opätovne poverený od spoločnosti UNIMEDIA vykonávať všetky činnosti týkajúce
využívania nehnuteľného a hnuteľného majetku ZSSK na komerčné účely. Navrhovateľ tak odporcu

informoval, že keďže nedošlo k ukončeniu platnosti Rámcovej zmluvy, zostáva táto Rámcová zmluva
naďalej v platnosti, čo aj účastníci faktickým konaním po 01.01.2007 rešpektovali. Tvrdenie odporcu,
že navrhovateľ nemá plnú moc, ktorá by ho od 01.01.2007 oprávňovala k činnosti pre spoločnosť
UNIMEDIA, je tak lož. Nie je preto pravdivé ani tvrdenie odporcu, že bolo ústne dohodnuté, že
odporca bude ďalej pokračovať v činnosti a zazmluvňovať nových klientov, nakoľko na vykonávanie

činnosti ho oprávňovala naďalej platná Rámcová zmluva, a to aj po 01.01.2007. Nie je preto pravdivé
ani tvrdenie, že po 01.01.2007 spolupráca prebiehala bez platnej písomnej zmluvy. Ak by Rámcová
zmluva bola ukončená k 01.01.2007 ako to tvrdí odporca, tak by do ukončenej zmluvy už následne
nemohla vstúpiť spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o. jednostranným listom zo dňa 26.02.2007 a zameniťtak účastníkov Rámcovej zmluvy. Odporca tak na jednej strane tvrdí, že zmluva ku dňu 01.01.2007
zanikla a zároveň tvrdí, že do zaniknutej zmluvy dňa 26.02.2007 vstúpila spoločnosť RAIL MEDIA.
Existenciu zmluvného vzťahu potvrdzuje aj list právnej zástupkyne odporcu E.. F., zo dňa 06.09.2007,

v ktorom odporca vyzýva navrhovateľa, aby sa k vyjadril k podmienkam za akých je ochotný uzavrieť
dohodu o ukončení Rámcovej zmluvy. Akúkoľvek zmenu v Rámcovej zmluve bolo možné realizovať
iba písomným dodatkom. Ak aj spoločnosť RAIL MEDIA s.r.o., jednostranným úkonom odporcovi
oznámila, že bola spoločnosťou UNIMEDIA poverená na vykonávanie činnosti, nemohla spoločnosť
RAIL MEDIA jednostranným úkonom bez súhlasu účastníkov zmluvy vstúpiť do práv a povinností

navrhovateľa. Rámcová zmluva vyžadovala na akúkoľvek zmenu písomnú dohodu zmluvných strán.
Ak teda odporca obdržal od spoločnosti RAIL MEDIA písomné oznámenie, na ktoré sa odvolával v
odpore, mal túto spoločnosť upozorniť, že so zmluvným nástupníctvom musí súhlasiť navrhovateľ.
Podľa informácií navrhovateľa spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o. vo viacerých listových zásielkach v roku
2007 a v roku 2008 informovala odporcu, že nie je jeho zmluvným partnerom podľa Rámcovej zmluvy.
Poverenie udelené spoločnosti RAIL MEDIA zo strany UNIMEDIE dňa 01.02.2007 neukončuje platnosť

poverenia navrhovateľa na výkon činnosti podľa poverenia vydaného spoločnosťou UNIMEDIA, ktoré
bolo odporcovi zaslané už dňa 30.11.2006. Nie je tiež pravdivé tvrdenie odporcu, že by spoločnosť
RAIL MEDIA v liste zo dňa 05.04.2007 zaslala odporcovi návrh v Dodatku č. 3 k zmluve. Účastníci síce
rokovali o uzatvorení trojstranného dodatku, ktorý by riešil zmluvné nástupníctvo žalobcu, avšak k jeho
uzatvoreniu nikdy nedošlo. Je klamstvom tvrdenie odporcu, že by spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o., od

01.02.2007 prijímala od odporcu nejaké plnenia. Táto spoločnosť na všetky listy odporcu reagovala tak,
že mu oznámila, že s ním nemá žiaden právny vzťah.

Na nariadených pojednávaniach vykonal súd dokazovanie vypočutím účastníkov a ich právnych
zástupcov, oboznámením návrhu na začatie konania, Rámcovej zmluvy vrátane dodatkov, poverení

vydaných spoločnosťou UNIMEDIA, korešpondencie účastníkov, vystavených faktúr, vyjadrenia
spoločnosti UNIMEDIA, vyjadrenia Železničnej spoločnosti a ďalších listinných dôkazov a zistil
nasledovné:

Dňa 01.07.1999 uzatvorila spoločnosť UNIMEDIA, s.r.o., ako komitent s navrhovateľom ako

komisionárom Komisionársku zmluvu. Predmetom záväzku komisionára je vo vlastnom mene pre
komitenta uskutočňovať dohodnutú činnosť a s tým spojené právne úkony. Dohodnutou činnosťou sa
rozumie činnosť podľa bodu 3 Článku I. zmluvy. V zmysle tohto článku dňa 19.05.1999 uzavrel komitent
ako poskytovateľ so Železnicami Slovenskej republiky ako záujemcom zmluvu, predmetom ktorej je ich
dlhodobá spolupráca na využitie nehnuteľného a hnuteľného majetku na komerčné reklamné účely.

Dňa 21.01.2000 uzatvoril navrhovateľ ako záujemca s poskytovateľom PRESSE & MARKETING
SLOVAKIA - Jozef Juhász Rámcovú zmluvu o výhradnom poskytovaní reklamných služieb. Predmetom
zmluvy je výhradná realizácia komplexných reklamných služieb, a to umiestnenie a šírenie reklamy v
interiérochvozňovosobnejprepravyŽeleznícSlovenskejrepubliky.VČlánkuVI.zmluvnéstranydohodli,

že od 01.01.2004 do 31.12.2009 sa bude platba prevádzať jedenkrát štvrťročne vo výške 30 % z celého
zrealizovaného obratu za prenájom reklamných plôch. Poskytovateľ sa zaväzuje zaplatiť záujemcovi
nájomné od 01.01.2004 za každý kalendárny rok minimálne 2.700.000,- Sk. Podľa Článku VII. sa zmluva
uzatvára na dobu určitú do 31.12.2009. Zmluva okrem uplynutia času zanikne vzájomnou dohodou
zmluvných strán (Článok VII. bod 2).

Dodatkom č. 1 k zmluve zo dňa 26.04.2002 došlo k splneniu Článku II. ods. 2 Rámcovej zmluvy, podľa
ktorého sa zmluvné strany zaviazali, že po zaregistrovaní firmy PRESSE & MARKETING Slovakia, s.r.o.,
do obchodného registra vstúpi táto spoločnosť do všetkých práv a povinností E. E. a zmluvné strany
uzatvoriavtomtosmeredodatokkzmluve.PretospoločnosťPRESSE&MARKETINGSLOVAKIA,s.r.o.,

vstupuje do všetkých práv a povinností poskytovateľa s účinnosťou od 01.05.2002.

Dodatkom č. 1 a k Dodatkom č. 2 k Rámcovej zmluve došlo k úprave realizácie reklamných služieb o
euro train a train mailing vrátane zmeny cenníka ohľadom týchto poskytovaných služieb.

Do spisu bol predložený Dodatok č. 3, ktorého predmetom malo byť ukončenie Rámcovej zmluvy,
datovaný dňa 31.01.2007. Dodatok nie je účastníkmi podpísaný.Dňa 15.05.2002 uzatvorila UNIMEDIA, s.r.o., ako poskytovateľ so záujemcom Železničná spoločnosť,
a.s., Bratislava zmluvu podľa §-u 269 ods. 2 Obchodného zákonníka. Predmetom zmluvy je dlhodobá
spolupráca zameraná na využitie majetku záujemcu na komerčné účely. Poskytovateľ sa zaviazal

uzatvárať zmluvy s tretími osobami o reklame, na základe ktorých záujemca za odplatu zabezpečí
reklamu tretích osôb. Podľa Článku I. bod 5 môže poskytovateľ poveriť vykonávaním činnosti podľa tejto
zmluvyinúosobu.Privykonávaníčinnostipodľatejtozmluvyinouosobumáposkytovateľzodpovednosť,
ako by túto činnosť vykonával sám. Podľa Článku VII. bod 6 zmluvy, pokiaľ poskytovateľ neskoršie
neurčí inak, je za poskytovateľa oprávnený konať vo všetkých veciach súvisiacich s touto zmluvou A..

Z. Š.; pokiaľ záujemca neskoršie neurčí inak, je za záujemca oprávnený konať vo všetkých veciach
súvisiacich s touto zmluvou oprávnená osoba z odboru marketingu záujemcu. Oprávnená osoba je
povinná poskytovateľovi svoje oprávnenie podľa prvej vety preukázať poverením a v prípade právnych
úkonov plnomocenstvom, ktoré jej vystavila osoba oprávnená konať v mene záujemcu.

Dňa 06.12.2005 bol uzatvorený Dodatok č. 1 k zmluve o reklame na hnuteľnom a nehnuteľnom

majetku spoločnosti, a to za účasti Železničnej spoločnosti Cargo Slovakia, a.s., Železničnej spoločnosti
Slovensko, a.s., a UNIMEDIE, s.r.o. Predmetom dodatku je dohoda, že práva zo zmluvy zo dňa
15.05.2002 prechádzajú dňom 01.01.2005 na novo založenú spoločnosť CARGO Slovakia, a.s., a na
Železničnú spoločnosť Slovensko, a.s., v dodatku vymedzenom rozsahu. Zároveň bol upravený Článok
VII. bod 6 zmluvy v prvej vete za bodkočiarkou tak, že pokiaľ záujemca neskoršie neurčí inak, je za

záujemcu oprávnený konať vo všetkých veciach súvisiacich s touto zmluvou J.. H. Č., riaditeľ odboru
komunikácie. Druhá veta sa z tohto bodu vypúšťa.

Dňa 19.12.2005 uzatvoril poskytovateľ UNIMEDIA, s.r.o., s navrhovateľom ako poskytovateľom reklamy
Zmluvu o zabezpečí reklamných činností. Predmetom zmluvy je záväzok poskytovateľa reklamy vo

vlastnom mene a na vlastný účet pre poskytovateľa uskutočňovať dohodnutú činnosť. Zmluva pritom
odkazuje na činnosť poskytovateľa podľa Zmluvy zo dňa 15.05.2002 uzatvorenej so Železničnou
spoločnosťou a.s.

Výpoveďou zo zmluvy zo dňa 31.08.2006 právny zástupca navrhovateľa oznámil odporcovi, že

navrhovateľovi bolo doručené odvolanie plnomocenstiev udelených spoločnosťou UNIMEDIA, s.r.o., s
účinnosťou od 01.01.2007. Preto navrhovateľ vypovedá s účinnosťou k 01.01.2007 Rámcovú zmluvu o
výhradnom poskytovaní reklamných služieb, ktorá bola uzatvorená dňa 21.01.2000 v Bratislave.

Dňa 22.11.2006 spoločnosť UNIMEDIA poverila a splnomocnila navrhovateľa, aby uskutočňoval všetku

dohodnutú činnosť týkajúcu sa využívania nehnuteľného a hnuteľného majetku, ktorý majú Železnice
Slovenskej republiky v správe na komerčné reklamné účely.

Listom zo dňa 30.11.2006 navrhovateľ oznámil odporcovi, že spoločnosť UNIMEDIA, poverila a
zároveň splnomocnila navrhovateľa, aby vo vlastnom mene a na vlastný účet uskutočňoval všetku

dohodnutú činnosť. Zároveň týmto listom z uvedeného dôvodu odvolal výpoveď Rámcovej zmluvy
o výhradnom poskytovaní reklamných služieb, ktorá bola odporcovi zaslaná dňa 31.08.2006. Keďže
napriekrokovaniamnedošlokukončeniuplatnosticitovanejRámcovejzmluvy,zostávaRámcovázmluva
zo dňa 21.01.2000 naďalej v platnosti.

Dňa 01.02.2007 spoločnosť UNIMEDIA vystavila poverenie na vykonávanie činnosti pre obchodnú
spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o., aby vykonávala všetku dohodnutú činnosť ohľadom využívania
nehnuteľného a hnuteľného majetku železníc v Slovenskej republike.
Listom zo dňa 26.02.2007 spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o. oznámila odporcovi, že od 01.02.2007
spoločnosť UNIMEDIA poverila a splnomocnila spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o., na výkon činnosti

súvisiacej s využívaním nehnuteľného a hnuteľného majetku Železničnej spoločnosti Slovensko na
komerčné reklamné účely vyplývajúce z Rámcovej zmluvy zo dňa 19.05.1999 uzatvorenej medzi
Železnicami a UNIMEDIA, s.r.o. Od 01.02.2007 tak RAIL MEDIA preberá všetky práva a povinností
vyplývajúce z Rámcovej zmluvy uzatvorenej medzi odporcom a navrhovateľom dňa 21.02.2000.

Dňa 05.03.2007 spoločnosť UNIMEDIA, s.r.o., udelila navrhovateľovi voči odporcovi poverenie
na vykonávanie činnosti. V tomto poverení sa konštatuje, že s účinnosťou od 01.02.2007 bolo
splnomocniteľom (UNIMEDIA) odvolané plnomocenstvo udelené navrhovateľovi na vykonávanie
činnosti v zmysle zmluvy zo dňa 15.05.2002. Z analýza právneho stavu vyplýva, že uvedené odvolanieplnomocenstva s účinnosťou od 01.02.2007 spôsobilo nedorozumenie, neistotu a zmätočné konanie
pri realizácií reklamných služieb, ktoré naďalej uskutočnil odporca na základe Rámcovej zmluvy zo
dňa 21.01.2000 uzatvorenej s navrhovateľom. Keďže ku dnešnému dňu nebol uzatvorený dodatok k

zmluve, ktorý by upravoval nástupníctvo spoločnosti RAIL MEDIA, s .r.o., UNIMEDIA opätovne v plnom
rozsahu s účinnosťou od 05.03.2007 udeľuje navrhovateľovi poverenie a zároveň ho splnomocňuje, aby
vo vlastnom mene a na vlastný účet uskutočňoval vo vzťahu k odporcovi všetku dohodnutú činnosť
a s tým spojené právne úkony týkajúce sa využívania nehnuteľného a hnuteľného majetku, ktorý má
Železničná spoločnosť, a.s., resp. jej nástupnícke spoločnosti Železničná spoločnosť Slovensko, a.s., a

Železničná spoločnosť CARGO Slovakia, a.s., vo vlastníctve a v správe.

Listom zo dňa 05.04.2007 spoločnosť RAIL MEDIA reagovala na list odporcu ohľadom namietaného
porušenia výhradnosti poskytovania reklamných služieb.

Listom zo dňa 06.09.2007 E.. P. F. ako právna zástupkyňa odporcu oznámila, že odporca je ochotný s

navrhovateľom uzavrieť dohodu o ukončení rámcovej zmluvy.

Konateľ navrhovateľa mailom zo dňa 15. januára 2008 žiadal pána D. zo Železničnej spoločnosti o
vystavenie faktúry zo strany ZSSK tak, aby ju navrhovateľ mohol dať do roku 2007.

H.. H. J. mailom zo dňa 16.01.2008 žiadal konateľa navrhovateľa, aby k podkladom na fakturáciu doložil
poverenie UNIMEDIE na vykonávanie činnosti, keďže oficiálne UNIMEDIU pre našu spoločnosť v roku
2007 zastupuje RAIL MEDIA.

Podľa príkazu k fakturácií zo dňa 15.01.2008, ktorý vyhotovil H.. H. J., tento príkaz schválil J.. H. bez

uvedenia priezviska, na základe Dodatku č. 1 k zmluve o reklame pre odberateľa Slovenská mediálna
agentúra a.s. Účelom vystavenia faktúry je podiel z reklamného priestoru za rok 2007 v hodnote
891.000,- Sk bez DPH. Táto suma vrátane DPH zodpovedá faktúre č. 1000007561.

Faktúrou č. 27041 splatnou dňa 22.01.2008 fakturoval navrhovateľ odporcovi za realizáciu kampaní v

roku 2007 sumu 2.700.000,- Sk bez DPH, čo vrátane DPH zodpovedá sume 3.213.000,- Sk.

Listom zo dňa 20.01.2008 odporca faktúru navrhovateľovi vrátil z dôvodu, že obchodný vzťah dňom
01.02.2007 prešiel na spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o.

Listom zo dňa 01.02.2008 právny zástupca navrhovateľa vyzýval odporcu na zaplatenie dlžnej sumy s
tým, že medzi účastníkmi naďalej existuje zmluvný vzťah založený Rámcovou zmluvou.

Dňa 12.02.2008 sa v advokátskej kancelárií právneho zástupcu navrhovateľa uskutočnilo stretnutie
účastníkov. Podľa zápisu z tohto stretnutia, navrhovateľ a jeho právny zástupca trvali na tom, že jediným

subjektom vystupujúcim vo vzťahu k odporcovi je navrhovateľ, a preto navrhovateľ trvá na zaplatení
vystavenej faktúry. Odporca prehlásil, že sumu vyfakturovanú zo strany navrhovateľa za rok 2007 je
schopný a ochotný zaplatiť najneskôr do konca júla 2008 v zmysle výzvy. Zároveň odporca žiadal o
prehodnotenie výšky odvodov za roky 2008 a 2009. Zúčastnené strany si vyhradili právo vyjadriť sa k
stretnutiu do 19.02.2008. Zápis zo stretnutia je podpísaný konateľom navrhovateľa A.. Z. Š., právnym

zástupcom navrhovateľa E.. H. K. a konateľmi odporcu E. E. a L. L..

V liste zo dňa 18.02.2008 odporca právnemu zástupcovi navrhovateľa oznámil, že nespochybňuje a má
záujem uhradiť všetky svoje opodstatnené záväzky voči navrhovateľovi. Zároveň právneho zástupcu
navrhovateľa informuje o nových skutočnostiach, ktoré majú vplyv na spracovanie účtovníctva z dôvodu

zaúčtovania faktúry za rok 2007, a teda aj k vypracovaniu návrhu splátkového kalendára.

Listom zo dňa 18.02.2008 právny zástupca navrhovateľa odporcovi oznámil, že pre uzatvorenie dohody
o splátkovom kalendári je nevyhnutné, aby odporca uhradil na účet právneho zástupcu navrhovateľa
najneskôr do 29.02.2008 minimálne sumu vo výške 1.500.000,- Sk.

Listom zo dňa 28.04.2008 navrhovateľ odstúpil od Rámcovej zmluvy uzatvorenej s odporcom zo dňa
21.01.2000.Započítaním zo dňa 30.01.2009 navrhovateľ vo vzťahu k odporcovi započítal pohľadávky v rozsahu, v
akom sa kryjú, teda vo výške 35.195,18 Eur, podľa špecifikácie uvedenej v prílohe. Podľa jej prílohy č.
1 má navrhovateľ voči odporcovi pohľadávku z faktúry č. 27041 vo výške 106.652,06 Eur. Podľa prílohy

č. 2 má odporca voči navrhovateľovi pohľadávku z faktúry č. 1000007561 vo výške 35.195,18 Eur.

Podľa odporcom predložených faktúr, fakturovala Železničná spoločnosť Slovensko, a.s., odporcovi v
priebehu roku 2007 podiel z reklamy na nosičoch formátu A3.

Listom zo dňa 25. januára 2007 J.. H. Č. zasielal navrhovateľovi a odporcovi odsúhlasený zoznam
lakových súprav s počtom zaradených vozňov dostupných na reklamné využitie v roku 2007.

Dosúdnehospisuboliďalejpredloženéfaktúry,dokladyozapočítaníaďalšielistinytýkajúcesaprávnych
vzťahov účastníkov v období pred rokom 2007.

Podľa odporcom predložených dokladov zasielal odporca vyúčtovanie činnosti za obdobie mesiacov
február až jún 2007 spoločnosti RAIL MEDIA, s.r.o.
Spoločnosť UNIMEDIA, s.r.o., v písomnom vyjadrení zo dňa 30.11.2011 potvrdila, že navrhovateľ bol
spoločnosťou UNIMEDIA, s.r.o., v plnom rozsahu nepretržite od roku 1999 poverený vo vlastnom mene
a na vlastný účet vykonávať činnosti týkajúce sa využívania hnuteľného a nehnuteľného majetku,

ktorý majú Železničná spoločnosť, a.s., resp. jej nástupnícke spoločnosti vo vlastníctve a v správe
na komerčné reklamné účely. Toto poverenie sa vzťahovalo aj na uskutočňovanie výkonu uvedených
činnosti vo vzťahu k obchodnej spoločnosti PRESSE & MARKETING SLOVAKIA, s.r.o. Poskytovanie
reklamných služieb v interiéroch vozňov osobnej prepravy bolo umožnené výlučne v dôsledku toho,
že práve a výlučne spoločnosť Slovenská mediálna agentúra, s.r.o., bola spoločnosťou UNIMEDIA,

s.r.o., poverená na vykonávanie reklamných činností v plnom rozsahu v zmysle zmluvy medzi
spoločnosťou UNIMEDIA, s.r.o. a Železničnou spoločnosťou. Je pravdou, že spoločnosť UNIMEDIA
listom zo dňa 01.08.2006 odvolala spoločnosti Slovenská mediálna agentúra poverenie na vykonávanie
reklamných činností, ktoré malo nadobudnúť účinnosť dňa 01.01.2007. K nadobudnutiu účinnosti
odvolania poverenia nikdy nedošlo, nakoľko UNIMEDIA ešte pred 01.01.2007 poverila spoločnosť

Slovenská mediálna agentúra na vykonávanie reklamných činností aj vo vzťahu k spoločnosti PRESSE
& MARKETING SLOVAKIA aj v roku 2007. Od 01.02.2007 bola vykonávaním reklamných činností
popri navrhovateľovi poverená aj obchodná spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o., ktorá mala postupne
zabezpečovať vykonávanie reklamných činností namiesto navrhovateľa, a keďže nedošlo k riadnemu
zmluvnému nástupníctvo spoločnosti RAIL MEDIA, s.r.o. namiesto navrhovateľa do vzťahu založeného

Rámcovou zmluvou zo dňa 21.01.2000, UNIMEDIA zúžila rozsah poverenia vykonávania reklamných
činnosti spoločnosti Slovenská mediálna agentúra s.r.o. špeciálnym poverením zo dňa 05.03.2007 tak,
že ju poverila vykonávaním činnosti len vo vzťahu k spoločnosti PRESSE & MARKETING SLOVAKIA,
s.r.o. Výlučne navrhovateľ tak bol vo vzťahu k odporcovi poverený na vykonávanie reklamných činností
ohľadom mediálneho priestoru nepretržite od roku 1999 až do roku 2008, kedy zo strany navrhovateľa

došlo k odstúpeniu od Rámcovej zmluvy. Zároveň sa UNIMEDIA ohradzuje voči nepravdivým a
nepodloženým tvrdením zástupcov odporcu na pojednávaní, že niektoré z udelených poverení boli
antedatované. UNIMEDIA vyhlasuje, že všetky poverenia boli riadne udelené - datované a podpísané
štatutárnym orgánom a žiadne z nich nebolo nikdy antedatované.

H.. H. J. ako bývalý zamestnanec odboru komunikácie Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s., v
čestnom prehlásení zo dňa 10.11.2011 uviedol, že jediným subjektom, o ktorom mala ZSSK v priebehu
roku 2007 vedomosť, že bol oprávnený a poverený zo strany UNIMEDIE disponovať s mediálnym
priestorom, bola spoločnosť RAIL MEDIA, s. r.o. Faktúra na Slovenskú mediálnu agentúru bola
vystavená zo strany ZSSK na žiadosť tejto spoločnosti. Poverenie Slovenskej mediálnej agentúry

udelené spoločnosťou UNIMEDIA a datované dňa 05.03.2007 bolo ZSSK predložené až v januári
2008. ZSSK bola oprávnená vedieť, ktorý subjekt je poverený zo strany UNIMEDIE na disponovanie s
mediálnym priestorom, nakoľko to vyplývalo zo zmluvných vzťahov.

Železničná spoločnosť Slovensko, a.s., v písomnom vyjadrení na otázky odporcu uviedla, že správou

a komunikáciou ohľadom mediálneho priestoru bol poverený riaditeľ odboru komunikácie J.. H. Č.. V
odpovedi na otázku č. 2 Železničná spoločnosť uviedla, že na základe Článku VII. bod 6 bola UNIMEDIA,
s.r.o., povinná oznámiť Železničnej spoločnosti subjekt, ktorý poverila zastupovaním. Z takéhoto
oprávnenia vyplýva tiež skutočnosť, že Železničná spoločnosť cez tento subjekt vykonávala všetkypotrebné ekonomické úkony, poskytovala súčinnosť, neniesla zodpovednosť za prípadné pracovné
úrazy, poskytla voľné lístky na cestovanie a poverený subjekt sa musel preukázať platným poverením
od spoločnosti UNIMEDIA. V odpovedi na otázku č. 3 Železničná spoločnosť uviedla, že od 06.12.2005,

kedy bol uzatvorený Dodatok č. 1 z dôvodu zrušenia Železničnej spoločnosti, a.s. rozdelením na dve
nástupnícke spoločnosti, spoločnosť UNIMEDIA poverila obchodnú spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o., aby
uskutočňovala všetku dohodnutú činnosť a s tým spojené právne úkony. V roku 2007 tak spoločnosť
UNIMEDIA zastupovala výhradne spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o. Železničná spoločnosť vystavovala
faktúry výhradne iba tomu subjektu, ktorý bol zo strany UNIMEDIE poverený na vykonanie činnosti.

O poverení zo dňa 05.03.2007 pre spoločnosť Slovenská mediálna agentúra získala Železničná
spoločnosť vedomosť 15.01.2008. Faktúra č. 1000007561 bola voči spoločnosti Slovenská mediálna
agentúra za rok 2007 vystavená na základe žiadosti A.. Š.. O poverení pre Slovenskú mediálnu agentúru
zo dňa 22.11.2006 nemal odbor komunikácie v čase platnosti Rámcovej zmluvy vedomosť.

Podľa prehľadu faktúr Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s., vystavovala táto spoločnosť za rok 2007

faktúry voči Slovenskej mediálnej agentúre, PRESSE & MARKETING SLOVAKIA, Stabilita DDS Košice,
RAIL MEDIA, s.r.o., Dr. Domenico Pangallo a za mesiac december 2007 tiež voči STAR PRODUCITON,
s.r.o.

Právny zástupca navrhovateľa v písomnom stanovisku k vyjadreniu Železničnej spoločnosti uviedol, že v

tomtovyjadreníjeviaceronepravdivých,rozporuplnýchazavádzajúcichinformácií.Kotázkeč.3uviedol,
že spoločnosť RAIL MEDIA vznikla až 11.04.2006 a pod iným obchodným menom. Preto od 06.12.2005
UNIMEDIA nemohla splnomocniť spoločnosť RAIL MEDIA výkonom činnosti podľa zmluvy a výkonom
tejto činnosti bol poverený navrhovateľ. J.. Č. a A.. J. D. boli vo februári 2007 konateľom navrhovateľa
informovaný o vzniknutej situácii a jej riešení s tým, že bude prebiehať proces prevodu práv a povinnosti

z navrhovateľa na RAIL MEDIU tak, že vzhľadom na náročnosť a zložitosť tohto procesu budú určitý
čas obchodnou spoločnosťou UNIMEDIA, s.r.o. paralelne poverené na výkon činnosti dva subjekty, a to
navrhovateľ, aj RAIL MEDIA. Odpoveď na otázku č. 4 je v rozpore s odpoveďami na ďalšie otázky a s
faktúrou a tiež príkazom k fakturácii a prehľadom vyšlých faktúr. Podľa príloh predložených Železničnou
spoločnosťou, spoločnosť UNIMEDIA na základe platného poverenia zastupoval aj navrhovateľ. V plnej

moci z roku 2007, ktorou UNIMEDIA poverila RAIL MEDIU výkon činnosti, nie je uvedené, že iba
výhradne RAIL MEDIA bola poverená na výkon všetkých činností. Odpovede na otázku č. 5 a 6 sú
opätovne dezinformácie, pretože z prílohy je zrejmé, že v roku 2007 Železničná spoločnosť 2-krát
fakturovala navrhovateľovi na základe uzavretej zmluvy. V odpovedi na otázku č. 7 bola predložená iba
samotná príloha - prehľad fakturácie bez sprievodného listu. S odpoveďou na otázku č. 8 navrhovateľ

zásadne nesúhlasí, nakoľko z príkazu k fakturácii je zrejmé, že príkaz dal H.. H. J., a to za podiel z
reklamného priestoru za rok 2007, a tento bol schválený priamo J.. Č., ktorý bol poverenou osobou
ohľadne mediálneho priestoru. Zástupca Železničnej spoločnosti si poverenie pre RAIL MEDIU z roku
2007 vykladá účelovo a nesprávne, pretože poverením RAIL MEDIE zo strany UNIMEDIE v roku 2007
nedošlo k zrušeniu poverenia pre navrhovateľa, ale došlo k tomu, že určitý čas boli zo strany UNIMEDIE

poverené súčasne 2 spoločnosti, a to navrhovateľ aj RAIL MEDIA a UNIMEDIA zúžila poverenie
udelené navrhovateľovi len vo vzťahu k reklame súvisiacej so spoločnosťou odporcu. Navrhovateľ
riadne plnil svoje povinnosti vyplývajúce z poverenia a nie je pravdou, že by Železničná spoločnosť
vystavila faktúru len na základe akejsi jeho žiadosti. Obidve spoločnosti mali povinnosť zrealizovať
každý rok audit a bez právneho titulu by audítori takúto faktúru neuznali. Žiadosť o vystavenie faktúry

nie je možné považovať za právny rámec titulu alebo záväzkový vzťah na jej vystavenie. Údajná
jednostranná žiadosť navrhovateľa by nemohla Železničnej spoločnosti založiť právo vystavenia faktúry.
V odpovedi na otázku č. 9 sú opätovne uvedené viaceré dezinformácie. UNIMEDIA nikdy nezaslala
odvolanie plnomocenstva zo dňa 16.05.2002 Železničnej spoločnosti, a preto nebolo potrebné zasielať
poverenie zo dňa 21.11.2006 z UNIMEDIE do Železničnej spoločnosti. K odvolaniu poverenia zo

strany UNIMEDIE voči navrhovateľovi nikdy nedošlo, ale navrhovateľovi bol dňa 05.03.2007 rozsah
tohto poverenia zúžený, a to z dôvodu že odporca odmietal uzatvoriť trojstranný dodatok k Rámcovej
zmluve, na základe ktorého by výkon činnosti zabezpečovala obchodná spoločnosť RAIL MEDIA.
Navrhovateľ mal záujem preniesť svoje práva a povinnosti z Rámcovej zmluvy na obchodnú spoločnosť
RAIL MEDIA, s.r.o., čo však nemohol urobiť bez súhlasu odporcu, preto UNIMEDIA, s.r.o. udelila

navrhovateľovi zúžené poverenie na výkon činnosti voči odporcovi, pričom na výkon činnosti voči
ostatným obchodným partnerom spoločnosti UNIMEDIA, s.r.o. bola poverená spoločnosť RAIL MEDIA,
s.r.o. Keďže Železničná spoločnosť počas roka 2007 vystavovala navrhovateľovi faktúry za predmet
zmluvy, de facto aj de jure akceptovala navrhovateľa za subjekt, ktorý je oprávnený na základe povereniaod spoločnosti UNIMEDIA voči odporcovi vykonávať činnosti v zmysle zmluvy. Preto bol navrhovateľ
oprávnený fakturovať odporcovi minimálnu garanciu za rok 2007.

Listomzodňa16.01.2008navrhovateľzaslalJ..Č.prehľadvyšlýchfaktúrzarok2007aobratompožiadal
o vystavenie faktúry.

Faktúrou č. 1000005582 Železničná spoločnosť Slovensko, a.s., fakturovala navrhovateľovi podiel z
reklamného priestoru za rušeň Coca -Cola v zmysle zmluvy. Aj v tomto prípade príkaz k fakturácií schválil

J.. H. Č..

Právny zástupca navrhovateľa na pojednávaní trval na návrhu. Čo sa týka faktúr, ktorými Železničná
spoločnosť priamo odporcovi fakturovala reklamnú činnosť, potom ako došlo k rozdeleniu Železníc
Slovenskej republiky, bola zrušená výhradnosť a Železničná spoločnosť mohla niektoré mediálne aktivity
zadávať svojim dodávateľom aj na priamo. Jednalo sa napr. o formát H3, prípadné niektoré televízne a

reklamné spoty. Zmluva medzi účastníkmi bola platná aj v roku 2008, kedy bola ukončená odstúpením
od zmluvy zo strany navrhovateľa. Navrhovateľ predložil doklady potvrdzujúce existenciu zmluvného
vzťahu medzi Železnicami a UNIMEDIOU. O tom, že Železnice navrhovateľa akceptovali ako oprávnený
subjekt svedčí aj faktúra, ktorá zo strany Železničnej spoločnosti bola za rok 2007 vystavená na
navrhovateľa. Z mailovej komunikácie pána E. z 15.02.2008 vyplýva, že pán E. potvrdzuje svoj záväzok

vočinavrhovateľoviariešiotázkusplátkovéhokalendára.ČosatýkavyjadreniaIng.Pavlíka,tentodoklad
považuje navrhovateľ za nedôveryhodný, nakoľko sa vyjadruje aj za predstavenstvo a ku skutočnostiam,
o ktorých ani nemôže mať vedomosť. K otázke udelenia poverenia sa môže výlučne vyjadriť spoločnosť
UNIMEDIA. Čo sa týka faktúry vystavenej Železničnou spoločnosťou, spolu s listom zo dňa 16.01.2008
navrhovateľ zaslal Železničnej spoločnosti prehľad vyšlých faktúr, a to konkrétne pánovi Č.. Podľa

príkazu na fakturáciu je zrejmé, že tento príkaz vypracoval pán J. a podpísal ho pán Č.. Tento príkaz
bol v súlade so zmluvnými vzťahmi účastníkov. Aj ďalšia faktúra, ktorú navrhovateľ predložil, bola
vystavená obdobným spôsobom na základe navrhovateľom zaslaného prehľadu vyšlých faktúr a príkazu
na fakturáciu, ktorý bol rovnakým spôsobom vypracovaný. Pán Č. bol na túto činnosť poverený na
základe Dodatku č. 1 k zmluve o reklame. Železnice nefungovali tak, že by faktúry vystavovali na základe

žiadosti nejakých tretích subjektov.

Konateľ navrhovateľa na pojednávaní uviedol, že poverenie zo dňa 01.02.2007, na ktoré sa odvoláva
odporca, nemalo žiadnu relevanciu, nakoľko sú v ňom hrubé chyby a nesprávnosti. Toto poverenie
hovorí o Železničnej spoločnosti a.s. a v texte hovorí o Železniciach Slovenskej republiky. Železnice

pritom majú v správe len koľajovú cestu a nemajú žiaden mediálny priestor, ktorý by mohli prenajímať.
Tento priestor má Železničná spoločnosť Slovensko, ktorá zabezpečuje osobnú dopravu. Po novembri
2006 navrhovateľovi zo strany UNIMEDIE nebolo plnomocenstvo nikdy odvolané, ale poverenie bolo len
zúžené. Nesúhlasí s tvrdením odporcu, že by ho chceli vytesniť z mediálneho priestoru. V tom čase na
železniciach koordinovali asi 50 subjektov, ktoré sa zaoberali podobnou činnosťou. Odporca potvrdil, že

určité činnosti vykonával mimo rámec zmluvy priamo na základe dohody so Železničnou spoločnosťou.
Za rok 2007 odporca nezaplatil ani navrhovateľovi, ani spoločnosti RAIL MEDIA. Ak uznáva, že bol
zmluvným partnerom navrhovateľa do konca januára 2007, mal by zaplatiť aspoň za tento mesiac,
avšak nezaplatil ani to. Za rok 2007 teda za poskytované služby odporca nezaplatil nikomu. Odporca
odkúpil iba pohľadávku od Železničnej spoločnosti, ktorú následne v tomto konaní navrhovateľovi

započítal. Konatelia odporcu svoj záväzok voči navrhovateľovi potvrdzovali opakovane a chceli ho
zaplatiť splátkovým kalendárom. Pán J. zo Železničnej spoločnosti nebol členom predstavenstva, ale
len výkonným pracovníkom, ktorý sa k zmluvným vzťahom nemôže vyjadrovať. Všetky faktúry zo strany
Železničnej spoločnosti sú vystavené tak, že sa fakturuje podiel z reklamného priestoru. Táto fakturácia
vyplýva z uzatvorenej zmluvy medzi Železnicami a UNIMEDIOU, podľa ktorej mali Železnice právo na

zaplatenie podielu z mediálneho priestoru. Preto prílohou týchto faktúr bola fakturácia voči Slovenskej
mediálnej agentúre a následne na základe toho určili Železnice svoj podiel z mediálneho priestoru.
Doklady predložené odporcom o postúpení a započítaní pohľadávok preukazujú to, že pohľadávka,
ktorúmalnavrhovateľ,bolanáslednepostúpenáspoločnostiUNIMEDIAaspoločnosťouUNIMEDIAbola
následne postúpená spoločnosti RAIL MEDIA, ktorá uskutočnila zápočet voči odporcovi. Zápočet bol

urobený zrejme z toho dôvodu, že v tom čase odporca nikomu neplatil, a preto sa pohľadávky takýmto
spôsobom postupovali na subjekt, ktorý mal nejakú vzájomnú pohľadávku s odporcom.Právny zástupca odporcu na pojednávaní trval na podanom odpore a pohľadávku navrhovateľa
neuznáva. Navrhovateľ nepreukázal, že s mediálnym priestorom bola oprávnená manipulovať
spoločnosť UNIMEDIA, ani to, že by bol on oprávnený s týmto priestorom nakladať. Zmluva

uzavretá medzi účastníkmi zanikla výpoveďou a odvolaním plnomocenstva. Následne bol problém s
navrhovateľom komunikovať, a preto odporca komunikoval priamo so Železnicami, o čom svedčia
predložené faktúry Železničnej spoločnosti za rok 2007. Vystavené poverenie od spoločnosti UNIMEDIA
považuje odporca za antedatované. Vzťahy medzi účastníkmi sú ovplyvnené aj tým, že navrhovateľ a
spoločnosť RAIL MEDIA sú personálne prepojené. Odporca žiada v konaní vypočuť pána J., ktorý sa

môže vyjadriť ku sporným skutočnostiam a k jednotlivým povereniam zo strany UNIMEDIE. Vyjadrenie
UNIMEDIE odporca spochybňuje v dôsledku personálnej prepojenosti, keďže pán Š. bol podľa zmluvy
oprávnený konať aj za spoločnosť UNIMEDIA. Železničná spoločnosť bola nepochybne oprávnená
vedieť, kto je jej zmluvným partnerom a kto je oprávnený disponovať týmto mediálnym priestorom. Tieto
závery vyplývajú zo zmluvy uzatvorenej medzi UNIMEDIOU a Železničnou spoločnosťou, a to z Článkov
IV. bod 7, 8, 9 a VI. bod 2, 3. Odporca žiada vypočuť aj pána M. ako bývalého štatutárneho zástupcu

Železničnej spoločnosti, ktorý sa môže vyjadriť k tomu, či táto spoločnosť bola v roku 2007 oprávnená
vedieť, kto môže disponovať mediálnym priestorom na základe zmluvy uzatvorenej s UNIMEDIOU.
Z vyjadrenia Železníc vyplýva, že oprávneným subjektom za rok 2007 bola spoločnosť RAIL MEDIA.
Faktúra na navrhovateľa bola vystavená na pokyn pána D. na základe žiadosti pána Š.. Ani prehľad
faktúr Železničnej spoločnosti, v ktorom sú aj faktúry voči navrhovateľovi, nepreukazuje, že za rok 2007

Železnice za svojho partnera považovali navrhovateľa, ale svedčí o tom, že sa fakturovalo viacerým
subjektom.

V záverečnom prednese právny zástupca odporcu uviedol, že odporca sa v roku 2007 dostal do
neprehľadnej a zložitej situácie, a to nie vlastnou vinou, ale z dôvodu machinácií s povereniami zo

strany navrhovateľa a UNIMEDIE. Odporca vychádzal z odvolania poverenia pre navrhovateľa od
UNIMEDIE. Akékoľvek iné poverenia mu v roku 2006, ani 2007 neboli doručené, ani oznámené.
Odporca bol presvedčený, že zmluvný vzťah má uzatvorený so spoločnosťou RAIL MEDIA a nevedel o
zrušení výhradnosti. Zmluva medzi účastníkmi zanikla na základe výpovede navrhovateľa. Tento právny
úkon je potrebné vykladať ako návrh na ukončenie zmluvného vzťahu, ktorý bol následne odporcom

akceptovaný, a zmluva zanikla na základe dohody zmluvných strán ku dňu 31.01.2007. Zánik zmluvy
bol zapríčinený odvolaním poverenia UNIMEDIE pre navrhovateľa, čo navrhovateľ účelovo vykladá len
ako zúženie poverenia. Oznámenie zo dňa 30.11.2006 a poverenie z 22.11.2006 považuje odporca
za bezpredmetné a účelovo vytvorené pre účely tohto konania. Odporca má za to, že v roku 2007 od
01.02.2007 vznikol zmluvný vzťah so spoločnosťou RAIL MEDIA, pričom oznámenie tejto spoločnosti

26.02.2007 o tom, že preberá práva a povinnosti z Rámcovej zmluvy, treba vykladať ako návrh na
uzatvorenie zmluvného vzťahu s rovnakým obsahom práv a povinností. Tento návrh odporca akceptoval.
Ak by súd neposúdil zánik zmluvy na základe jej výpovede, došlo k zániku zmluvného vzťahu v dôsledku
nemožnosti plnenia v zmysle príslušných ustanovení Občianskeho zákonníka, alebo z dôvodu zmarenia
účelu zmluvy. Správanie sa navrhovateľa v danom období bolo v rozpore so zásadami poctivého

obchodného styku. Preto odporca žiada návrh zamietnuť.

Konateľ odporcu E. E. na pojednávaní uviedol, že zmluva medzi odporcom a navrhovateľom bola
uzatvorená v roku 2000 a podľa tejto zmluvy mali dohodnutú výhradnosť poskytovania služieb. V
roku 2006 im bolo oznámené, že bolo odvolané poverenie, ktoré mal navrhovateľ od spoločnosti

UNIMEDIA. Aby sa zachovalo postavenie odporcu na trhu, boli viaceré rokovania, kde sa tieto otázky
riešili a rokovali tiež priamo so Železnicami, keďže mali záujem pokračovať v činnosti. V tom čase
navrhovateľ neinformoval o tom, že by bola zrušená výhradnosť poskytovania služieb, a teda pri
rokovaniach boli navrhovateľom zavádzaní. Od začiatku roku 2007 nastalo určité vákuum a opätovne
rokovali so Železničnou spoločnosťou. Pre Železničnú spoločnosť robili aj iné činnosti, ktoré v zmluve

neboli zachytené. Navrhovateľ sa ich snažil dostať preč z trhu, ktorý sa v tom čase stával veľmi
lukratívnym. Zo strany spoločnosti RAIL MEDIA bol odporcovi doručený list o tom, že bolo odvolané
plnomocenstvo pre navrhovateľa a následne navrhovateľ žiadal vyúčtovanie za mesiac január 2007.
Ďalšie vyúčtovania zasielali priamo spoločnosti RAIL MEDIA. Poverenie z 05.03.2007 nebolo v priebehu
roku 2007 predložené a nebolo predložené ani Železničnej spoločnosti. Pre odporcu bolo prekvapením,

že spoločnosť RAIL MEDIA vyúčtovanie vrátila s tým, že zmluva je uzatvorená s navrhovateľom.
Koncom roku 2007 žiadali Železnice, aby navrhovateľ vystavil faktúru na základe uzatvorených zmlúv
a v tom čase bolo navrhovateľom Železničnej spoločnosti doručené poverenie z 05.03.2007. Následne
navrhovateľ upozorňoval Železnice, že mu odporca nezaplatil, a preto navrhovateľ nemôže zaplatiťfaktúru vystavenú zo strany Železníc. Preto odporca kontaktoval Železnice a túto pohľadávku odkúpil a
vyplatil. V roku 2008 vzťahy so Železnicami riešil odporca osobitnou zmluvou. Vyúčtovania spoločnosti
RAIL MEDIA predkladali v roku 2007 na základe poverenia a na základe oznámenia tejto spoločnosti, že

vstupuje do všetkých práv a povinností, ktoré boli vzniknuté na základe zmluvy medzi navrhovateľom a
odporcom. Odporca je za rok 2007 ochotný zaplatiť spoločnosti RAIL MEDIA po vyrovnaní vzájomných
pohľadávok, keďže voči tejto spoločnosti uplatnil nárok na náhradu škody. O vzťahu so spoločnosťou
RAIL MEDIA svedčí tiež faktúra, ktorú odporca v roku 2007 voči tejto spoločnosti vystavil. Zápočet
spoločnosti RAIL MEDIA z roku 2007 svedčí o tom, že vzťah bol medzi touto spoločnosťou a odporcom.

Konateľka odporcu L. L. na pojednávaní uviedla, že pán Š. ich zavádzal, keď tvrdil, že jeho spoločnosť
má výhradnosť poskytovania služieb. Pri rokovaniach nevedeli, za ktorú spoločnosť tam je pán Š., keďže
vystupoval aj za UNIMEDIU aj za navrhovateľa. Poverenia UNIMEDIE považuje za antedatované a
podvodné doklady. Odporca vždy platil tomu, kto bol na činnosť poverený zo strany UNIMEDIE a o kom
vedeli aj Železnice. Podľa prehľadu zmluvných odvodov pre navrhovateľa je zrejmé, že na tento vzťah

odporca musel doplácať, nakoľko mu nebolo umožnené, aby v plnej miere realizoval svoju činnosť.

Podľa §-u 269 ods. 2 Obchodného zákonníka - účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je
upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie
je uzavretá.

Podľa §-u 272 ods. 2 OBZ - ak písomne uzavretá zmluva obsahuje ustanovenie, že sa môže meniť alebo
zrušiť iba dohodou strán v písomnej forme, môže sa zmluva meniť alebo zrušiť iba písomne.

Podľa §-u 323 ods. 1 OBZ - ak niekto písomne uzná svoj určitý záväzok, predpokladá sa, že v uznanom

rozsahu tento záväzok trvá v čase uznania.

Podľa §-u 577 OBZ - komisionárskou zmluvou sa komisionár zaväzuje, že zariadi vo vlastnom mene pre
komitenta na jeho účet určitú obchodnú záležitosť a komitent sa zaväzuje zaplatiť mu odplatu.

Podľa §-u 488 Občianskeho zákonníka - záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi
vzniká právo na plnenie (pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.

Podľa §-u 516 ods. 1 OZ - účastníci môžu dohodou zmeniť vzájomné práva a povinnosti.

Podľa §-u 575 ods. 1 OZ - ak sa plnenie stane nemožným, povinnosť dlžníka plniť zanikne.

Podľa §-u 582 ods. 1 OZ - ak je dojednaná zmluva na dobu neurčitú, ktorej predmetom je záväzok
na nepretržitú alebo opakovanú činnosť, alebo záväzok zdržať sa určitej činnosti alebo strpieť určitú
činnosť, a ak zo zákona alebo zo zmluvy nevyplýva spôsob jej výpovede, možno zmluvu vypovedať v

lehote 3 mesiacov ku dňu kalendárneho štvrťroka.

Predmetom návrhu podaného navrhovateľom je zaplatenie sumy požadovanej za rok 2007 podľa
zmluvy, ktorá bola uzatvorená medzi navrhovateľom a odporcom za poskytovanie reklamných služieb v
mediálnompriestoreŽeleznícSlovenskejrepubliky.Odporcasavkonaníbránipredovšetkýmnámietkou,

že za rok 2007 nebolo preukázané, že by navrhovateľ bol subjektom, ktorý by bol oprávnený s
týmto mediálnym priestorom disponovať, a teda, že by navrhovateľ bol subjektom, ktorý je oprávnený
zaplatenie tejto sumy požadovať.

Z vykonaných dôkazov súd zistil, že základnom právneho vzťahu účastníkov je zmluva, ktorá bola

pôvodne uzatvorená medzi E. E. ako fyzickou osobou a navrhovateľom. Priamo v tejto pôvodnej zmluve
zo dňa 21.01.2000 účastníci počítali s tým, že dôjde k zmene poskytovateľa služieb z fyzickej osoby
E. E. na právnickú osobu PRESSE & MARKETING SLOVAKIA, s.r.o. po tom, ako táto spoločnosť
bude zapísaná do obchodného registra. V súlade s týmto ustanovením tak podľa uzatvoreného
dodatku došlo k zmene osoby poskytovateľa, čím vznikol právny vzťah medzi navrhovateľom a

odporcom.ZmluvauzatvorenámedzinavrhovateľomaodporcomjeoznačenáakoZmluvaoposkytovaní
reklamných služieb. Predmetom zmluvy je realizácia kompletných reklamných služieb, pričom účastníci
v tejto zmluve jednoznačným spôsobom určili svoje práva a povinnosti. Obdobný zmluvný typ pritom
v Obchodnom zákonníku nie je výslovne upravený, a preto súd túto zmluvu posúdil ako zmluvunepomenovanú v zmysle citovaného ustanovenia §-u 269 ods. 2 Obchodného zákonníka. Zo zmluvy
vyplýva, že odporca sa zaviazal uskutočňovať dojednanú reklamnú činnosť v mediálnom priestore
Železníc Slovenskej republiky a z dosiahnutého obratu sa zaviazal platiť navrhovateľovi dojednané

platby vyjadrené percentom z celého realizovaného obratu. Zároveň bolo dohodnuté, že od 01.01.2004
do 31.12.2009 bude povinný platiť minimálne 2.700.000,- Sk za každý kalendárny rok. Práve suma tohto
minimálneho odvodu je predmetom pôvodne podaného návrhu navrhovateľa. Následne navrhovateľ
zobral návrh čiastočne späť po uskutočnenom započítaní, pričom o tomto späťvzatí súd rozhodol
vydaním platobného rozkazu.

Z ďalších vykonaných dôkazov vyplýva, že subjektom, ktorý bol oprávnený disponovať mediálnym
priestorom Železníc Slovenskej republiky, bola na základe zmluvy uzatvorenej so Železnicami
spoločnosť UNIMEDIA, s.r.o. V tomto prípade sa rovnako jedná o zmluvu nepomenovanú podľa §-u
269 ods. 2 Obchodného zákonníka, v zmysle ktorej sa spoločnosť UNIMEDIA zaviazala zabezpečiť pre
Železnice reklamu tretích osôb. Na základe tejto zmluvy teda spoločnosť UNIMEDIA bola oprávnená

disponovať reklamným priestorom Železníc Slovenskej republiky. Ďalšou uzatvorenou zmluvou je
komisionárska zmluva, na základe ktorej sa navrhovateľ ako komisionár zaviazal pre spoločnosť
UNIMEDIA uskutočňovať dohodnutú činnosť v zmysle zmluvy uzatvorenej medzi UNIMEDIOU a
Železnicami Slovenskej republiky, teda činnosť smerujúcu k spolupráci pri využití nehnuteľného majetku
na komerčné reklamné účely.

Na základe uvedeného tak možno konštatovať, že Železnice Slovenskej republiky v uzatvorenej zmluve
umožnili spoločnosti UNIMEDIA disponovať mediálnym priestorom, ktorý patril Železniciam Slovenskej
republiky. Spoločnosť UNIMEDIA uzatvorila komisionársku zmluvu s navrhovateľom, na základe ktorej
navrhovateľ tieto činnosti pre UNIMEDIU vykonával ako komisionár. Navrhovateľ ďalej uzatvoril zmluvu

s odporcom, na základe ktorej túto činnosť v konečnom dôsledku v mediálnom priestore Železníc
Slovenskej republiky realizoval odporca.

Pre posúdenie dôvodnosti návrhu podaného navrhovateľom je rozhodujúce posúdenie obrany odporcu
v tom smere, že za rok 2007 navrhovateľ nebol subjektom, ktorý by bol poverený od UNIMEDIE

na dispozíciu s týmto priestorom, a teda, že odporca nebol povinný navrhovateľovi za tento rok
platiť dohodnutý minimálny odvod. Súd pritom zistil, že navrhovateľ oznámil odporcovi, že mu bolo
odvolané poverenie na výkon činnosti od spoločnosti UNIMEDIA a v dôsledku odvolania tohto poverenia
zároveň navrhovateľ vypovedal zmluvu uzatvorenú s odporcom. Z predložených listín ďalej vyplýva, že
navrhovateľ túto výpoveď odvolal, nakoľko mu v novembri 2006, teda ešte pred účinnosťou odvolania

plnomocenstva ku dňu 01.01.2007, bolo spoločnosťou UNIMEDIA poverenie na výkon činnosti opätovne
udelené. V tejto súvislosti sa súd zaoberal otázkou platnosti výpovede danej navrhovateľom z tohto
zmluvného vzťahu odporcovi.

Pre posúdenie tejto výpovede je rozhodujúce posúdenie charakteru zmluvy uzatvorenej medzi

navrhovateľom a odporcom v podobe Rámcovej zmluvy z roku 2000. Táto zmluva vo svojich
ustanoveniach v čl. III. bod 7 písm. a) a b) hovorí o vypovedaní zmluvy záujemcom alebo o vypovedaní
zmluvy podľa článku VII. bod 2. Článok VII. bod 2 tejto zmluvy však nehovorí nič o možnosti zmluvu
vypovedať, ale ustanovuje, že zmluva okrem uplynutia času zaniká vzájomnou dohodou zmluvných
strán. Zároveň z čl. VII. bod 1 vyplýva, že zmluva bola uzatvorená na dobu určitú do 31.12.2009.

Túto zmluvu pritom podľa jej obsahu možno charakterizovať ako zmluvu, ktorej predmetom je určitá
opakovaná činnosť, pričom sa zároveň jedná o zmluvu uzavretú na dobu určitú. V zmysle citovaného
zákonného ustanovenia §-u 582 Občianskeho zákonníka však vypovedať možno len zmluvu, ktorá bola
dojednaná na dobu neurčitú a ktorej predmetom je záväzok na nepretržitú alebo opakovanú činnosť.
Toto ustanovenie teda vo všeobecnosti upravuje inštitút výpovede a stanovuje podmienky, za akých je

možné jednostranným právnym úkonom (výpoveďou) ukončiť zmluvný vzťah. Zmluva uzatvorená medzi
navrhovateľom a odporcom však nie je zmluvou na dobu neurčitú, pričom neobsahuje žiadne osobitné
ustanovenia, ktoré by upravovali možnosť zmluvných strán túto zmluvu výpoveďou ukončiť. Ustanovenie
§-u 582 Občianskeho zákonníka je ustanovením dispozitívnym, a teda účastníci zmluvných vzťahov
majúmožnosťupraviťsvojezmluvnévzťahyodlišneapripustiťmožnosťvýpovedeajpreinézmluvy,teda

napr. zmluvy uzatvorené na dobu určitú, prípadne zmluvy s iným predmetom plnenia, než je vymedzený
v §-e 582 ods. 1 Občianskeho zákonníka. Účastníci zmluvy, teda navrhovateľ a odporca, však túto
možnosť nevyužili a v Rámcovej zmluve z roku 2000 žiadnu možnosť výpovede bližším spôsobom
neupravili. Pre posúdenie výpovede danej navrhovateľom je tak nevyhnutné aplikovať ustanovenie §-u 582 ods. 1 Občianskeho zákonníka a konštatovať, že táto výpoveď je rozpore s týmto ustanovením.
Keďže zmluva medzi účastníkmi bola uzatvorená na dobu určitú, nebolo možné túto zmluvu ukončiť
výpoveďou. Výpoveď daná navrhovateľom je preto v rozpore s uvedeným zákonným ustanovením a pre

rozpor so zákonom je absolútne neplatným právnym úkonom podľa ustanovenia §-u 39 Občianskeho
zákonníka. Z Rámcovej zmluvy uzatvorenej medzi účastníkmi totižto vyplýva, že táto zmluva mohla
byť ukončená len dvomi spôsobmi, a to uplynutím dojednanej doby („do 31.12.2009“) alebo vzájomnou
dohodou zmluvných strán. Zmluva tak možnosť výpovede nepozná a výpoveď daná navrhovateľom je v
rozporesozákonom,apretojeabsolútneneplatná.Tentoprávnyúkontedanemalžiadnenásledky,ktoré

by s ním prípadne účastníci mohli spájať. Preto je právne bezvýznamné odvolanie výpovede zo strany
navrhovateľa, ktoré bolo následne zaslané odporcovi potom, ako spoločnosť UNIMEDIA navrhovateľovi
opätovne udelila poverenie na výkon činnosti podľa zmluvy.

SúdsaďalejzaoberalotázkouodvolaniapovereniazostranyspoločnostiUNIMEDIA,ktorébolopôvodne
udelené navrhovateľovi a ktoré bolo podkladom pre výpoveď danú navrhovateľom zo zmluvného

vzťahu uzatvoreného s odporcom. Zo spisového materiálu bolo zistené, že spoločnosť UNIMEDIA dňa
22.11.2006 opätovne udelila navrhovateľovi poverenie na výkon reklamnej činnosti podľa zmluvných
vzťahov účastníkov. Túto skutočnosť navrhovateľ listom zo dňa 30.11.2006 odporcovi oznámil, čo
preukázal aj predložením podacieho lístka. V prípade, ak by spoločnosť UNIMEDIA neudelila opätovne
poverenie navrhovateľovi na výkon činnosti, stratil by navrhovateľ počnúc dňom 01.01.2007 možnosť

plniť svoj záväzok podľa Rámcovej zmluvy uzatvorenej s odporcom a táto zmluva by pre nemožnosť
plnenia zo strany navrhovateľa zanikla. Keďže však navrhovateľovi bolo poverenie udelené opätovne,
navrhovateľ mohol svoje povinnosti z Rámcovej zmluvy s odporcom ďalej plniť a k zániku zmluvy ku dňu
01.01.2007 nedošlo. Odporca v priebehu konania tvrdil, že toto poverenie považuje za antedatované
a za podvodnú listinu. Na preukázanie týchto svojich tvrdení však odporca žiadne dôkazy nepredložil

a ani vykonanie žiadnych dôkazov nenavrhol. Ohľadom svojich tvrdení je pritom odporca nositeľom
dôkazného bremena a v tomto prípade toto dôkazné bremeno neuniesol. Súd je preto toho názoru, že aj
počnúc dňom 01.01.2007 bol navrhovateľ naďalej oprávnený poskytovať na základe Rámcovej zmluvy
odporcovi mediálny priestor za účelom jeho využitia na reklamnú činnosť.

Odporca v konaní tvrdil, že práva a povinnosti z tejto zmluvy na základe jednostranného právneho
úkonu, a to oznámenia, prevzala spoločnosť RAIL MEDIA. S týmto tvrdením odporcu konajúci súd
nesúhlasí a stotožňuje sa s vyjadrením právneho zástupcu navrhovateľa v tom smere, že jednostranným
právnym úkonom nie je možné zmeniť obsah zmluvných záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy medzi
navrhovateľom a odporcom. Zmluva uzatvorená ako Rámcová zmluva v roku 2000 na svoje zmeny

vyžadovala písomnú formu. Na to, aby mohlo dôjsť k zmene účastníkov tejto zmluvy, by tak bolo
nevyhnutné, aby k zmene došlo písomnou formou a aby so zmenou účastníka súhlasili všetky zmluvné
strany. K takejto zmene účastníka zmluvných vzťahov došlo v súlade so zmluvou písomnou formou
v podobe dodatku, keď pôvodný poskytovateľ služieb fyzická osoba E. E. bol dodatkom nahradený
právnickou osobou - odporcom. Na to, aby spoločnosť RAIL MEDIA mohla vstúpiť do práv a povinností

navrhovateľa z tejto zmluvy, by rovnako bol nevyhnutný dodatok urobený písomnou formou za účasti
všetkých zmluvných strán, teda tak navrhovateľa, ako aj odporcu ako pôvodných účastníkov zmluvy, a
tiež za účasti spoločnosti RAIL MEDIA ako nového účastníka zmluvy v postavení záujemcu. K podpisu
takéhoto dodatku však nedošlo. Jednostranný právny úkon spoločnosti RAIL MEDIA, ktorým oznámila
odporcovi, že vstupuje do práv a povinností, je tak pre právne vzťahy navrhovateľa a odporcu právne

bezvýznamným a nemohol znamenať zmenu účastníka Rámcovej zmluvy v postavení záujemcu.

Súd preto konštatuje, že nebolo zistené, že by v priebehu roku 2007 došlo k zmene účastníka Rámcovej
zmluvy v postavení záujemcu tak, že by navrhovateľ bol v tomto zmluvnom postavení nahradený
spoločnosťou RAIL MEDIA, s.r.o. Na tejto skutočnosti nič nemôže zmeniť ani fakt, že zo strany

spoločnosti UNIMEDIE bolo aj pre RAIL MEDIU vystavené poverenie na výkon činnosti. Obdobné
poverenie zo strany UNIMEDIE na rok 2007 bolo vystavené aj pre spoločnosť navrhovateľa, a to
jednak v novembri 2006 a jednak v marci 2007. Vystavenie týchto poverení navrhovateľ na pojednávaní
objasnil tým spôsobom, že boli poverené viaceré subjekty, nakoľko odporca odmietol podpísať dodatok
k zmluve, na základe ktorého by došlo k zmene záujemcu z pôvodnej Rámcovej zmluvy z navrhovateľa

na spoločnosť RAIL MEDIU. Preto na výkon činnosti bola poverená UNIMEDIOU tak spoločnosť RAIL
MEDIA, ako aj navrhovateľ. Tieto závery vyplývajú aj z písomného vyjadrenia spoločnosti UNIMEDIA,
ktorápodľanázorusúdujejedinákompetentnásavyjadriťktomu,ktobolvroku2007poverenývýkonom
činnosti podľa zmluvy, ktorú mala UNIMEDIA uzatvorenú so Železnicami.Odporca sa ďalej v konaní odvolával na mailové vyjadrenie A.. J. a následne na písomné vyjadrenie
Železničnej spoločnosti Slovensko, a.s., podľa ktorých Železničná spoločnosť mala vedomosť o tom,

že v roku 2007 bola poverená spoločnosť RAIL MEDIA, a nie navrhovateľ. Podľa názoru súdu tieto
vyjadrenia, či už A.. J., alebo Železničnej spoločnosti, nezodpovedajú skutkovému stavu ako vyplýva z
ďalších vykonaných dôkazov a predovšetkým zo zmluvných vzťahov tak, ako boli tieto súdom zistené
z predložených zmlúv. Predovšetkým odpoveď Železničnej spoločnosti na otázku č. 2 je v rozpore
so zmluvou, ktorú mala Železničná spoločnosť uzatvorená so spoločnosťou UNIMEDIA. Železničná

spoločnosť totižto z Článku VII. bod 6 tejto zmluvy odvodzuje svoje oprávnenie a povinnosť UNIMEDIE
oznámiť Železničnej spoločnosti subjekt, ktorý zastupovaním poverila. Tiež z toho odvodzuje ďalšie
povinnosti, ktoré mala mať UNIMEDIA podľa tejto zmluvy. Podľa názoru súdu však z toho článku a ani z
celej zmluvy, ktorá bola uzatvorená medzi UNIMEDIOU a Železničnou spoločnosťou, takéto povinnosti
UNIMEDIE nevyplývajú. Treba poukázať na to, že jediné zmluvné ustanovenie, v ktorom sa spomína
možnosť spoločnosti UNIMEDIA poveriť výkonom činnosti tretí subjekt, je čl. I. bod 5 zmluvy uzatvorenej

medzi UNIMEDIOU a Železničnou spoločnosťou. Podľa tohto článku môže UNIMEDIA ako poskytovateľ
poveriť inú osobu vykonávaním činnosti podľa zmluvy s tým, že zodpovedá tak, ako by túto činnosť
vykonával sám. Toto je jediné zmluvné ustanovenie, ktoré rieši otázku prípadného poverenia výkonom
činnosti UNIMEDIE pre tretí subjekt. V žiadnom ďalšom ustanovení nie je tretí subjekt, ktorý by mal
túto činnosť prípadne vykonávať, spomenutý. Zo žiadneho zmluvného ustanovenia potom nevyplýva

ani to, že by UNIMEDIA mala povinnosť Železničnej spoločnosti tento tretí poverený subjekt oznámiť.
Táto povinnosť nevyplýva ani z Článku IV. bod 7, 8, 9, na ktoré sa odvolával právny zástupca odporcu.
Z týchto ustanovení totižto vyplýva len povinnosť oznamovať Železničnej spoločnosti celkovú výšku
nájomného, ktoré zaplatili tretie osoby, a tomu zodpovedajúcu výšku nájomného, na ktorú vznikol
nárok záujemcovi - Železničnej spoločnosti a v tejto súvislosti upravuje tiež povinnosti poskytovateľa

viesť účtovníctvo takým spôsobom, aby tieto skutočnosti z neho boli zistiteľné. Povinnosť UNIMEDIE
oznámiť poverený subjekt Železničnej spoločnosti však už vôbec nevyplýva z čl. VII. bod 6, na ktorý
sa Železničná spoločnosť vo svojom vyjadrení odvoláva. Tento článok vo svojom pôvodnom znení
upravoval okruh osôb, ktoré sú oprávnené za účastníkov konať vo veciach týkajúcich sa zmluvy. Tento
článok teda upravuje osoby, ktoré sú oprávnené v mene účastníkov zmluvy riešiť jednotlivé zmluvné

záležitosti, pričom za UNIMEDIU je touto osobou pán Š. a za Železničnú spoločnosť osoba, ktorá
predloží poskytovateľovi poverenie na takúto činnosť. Toto zmluvné ustanovenie teda vôbec nerieši
vzťah medzi UNIMEDIOU a Železničnou spoločnosťou vo vzťahu k tretiemu subjektu, ktorý bude
prípadne poverený výkonom činnosti podľa tejto zmluvy. Okrem toho treba poukázať na to, že tento
článok bol zmenený dodatkom zo dňa 06.12.2005 tak, že v časti osoby oprávnenej konať za Železničnú

spoločnosť bol výslovne uvedený J.. H. Č.. Po takejto úprave tohto článku teda bol za UNIMEDIU
oprávnený konať pán Š. a za Železničnú spoločnosť J.. Č.. Žiadne oprávnenie Železničnej spoločnosti
vyžadovať oznámenie povereného subjektu od UNIMEDIE z tohto článku nevyplýva. V tomto smere
je tak odpoveď Železničnej spoločnosti na otázku č. 2 v úplnom rozpore so zmluvným vzťahom, ktorý
Železničná spoločnosť mala so spoločnosťou UNIMEDIA. Zo zmluvy uzatvorenej medzi Železničnou

spoločnosťou a UNIMEDIOU nevyplýva ani povinnosť UNIMEDIE doručiť poverenie pre tretí subjekt
Železničnej spoločnosti.

V tomto smere potom súd za nedôveryhodné a nepreukázané považuje aj ďalšie odpovede Železničnej
spoločnosti týkajúce sa subjektu, ktorý Železničná spoločnosť považovala za oprávnený poskytovať

reklamnú činnosť v roku 2007. Odpoveď na otázku č. 3 výrazným spôsobom spochybňuje aj skutočnosť,
že ku dňu 06.12.2005, od kedy Železničná spoločnosť za svojho partnera označuje RAIL MEDIU, táto
spoločnosť ani neexistovala a vznikla až podstatne neskôr a pod iným obchodným menom.

Pre právne vzťahy účastníkov tohto konania je podľa názoru súdu nepodstatné, koho za poverený

subjekt považovali Železnice Slovenskej republiky. Podstatné je to, kto bol poverený podľa predložených
dokladov a predovšetkým podľa vyjadrenia spoločnosti UNIMEDIA, ktorá jediná bola oprávnená týmto
mediálnym priestorom disponovať a poveriť tretí subjekt výkonom činnosti podľa zmluvy, ktorú mala
uzatvorenú so Železničnou spoločnosťou. Zo zmluvy UNIMEDIE so Železničnou spoločnosťou totižto
nevyplýva, že by Železničná spoločnosť mala akékoľvek právo zasahovať do výberu tretieho subjektu

povereného výkonom tejto činnosti.

Týmto sú spochybnené aj ďalšie odpovede Železničnej spoločnosti, ktoré vychádzajú z predpokladu
Železničnej spoločnosti, resp. z ich vedomosti o tom, kto bol poverený výkonom činnosti v roku 2007.Vzhľadom k tomu, že UNIMEDIA nebola povinná poverenie Železničnej spoločnosti doručiť, je právne
irelevantná aj odpoveď na otázku č. 7, kedy sa Železničná spoločnosť dozvedela o poverení vystavenom
pre navrhovateľa zo dňa 05.03.2007. Tvrdenia Železničnej spoločnosti o tom, že v roku 2007 bola

výhradne touto činnosťou poverená spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o., je ďalej výrazne spochybnené listom
J..H.Č.zodňa25.januára2007.Preposúdeniedôležitostiahodnovernostitohtolistutrebapoukázaťna
dodatok, ktorý bol uzatvorený k zmluve medzi Železničnou spoločnosťou a UNIMEDIOU, podľa ktorého
bol J.. Č. jedinou osobou oprávnenou konať za železnice v týchto vzťahoch voči spoločnosti UNIMEDIA.
PhDr.Čikovskývtomtolisteoznamujenavrhovateľoviaodporcovizoznamvlakovýchsúpravdostupných

na reklamné využitie. V januári 2007 teda osoba výlučne oprávnená konať za Železnice, považovala za
zmluvného partnera Železníc spoločnosť Slovenská mediálna agentúra, teda navrhovateľa. Ak by týmto
partnerom v danom období roku 2007 mala byť spoločnosť RAIL MEDIA, tak by nepochybne J.. Č. tento
list zasielal spoločnosti RAIL MEDIA, a nie navrhovateľovi.

V odpovedi na otázku č. 8 sa Železničná spoločnosť vyjadruje k otázke vystavenia faktúry č. 100007561

na navrhovateľa s tým, že táto faktúra bola vystavená na základe žiadosti A.. Š.. V tejto súvislosti sa
súd stotožňuje s vyjadrením právneho zástupcu navrhovateľa v tom smere, že žiaden právny subjekt
nemôže vystaviť faktúru na určité plnenie bez toho, aby k tomu exitoval akýkoľvek právny základ, teda
len na základe žiadosti nejakého tretieho subjektu. Z predloženej faktúry a príkazu na fakturáciu vyplýva,
že tento príkaz na fakturáciu podpísal J.. Č., ktorý ako už bolo uvedené, bol osobou výlučne oprávnenou

konať ohľadom využitia mediálneho priestoru Železníc podľa zmluvy uzatvorenej s UNIMEDIOU. J..
Č.A. teda týmto pokynom uložil vystaviť faktúru na navrhovateľa za podiel Železníc na mediálnom
priestore za rok 2007. Týmto podľa názoru súdu J.. Č. opätovne potvrdil, že za rok 2007 bol subjektom,
ktorý bol oprávnený s týmto priestorom disponovať, navrhovateľ. Je pritom právne bezvýznamné, či o
takúto faktúru požiadal konateľ navrhovateľa alebo nie. Ak by neexistoval žiaden právny vzťah medzi

navrhovateľom a Železnicami Slovenskej republiky, tak by Železnice Slovenskej republiky nepochybne
len na základe písomnej žiadosti tretieho subjektu, s ktorým nemajú žiaden vzťah, takúto faktúru
nevystavili. O tom, že J.. Č. takýmto spôsobom podpisoval príkazy na fakturáciu, svedčí aj ďalšia
faktúra predložená navrhovateľom, ktorou rovnako podiel na mediálnom priestore za rok 2007 Železnice
fakturovali navrhovateľovi.

Čo sa týka odpovede Železničnej spoločnosti na otázku č. 9 ohľadom poverenia zo dňa 22.11.2006,
aj ohľadom tohto poverenia platia závery, ktoré sú uvedené vyššie, a síce, že spoločnosť UNIMEDIA
nebola povinná subjekt, ktorý poverila vykonávaním činnosti, oznamovať Železničnej spoločnosti. Preto
nie je podstatná otázka, či a kedy bolo poverenie z 22.11.2006 doručené Železničnej spoločnosti.

Z vyjadrenia spoločnosti UNIMEDIA, ktoré bolo spomenuté vyššie, vyplýva, že v priebehu roku 2007
UNIMEDIA okrem spoločnosti navrhovateľa výkonom činnosti poverila aj spoločnosť RAIL MEDIA.
Táto skutočnosť je potvrdená prehľadom faktúr, ktoré Železničná spoločnosť predložila spolu so svojim
písomným vyjadrením. Z týchto faktúr vyplýva, že za rok 2007 Železničná spoločnosť fakturovala nielen

navrhovateľovi, ale aj spoločnosti RAIL MEDIA a fakturovala aj priamo odporcovi. Je teda zrejmé, že zo
strany Železničnej spoločnosti v priebehu roku 2007 existovalo viacero právnych vzťahov s rozličnými
subjektmi, ktoré vykonávali reklamnú činnosť v priestoroch Železničnej spoločnosti. Vykonávanie takejto
činnosti priamo odporcom potvrdil aj konateľ odporcu pán E., ktorý na jednom z pojednávaní uviedol, že
činnosť pre Železnice vykonávali aj na základe osobitných právnych vzťahov.

Odporca v rámci záverečného prednesu svojho právneho zástupcu uviedol, že právny vzťah medzi
ním a spoločnosťou RAIL MEDIA mal vzniknúť na základe jednostranného oznámenia RAIL MEDIA
o tom, že vstupuje do právnych vzťahov z Rámcovej zmluvy uzatvorenej medzi účastníkmi s tým,
že tento právny úkon mal odporca akceptovať ako návrh na uzavretie zmluvy. Ako už bolo uvedené

vyššie, jednostranným právnym úkonom nie je možné vstúpiť do právnych vzťahov účastníkov bez
súhlasu všetkých účastníkov pôvodne uzatvorenej zmluvy. V priebehu roku 2007 ohľadom činnosti
spoločnosti odporcu na Železniciach existoval platný zmluvný vzťah, ktorý bol uzatvorený medzi
odporcom a navrhovateľom na základe Rámcovej zmluvy z roku 2000. List spoločnosti RAIL MEDIA
zo dňa 26.02.2007 podľa jeho obsahu nie je možné posudzovať ako návrh na uzavretie zmluvy.

Obsahomtohtolistujetotižtolenoznámenie,žespoločnosťUNIMEDIApoverilaspoločnosťRAILMEDIA
výkonom činnosti v súvislosti s využívaním majetku Železničnej spoločnosti na reklamné účely s tým,
že spoločnosť RAIL MEDIA od 01.02.2007 preberá práva a povinnosti vyplývajúce z Rámcovej zmluvy
uzatvorenej medzi navrhovateľom a odporcom. Podľa obsahu tak tento list spoločnosti RAIL MEDIAnie je možné vyhodnotiť ako návrh na uzavretie zmluvy a na základe takéhoto listu nemohol vzniknúť
platný zmluvný vzťah medzi navrhovateľom a odporcom ani v prípade, ak by odporca preukázal, že by
s takouto zmenou účastníka zmluvy súhlasil. Ako už bolo uvedené vyššie, bez súhlasu navrhovateľa

nebolomožnéúčastníkovpôvodnejRámcovejzmluvyzmeniť.Pretotakétotvrdenieodporcunemáoporu
vo vykonaných dôkazoch.

Rovnako tak je súd toho názoru, že pôvodná Rámcová zmluva nemohla zaniknúť na základe výpovede
navrhovateľa, ktorú odporca v rámci záverečného prednesu právneho zástupcu označil za návrh na

ukončenie zmluvného vzťahu s tým, že tento akceptoval. Výpoveď zo zmluvy je totižto jednostranným
právnym úkonom a v tomto prípade, ako už bolo uvedené vyššie, súd tento úkon vyhodnotil ako
absolútneneplatný.PodľaRámcovejzmluvysanaakékoľvekzmenyzmluvyvyžadovalapísomnáforma.
Ak by teda malo dôjsť k ukončeniu tejto zmluvy dohodou zmluvných strán, bolo by nevyhnutné, aby
takáto dohoda bola uzatvorená v písomnej forme, čo v konaní nebolo zistené a odporcom dokonca
nebolo ani tvrdené. Keďže poverenie pre spoločnosť navrhovateľa bolo dňa 22.11.2006 obnovené,

nedošlo k zániku tejto zmluvy ani v dôsledku nemožnosti plnenia.
Aj ohľadom poverenia z marca 2007 odporca tvrdil, že toto poverenie považuje za podvodné a
antedatované. Rovnako ako v prípade poverenia z novembra 2006 však ohľadom tohto svojho
tvrdenia odporca žiadne dôkazy nepredložil a ani vykonanie žiadnych dôkazov nenavrhol. Len samotná
skutočnosť, že toto poverenie bolo Železničnej spoločnosti doručené až v roku 2008, ešte neznamená,

že toto poverenie je antedatované. Ako už bolo uvedené vyššie, UNIMEDIA nebola povinná Železničnej
spoločnosti toto poverenie doručiť, a preto navrhovateľ toto poverenie doručil Železničnej spoločnosti
až vtedy, keď Železničná spoločnosť toto poverenie žiadala za účelom vystavenia faktúry za rok 2007.

Odporca ďalej namieta, že činnosť navrhovateľa bola v rozpore so zásadami poctivého obchodného

styku a v rozpore s dobrými mravmi. Túto svoju námietku však nijakým bližším spôsobom neodôvodnil.
Súd pritom z vykonaných dôkazov nezistil, že by činnosť navrhovateľa bolo možné posudzovať takýmto
spôsobom, a preto túto námietku vyhodnotil ako nedôvodnú a nepreukázanú.

V súvislosti s vyjadrením spoločnosti UNIMEDIA a poverením zo dňa 05.03.2007 a jeho odôvodnením,

súd konštatuje, že skutočnosti, ktoré sú v týchto dokladoch uvedené, sú hodnovernými podkladmi pre
posúdenie vzťahov účastníkov. Z týchto vyjadrení totižto vyplýva, že za rok 2007 bolo UNIMEDIOU
udelené poverenie jednak pre spoločnosť RAIL MEDIA a jednak pre spoločnosť navrhovateľa, čo
súviselostým,žeodporcanepodpísaldodatokkzmluve,nazákladektoréhobydošlokzmeneúčastníka
Rámcovej zmluvy z navrhovateľa na RAIL MEDIU. Z poverenia zo dňa 05.03.2007 totižto vyplýva,

že spoločnosť UNIMEDIA navrhovateľovi obmedzila poverenie len na činnosť vo vzťahu k spoločnosti
odporcu. Vo vzťahu k ďalším spoločnostiam, ktoré činnosť vykonávali, potom bolo udelené poverenie
pre spoločnosť RAIL MEDIA, s.r.o. O takomto rozdelení poverenia svedčí aj prehľad fakturácie Železníc,
ktoré fakturovali jednak navrhovateľovi a jednak spoločnosti RAIL MEDIA.

Odporcasavkonaníďalejodvolávalnasvojevyúčtovania,ktorézarok2007ohľadomrozsahureklamnej
činnosti zasielal spoločnosti RAIL MEDIA. Vzhľadom k tomu, že v konaní nebol zistený žiaden právny
vzťah medzi odporcom a spoločnosťou RAIL MEDIA, sú takéto vyúčtovania zasielané odporcom tejto
spoločnosti právne bezvýznamné a svedčia len o tom, že odporca porušoval svoje povinnosti podľa
platnej zmluvy, ktorú v danom čase mal uzatvorenú s navrhovateľom. Tento záver potvrdzuje aj to, že

podľa vyjadrenia konateľa odporcu p. E., RAIL MEDIA uvedené vyúčtovania odporcovi vrátila. Ani RAIL
MEDIA sa teda už v tomto období nepovažovala za zmluvného partnera odporcu.

Čo sa týka vyjadrenia odporcu na poslednom pojednávaní ohľadom zápočtu, ktorý bol urobený vo
vzťahukspoločnostiRAILMEDIA,zvyjadreniakonateľanavrhovateľaapredloženýchdokladovvyplýva,

že sa nejednalo o pohľadávku, ktorá by mala vzniknúť zo vzájomného vzťahu medzi odporcom a
spoločnosťou RAIL MEDIA, ale o pohľadávku, ktorá pôvodne vznikla spoločnosti UNIMEDIA a následne
bola postúpená na spoločnosť RAIL MEDIA a touto spoločnosťou bola voči odporcovi započítaná.

Odporca v konaní žiadal vykonať dôkazy vypočutím svedka A.. J., bývalého generálneho riaditeľa

Železníc A.. M. a pána D.. Podľa názoru súdu však tieto dôkazy boli v konaní právne irelevantné.
Tento záver vyplýva z vyššie uvedených skutočností a síce, že spoločnosť UNIMEDIA nebola povinná
oznamovať Železničnej spoločnosti subjekt poverený výkonom činností. Okrem toho zo zmluvy
uzatvorenej medzi UNIMEDIOU a Železničnou spoločnosťou vyplýva, že osobou, ktorá bola výlučneoprávnená jednať v týchto zmluvných vzťahoch, bol J.. H. Č. a takouto osobou nebola žiadna z osôb,
ktorú odporca žiadal v konaní vypočuť. Okrem toho na posúdenie právnych vzťahov účastníkov a názoru
Železničnej spoločnosti postačuje písomné vyjadrenie Železníc a nie je potrebné vypočúvať jednotlivých

pracovníkov Železničnej spoločnosti. Preto boli tieto dôkazné návrhy odporcu ako nedôvodné a
nepodstatné zamietnuté.

Na základe vyššie uvedených skutočností tak po vyhodnotení všetkých dôkazov jednotlivo aj v
ich vzájomných súvislostiach súd dospel k záveru, že v priebehu roku 2007, rovnako ako v

predchádzajúcom období, existoval medzi navrhovateľom a odporcom vzťah z Rámcovej zmluvy
uzatvorenej v roku 2000, na základe ktorej bol odporca povinný platiť navrhovateľovi minimálny odvod vo
výške 2.700.000,- Sk bez DPH. V konaní nebolo zistené, že by tento vzťah bol pre rok 2007 akýmkoľvek
spôsobom ukončený a rovnako nebolo zistené, že by medzi odporcom a spoločnosťou RAIL MEDIA
vznikol vzťah, na základe ktorého by odporca bol povinný tento odvod platiť spoločnosti RAIL MEDIA.
Treba tiež poukázať na to, že odporca výslovne uviedol, že za rok 2007 nezaplatil ani navrhovateľovi

a ani spoločnosti RAIL MEDIA.

Pre posúdenie dôvodnosti návrhu navrhovateľa je ďalej podstatné, že odporca svoj záväzok podľa
predmetnejfaktúryvočinavrhovateľovipísomneuznalpriosobnomrokovaníúčastníkovdňa12.02.2008.
V tomto doklade odporca prehlásil, že vyfakturovanú sumu za rok 2007 je schopný a ochotný zaplatiť

najneskôr do konca júla 2008. V tomto zápise síce záväzok nie je bližšie špecifikovaný uvedením čísla
faktúry, alebo uvedením výšky tohto záväzku, v priebehu konania však nebolo zistené, že by za rok
2007 mal odporca voči navrhovateľovi akýkoľvek iný záväzok, ktorý by mohol byť predmetom tohto
uznania. Jedinou neuhradenou pohľadávkou je pohľadávka z faktúry, ktorej zaplatenie je predmetom
tohto konania. Preto tento zápis zo stretnutia možno považovať za písomné uznanie záväzku odporcu

voči navrhovateľovi na úhradu faktúry č. 27041 za rok 2007. O tom, že odporca svoj záväzok voči
navrhovateľovi uznával, svedčí aj ďalšia predložená korešpondencia odporcu, v zmysle ktorej ohľadom
faktúry za rok 2007 v liste zo dňa 18.02.2008 odporca hovorí o vypracovaní návrhu splátkového
kalendára. Odporca tým opätovne v lehote, ktorá medzi účastníkmi bola dohodnutá v zápise z rokovania,
prejavil ochotu svoj dlh za rok 2007 uhradiť. V dôsledku tohto uznania záväzku odporcom tak dôkazné

bremeno preukázania skutočnosti, že v čase uznania tento záväzok neexistoval, resp. že neskôr zanikol,
prechádza na odporcu. Odporca toto dôkazné bremeno neuniesol, a preto platí právna domnienka, že
v čase uznania tento záväzok odporcu voči navrhovateľovi trval. Neskôr v priebehu súdneho konania
došlo na základe zápočtu k zníženiu tohto záväzku a k čiastočnému späťvzatiu návrhu navrhovateľom.

Súd preto návrh navrhovateľa v zostávajúcej časti po čiastočnom späťvzatí vyhodnotil ako dôvodný. Súd
dospel k záveru, že odporca bol povinný za rok 2007 zaplatiť pôvodne vyfakturovanú sumu 3.213.000,-
Sk vrátane DPH navrhovateľovi. Táto suma, ako už bolo uvedené, bola znížená zápočtom navrhovateľa
na sumu 2.152.710,- Sk, čiže po prepočte konverzným kurzom na sumu vo výške 71.456,88 Eur. Preto
súd v časti istiny návrhu navrhovateľa vyhovel.

Okrem istiny navrhovateľ požadoval tiež zaplatenie úroku z omeškania. Faktúra vystavená
navrhovateľom bola splatná dňa 22.01.2008. Odporca sa tak do omeškania s plnením svojho peňažného
záväzku dostal počnúc dňom 23.01.2008. Navrhovateľ však úrok z omeškania požaduje za kratšie
obdobie až od 30.01.2008. Čo sa týka výšky úroku z omeškania, podľa ustanovenia §-u 369 ods. 1

Obchodného zákonníka účinného ku dňu vzniku omeškania odporcu, patrí veriteľovi úrok z omeškania o
10%vyšší,akozákladnáúrokovásadzbaNBS,čovprvomkalendárnompolrokuroku2008zodpovedalo
úrokovej miere 14,25 % ročne. Preto súd návrhu navrhovateľa vyhovel aj v časti úroku z omeškania
a priznal mu právo na jeho zaplatenie vo výške 14,25 % ročne zo sumy 71.456,88 Eur od 30.01.2008
do zaplatenia.

O trovách konania bolo rozhodnuté podľa §-u 142 ods. 1 a za analogického použitia §-u 146 ods. 2 veta
druhá OSP. V konaní došlo k čiastočnému zastaveniu na základe späťvzatia návrhu navrhovateľom.
K tomuto späťvzatiu došlo v dôsledku zápočtu, ktorým sa žalovaná istina znížila. Zápočet bol pritom
zrealizovaný až po začatí súdneho konania. V čase podania návrhu tak bol návrh navrhovateľa podaný

v celom rozsahu dôvodne, a preto túto časť predmetu konania súd analogicky vyhodnotil ako úspech
navrhovateľa vo veci. Vo zvyšnej časti bol navrhovateľ úspešný v plnom rozsahu, a preto mu súd
priznal právo na plnú náhradu trov konania. Tieto trovy predstavujú zaplatený súdny poplatok vo výške
4.287,- Eur a trovy právneho zastúpenia. Trovy právneho zastúpenia boli priznané za 4 úkony právnejslužby (príprava a prevzatie, podanie návrhu, odvolanie proti uzneseniu, čiastočné späťvzatie návrhu)
vo výške 3 x 639,01 Eur a vo výške jednej polovice za podané odvolanie proti uzneseniu o nepriznaní
oslobodenia od súdnych poplatkov, teda 319,51 Eur, pričom výška odmena bola počítaná z pôvodnej

istiny 106.652,06 Eur. Po čiastočnom späťvzatí právny zástupca navrhovateľa uskutočnil ďalších 7
úkonov právnej služby (vyjadrenie k odporu, odvolanie proti rozhodnutiu o prerušení konania, 4-krát
účasť na pojednávaní, písomné vyjadrenie zo dňa 09.02.2012) s odmenou vo výške 6 x 565,97 Eur a
1 x 282,99 Eur (polovičná odmena za odvolanie proti rozhodnutiu súdu o prerušení konania), pričom
táto výška odmeny bola počítaná z istiny, ktorá zostala predmetom konania po čiastočnom zastavení.

Ďalej právnemu zástupcovi navrhovateľa patrí režijný paušál vo výške 2 x 6,30 Eur, 2 x 6,95 Eur, 2 x
7,21 Eur, 3 x 7,41 Eur, 2 x 7,63 Eur. Trovy právneho zastúpenia za úkony právnej služby vrátane DPH
tak spolu predstavujú 6.903,13 Eur. Ďalej za 4 cesty z Bratislavy do Žiliny a späť právnemu zástupcovi
navrhovateľa patrí náhrada cestovných výdavkov vo výške 437,46 Eur (základná sadzba 0,183 Eur za 1
km,spolu8ciestpo203kmpripriemernejspotrebe5,9lna100kmacenePHM1,464Eurza1l).Zatieto
cesty právnemu zástupcovi navrhovateľa patrí tiež náhrada za stratu času za 4 cesty po 10 polhodín,

teda 40 polhodín, z toho 30 polhodín po 12,35 Eur a 10 polhodín po 12,71 Eur. Spolu vrátane DPH
náhrada za stratu času zodpovedá sume 597,12 Eur. Trovy právneho zastúpenia tak vrátane náhrady
cestových výdavkov a náhrady za stratu času predstavujú sumu 7.937,71 Eur. Preto súd uložil odporcovi
tiež povinnosť nahradiť navrhovateľovi trovy konania a trovy právneho zastúpenia v uvedenej výške.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia, prostredníctvom
Okresného súdu v Žiline ku Krajskému súdu v Žiline.

V odvolaní je potrebné uviesť: ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, musí
byť podpísané a datované. Ďalej je potrebné označiť rozhodnutie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, v čom vidí odvolateľ nesprávnosť rozhodnutia alebo postupu súdu a čoho sa
domáha. Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden
rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník
nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Odvolanie proti rozsudku, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak osoba povinná podľa tohto rozhodnutia dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie,
môže osoba oprávnená z rozhodnutia podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Odvolanie nemôže podať účastník, ktorý sa práva na podanie odvolania výslovne vzdal.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.