Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Malacky
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Katarína Ondrejáková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 6C/762/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1614201145
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Ondrejáková
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2018:1614201145.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Malacky sudkyňou JUDr. Katarínou Ondrejákovou v právnej veci žalobcu: Slovenská
kancelária poisťovateľov, Trnavská cesta 82, Bratislava 29, IČO: 36 062 235, zastúpená advokátom
JUDr. Jánom Mišurom, AK Záhradnícka 27, Bratislava, proti žalovanej: L. o zaplatenie 909,03 € s
príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi 909,03 € s úrokom z omeškania 5,5 % ročne z dlžnej sumy
od 06.10.2013 do zaplatenia, všetko do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Súd p r i z n á v a žalobcovi náhradu trov konania v rozsahu 100 %, o výške ktorých rozhodne
samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
. Žalobou doručenou súdu dňa 31.01.2014 žalobca žiadal, aby súd zaviazal žalovanú na
zaplatenie 909,03 € s úrokom z omeškania 5,5 % ročne od 06.10.2013 do zaplatenia a trovy konania
titulomnáhradyškody.Žalobuzdôvodniltým,žedňa10.05.2013žalovanýakodržiteľmotorovéhovozidla
VW Passat, EČV: W., spôsobil dopravnú nehodu, v dôsledku ktorej vznikla škoda na motorovom vozidle
Ford Mondeo, EČV: Z. ktorého držiteľom v čase dopravnej nehody bola spoločnosť Y., s. r. o. (ďalej len
„poškodený“).Škodabolapoškodenémuuhradenážalobcomvrozsahuavýškepodľaustanovenia§442
a nasl. Občianskeho zákonníka. Vozidlo žalovaného nebolo k dátumu nehody povinne zmluvne
poistenéprotizodpovednostizaškodu,akotovyplýva z§3ods.1zákonač.381/2001Z.z.opovinnom
zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a
doplnení niektorých zákonov. Z tohto dôvodu vznikla žalobcovi v zmysle ustanovenia § 24 ods. 2 písm.
b) zákona č. 381/2001 Z. z. v platnom znení povinnosť uhradiť poškodenému z poistného garančného
fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Žalobca poskytol dňa
21.08.2013 z poistného garančného fondu poškodenému poistné plnenie v celkovej výške 909,03 €.
Zaplatením náhrady škody poškodenému prešlo právo poškodeného vymáhať vyplatenú náhradu škody
proti zodpovednému žalovanému na žalobcu. Ide o zákonný prechod práva (legálnu cesiu podľa §
524 OZ), ktorý má oporu v ustanovení § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z. v platnom znení. Toto
právo si žalobca uplatnil mimosúdne listom zo dňa 05.09.2013 proti žalovanému, za ktorého plnil to, čo
podľa zákona mal plniť on poškodenému a žiadal ho o zaplatenie poskytnutého poistného plnenia do
05.10.2013. Žalovaný na list nereagoval. Nárok si žalobca uplatňuje v súlade s § 24 ods. 7 zákona č.
381/2001 Z. z. Zároveň si žalobca uplatnil aj nárok na zaplatenie úrokov z omeškania.
2. Súd vo veci najskôr rozhodol platobným rozkazom zo dňa 11.11.2014 č. k. 6Ro/118/2014-38, ktorý
sa však nepodarilo žalovanej doručiť do vlastných rúk, preto bol uznesením zo dňa 17.06.2015 č. k.
6C/762/2015-50 zrušený v celom rozsahu podľa § 173 ods. 2 O. s. p..3. Žalovaná sa k návrhu nevyjadril, hoci ju súd na vyjadrenie k žalobe vyzval, zásielku prostredníctvom
ustanoveného opatrovníka (§ 29 ods. 2 OSP) prevzala 24.07.2015. Podľa § 470
ods. 1, ods. 2 veta prvá CSP ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté
predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti. Právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované. Počnúc účinnosťou zák. č. 160/2015 Z.z.
Civilného sporového poriadku (ďalej len CSP) dňom 01.07.2016 inštitút opatrovníka zanikol, preto súd
konal ďalej priamo so žalovaným.
4. Podľa § 297 CSP súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné
nariadiť, ak sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa, ide iba o otázku
jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez
príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur.
5. V prejednávanej veci súd podľa § 297 CSP vyhlásil rozsudok bez nariadenia pojednávania dňa
27.11.2018.Podľa§219CSP,miestoačasverejnéhovyhláseniarozsudkuoznámilsúdnasvojejúradnej
tabuli a webovej stránke súdu dňa 22.11.2018.
6. Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi a to výpisom žalobcu z obchodného registra, záznamom
o dopravnej nehode, oznámením poistnej udalosti, faktúrami, výpočtom výšky škody, krycím listom,
vyjadrením likvidátora, oznámením poisťovne, likvidačnou správou, výpisom z účtu, výzvou na úhradu
poistného plnenia, keď zistil tento skutkový a právny stav.
7. Žalobca je právnická osoba zriadená zákonom č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu
Bratislava I, Odd. Po, vložka č. 983/B.
8. Žalovaná je fyzická osoba, ktorá je držiteľkou motorového vozidla značky VW Passat, EČV: W.,
ktorého prevádzkou bola dňa 10.05.2013 pri dopravnej nehode spôsobená škoda.
9. Žalovaná dňa 10.05.2013 zavinila predmetným motorovým vozidlom dopravnú nehodou, v dôsledku
ktorej bola spôsobená škoda na osobnom motorovom vozidle zn. Ford Mondeo, EČV: Z., ktorého
držiteľom v čase dopravnej nehody bola spoločnosť Y. , s. r. o. (ďalej len „poškodený“).
10. Pretože k predmetnému vozidlu VW Passat, EČV: Z., nebolo k dátumu nehody uzavreté povinné
zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ako to vyplýva
z ustanovenia § 3 zák. č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, vznikla
žalobcovi podľa § 24 ods.2 písm. b) vyššie citovaného zákona povinnosť uhradiť poškodenému z
poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla.
11. Z poistného garančného fondu poskytol žalobca poškodenému dňa 21.08.2013 poistné plnenie v
sume 909,03 € (bez DPH).
12. Podľa § 24 ods. 7 zák. č. 381/2001 Z. z. si žalobca proti žalovanému listom zo dňa 05.09.2013
uplatnil právo na náhradu poistného plnenia a to v lehote do 05.10.1913. Podľa tvrdenia žalobcu
žalovaná si svoju zákonnú povinnosť nesplnila a žalovanú sumu žalobcovi doposiaľ nezaplatila.
13. Podľa § 427 Občianskeho zákonníka fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu zodpovedajú
za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky. Rovnako zodpovedá aj iný prevádzateľ
motorového vozidla, motorového plavidla, ako aj prevádzateľ lietadla.
14. Podľa § 3 ods.1 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov, poistnú
zmluvu má pri tuzemskom motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný
v dokladoch vozidla alebo ten, kto je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba
motorového vozidla previedla, v ostatných prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo
jeho prevádzkovateľom. Ak na motorové vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy
prenajatej veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má nájomca.15. Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z.z., poistenie zodpovednosti sa vzťahuje na každého, kto
zodpovedá za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla.
16. Podľa § 24 ods. 2 písm. b/ zákona č. 381/2001 Z.z., Slovenská kancelária poisťovateľov poskytuje z
poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za
ktorú zodpovedá osoba bez poistenia zodpovednosti.
17. Podľa § 24 ods. 5 zákona č. 381/2001 Z.z. kancelária poskytuje poškodenému poistné plnenie podľa
odseku 2 za rovnakých podmienok, za akých poskytuje poistné plnenie poisťovateľ podľa tohto zákona.
18. Podľa § 24 ods. 6 zákona č. 381/2001 Z.z. na poistné plnenie podľa odseku 2 písm. a) až c), f) a
g) sa vzťahuje § 7.
19. Podľa § 24 ods. 7 veta prvá zákona č. 381/2001 Z.z. Kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá
za škodu podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila.
20. Podľa § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku
úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
21. Podľa § 3 ods. 1 nar. vl. SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka, v znení neskorších predpisov, výška úrokov z omeškania (ku dňu účinnosti do 31.01.2013)
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
22. Zhodnotiac výsledky dokazovania dospel súd k právnemu záveru, že nárok žalobcu v konaní
uplatnený je proti žalovanej dôvodný. Z obsahu spisu jednoznačne vyplynulo, že žalovaná bola v čase
dopravnej nehody držiteľom vozidla, ktorého prevádzkou bola poškodenému spôsobená škoda, ktorú
porušením právnych predpisov zavinila. Vozidlo v držbe žalovanej v čase dopravnej nehody nebolo
povinne zmluvne poškodené proti zodpovednosti za škodu, ako to vyplýva podľa § 3 ods. 1 zákona č.
381/2001 Z.z. Z tohto dôvodu vznikla žalobcovi podľa § 24 ods. 2 písm. b/ zákona č. 381/2001 Z.z.
povinnosť zaplatiť poškodenému z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla.
23. Žalobca dňa 21.08.2013 poskytol z poistného garančného fondu poškodenému poistné plnenie v
celkovej výške 909,03 €. Vyplatením náhrady škody poškodenému prešlo právo poškodeného vymáhať
vyplatenú náhradu škody proti zodpovednému subjektu a to žalovanej. Ide o zákonný prechod práva,
legálnu cesiu podľa § 524 Občianskeho zákonníka (ďalej len „OZ“), ktorý má oporu v § 24 ods. 7 zák. č.
381/2001 Z.z. Žalovaná podľa právneho názoru súdu zodpovedá za škodu podľa § 427 a nasl. OZ ako
prevádzateľ motorového vozidla za škodu vyvolanú osobitnou povahou prevádzky motorového
vozidla.
24. Z vyššie uvedených dôvodov uložil súd žalovanej povinnosť zaplatiť žalobcovi istinu vo výške
909,03 €.
25. Žalobca si zároveň uplatnil v súdnom konaní i nárok na zaplatenie úrokov z omeškania a to vo výške
5,5% ročne od 06.10.2013 do zaplatenia. Tento nárok súd posúdil ako dôvodný. Žalobcovi súd priznal
úroky z omeškania vo výške 5,5 % ročne zo sumy 909,03 € od 06.10.2013 do zaplatenia
tak, ako to požadoval žalobca.
26. Podľa § 262 ods.1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
27. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.28. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP. Žalobca bol v konaní plne úspešný, preto
mu súd priznal plnú náhradu trov konania (100 %).
29. Podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Malacky, písomne, dvojmo.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č . 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.