Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jozef Engel
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12Csp/251/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8317209385
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 07. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2018:8317209385.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
J. súd A. sudcom F.. F. O. v spore žalobcu: R G. s.r.o., U. námestie XA, XXX XX M., E.: XX XXX XXX,
zast. L. kancelária R. s.r.o., U. námestie XA, XXX XX M., proti žalovanému : Q. F., nar. XX.XX.T., M. A.
T., o zaplatenie XXXX,XX eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
V. žalobu z a m i e t a.
V. žalovanému vo vzťahu k žalobcovi náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1. C. sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa XX.XX.XXXX domáhal voči žalovanému zaplatenia
istiny vo výške XXXX,XX eur, dlžného úroku v sume XXX,XX eur, zmluvného úroku vo výške XX,XX %
ročne zo sumy XXXX,XX eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia, úroku z omeškania vo výške X,XX % ročne
zo sumy XXXX,XX eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia a náhrady trov konania. Q. žaloby odôvodil tým, že
dňa XX.XX.XXXX uzatvoril so žalovanými ako dlžníkom C. o úvere Č.. T. a jej neoddeliteľnou súčasťou
boli W. obchodné podmienky a J. podmienky pre úver. Na jej základe poskytol žalovanému peňažné
prostriedky podľa zmluvy. C. sa zaviazal vrátiť poskytnuté prostriedky v splátkach s lehotou splatnosti
splátok dohodnutou v zmluve. C. do vyhlásenia predčasnej splatnosti úveru splatil svoj záväzok iba
čiastočne. S. sa žalovaný dostal do omeškania, žalobcovi vznikol nárok požadovať predčasné splatenie
úveru vrátane príslušenstva. N. právo si žalobca uplatnil. C. ani napriek zaslanej výzve nezaplatil dlžnú
pohľadávku. V zmysle zmluvy žalovanému vznikla povinnosť za poskytnutý úver zaplatiť úroky vo výške
XX,XX % ročne. V zmysle obchodných podmienok, v prípade ak sa úver stal predčasne splatným,
žalobca je ďalej oprávnený úročiť nesplatenú istinu úveru úrokom dojednaným v zmluve. V konaní
si žalobca uplatňuje aj voči žalovanému aj príslušné zákonné úroky z omeškania. U. úročenia je od
XX.XX.XXXX, t.j. od dátumu nasledujúcemu po dni vystavenia listiny- L. stav úveru zo dňa XX.XX.XXXX.
2. C. sa vo veci nevyjadril.
3. Na základe C. o postúpení pohľadávok č. I/XXXX zo dňa XX.X.XXXX, ktorá bola uzatvorená medzi
spoločnosťami Q. banka, a.s., so sídlom U. nábrežie 4, XXX XX M., E.: XXXXXXXX ako postupcom a
spoločnosťou R G. s.r.o., so sídlom U. nábrežie XA, XXX XX M., E.: XXXXXXXXX ako postupníkom bola
pohľadávkažalobcuakopostupníkavočižalovanémuakodlžníkovi,ktorejzaplateniejepredmetomtohto
sporového konania postúpená spoločnosti R G., s.r.o., čo mal súd za preukázané zmluvou o postúpení
pohľadávok a príslušnou časťou prílohy k zmluve vzťahujúcej sa k pohľadávke uplatňovanej v tomto
konaní, čím je daná aktívna legitimácia žalobcu v tom to konaní.
4. V. sa oboznámil so žalobou a jej prílohami a to C. o úvere, obchodnými podmienkami žalobcu pre
úver, sadzobníkom poplatkov žalobcu, všeobecnými obchodnými podmienkami, upozornením zo dňaXX.XX.XXXX, výzvou žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX, výpisom z účtu žalovaného, predpisom splátok,
písomným vyjadrením žalobcu a zistil nasledovný skutkový stav veci.
5.Q.veriteľakobankaažalovanýakodlžníkuzatvorilidňaXX.XX.XXXXC.oúveredostupnápôžičkaČ..
T.. Q. zmluvy bolo poskytnutie úveru vo výške XXXX,-eur. W. úrokovej sadzby bola XX,XX%. C. sa úver
zaviazal splatiť v XX mesačných splátkach vo výške XX,XX,-eur. V. prvej splátky bola dňa XX.XX.XXXX
a poslednej dňa XX.XX.XXXX. W. R. bola XX,XX%, priemerná R. bola XX,XX%. G. výška nákladov bola
XXXX,XX eur.
6. Q. bodu X.X. zmluvy sa právne vzťahy neupravené zmluvou riadia W. J. podmienkami pre úver -
dostupná pôžička, dostupná pôžička - šikovná rezerva, sadzobníkom poplatkov, oboznámením o R.,
oznámením o úrokových sadzbách a informáciami o poistení podľa zákona č. XXX/XXXX Z.z.. Z. svojím
podpisom potvrdil, že bol s nimi oboznámený a súhlasí s nimi. Z. vyhlásil, že sa pred uzatvorením zmluvy
oboznámil s podmienkami úveru uvedenými vo formulári pre štandardné informácie o spotrebiteľskom
úvere dostupná pôžička, ktorý je dostupný na obchodnom mieste banky.
7. Q. článku 2. bod X.X. J. podmienok pre úver dostupná pôžička, dostupná pôžička - šikovná rezerva
klient navrhuje banke uzatvorenie C. podľa § 497 a nasl. J. zákonníka
Q. článku 2. bod X.X, bod X.X a bod X.X klient podá návrh na uzatvorenie C. na predtlačenom formulári
banky. C. je uzatvorená a nadobúda platnosť doručením jej akceptácie zo strany banky klientovi. C.
nadobúda účinnosť čerpaním úveru podľa čl. X OP.
M. informuje klienta pred uzatvorením C. o niektorých podmienkach úveru prostredníctvom D. pre
štandardné informácie o spotrebiteľskom úvere dostupná pôžička , a to v súlade so C..
Q. článku 4. bod X.X. a X.X. J. podmienok pre úver dostupná pôžička, dostupná pôžička - šikovná
rezerva klient má povinnosť platiť za poskytnutý úver banke úroky v zmysle aktuálneho oznámenia.
T. o výpočte ročnej percentuálnej miery nákladov v zmysle C. obsahuje oboznámenie a formulár. M.
môže upravovať R., úrokové sadzby, poplatky a ostatné náklady nevstupujúce do R. v dôsledku zmien
legislatívneho, ekonomického, podnikateľského alebo technického prostredia alebo zmien parametrov
úveru ako produktu banky. N. zmeny banka uskutoční zmenou alebo doplnením oboznámenia a/alebo
oznámenia a/alebo sadzobníka, pričom tieto zmeny a/alebo doplnky nadobúdajú účinnosť ku dňu v ňom
uvedenom. L. znenia sadzobníka, oznámenia, oboznámenia a formulára sú k dispozícii na OM.
Q. článku 5. bod X.X. J. podmienok pre úver dostupná pôžička, dostupná pôžička - šikovná rezerva,
celková náklady klienta spojené s poskytnutým úverom v zmysle § 2 písm. g) C. zahŕňajú všetky náklady
vrátane úrokov, provízií, daní a poplatkov akéhokoľvek druhu spojených s poskytnutím úveru a ktoré
sú veriteľovi známe okrem prípadných notárskych poplatkov; do celkových nákladov patria aj náklady
na doplnkové služby, napríklad poistenie, ak klient musí uzavrieť aj zmluvu o poskytnutí takejto služby,
aby získal úver za daných podmienok. V. celkovej výšky úveru uvedenej v C. a celkových nákladov tvorí
celkovú čiastku, ktorú musí klient zaplatiť. Q. nie je splatnosť príslušného poplatku upravená inak, je
klient povinný splácať sumu predstavujúcu jeho zmluvný záväzok v pravidelných mesačných splátkach,
zahrňujúcich splátku istiny a úrokov v stanovených termínoch a výške určených C..
Q. článku 5. bod X.X J. podmienok pre úver dostupná pôžička, dostupná pôžička - šikovná rezerva,
platby od klienta sa voči pohľadávke banky započítavajú bez ohľadu na to, na aké záväzky bola platba
poukázaná, v nasledujúcom poradí: [1] poplatky podľa V. poplatkov [2] úrok z omeškania [3] úrok z
úveru [4] splátka istiny úveru. V prípade viacerých pohľadávok banky voči klientovi sa platby klienta
započítavajú najskôr na pohľadávku skôr splatnú podľa uvedeného poradia.
Q. článku 6. bod X.X. J. podmienok pre úver dostupná pôžička, dostupná pôžička - šikovná rezerva, ak
klientjevomeškanísplatenímčoilenjednejsplátkyvplnej,resp.čiastočnejvýške,aleboposkytolbanke
nepravdivé údaje [napr. v predložených dokladoch, formulári C.], alebo na majetok klienta bol vyhlásený
konkurz, alebo exekúcia, alebo klient zomrel, je banka oprávnená požadovať predčasné splatenie celej
istiny úveru vrátane príslušenstva.
Q. článku 6. bod X.X. J. podmienok pre úver dostupná pôžička v prípade, ak sa úver stane predčasne
splatným v zmysle bodu X.X. OP banka je oprávnená úročiť nesplatenú istinu úveru zmluvnou úrokovousadzbou a sadzbou úroku z omeškania vo výške stanovenej v oznámení, a to od dátumu predčasnej
splatnosti až do úplného splatenia zmluvného záväzku klienta voči banke.
Q. článku 6. bod X.X. J. podmienok pre úver dostupná pôžička klient je povinný zaplatiť banke i
príslušenstvo pohľadávky, a to vrátane poplatkov spojené s upomínaním klienta v zmysle sadzobníka
poplatkov a nákladov banky vynaložených na úhrady poistného podľa čl. XX OP.
8. Q. V. poplatkov Q. banky a.s., výška poplatku za 1. upomienku po omeškaní splátky je X,XX eur,
výška poplatku za 2. Y. po omeškaní splátky je XX,XX eur, výška poplatku za výzvu na splatenie celého
úveru s príslušenstvom - dostupná pôžička je X,XX eur, výška poplatku za výzvu na splatenie celého
úveru s príslušenstvom - dostupná pôžička - šikovná rezerva je X,-eurá.
9. Q. veriteľ upozornením - výzvou na splatenie dlžnej časti úveru zo dňa XX.XX.XXXX oznámil
žalovanému, že ku dňu XX.XX.XXXX je pohľadávka banky zo zmluvy o úvere viac ako o X mesiace
po lehote splatnosti vo výške XXX,XX eur a vyzval žalovaného na zaplatenie dlžnej sumy v lehote XX
kalendárnych dní od doručenia tejto výzvy. C. upozornil žalovaného, že v prípade, ak nedôjde k úhrade
tejto sumy je banka oprávnená využiť ustanovenie § 565 OZ a vyhlásiť úver predčasne splatným v
zmysle príslušných ustanovení zmluvy o úvere a obchodných podmienok a žiadať od žalovaného úhradu
celej úverovej pohľadávky.
XX. Vo výzve na úhradu dlžnej sumy zo dňa XX.XX.XXXX pôvodný veriteľ žalovanému oznámil,
že nakoľko svojim konaním podstatne porušil ustanovenia zmluvy o úvere a obchodných podmienok,
ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť zmluvy o úvere, stáva sa jeho úverová pohľadávka k XX.XX.XXXX
predčasne splatnou v celom rozsahu. W. dlžnej sumy, ktorú banka evidovala k tomuto dňu bola
nasledujúca: dlžná istina - XXXX,XX eur, úrok - XXX,XX eur a poplatky za upomienky - X,XX eur, spolu
dlžná suma bola XXXX,XX eur. C. žalovaného vyzval na zaplatenie dlžnej sumy v lehote XX dní od
doručenia výzvy.
XX. Z aktuálneho stavu úveru žalovaného ku dňu XX.X.XXXX sa uvádza, že poskytnutá výška úveru
bola XXXX,-eur, vyčerpaných bolo XXXX,-eur, splatených XXXX,XX eur, mimoriadne splatené X,-eur,
možnosť čerpať X,-eur, nedočerpané X,-eur, celková istina XXXX,XX eur a čakajúce úhrady X,-eur.
XX. Z tohto výpisu z časti „C. splátky“ súd zistil, že žalovaný v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX
uhradil Q. banke a.s. spolu sumu XXXX,XX eur.
XX. C. vo svojom písomnom vyjadrení doručenom súdu dňa XX.XX.XXXX uviedol, že medzi pôvodným
veriteľom a žalovaným bola uzatvorená zmluva o úver dostupná pôžička č. XXXXXXXXXX, na základe
ktorej bol žalovanému poskytnutý úver v sume XXXX eur. Q. obchodných podmienok vyplýva, že
súčasťou mesačnej splátky bolo aj poistné, ktoré však nebolo podmienkou uzatvorenia C. a nespadalo
do celkových nákladov spojených s úverom. W. poistného bola X,XX eur a teda celková výška anuitnej
splátky bola XX,XX eur. C. od poskytnutia úveru vykonal úhrady v celkovej výške XXXX,XX eur, z ktorých
na poplatky bolo zúčtovaných XXX,XX eur, na úroky ( úrok z omeškania i zmluvný úrok ) XXXX,XX eur
a na istinu XXXX,XX eur. U. suma uplatnená touto žalobou tak predstavuje rozdiel medzi poskytnutým
úverom XXXX eur a započítanými úhradami na istinu XXXX,XX eur, t.j.. XXXX,XX eur. C. po podaní
žaloby na súd nevykonal žiadnu platbu na úhradu dlžnej sumy. Q. ide o členenie splátky, a to výšku,
počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky
priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru
na účely jeho splatenia, poukázal na rozsudok V. dvora EÚ C-XX/XX. X. za to, že zmluva o úvere
nemusela obsahovať rozdelenie splátky úveru na istinu, úroky a poplatky a považoval za absolútne
dostatočné a v súlade so zákonom, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje vyčíslenie istiny, úroku
a poplatku a zároveň určuje počet, výšku a termíny splatnosti jednotlivých splátok, ktorými sa mala
celková čiastka splatiť. S. s názorom súdu, že po zosplatení úveru žalobcovi nepatrí zmluvný úrok.
X. za to, že takýto výklad je nesprávny, nakoľko zosplatnenie úveru spôsobuje len jedinú zmenu v
záväzku a to v lehote konečnej splatnosti a straty práva platiť v splátkach . C. zákon neupravuje, že
zosplatnenie úveru spôsobuje zmenu všetkých zmluvných podmienok. V. predčasnej splatnosti je pojem
„strata výhody splátok“. C. v zmysle ust. § 497 J. vyplýva, že zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na
požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje
poskytnutépeňažnéprostriedkyvrátiťazaplatiťúroky.C.úrokjetotižodplatouzaposkytnutiefinančnýchprostriedkov a tvorí ekonomickú podstatu poskytovania finančných prostriedkov ako podnikateľskej
činnosti veriteľa. Q. na zaplatení úroku z úveru po zosplatnení trval. N. výška dohodnutého zmluvného
úroku nie je vysoká, pričom žalovaný pri uzatvorení zmluvy o úvere výšku zmluvného úroku poznal a
dobrovoľnesňousúhlasil.Nazákladevyššieuvedenéhomalzato,žepreukázaldôvodnosťuplatneného
nároku a na podanej žalobe trval v celom rozsahu. Y. trovy konania.
XX. Q. § 2X1 ods. 6 písm. d) zákona č. XXX/XXXX Zb. J. zákonníka platného a účinného v rozhodnom
období (ďalej len J. zákonník alebo J.) touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu
účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí (§ 476), zmluvy o úvere (§
497),zmluvyokontrolnejčinnosti(§591),zasielateľskejzmluvy(§601),zmluvyoprevádzkedopravného
prostriedku (§ 638), zmluvy o tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o otvorení akreditívu (§ 682), zmluvy
o inkase (§ 692), zmluvy o bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy o bežnom účte (§ 708) a zmluvy o
vkladovom účte (§ 716).
Q. § 497 J. zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech
peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a
zaplatiť úroky.
Q. § 502 ods. X J. od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z nich úroky v
dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe zákona. Ak
úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za úvery, ktoré poskytujú
banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky vyššie než prípustné
podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie prípustnej výške.
Q. § 503 ods. X J. ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiť v splátkach, sú v deň splatnosti
každej splátky splatné aj úroky z tejto splátky.
Q. § 504 J. dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky v dojednanej lehote, inak do jedného
mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.
Q. § 506 J. ak je dlžník v omeškaní s vrátením viac než dvoch splátok alebo jednej splátky po dobu
dlhšiu ako tri mesiace, je veriteľ oprávnený od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník vrátil dlžnú sumu
s úrokmi.
XX. Q. § 52 ods. X zákona č. XX/XXXX Zb. J. zákonníka (ďalej len J. zákonník alebo OZ) platného a
účinného v rozhodnom období, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Q. § 5X ods. 2 a X OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná
v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. V. je osoba, ktorá pri uzatváraní
a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej
činnosti.
Q. § 53 ods. X OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
neprijateľná podmienka). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Q. § X3 ods. 5 OZ neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
Q. § 54 ods. X a X OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. V. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu
tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o obsahu
spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.Q. § 565 J. zákonníka, ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky
pre nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené. N. právo však
môže veriteľ použiť najneskôr do splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.
Q. § 788 ods. X a X J. zákonníka, poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v dojednanom
rozsahu plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo právnická
osoba, ktorá s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné. Q. zmluva obsahuje najmä
a) výšku poistnej sumy, v prípade poistenia osôb výšku zaručenej poistnej sumy,
b) výšku poistného, jeho splatnosť a či ide o jednorazové poistné alebo bežné poistné,
c) poistnú dobu,
d) údaj o tom, či je dohodnuté, že v prípade poistenia osôb sa bude oprávnená osoba podieľať na
výnosoch poisťovateľa a akým spôsobom,
e) práva a povinnosti poisťovateľa, poisteného a toho, kto s poisťovateľom uzaviera poistnú zmluvu,
f) výšku odkupnej hodnoty, ktorú poisťovateľ vyplatí v prípade poistenia osôb pri predčasnom ukončení
poistenia.
Q. § 79X ods. 1 J. zákonníka, pre právne úkony týkajúce sa poistenia je potrebná písomná forma, ak
nie je v tomto zákone alebo v poistných podmienkach ustanovené inak. Q. vydá tomu, kto s ním poistnú
zmluvu uzavrel, poistku ako písomné potvrdenie o uzavretí poistnej zmluvy. Ak dôjde ku strate alebo
k zničeniu poistky, vydá poistiteľ tomu, kto s ním poistnú zmluvu uzavrel, na jeho žiadosť a náklady
druhopis poistky. Q. treba podľa poistných podmienok poistku predložiť na uplatnenie práva na poistné
plnenie, môže poistiteľ požadovať, aby sa poistka pred vydaním druhopisu umorila.
Q. § 39 J. zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
XX. Q. § 1 ods. X zákona NR SR č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov ( ďalej len C.), spotrebiteľským
úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy
o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci
poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.
Q. § 9 ods. X C. zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa J. zákonníka
musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § X3,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.
Q. § XX ods.1 C. o spotrebiteľských úveroch, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a a neobsahuje náležitosti
podľa § 9 ods. X písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1,
b) v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.
XX. Q. § X ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona V. národnej rady
č. XXX/XXXX Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, každý spotrebiteľ má právo na ochranu
pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách, ktorými sú zmluvy uzavreté podľa J.
zákonníka alebo J. zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa
uzatvárajú vo viacerých prípadoch a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje; aj na spotrebiteľské zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa J. zákonníka, sa primerane
použijú ustanovenia J. zákonníka .
XX. Na základe vykonaného dokazovania súd mal za preukázané, že medzi pôvodným veriteľom a
žalovaným bola uzavretá zmluva o úvere, pričom táto zmluva je zároveň zmluvou spotrebiteľskou. Q.
spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s dodávateľom,
ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ, pričomspotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. J. zákonník podrobnejšie špecifikuje
všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských zmlúv a výslovne ustanovuje, že
takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v právach a povinnostiach v neprospech
spotrebiteľa sú neprijateľné a preto neplatné. W. sa z toho, že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere
uzatvára zmluvu s dodávateľom, od ktorého sa očakáva, že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný
tovar a služby koná profesionálne a v súlade s poctivým prístupom k podnikaniu. Q. sa, že dodávateľ má
vedomosti a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu
založeného spotrebiteľskou zmluvou. Q. dodávateľ požaduje od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho
zmluvných povinností a táto je v nepomere k jeho plneniu, je neplatná.
XX. Y. zmluva o úvere je nepochybne spotrebiteľskou zmluvou aj v zmysle zákona o ochrane
spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany spotrebiteľa v zmysle
smernice R. XX/XX/EHS zo dňa X.X.XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách a v
zmysle § 52 J. zákonníka.
XX. V. na základe vykonaného dokazovania tak mal za preukázané, že medzi pôvodným veriteľom
a žalovaným bola uzatvorená zmluva o úvere, ktorá je zmluvou spotrebiteľskou, na základe ktorej
žalovanej bol poskytnutý úver vo výške XXXX,-eur, ktorý sa žalovaný zaviazal splatiť v XX anuitných
splátkach vo výške XX,XX,-eur mesačne od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX. X. účastníkmi zmluvy bola aj
dohodnutá výška úroku z úveru a to vo výške XX,XX% ročne. Z dôvodu neplnenia si povinností zo strany
žalovaného a to nesplácania dohodnutých mesačných splátok, žalobca vyhlásil ku dňu XX.XX.XXXX
predčasnú splatnosť úveru. V. mal tiež za preukázané, že žalovaný splatil pôvodnému veriteľovi sumu
XXXX,XX eur.
XX. V. vykonaným dokazovaním mal tiež za preukázané, že v zmluve o úvere absentuje údaj
požadovaný zákonom o spotrebiteľských úveroch v zmysle § 9 ods. X písm. k) a to údaj o termínoch
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. V zmluve je uvedený iba počet splátok a výška mesačnej
splátky. N. znenie zmluvy je pre bežného spotrebiteľa nejasné, neurčité a nie je ani v súlade s uvedeným
zákonným ustanovením.
Zuvedenéhojezrejmé,žepovinnýmináležitosťamizmluvyospotrebiteľskomúverepodľaúpravyplatnej
v čase uzatvorenia zmluvy medzi pôvodným veriteľom a žalovaným bola aj výška, počet a termín splátok
istiny, úrokov a iných poplatkov, pričom slová výška, počet a termín splátok sa viaže ku každej tam z
uvedených zložiek spotrebiteľského úveru, teda tak k istine, ako aj k úrokom a iným poplatkom. Je teda
jednoznačne, že v každej zmluve musí byť uvedená tak výška istiny, ako aj úrokov a iných poplatkov,
taktiež aj ich počet a termín splátok
X. byť bez akýchkoľvek pochybností ustálené, že účelom uvedenej právnej úpravy je poskytnutie
ochrany spotrebiteľovi. V. má byť totiž informovaný o výške úrokov z úveru a poplatkoch súvisiacich s
úverom. C. pritom ako dodávateľ má zákonnú povinnosť v zmluve o spotrebiteľskom úvere uviesť údaje
o výške úrokov a poplatkov a to priamo v zmluve so sankciou straty práva na úroky a poplatky. E. takáto
informácia pre spotrebiteľa prispieva k transparentnosti trhu a umožňuje spotrebiteľovi poznať rozsah
svojho záväzku. C. v predmetnom prípade však túto možnosť nemal, keďže výška úrokov a poplatkov
nie je uvedená v zmluve o spotrebiteľskom úvere (porovnaj uznesenie NS SR sp.zn. XCdo/XXX/XXXX).
V. poukazuje, že obdobný právny názor bol vyslovený aj rozhodnutím J. súdu N. sp. zn. XXC/XXX/XXXX
zo dňa XX.XX.XXXX, J. súdu U. V. sp. zn. XC/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, J. súdu Q. sp. zn. XXC/
XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, Z. súdu v N. sp. zn. XXCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, Z. súdu v
Z. sp. zn. XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, KS v C. sp. zn. XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
J. súdu H. X. sp. zn. XCsp/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, Z. súdu v Q. sp. zn. XXCo/XX/XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, Z. súdu v C. sp. zn. XXCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, J. súdu H. sp. zn. XXCsp/
XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, J. súdu D. sp. zn. XXCsp/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, J. súdu N. sp.
zn. XXCsp/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, Z. súdu v C. sp. zn. XCo/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, Z.
súdu v Q. sp. zn. XXCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX.
XX. X. zákonnou náležitosťou úverovej zmluvy v čase jej uzatvorenia bola aj celková čiastka, ktorú má
spotrebiteľ zaplatiť. N. údaj v predmetnej zmluve uzatvorenej medzi pôvodným veriteľom a žalovaným
absentuje, v zmluve je uvedená iba výška nákladov, ktoré mal žalovaná v súvislosti s poskytnutýmúverom zaplatiť. V zmluve tak nie je uvedená povinná náležitosť podľa § 9 ods. X písm. j) zákona o
spotrebiteľských úveroch.
XX. V. vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti dospel k záveru, že poskytnutý spotrebiteľský úver je
potrebné podľa § X1 ods. 1 písm. a) zákona o spotrebiteľských úveroch považovať za bezúročný a bez
poplatkov.
XX. C. v ďalšom tiež odkázal na právny názor vyjadrený v R. V. dvora EÚ zo dňa XX.XX.XXXX v právnej
veci C-XX/XX, A. G. V., a.s. c/a Z. M..
V uvedenej právnej veci V. dvor EÚ vo svojej odpovedi na 1. otázku uviedol, že D. XX ods. X písm. h)
a i) V. sa má vykladať v tom zmysle, že zmluva o úvere na dobu určitú stanovujúca amortizáciu istiny
po sebe nasledujúcimi splátkami nemusí vo forme amortizačnej tabuľky spresňovať, aká časť každej
splátky bude započítaná na vrátenie tejto istiny. N. ustanovenia v spojení s článkom XX ods. X tejto V.
bránia tomu, aby členský štát stanovil takúto povinnosť vo svojej vnútroštátnej právnej úprave.
V. dvor EÚ vo svojom rozhodnutí vyslovil, že V. sa má vykladať tak, že členské štáty nesmú zachovať
ani zaviesť vo svojom vnútroštátnom práve ustanovenia, ktoré sa odchyľujú od ustanovení tejto V.,
daný záver je však vzhľadom na napadnuté ustanovenie C. o spotrebiteľských úveroch neaplikovateľný,
nakoľko v tomto konkrétnom prípade ide o vnútroštátne právo - C., ktorý nad rámec smernice zakotvil
prísnejšie podmienky vo vzťahu k povinným náležitostiam spotrebiteľskej zmluvy o úvere na splnenie
ktorých je viazané posúdenie bezúročnosti a bezpoplatkovosti spotrebiteľského úveru.
Q. zákona o spotrebiteľských úveroch je teda od požiadavky V. iná. C. uvádza, že zmluvy musia
obsahovať "výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov". V. zákon o spotrebiteľských
úveroch ide nad rámec V. a celkom jednoznačne požaduje vyjadrenie tak splátok istiny, ako aj splátok
úrokov a splátok iných poplatkov. K výkladu tohto ustanovenia zákona o spotrebiteľských úveroch
existuje konštantná judikatúra slovenských súdov potvrdená rozsudkami S. súdu SR, desiatkami
rozhodnutí krajských súdov a stovkami rozhodnutí okresných súdov SR, v zmysle ktorej je potrebné toto
ustanovenie vykladať tak, že zmluva musí obsahovať vyjadrenie splátok istiny, splátok úrokov a splátok
poplatkov, inak sa zmluva o spotrebiteľskom úvere považuje v zmysle § X1 ods. 1 C. za bezúročnú
a bez poplatkov. V. vyžaduje v spotrebiteľskej zmluve iba uvedenie výšky, počtu a frekvencie splátok
spotrebiteľa.
V danom prípade je tu zrejmý konflikt medzi V. a C. o spotrebiteľských úveroch. To však neznamená,
že sa má bez ďalšieho automaticky uplatniť pred vnútroštátnym právom V.. V takomto prípade totiž
musí vnútroštátny súd skúmať, či môže V. priznať priamy účinok, resp. nepriamy účinok. Q. ustálenej
judikatúry V. dvora EÚ na otázku priameho účinku smerníc v spore medzi jednotlivcami v zásade platí
zákaz horizontálneho priameho účinku spočívajúci v tom, že žiadne ustanovenie smernice zaručujúce
jednotlivcovi práva alebo ukladajúce povinnosti ako také sa nemôže použiť v rámci sporu, v ktorom stoja
proti sebe výhradne jednotlivci.
V prípadoch, kedy súdy V. republiky rozhodujú o sporoch medzi veriteľmi a spotrebiteľmi ohľadne
bezúročnosti a bezpoplatkovosti spotrebiteľských úverov podľa C., resp. V., sa jedná o spory medzi
jednotlivcami. Z tohto dôvodu nie je možné, aby vnútroštátne súdy poskytli V. priamy účinok.
V. preto musí skúmať, či môže V. priznať nepriamy účinok. V zmysle ustálenej judikatúry V. dvora
EÚ, je rozsah a medze nepriameho účinku smerníc vyjadrený jednak právom EÚ, jednak právom
vnútroštátnym.V.posúdi,čijemožneuplatniťeurokonformnývýklad,tedačivzhľadomnaprávnupovahu
V. možno jej ustanovenia aplikovať pri výklade vnútroštátneho C.. V takomto prípade musí ísť o výklad
v čo najväčšej možnej miere v zmysle znenia a účelu/cieľa V., musí ísť o výklad za použitia výkladových
metód podľa vnútroštátneho právneho poriadku, nesmie sa jednať o výklad contra legem a nesmú
byť porušené všeobecné právne zásady. J. uvedeného výklad C. nemôže narúšať všeobecné právne
zásady, najmä zásadu právnej istoty.
W. na explicitné znenie zákona o spotrebiteľských úveroch v časti členenia splátok na splátky istiny,
splátky úrokov a splátky poplatkov, nemožno priznať V. ani nepriami účinok, jednalo by sa o výklad
vnútroštátneho C. contra legem.V. je preto názoru, že napriek odkazu žalobcu na predmetné rozhodnutie V. dvora EÚ, zákon o
spotrebiteľských úverov jednoznačne určuje náležitosti spotrebiteľskej zmluvy a v prípade absencie čo
i len jednej z nich, tak ako to ustanovuje § 11 tohto zákona, je úver potrebné považovať za bezúročný
a bez poplatkov.
XX. C. bol tak na istine úveru povinný zaplatiť sumu XXXX eur, teda sumu, ktorá mu bola zo strany
žalobcureálneposkytnutá.ZostranyžalovanéhobolauhradenásumaXXXX,XXeur.C.tedazaplatilviac
ako mu bolo reálne poskytnuté na základe zmluvy o úvere, preto súd žalobu v celom rozsahu zamietol.
XX. Q. žalobca požadoval úrok aj po splatnosti úveru, súd v tejto časti žalobu zamietol z dôvodu, že od
splatnosti je dlžník v omeškaní a musí platiť úrok z omeškania, nie však už dohodnuté zmluvné úroky
(viď rozhodnutie NS SR sp.zn. XObo XXX/XX, C. X/XXXX).
V. v tejto súvislosti tiež poukazuje aj na rozhodnutie Z. súdu v Q. zo dňa XX.XX.XXXX, sp.zn. XCo/
XXX/XXXX v zmysle ktorého, splácanie úveru v splátkach na strane veriteľa vyvoláva stav absencie
požičanej sumy istiny, ktorá sa iba postupne (v splátkach) vracia a spláca a za tento stav nedostatku a
úverovania patrí veriteľovi úrok. T. preto predstavuje jednoducho povedané cenu peňazí v zmysle ceny
obetovanej príležitosti veriteľa, ktorý tým, že nemá istinu úveru k dispozícii, nemôže s touto nakladať
a produkovať zisk. L. zisk pokrýva veriteľovi práve úrok splácaný spolu v rámci splátky úveru v režime
dojednaného záväzku. N. stav tzv. výhody splátok je obvyklý a od nepamäti justifikuje nárok dodávateľa
na úroky ako cenu dočasne obetovaných peňazí, ktorých dispozície sa veriteľ zbavuje v záujme získania
budúcichúžitkovvpodobekapitalizovanejodplatyzískanejzaceléobdobiepostupnéhosplácaniaúveru,
a teda výhody splátok. E. stav je však príznačný pre predčasné a mimoriadne zosplatnenie úveru, kde
veriteľovi vzniká nárok na jednorazové vrátenie požičanej istiny úveru, vrátane úrokov kapitalizovaných
ku dňu zosplatnenia úveru. V tomto prípade svojím právnym úkonom veriteľ navodzuje stav, v ktorom
má právo získať okamžite späť celú sumu požičaných peňažných prostriedkov, v dôsledku čoho na jeho
strane odpadá obmedzenie jeho práva na dispozíciu s istinou úveru, a tým obmedzenie obchodovania
s peniazmi, ktoré už dlžník nemá právo vrátiť v režime výhody splátok. Q. v tomto kruciálnom rozdiele
spočíva ekonomická podstata straty nároku veriteľa na úroky za požičanie peňažných prostriedkov
spotrebiteľa. H. tak nastupuje stav, v ktorom by mal mať veriteľ záujem a vyvinúť úsilie smerujúce k
skorému vráteniu peňažných prostriedkov a právny poriadok mu po mimoriadnom zosplatnení úveru
poskytuje viaceré právne prostriedky vymoženia jednorazovo zosplatnenej pohľadávky (úveru). Ak teda
nastal stav, kedy spotrebiteľ už nemá právny titul mať peňažné prostriedky u seba a tieto užívať,
niet dôvodu ani na to, aby veriteľ inkasoval úroky, ktoré by mu patrili výhradne za stavu oprávnenej
držby prostriedkov spotrebiteľom. keďže jednorazovým zosplatnením vzniká spotrebiteľovi povinnosť
jednorazovo vrátiť sumu požičaného úveru, navýšenú o kapitalizované úroky ku dňu zosplatnenia a
počnúc prvým dňom omeškania spotrebiteľa ide o protiprávny stav založený sankčným jednostranným
predčasným zosplatnením úveru. S protiprávnym stavom sa prirodzene spájajú výhradne sankcie,
keďže spotrebiteľ je v omeškaní s vrátením uvedenej sumy. S. s protiprávnym stavom sa nikdy nebudú
spájať odplatné plnenia, ktoré sa spájajú len so stavom lege artis, a teda stavom oprávneného držania
peňažných prostriedkov podľa podmienok spotrebiteľskej zmluvy. Ak napriek tomu existuje zmluvná
úprava,ktorásprotiprávnymstavomstotožňujeajodplatnénárokypatriacelenvprávnesúladnomstave,
je táto právna úprava na škodu spotrebiteľa neprijateľne odchylná od zákona, čo zmluvnú podmienku
podľa § XX ods. X J. zákonníka, resp. podľa § 53 ods. X a 5 J. zákonníka robí absolútne neplatnou . Q.
inak v protiprávnom stave patria zmluvným stranám len sankcie a na tento účel je kogentným určujúcim
pravidlom § 517 ods. 2 J. zákonníka v spojení s § 3 a § 3a nar. vl. XX/XXXX Z. z. Ak by sa žalobca
odplatných plnení napriek vyššie uvedenému výkladu neplatnosti dojednania dovolával aj v čase po
jednostrannom mimoriadnom zosplatnení úveru, neprešli by tieto nároky testom citovaných ustanovení
J. zákonníka a nariadenia vlády. L. subsidiárne ani testom § 53 ods. X písm. k) J. zákonníka.
Q. súd vzhľadom na vyššie uvedené nárok žalobcu v prevyšujúcej časti, t.j. úrok vo výške XX,XX %
ročne zo sumy XXXX,XX eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia, zamietol.
XX. V. pre úplnosť uvádza, že ani poistenie tak ako bolo v predmetnej úverovej zmluve dojednané
nezodpovedá ustanoveniam § 788 a nasl. J. zákonníka o poistných zmluvách. C. ako klient označením
uvedeného produktu mal súhlasiť s tým, aby bol poistníkom poistený a to druh produktu: poistenie
schopnosti splácať úver. C. nijako súdu nepreukázal, či skutočne došlo k dojednaniu poistenia,
nepredložil súdu žiaden iný doklad preukazujúci vznik poistenia. Y. údajov o prijatí súboru poisteniatak ako bolo uvedené v zmluve o úvere, bolo už súčasťou vopred pripravenej zmluvy žalobcom a za
takého stavu možno potom s najväčšou pravdepodobnosťou predpokladať, že žalovaný sa pre poistenie
nerozhodolpouzavretíúverovejzmluvyaprípadnomzváženíistéhorizika,resp.vznikupoistnejudalosti,
ale že prijatie už vopred naformulovaného poistenia bolo jednou z podmienok uzatvorenia predmetnej
úverovej zmluvy. N. žalovanému mala vzniknúť povinnosť platiť v rámci príslušnej dojednanej splátky
aj časť predstavujúcu poistenie.
XX. Q. § X55 ods. X G., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Q. § 255 ods. 2 G., ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
Q. § 262 ods. X G., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým
sa konanie končí.
V danom prípade súd žalobu v celom rozsahu zamietol, teda žalovaný mal v konaní plný úspech. S.
si žalovaný náhradu trov konania neuplatnil, zo spisu mu žiadne preukázateľné trov nevyplývajú, súd
rozhodol tak, že žalovanému vo vzťahu k žalobcovi náhradu trov konania nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.