Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Nitra
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Ingrid Vallová
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Zrušujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Nitra
Spisová značka: 9Co/150/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4209211115
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 06. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ingrid Vallová
ECLI: ECLI:SK:KSNR:2014:4209211115.1
Uznesenie
Krajský súd v Nitre v právnej veci žalobcu: B.. H. F., nar. XX.XX.XXXX, bytom L., H. XXXX/XX, zastúpený
Mgr. Andrejom Šabíkom, advokátom so sídlom Bratislava, Staromestská 6/D, proti žalovanému:
KOOPERATIVA poisťovňa, a.s., Vienna Insurance Group, 816 23 Bratislava, Štefanovičova 4, IČO: 00
585 441, o zaplatenie 30.000,-Eur s príslušenstvom, o odvolaní žalovaného proti rozsudku Okresného
súdu Komárno zo dňa 27. apríla 2012 č. k. 7C/216/2009-159 v jeho vyhovujúcej časti, ako aj v časti
určenia neplatnosti zmluvných podmienok a v časti náhrady trov konania, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvého stupňa v jeho vyhovujúcej časti, v časti určenia
neplatnosti zmluvných podmienok a v časti náhrady trov konania z r u š u j e a vec mu v r a c i
a na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa podanou žalobou na súde dňa 28.9.2009 domáhal, aby súd zaviazal žalovanú zaplatiť mu
30.000,-Eur s príslušenstvom, z titulu poistného v zmysle poistnej zmluvy zo dňa 13. júna 2006 pre
havarijné poistenie motorového vozidla č. PZ 57 000 35708.
Napadnutým rozsudkom súd prvého stupňa zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi 25.740,09 Eur s 8
% úrokom z omeškania od 28.09.2009 do zaplatenia do 15 dní. Súd konanie čo do úrokov z omeškania
vo výške 9 % od 25.05.2009 do 27.09.2009 zastavil a vo zvyšku žalobu zamietol. Súčasne určil, že
zmluvné podmienky v zmluvnom dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO v článku V. písm. k/
že sa poistenie nevzťahuje na riziko krádež, lúpež motorového vozidla, ak sa v priebehu vyšetrovania
poistnej udalosti preukáže, že poistený v súlade s článkom VII. bod. 7 týchto zmluvných dojednaní
neuzavrel právoplatnú zmluvu o aktivácii a prevádzkovaní satelitného elektronického vyhľadávacieho
systému s poskytovateľom týchto služieb, ak ho vyžaduje predpísaný spôsob zabezpečenia a v článku
VII. ods. 1 písm. c/, že poistený je povinný zabezpečiť motorové vozidlo proti krádeži okrem riadne
uzamknutého motorového vozidla minimálne v rozsahu vo východiskovej hodnote spolu s doplnkovou
výbavou nad 2.000.000,-Sk; namontovaný funkčný satelitný elektronický vyhľadávací systém GPS, GP
Jack v kombinácii s imobilizérom v kľúči a s alarmom -s plávajúcim alebo nikdy sa neopakujúcim
kódom sú neplatné z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky. O trovách konania rozhodol tak, že
žalovaného zaviazal zaplatiť žalobcovi trovy konania titulom súdneho poplatku 1.800,-Eur a titulom trov
právneho zastúpenia 3.963,88 Eur do rúk právneho zástupcu žalobcu do 15 dní. Po právnej stránke
svoje rozhodnutie odôvodnil ustanovením § 52 ods. 1 - 4, § 53 ods. 1, 4 a 5, ako aj ustanoveniami §
788 ods. 1-4, § 792 ods. 1, § 797 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, ako aj vykonaným dokazovaním.
Z poistnej zmluvy uzatvorenej účastníkmi konania dňa 13.06.2006 zistil, že žalovaný so žalobcom
uzatvorili poistnú zmluvu pre havarijné poistenie motorových vozidiel, predmetom ktorej bolo motorové
vozidlo žalobcu značky R. X5 X.XD EČ: KN XXX BP s rokom výroby 2003 a s počtom najazdených
kilometrov 91.000. V zmluve bola uvedená nová cena motorového vozidla 2.128.600,-Sk a ročné poistné
bolo dohodnuté na sumu 32.560,-Sk. Podľa uvedenej zmluvy predpísané zabezpečovacie zariadenia
sú funkčné. Súd sa oboznámil aj so zmluvnými dojednaniami pre havarijné poistenie EUROKASKO
a osobitnými poistnými podmienkami poistenia pre prípad krádeže veci podľa článku V. písm. k/zmluvného dojednania okrem výluk uvedených vo Všeobecných poistných podmienkach a osobitných
poistných podmienkach sa poistenie nevzťahuje na riziko krádeže, lúpeže motorového vozidla, ak
sa v priebehu vyšetrenia poistnej udalosti preukáže, že poistený v súlade s článkom VII. bod 7, 8
neuzavrel právoplatnú zmluvu o aktivácii a prevádzkovaní satelitného elektronického vyhľadávacieho
systému s poskytovateľom týchto služieb, ak to vyžaduje predpísaný spôsob zabezpečenia (článok
7). Podľa článku VII. bod 1 písm. c/ zmluvných dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO,
poistený je povinný zabezpečiť motorové vozidlo proti krádeži, okrem riadne uzamknutého motorového
vozidla minimálne v rozsahu vo východiskovej hodnote spolu s doplnkovou výbavou nad 2.000.000,-
Sk, namontovaným funkčným satelitným elektronickým vyhľadávacím systémom GPS, GP Jack, v
kombinácii s imobilizérom v kľúči a alarmom s plávajúcim alebo nikdy sa neopakujúcim kódom. Z
uznesenia Okresného riaditeľstva PZ, Úradu justičnej a kriminálnej polície v Komárne zo dňa 26.08.2008
vyplynulo, že dňa 26.08.2008 v L. na ul. H. C., došlo k poistnej udalosti, keď neznámy páchateľ
odcudzil osobné motorové vozidlo značky BMW X 5 3.0D EČ: KN XXXBP, majiteľ ktorého je B.. H.
F. (žalobca). Uznesením zo dňa 24.09.2008 bolo prerušené trestné stíhanie, pretože sa nepodarilo
zistiť páchateľa. V konaní vypočutý svedok W. E. ktorý uzatváral so žalobcom zmluvu za žalovaného,
potvrdil uzatvorenie poistnej zmluvy, ktorú sám podpisoval, uviedol, že od žalobcu si vyžiadal doklady
a to technický preukaz a následne sa spojil so spoločnosťou Slovexperta s.r.o. Žilina, ktorá je so
žalovaným v zmluvnom vzťahu. Pracovníkom tejto spoločnosti nadiktoval údaje zistené v technickom
preukaze. Oznámil im aj zvláštnu výbavu motorového vozidla a následne mu pracovník tejto spoločnosti
oznámil novú cenu vozidla. V čase, keď pracoval u žalovaného, bola prax taká, že sa nezisťovala
cena vozidla ku dňu podpísania zmluvy, nebral sa do úvahy vek vozidla, ani najazdené kilometre,
zisťovala sa len nová cena. Nepamätá si na to, či mu žalobca predložil kúpnu zmluvu na motorové
vozidlo, pripustil, že mohol žalobca žiadať uviesť aj inú cenu, aby mohol platiť iné poistné, avšak takto
sa to nerealizovalo, nakoľko klient nemohol ovplyvniť cenu vozidla, ktorú vždy určovala spoločnosť
Slovexperta s.r.o. Žilina. Podľa názoru súdu prvého stupňa pri poistení motorového vozidla, žalovaný
nemal vychádzať z ceny motorového vozidla, keď v tomto prípade išlo o vozidlo rok výroby 2003 s
najazdenými 91.000 km, a žalobca si nepoisťoval nové vozidlo. Aj v prípade, keby žalovaná poisťovňa
plnila z poistnej zmluvy pri výpočte amortizácie by nevychádzalo z novej ceny motorového vozidla ku
dňu uzatvorenia poistnej zmluvy, ale aby uhrádzala len skutočnú škodu s prihliadnutím na amortizáciu od
roku 2003. Vychádzajúc aj z výpovedí svedka W. E. treba mať za to, že žalobca ako spotrebiteľ nemohol
ovplyvniť obsah poistnej zmluvy, hoci poznamenal, že motorové vozidlo kúpil za 1.700.000,-Sk. Poistná
zmluva bola vyhotovená tak, že do pripraveného tlačiva zástupca žalovaného pred podpísaním zmluvy
vlastnoručnepodpísalpotrebnéúdaje.Pretožalobcaakospotrebiteľdojednanézmluvnéustanoveniami,
s ktorými sa mal možnosť oboznámiť pred podpísaním zmluvy ohľadne ceny vozidla, nemohol vôbec
ovplyvniť (§ 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka). Za neprijateľnú zmluvnú podmienku uvedenej poistnej
zmluvy súd považuje výklad žalobcu ohľadne ustálenia novej ceny motorového vozidla, pričom žalobca
nepoisťoval nové motorové vozidlo, nakoľko táto podmienka oprávňuje žalovaného rozhodnúť o tom,
že jeho plnenie (neplnenie), je v súlade so zmluvou, alebo ktoré priznáva právo zmluvu vykladať iba
žalovanému. Uviedol, že v čase podpísania poistnej zmluvy vozidlo nebolo zabezpečené satelitným
elektronickým systémom, čo vyplýva aj z bodu VII. návrhu poistnej zmluvy (čl. 13), napriek tomu
poistnú zmluvu žalovaný prostredníctvom svojho zástupcu akceptoval a poistnú zmluvu podpísal. V
návrhunauzatvoreniepoistnejzmluvynaotázku„súinštalovanépredpísanézabezpečovaciezariadenia
funkčné?“ zástupca žalovaného označil odpoveď „áno“. Z uvedeného treba jednoznačne konštatovať,
že žalovaný akceptoval obsah poistnej zmluvy vrátane tej časti, že motorové vozidlo má nainštalované
predpísané zabezpečovacie zariadenia. Z uvedených dôvodov si súd osvojil argumentáciu žalobcu v
súvislosti s jeho námietkami ohľadne motorového vozidla a nemožnosťou ovplyvnenia obsahu poistnej
zmluvy. Znalec Ing. Ľubomír Šimko ku dňu podpísania poistnej zmluvy ohodnotil motorové vozidlo
na 41.367,-Eur a ku dňu 25.06.2008 (deň odcudzenia vozidla) na 28.242,-Eur. Zo spisu Okresného
riaditeľstva PZ Komárno č. ČVS: ORP-543/OEK-KN-2008 zistil, že znaleckým posudkom znalkyne Ing.
Gabriely Belobrada bolo ocenené motorové vozidlo na sumu 775.446,-Sk, t. j. 25.740,09 Eur. Pri
určení výšky škody súd vychádzal zo znaleckého posudku Ing. Gabriely Belobrada a to z dôvodu, že
znalec Ing. Šimko vo svojom znaleckom posudku hodnotu vozidla ocenil ku dňu 25.06.2008 ako ku
dňu odcudzenia vozidlo, pričom tento výpočet je nesprávny, nakoľko z vyšetrovacieho spisu vyplýva, že
motorové vozidlo bolo odcudzené dňa 26.08.2008. Okrem toho posudok Ing. Šimka obsahuje nesprávne
pripočítanie 20 % DPH, keď v čase odcudzenia vozidla daň z pridanej hodnoty bola 19 %. Súd preto
pri určení hodnoty vozidla vychádzal zo znaleckého posudku Ing. Belobrada. Žalobca si uplatnil svoj
nárok vo výške 30.000,-Eur s 9 % úrokom z omeškania od 25.05.2009 do zaplatenia, keď výšku škody
zisťoval cez portál Autobazár.eu a zistil si tak priemernú cenu inzerovaných vozidiel BMW X 5 s rokomvýroby 2005 k mesiacu august 2008. Vzhľadom na to, že súd vychádzal pri určení škody vychádzal
zo znaleckého posudku Ing. Belobrada a žalobca nepreukázal, že motorové vozidlo malo v čase
odcudzenia hodnotu 30.000,-Sk, súd vo zvyšku žalobcu zamietol. Úrok z omeškania priznal v zmysle
Nar. vlády č. 87/1995 v znení Nar. vlády SR č. 586/2008 Z. z. účinnej od 1.1.2009, z ktorých vyplýva,
že úroky z omeškania v danom prípade boli 9 % ročne z dlžnej sumy. Konanie v časti čo do úrokov z
omeškania 9 % ročne za obdobie od 25.5.2009 do 27.9.2009 pre čiastočné späťvzatie s poukazom na
ustanovenie § 96 ods. 1 až 3 OSP zastavil. Vychádzajúc z ustanovenia § 52 ods. 1 a nasl. Občianskeho
zákonníka určil, že zmluvné podmienky v zmluvnom dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO v
článku V. písm. k/, že sa poistenie nevzťahuje na riziko krádež, lúpež, ak sa v priebehu vyšetrovania
poistnej udalosti preukáže, že poistený v súlade s článkom VII. bod 7. týchto zmluvných dojednaní
neuzavrel právoplatnú zmluvu o aktivácii a prevádzkovaní satelitného elektronického vyhľadávacieho
systému s poskytovateľom týchto služieb, ak ho vyžaduje predpísaný spôsob zabezpečenia článku
VII. ods. 1 písm. c/, že poistený je povinný zabezpečiť motorové vozidlo proti krádeži okrem riadneho
uzamknutého motorového vozidla minimálne v rozsahu vo východiskovej hodnote spolu s doplnkovou
výbavou na 2.000.000,-: namontovaný funkčný satelitný elektronický vyhľadávací systém GPS, GP Jack
v kombinácii s imobilizérom v kľúči a s alarmom s plávajúcim alebo nikdy sa neopakujúcim kódom, sú
neplatné z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky. O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods.
1 OSP a úspešnému žalobcovi priznal náhradu trov konania, ktorá pozostáva zo zaplateného súdneho
poplatku a z trov právneho zastúpenia.
Proti rozsudku súdu prvého stupňa v jeho vyhovujúcej časti, ako aj časti určenia zmluvnej podmienky za
neplatnú a v časti náhrady trov konania podal odvolanie v zákonnej lehote žalovaný, ktorý sa domáhal
jeho zmeny a zamietnutia žalobného návrhu v celom rozsahu a zároveň žiadal priznať trovy konania.
Dôvodil tým, že zo štruktúry návrhu poistnej zmluvy vyplýva, že predmetné poistné sa dojednáva
vždy na novú cenu motorového vozidla spolu s doplnkovou výbavou. Táto nová cena motorového
vozidla bola v čase uzatvorenia poistnej zmluvy stanovená na sumu 2.128.600,-Sk. Samotné havarijné
poistenie EUROKASKO je možno uzatvoriť v dvoch variantoch stanovených v článku III. zmluvných
dojednaní, pričom v danom prípade zo strany žalobcu bolo zvolené krytie podľa písm. B/ (poistenie
vzťahujúce sa na krádež motorového vozidla v rozsahu OPP č. 205 okrem rizika uvedeného v
článku II. písm. b/ OPP č. 205, ďalej na poškodenie alebo zničenie motorového vozidla alebo jeho
obvyklej výbavy náhodnou poistnou udalosťou s výnimkou výluk výslovne uvedených príslušných
VPP, OPP alebo zmluvných dojednaniach). V článku XVII zmluvných dojednaní sú definované pojmy
„všeobecná hodnota motorového vozidla“ a v bode 13 č. XVII zmluvných dojednaní je definovaný
pojem „východisková hodnota motorového vozidla“. Vychádzajúc z takto definovaných pojmov je potom
možno pojem „nová cena motorového vozidla spolu s doplnkovou výbavou“ použitý v návrhu poistnej
zmluvy zjednotiť s pojmom „východisková hodnota motorového vozidla“. Pokiaľ ide o spôsob stanovenia
hranice poistného plnenia, tento má svoje opodstatnenie práve pri poistení ojazdených motorových
vozidiel, keďže v prípade, ak sa vychádzalo zo všeobecnej ceny motorového vozidla pri niekoľkoročnom
motorovom vozidle by práve rozsiahlejšie poškodenie mohlo byť vyhodnotené s ohľadom na mieru
opotrebovaniamotorovéhovozidlaakototálnaškodaatedacelkovýsumárpoistnýchplnenípripoistných
udalostiach, pri ktorých došlo k poškodeniu motorového vozidla tak môže aj prekročiť všeobecnú
hodnotu motorového vozidla k určitému dátumu. Voľba poistného produktu a s tým aj rozsah poistenia
bol vo výhradnej dispozícii žalobcu, pričom ak tento nesúhlasil resp. mal výhrady k podmienkam, za
ktorých by vznikol nárok na poistné plnenie, mal možnosť poistnú zmluvu v súlade s § 800 ods. 2
Občianskeho zákonníka vypovedať. Z návrhu poistnej zmluvy zo strany žalobcu ako poistníka bol
zvolený variant uvedený v písm. B článok III. zmluvných dojednaní, t. j. okrem poškodenia alebo zničenia
motorového vozidla poistnou udalosťou sa poistenie vzťahovalo aj na riziko krádeže alebo lúpeže
motorového vozidla. Vzhľadom na stanovenú novú cenu motorového vozidla, ktorá bola stanovená na
sumu 2.128.600,-Sk, bol potom navrhovateľ povinný opatriť motorové vozidlo aj predpísaným spôsobom
zabezpečovania, čo s ohľadom na stanovenú novú cenu motorového vozidla predstavovalo podľa
článku VII. ods. 1 písm. c/ namontovaný funkčný satelitný elektronický vyhľadávací systém GPS, GP
Jack v kombinácii s imobilizérom v kľúči a alarmom plávajúcim alebo nikdy sa neopakujúcim kódom.
Pokiaľ si teda zmluvné strany poistné zmluvy súhlasne podpísali znenie zmluvy, ktorej súčasťou boli aj
zmluvné dojednania, ktoré žalobca ako poistník nesplnil, stala sa poistná udalosť nelikvidnou, a preto
poisťovateľovi, t. j. žalovanému povinnosť poskytnúť žalobcovi ako poistníkovi a poistenému poistnou
udalosťou ani nevznikla. Žalovaný v tejto súvislosti poukazuje tiež na to, že zabezpečenie motorového
vozidla príslušným zabezpečovacím zariadením je zmluvnou povinnosťou poisteného, ktorú je poistený
povinný splniť a v prípade poistnej udalosti - krádeže a uplatnenia si nároku na poistné plnenie zhavarijného poistenia jej splnenie v čase poistnej udalosti preukázať poisťovateľovi. Žalovaný preto
nemá dôvod a nie je povinný skúmať preverovať, či v čase uzatvorenia poistnej zmluvy poistený má
príslušné zabezpečovacie zariadenia motorového vozidla namontované alebo nie. Úlohou žalovaného
alebo jeho zmluvného partnera, t. j. spoločnosti Slovexperta s.r.o. nie je skúmať, aké zabezpečenie
má mať dané motorové vozidlo namontované v súlade s poistnou zmluvou a konkrétnym poistným
produktom a kontrolovať, či príslušné zabezpečovacie zariadenia v čase vstupu do poistenia poistený
má. Pre poskytnutie poistného plnenia je podstatné a nevyhnutné, aby motorové vozidlo bolo riadne
zabezpečené v čase poistnej udalosti, čo musí poistený - žalobca preukázať. Ustanovenie článku V.
písm. k/ a článku VII. zmluvných dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO súd prvého stupňa
vyhodnotil ako neprijateľné obchodné podmienky. Z obsahu napadnutého rozhodnutia však žiadnym
spôsobom nevyplýva na základe čoho, t. j. na základe akých skutočností konajúci súd považuje
tieto ustanovenia zmluvných dojednaní za neprijateľné obchodné podmienky. Súd prvého stupňa
nepostupoval spôsobom, ktorý mu záväzne určuje ustanovenie § 157 OSP, a preto došlo k tomu,
že súdne rozhodnutie je nepreskúmateľné pre nedostatok vysvetľujúcej argumentácie, k čomu podľa
názoru žalovanému dochádza aj v predmetnej veci. S ohľadom na uvedené preto považuje záver súdu
prvého stupňa o tom, že článok V. písm. k/ a článok VII. sú neprijateľné obchodné podmienky za
nepreskúmateľný. Zároveň namieta aj úrok z omeškania, ktorý bol žalobcovi priznaný od 28.09.2009
do zaplatenia, ako aj priznanú náhradu trov konania, vrátane trov právneho zastúpenia. Z obsahu
napadnutého rozhodnutia nevyplýva, prečo práve deň 28.09.2009 mal byť prvým dňom omeškania
žalovaného. Má za to, že súd prvého stupňa neodôvodnene mu uložil nahradiť žalobcovi istinu v
sume 25.740,09 Eur, vzhľadom na túto skutočnosť nie je potom dôvodný ani nárok žalobcu na úrok z
omeškania. Naďalej považuje nárok žalobcu na výplatu poistného plnenia za nedôvodný, a preto do
okamihu jednoznačne zodpovedanej otázky, či vôbec má žalobca voči žalovanému nárok na výplatu
poistného plnenia, resp. na jeho časť, nemôže byť ani v omeškaní, pokiaľ ide o jej úhradu, nesprávne
rozhodnutie súdu prvého stupňa vo veci samej malo potom vplyv aj na uloženú povinnosť nahradiť trovy
konania vrátane trov právneho zastúpenia.
K podanému odvolaniu žalovaného sa písomne vyjadril žalobca, ktorý navrhol rozsudok súdu prvého
stupňa ako vecne správny potvrdiť a zároveň si uplatnil trovy odvolacieho konania v sume 513,30
Eur. S argumentami prezentovanými v odvolaní žalovaného sa zásadne nestotožňuje, nakoľko nemajú
oporu vo vykonanom dokazovaní a zároveň sú v príkrom rozpore so zmyslom a účelom právnej
úpravy v oblasti spotrebiteľa. Nestotožňuje sa s jeho námietkou, že rozsudok súdu prvého stupňa
je arbitrárny, keď nie je možné z neho vyvodiť na základe akej skutočnosti súd dospel k záveru,
že dojednané zmluvné podmienky sú neprijateľné. Súd prvého stupňa správne ustálil vo svojom
rozhodnutí, že žalobca má v danom prípade postavenie spotrebiteľa v zmysle § 52 ods. 4 Občianskeho
zákonníka a žalovaný postavenie dodávateľa v zmysle § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka a
poistná zmluva uzatvorená dňa 13. júna 2006 je teda spotrebiteľskou zmluvou. Z vykonaného
dokazovania vyplynulo, že žalobca nemohol a to nielen v teoretickej rovine ovplyvniť obsah žalovaným
predloženého návrhu na uzatvorenie zmluvy. Uvedenú skutočnosť potvrdil aj svedok W. E., čím zároveň
vyvrátil podstatný argument žalovaného uvedeného v odvolaní, že voľba poistného produktu a s
tým spojeného rozsahu poistenia bola vo výhradnej dispozícii žalobcu. Zo strany žalovaného bola
stanovená východisková hodnota poistnej veci, ako nová cena motorového vozidla napriek skutočnosti,
že predmetom poistenia bolo ojazdené motorové vozidlo R. X 5, rok výroby 2003, ktoré malo v čase
vzniku poistenia najazdených 91.000 km. Žalobca teda preukázateľne nebol oprávnený rozporovať tak
spôsob stanovenia východiskovej hodnoty motorového vozidla, ako aj poistnej hodnoty veci. Otázka
určenia východiskovej hodnoty veci je kľúčová pre posúdenie, či motorové vozidlo žalobcu malo
byť zabezpečené aj funkčným satelitným elektronickým vyhľadávacím systémom GPS, GP Jack v
súlade s článkom VII. bod 1 písm. c/ zmluvných dojednaní EUROKASKO. Považuje za absurdné
a neprípustné predovšetkým v podmienkach spotrebiteľských zmlúv, aby sa pri poistení ojazdeného
motorového vozidla vychádzalo z ceny nového motorového vozidla toho istého typu. V prípade, že
by žalovaný plnil z poistnej zmluvy, obdržal by od žalovaného titulom poistného plnenia len skutočnú
škodu s prihliadnutím na amortizáciu ním vlastneného ojazdeného motorového vozidla od roku 2003
a nie na amortizáciu rovnakého typu nového vozidla za to isté obdobie. Pokiaľ teda poistná zmluva
umožňuje ľubovôľu žalovaného v tak závažnej otázke, ako je stanovenie poistnej hodnoty veci a
teda svojvoľné rozhodovanie aj o rozsahu zabezpečenia motorového vozidla a výšky poistného je
zmluva v tejto časti zhruba nevyvážená. Ustanovenie poistnej zmluvy vedúce k jednostrannému
oprávneniu žalovaného autoritatívne rozhodnúť o tom, či je jeho plnenie resp. neplnenie v súlade
so zmluvou alebo ak právo zmluvy vykladať priznáva iba žalovanému nie v prospech žalobcu akospotrebiteľa, je vrámci kontraktácie nadiktované v režime tzv. štandardnej (adhéznej) zmluvy, ide
jednoznačne o neprijateľnú zmluvnú podmienku. Takáto neprijateľná podmienka vo formulárovej zmluve
je absolútne neplatná v súlade s § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka. Vychádzajúc z uvedeného preto
poistenie motorového vozidla žalobcu na novú cenu bez možnosti jeho poistenia na zostatkovú cenu
je neprípustným zásahom žalovaného do práv žalobcu ako spotrebiteľa a napĺňa skutkovú podstatu
neprijateľnejzmluvnejpodmienkypodľa§53ods.4písm.o/Občianskehozákonníka.Záversúduprvého
stupňa o neprijateľnosti zmluvných podmienok obsiahnutých v článku V. písm. k/ a v článku VII. ods.
1 písm. c/ zmluvných dojednaní EUROKASKO je preto plne v súlade so zákonom a tiež komentárnym
právom. Žalobca bol počas celej doby plnenia trvania poistného vzťahu so žalovaným v dobrej viere, že
spĺňa všetky podmienky pre výplatu poistného plnenia v prípade vzniku akejkoľvej poistnej udalosti. Po
absolvovaní ohliadky motorového vozidla pred vstupom do poistenia dňa 16.06.2006, ktorú uskutočnila
spoločnosť Slovexperta s.r.o. so sídlom Žilina, Uhoľná 1, v ktorej je žalovaný väčšinovým spoločníkom,
žalobca obdržal z jeho strany poistku č. 6531178892 ako potvrdenie o vzniku poistného vzťahu. Nemal
preto žiaden racionálny dôvod poistnú zmluvu vypovedať v súlade s § 800 ods. 2 Občianskeho
zákonníka, ako tvrdí žalovaný. Poukázal tiež na skutočnosť, že v čase trvania poistného vzťahu mal
uzatvorenú zmluvu o poskytnutí služby GPS č. 24/GSM/2005 zo dňa 23. júna 2005 so spoločnosťou
SECAR, spol. s r.o. so sídlom Hatalova 12/A, Bratislava, ako poskytovateľom služby GPS. Uvedená
zmluva je stále platná a bola pôvodne nainštalovaná na inom motorovom vozidle žalobcu, ktoré krátko
pred nadobudnutím motorového vozidla BMW X5 havarovalo. Z uvedeného dôvodu bolo toto zariadenie
GPS z pôvodného motorového vozidla (Audi ALLROAD 2,5 TDi) odinštalované a ešte pred uzatvorením
poistnej zmluvy na motorové vozidlo BMW X5 so žalovaným uschované u poskytovateľa služby GPS
pre prípad, že by ho mal záujem si nainštalovať do iného svojho motorového vozidla. Žalobcovi teda nič
nebránilo v tom, aby vo vzťahu k žalovanému splnil aj podmienku stanovenú v článku VII. bod 2 písm. c/
zmluvných dojednaní EUROKASKO samozrejme za predpokladu, ak by bol na túto povinnosť zo strany
žalovaného korektne upozornený. Práve žalovaný ho uviedol do omylu tým, že napriek skutočnosti, že
minimálne od 16.06.2006 už preukázateľne disponoval informáciou o tom, že motorové vozidlo žalobcu
nemá nainštalovaný funkčný GPS systém, vystavil poistku č. 6531178892 a vyše 2 rokov vyruboval
žalobcovi plnú výšku poistného (za všetky typy poistných rizík). V návrhu poistnej zmluvy v článku
VII. bod 2 obsahujúcej otázku „sú všetky predpísané zabezpečovacie zariadenia funkčné?“ krížikom
vyznačil odpoveď „áno“. Zo strany žalovaného tiež nebola preukázaná skutočnosť, že by žalobca
pred podpisom spornej zmluvy bol skutočne oboznámený s obsahom všetkých príslušných poistných
podmienok žalovaného, ktoré sa vzťahujú na daný prípad. Nie je v silách žiadneho priemerného
spotrebiteľa, aby pred podpisom poistnej zmluvy s poisťovateľom kompletne sa oboznámil s vyše
15stranovým materiálom písaným ťažko čitateľným písmom, ktoré navyše odkazuje na rôzne zákonné
ustanovenia. Pokiaľ odporca sa napokon bránil, že ani on ani spoločnosť Slovexperta s.r.o. nemajú za
úlohu skúmať, či motorové vozidlo má namontované všetky zabezpečovacie zariadenia alebo nie, potom
vyvstáva otázka, z akého dôvodu bol potom predmetom skúmania spoločnosťou Slovexperta s.r.o.
vrámci ohliadky motorového vozidla pred vstupom do poistenia dňa 16.06.2006 aj rozsah zabezpečenia
motorového vozidla žalobcu v čase uzatvárania poistnej zmluvy. Navrhol z uvedených dôvodov vo
svojom vyjadrení rozsudok súdu prvého stupňa potvrdiť.
Odvolací súd preskúmal rozsudok súdu prvého stupňa v jeho napadnutej vyhovujúcej časti, časti určenia
neplatnosti zmluvných podmienok a časti náhrady trov konania podľa § 212 ods. 1 a § 214 ods. 2 OSP a
dospel k záveru, že rozhodnutie súdu prvého stupňa je potrebné podľa § 221 ods. 1 písm. f/ OSP zrušiť
a vrátiť vec súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.
Nedostatokriadnehoodôvodneniasúdnehorozhodnutiajevadoukonania,ktorousaúčastníkoviodníma
možnosť riadne konať pred súdom.
Podľa judikatúry Európskeho súdneho dvora pre ľudské práva a Ústavného súdu Slovenskej republiky
(Nález z 12. mája 2004 sp. zn. I ÚS 226/203) treba za porušenie práva na spravodlivé súdne konania
aj nedostatok riadneho a vyčerpávajúceho odôvodnenia súdneho rozhodnutia. Požiadavky na riadne
odôvodnenie rozsudku súdu vo vnútroštátnych podmienkach Slovenskej republiky ustanovuje § 157
ods. 2 OSP, podľa ktorého v odôvodnení rozsudku súd uvedie, čoho sa navrhovateľ domáha a z akých
dôvodov, ako sa vo veci vyjadril odporca, prípadne iný účastník konania jasne a výstižne vysvetlí, ktoré
skutočnosti považuje za preukazné a ktoré nie, z ktorých dôkazov vychádzal a akými úvahami sa pri
hodnotení dôkazov riadil, prečo nevykonal ďalšie navrhnuté dôkazy a ako vec správne posúdil; dbá
pritom aj na to, aby odôvodnenie rozsudku bolo presvedčivé. Porušením uvedeného práva účastníka na
jednejstraneapovinnostísúdunastranedruhej,saúčastníkovikonaniaodnímamožnosťargumentovať,keďže rozhodnutie súdu prvého stupňa neobsahuje dostatočné dôvody, pre ktoré vo veci rozhodol. Preto
ak súd svoj právny záver v rozhodnutí neodôvodní, jeho rozsudok tak zostáva nepreskúmateľný.
Odvolací súd vychádzajúc z vyššie uvedeného po preskúmaní rozsudku súdu prvého stupňa v
napadnutých častiach dospel k záveru, že v danom prípade došlo k odňatiu možnosti konať pred súdom,
keď rozhodnutie súdu prvého stupňa neobsahovalo riadne odôvodnenie súdneho rozhodnutia, čo malo
za následok porušenie práva na spravodlivé súdne konanie. Súd prvého stupňa vyhovel žalobe žalobcu
a zároveň určil, že zmluvné podmienky v zmluvnom dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO v
článku V písm. k/ a v článku VII ods. 1 písm. c/ sú neplatné z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky.
Na čl. 8 rozsudku poukázal na zákonné ustanovenie § 52 ods. 1 a nasl. Občianskeho zákonníka, určil,
že zmluvné podmienky, ktoré uviedol vo výrokovej časti rozsudku sú neplatné z dôvodu neprijateľnosti
takejto podmienky.
Z výsledkov vykonaného dokazovania nesporne vyplynulo, že dňa 13. júna 2006 účastníci konania
podpísali návrh poistnej zmluvy pre havarijné poistenie motorových vozidiel - produkt 570 na neurčito,
pričom predmetom poistenia bolo osobné motorové vozidlo BMW X 5 3.0D, EČ: KN XXXBP. V návrhu
poistnej zmluvy bol uvedený rok a mesiac výroby motorového vozidla rok 2003 s počtom najazdených
kilometrov 91.000. Ročné poistné bolo stanovené na sumu 32.560,-Sk, pričom v bode VII - ďalšie
ustanovenia pri bode 2 je uvedené „sú inštalované predpísané zabezpečovacie zariadenia funkčné?“
je začiarknuté okienko „áno“. Návrh tejto poistnej zmluvy bol potvrdený poistkou č. 6531178892 zo dňa
03. augusta 2006. Žalobca nadobudol uvedené motorové vozidlo na základe kúpnej zmluvy zo dňa
09.06.2006 za kúpnu cenu 56.429,66 Eur (1.700.000,-Sk). V presne nezistenom čase od 22.15 hod. dňa
25.08.2008 do 08.00 hod. dňa 26.08.2008 v L. na ul. H. C. došlo k poistnej udalosti tým, že neznámy
páchateľ odcudzil uvedené motorové vozidlo žalobcu. Po nahlásení poistnej udalosti na príslušné OR
PZ bolo trestné stíhanie prerušené dňa XX.XX.XXXX z dôvodu, že sa nepodarilo zistiť skutočnosti
oprávňujúce vykonať trestné stíhanie voči určitej osobe. Q. odmietol plniť žalobcovi poistné z dôvodu,
že mal za to, že na uvedený prípad sa vzťahuje výluka poistenia v zmysle článku V písm. k/, nakoľko
v priebehu šetrenia poistnej udalosti žalovaný zistil, že žalobca ako poistník v súlade s článkom VII.
neuzavrel právoplatnú zmluvu o aktivácii a prevádzkovaní satelitného elektronického vyhľadávacieho
systému s poskytovateľom týchto služieb. Žalobca sa bránil tým, že v zmysle zmluvných dojednaní
pre havarijné poistenie EUROKASKO mal namontované a funkčné všetky potrebné zabezpečovacie
zariadenia - autoalarm a imobilizér v kľúči. Uvedené potvrdil aj technik spoločnosti Slovexperta s.r.o.
pri vstupnej prehliadke OMV pri vstupe do poistenia dňa 16.06.2006, pričom žalovaný žiadne ďalšie
zabezpečenie od neho nepožadoval zabezpečiť ani zdokladovať. Žalobca tvrdil, že nebol povinný
uzatvoriť zmluvu o aktivácii a prevádzkovaní satelitného elektronického vyhľadávacieho systému,
nakoľko jeho OMV nemalo vyššiu východiskovú hodnotu ako 56.429,66 Eur (1.700.000,-Sk), za túto
cenu OMV v roku 2006 kúpil. Jednalo sa o vozidlo vyrobené v roku 2003 a v čase podpisu poistnej
zmluvy malo najazdených 91.000 km.
Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorá uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná vrámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka). Spotrebiteľ je fyzická
osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná vrámci predmetu svojej obchodnej
činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 53 ods. 4 Občianskeho zákonníka).
Pojem spotrebiteľská zmluva možno vymedziť v širšom a užšom zmysle. Za spotrebiteľské zmluvy v
širšom zmysle možno považovať akékoľvek zmluvy uzatvárané medzi dodávateľom a spotrebiteľom,
pri ktorých spotrebiteľ má možnosť ovplyvniť obsah zmlúv, na ktoré treba aplikovať príslušnú osobitnú
úpravu podľa toho, o aký typ zmluvy ide. Spotrebiteľské zmluvy v užšom zmysle predstavujú osobitný
typ zmlúv, pri ktorých spotrebiteľ nemá možnosť ovplyvňovať ich obsah, bez ohľadu na to, podľa akého
právneho predpisu sa zmluva uzavrela a na ktoré treba aplikovať predovšetkým úpravu o neprijateľných
podmienkach, ako aj príslušnú osobitnú úpravu podľa toho, o aký typ zmluvy ide. Pri týchto zmluvách
platíajvšeobecnázásadauvedenáv§53ods.4písm.a/Občianskehozákonníkaato,žezaneprijateľné
podmienky treba považovať tie, s ktorými spotrebiteľ nemá možnosť oboznámiť sa pred uzavretím
zmluvy.Po preskúmavaní veci odvolací súd dospel k rovnakému právnemu záveru ako súd prvého stupňa, že
v danej veci ide o spor zo spotrebiteľskej zmluvy. Žalovaný pri uzatváraní poistnej zmluvy konal vrámci
predmetu svojej obchodnej činnosti a preto je ho potrebné v zmysle § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka
považovať za dodávateľa; žalobca ako fyzická osoba pri uzatváraní predmetnej poistnej zmluvy nekonal
vrámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti, preto je ho potrebné považovať
podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka za spotrebiteľa a predmetnú poistnú zmluvu posúdiť ako
zmluvu spotrebiteľskú. Z návrhu poistnej zmluvy ako aj vykonaným dokazovaním bolo preukázané, že
vyhlásenie týkajúce sa zabezpečenia osobného motorového vozidla nerobil žalobca, ale po zbežnej
prehliadke zástupca žalovaný. Návrh poistnej zmluvy pre havarijné poistenie motorových vozidiel
vypracoval po zbežnej ohliadke zástupca žalovaného pán W. E., ktorý napriek vedomosti, že motorové
vozidlo má rok výroby 2003 s najazdeným počtom kilometrov 91.000 uviedol do návrhu poistnej
zmluvy novú cenu motorového vozidla spolu s doplnkovou - nadštandardnou výbavou 2.128.600,-
Sk. Zároveň v posledných ustanoveniach návrhu poistnej zmluvy začiarkol kolónku „áno“ pri otázke,
či sú nadštandardné predpísané zabezpečovacie zariadenia funkčné. V konaní bol predložený zápis o
ohliadke motorového vozidla pri vstupe do poistenia, ktorý vykonala partnerská spoločnosť žalovaného
Slovexperta s.r.o. zo dňa 16.06.2006, z ktorej rovnako vyplynulo, aké zabezpečovacie zariadenie
má predmet poistenia. Následne dňa 03.08.2006 bola žalovaným vystavená pre havarijné poistenie
motorových vozidiel poistka č. 6531178892 na predmetné motorové vozidlo, čím došlo k potvrdeniu
vzniku poistného vzťahu medzi žalobcom a žalovaným. Podľa názoru odvolacieho súdu vychádzajúc
z uvedeného, pokiaľ žalovaný sa dozvedel, či už z ohliadky vykonanej svojím pracovníkom, alebo
z ohliadky motorového vozidla, vykonaného pri vstupe do poistenia Slovexpertou s.r.o. o porušení
povinnosti žalobcu, mal právo v súlade s ustanovením § 802 ods. 1 Občianskeho zákonníka odstúpiť
od poistnej zmluvy a to do 3 mesiacov odo dňa, kedy takúto skutočnosť zistil. Žalovaný namiesto toho,
aby od zmluvy odstúpil, prípadne vyzval žalobcu na doplnenie zabezpečenia motorového vozidla riadne
mu vyrubil poistné a pokračoval v poistnom vzťahu. Žalobca riadne platil žalovanému v lehote splatnosti
poistné v plnom rozsahu, ktoré žalovaný prijal a preto žalobca mohol byť v dobrej viere, že spĺňa všetky
podmienky pre výplatu poistného plnenia v prípade akejkoľvek poistnej udalosti.
Vykonaním dokazovaním bolo nesporne preukázané, že posúdenie určenia východiskovej hodnoty veci
bolo kľúčovou otázkou pre posúdenie, či motorové vozidlo žalobcu malo byť zabezpečené funkčným
satelitným elektronickým vyhľadávacím systémom GPS, GP Jack v súlade s článkom VII. bod 1 písm.
c/ zmluvných dojednaní EUROKASKO a teda následne, či odmietnutie plnenia zo strany žalovaného je
dôvodné alebo nie. Nebolo sporu o tom, že návrh poistnej zmluvy bol vypracovaný zo strany žalovaného,
ktorý do formulárovej zmluvy stanovil výšku poistného z novej ceny motorového vozidla, napriek
skutočnosti, že bolo zrejmé obom stranám poistného vzťahu, že predmetom poistného plnenia bolo
ojazdené motorové vozidlo BMW X5 rok výroby 2003, ktoré malo v čase vzniku poistenia najazdených
91.000 km.
Odvolací súd sa stotožňuje s názorom žalobcu, že ako poisťovateľ a teda spotrebiteľ nemal za
podmienok takejto zmluvy možnosť ovplyvniť, či sa do zmluvy použije zostatková cena motorového
vozidla v čase uzatvorenia poistného plnenia s prihliadnutím na jeho opotrebovanie a rok výroby, alebo
sa určí nová cena motorového vozidla. Týmto oprávnením disponoval iba žalovaný, čo potvrdil i v konaní
vypočutý svedok - pracovník žalovaného W. E., ktorý uviedol, že pripúšťa, že žalobca žiadal uviesť do
zmluvy inú cenu motorového vozidla, avšak jednoducho sa to nedalo, pretože podpis pri uzatváraní
poistných zmlúv bol taký, že do zmluvy sa uvádzala nová cena vozidla, ktoré malo byť poisťované, a
nezisťovala sa cena vozidla ku dňu podpísania poistnej zmluvy. Je preto potrebné posúdiť, či posúdenie
otázky určenia východiskovej hodnoty priznáva toto právo iba dodávateľovi nie v rozpore s ustanovením
§ 53 ods. 4 písm. o/ Občianskeho zákonníka a či aplikácia odchýlky tak, ako je uvedená v článku V. nie
je v danom prípade v rozpore s dobrými mravmi a teda neplatná.
Pokiaľ súd prvého stupňa určil, že zmluvné podmienky v zmluvnom dojednaní pre havarijné poistenie
EUROKASKO v článku V. písm. k/, že sa poistenie nevzťahuje na riziko krádeže, lúpež motorového
vozidla, ak sa v priebehu vyšetrovania poistnej udalosti preukáže, že poistený v súlade s článkom VII.
bod7.týchtozmluvnýchdojednaníneuzavrelprávoplatnúzmluvuoaktiváciiaprevádzkovanísatelitného
elektronického vyhľadávacieho systému s poskytovateľom týchto služieb, ak to vyžaduje predpísaný
spôsob zabezpečenia v článku VII. ods. 1 písm. c/, že poistený je povinný zabezpečiť motorové
vozidlo proti krádeži okrem riadne uzamknutého motorového vozidla minimálne v rozsahu východiskovej
hodnote spolu s doplnkovou výbavou nad 2.000.000,-Sk: namontovaný funkčný satelitný elektronickývyhľadávací systém GPS, GPJack s kombinácii s imobilizérom v kľúči, s alarmom plávajúcim alebo
nikdy sa neopakujúcim kódom, sú neplatné z dôvodu neprijateľnosti týchto podmienok, a bližšie vôbec
svoj právny záver nezdôvodnil, je jeho rozhodnutie nepreskúmateľné pre nedostatok dôvodov.
Odvolací súd v tejto súvislosti poukazuje na ustanovenie § 802 Občianskeho zákonníka ods. 1, 2,
ktoré stanovuje, v ktorých prípadoch môže poistiteľ od poistnej zmluvy odstúpiť, resp. odmietnuť poistné
plnenie. Vyhlásením zmluvných podmienok za neplatné tak, ako to urobil súd prvého stupňa vo svojom
rozsudku, v ktorej časti však svoje rozhodnutie vôbec nezdôvodnil, by podľa názoru odvolacieho súdu
znamenalo, že odporca ich nesmie používať, pričom zákon sám počíta s takouto možnosťou.
Podľa názoru odvolacieho súdu okrem už uvedeného je potrebné zvážiť, či postup žalovaného nebol
v rozpore s ustanovením § 4 ods. 8 zák. č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení neskorších
predpisov, keď z doposiaľ vykonaného dokazovania sa javí, že jeho konanie je v rozpore s dobrými
mravmi, keď žalovaný využil výraznú nerovnosť zmluvných strán a pri svojom konaní nedodržal
dobromyseľnosť.
Odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa z vyššie uvedených dôvodov v zmysle § 221 ods. 1 písm.
h/ OSP zrušil a to predovšetkým z dôvodu nepreskúmateľnosti rozhodnutia súdu prvého stupňa, keď
súd prvého stupňa určil zmluvné podmienky za neplatné z dôvodu neprijateľnosti týchto podmienok tak,
ako ich vymedzil vo výrokovej časti napadnutého rozhodnutia. Svoje rozhodnutie však v tejto časti
vôbec neodôvodnil, ako mu to ukladá ustanovenie § 157 ods. 2 OSP. Napriek uvedenému odvolací súd
naznačil vo veci právny názor, ktorým je súd prvého stupňa viazaný.
Toto rozhodnutie prijal odvolací senát Krajského súdu v Nitre pomerom hlasov 3 : 0 .
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.