Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Vladimír Donič
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 17C/169/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8312210915
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 07. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Donič
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2017:8312210915.15
Rozhodnutie
OkresnýsúdHumennésudcomJUDr.VladimíromDoničomvprávnejvecižalobcu:Slovenskákancelária
poisťovateľov, Trnavská cesta 82, Bratislava, IČO: 36 062 235, práv. zast. MGA IURIS s. r. o., Pri starej
prachárni 10, 831 04 Bratislava, IČO: 47 233 028, proti žalovaným: 1. Q. X., N.. XX.X.XXXX, XXX XX
Ň.X.Y. XX, C..Č.. Š. XXX/XX, V., 2. Q. X., N.. X.X.XXXX, K.. N. XXX/XX, V., práv. zast. JUDr. Ľuboš
Bajužík, AK Nám. Slobody 2, 066 01 Humenné, o zaplatenie 37.080,26 eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaní sú p o v i n n í spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi sumu 37.080,26 eur spolu s
úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 37.080,26 eur od 19.9.2006 do zaplatenia, v lehote
do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
II. Žalobca m á n á r o k na náhradu trov konania v plnom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou podanou na súde dňa 30.10.2006 voči žalovaným domáhal zaplatenia sumy
37.463,85 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne z tejto sumy od 18.9.2006 do zaplatenia
a náhrady trov konania.
2.Žalobuodôvodniltým,žedňaXX.XX.XXXXžalovanýv2.radezavinilmotorovýmvozidlomžalovaného
v 1. rade zn. Š. Z. V.-XXX P. v Taliansku dopravnú nehodu ( poškodený V. F. E.). Šetrením bolo zistené
v čase uvedenej dopravnej nehody nebolo motorové vozidlo zn. Š. Z. V.- XXX P. uzavreté poistenie
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Vzhľadom na túto skutočnosť
žalobca poskytol poškodenému poistné plnenie vo výške 1.128.636,- Sk (37.463,85 eur). Žalobca si
listami zo dňa 18.8.2006 uplatnila právo na náhradu poistného plnenia voči žalovaným, pričom žalovaný
v 1. rade zodpovedá, lebo bol prevádzkovateľ motorového vozidla a žalovaný v 2. rade zodpovedal za
škodu spôsobenú porušením právnej povinnosti.
3. Vo veci bolo právoplatne zastavené konanie pre sumu 383,59 eur a vo zvyšku sa vylúčil návrh na
samostatné konanie.
4. Vo veci bol vydaný platobný rozkaz dňa XX.XX.XXXX, ktorý bol zrušený z dôvodu podaného odporu.
5. Súd v tomto konaní vykonal dokazovanie oboznámením sa s obsahom žaloby zo dňa 24.10.2006 s
prílohami, policajným záznamom, výpisom z účtu, výzvou na náhradu poistného plnenia, odovzdávacím
protokolom, vyjadreniami strán sporu a výsluchmi strán sporu a s obsahom ďalších v spise pripojených
listinných dôkazov a zistil tento skutkový stav:
6. Je nepochybné, že podľa Medzinárodného hlásenia škodovej udalosti zavinil žalovaný v 2. Rade ako
vodič motorového vozidla zn. Škoda Z. V. - XXX P. dopravnú nehodu a žalovaný v 1. Rade bol vlastníkom
motorového vozidla, pri ktorej sa zranila poškodená V. F. E..7. Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má pri tuzemskom
motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch vozidla alebo ten, kto
je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového vozidla previedla, v ostatných
prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho prevádzkovateľom. Ak na motorové
vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu
má nájomca.
8. Podľa § 20 ods. 2 písm. a) zákona č. 381/2001 Z.z. Kancelária spravuje poistný garančný fond.
9. Podľa § 24 ods. 2 písm. b) zákona č. 381/2001 Z.z. Kancelária poskytuje z poistného garančného
fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba
bez poistenia zodpovednosti.
10. Podľa § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z.z. Kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu
podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila. Kancelária má právo proti
poisťovateľovi na náhradu toho, čo plnila za poisteného podľa odseku 2 písm. c) a podľa § 24a ods.
1 písm. a). Kancelária je povinná požadovať od príslušnej kancelárie poisťovateľov náhradu toho, čo
plnila poškodenému podľa odseku 2 písm. e).
11. Na motorové vozidlo nebolo uzavreté poistenie zodpovednosti za škodu. Na základe toho žalobca
uhradil poistné Talianskej kancelárii poisťovateľov 29.000,- eur (náhradu škody) a 3.800,- eur (likvidačné
náklady) dňa 2.8.2006, čo po prepočte konverzným kurzom podľa nariadenia č. 2866/1998 bolo v sume
37.080,26 eur.
12. Na pojednávaní zo dňa 1.3.2016 právny zástupca žalobcu okrem iného uviedol, že dokazovanie
nevykonával, ale vykonávalo sa dokazovanie v rámci Talianska.
13. Podľa § 15 zák. č. 97/1963 Zb., Nároky na náhradu škody, ak nejde o porušenie povinnosti
vyplývajúcej zo zmlúv a iných právnych úkonov, sa spravujú právom miesta, kde škoda vznikla, alebo
miesta, kde došlo ku skutočnosti, ktorá zakladá nárok na náhradu škody.
14. Náhradu súd posudzuje podľa predpisov Talianskej republiky, keďže podľa čl. 3 vyhl. 130/1976 o
Dohovore o práve použiteľnom na dopravné nehody, rozhodným právom sú vnútorné predpisy štátu, na
území ktorého došlo k nehode.
15. Podľa Občianskeho zákonníka (Codice Civile) Talianskej republiky zák. č. 262/2054 a zák. č.
990/1969, sa vodič zbaví zodpovednosti za škodu v prípade, že preukáže, že urobil všetko, čo mohol
na zabránenie škode.
16. Podľa čl. 186 zák. č. 285/1992 o cestnej premávke Talianskej republiky, je nelegálne riadiť motorové
vozidlo pod vplyvom alkoholu.
17. Podľa čl. 191 zák. č. 285/1992 o cestnej premávke Talianskej republiky, je je povinnosť dať prednosť
chodcovi na prechode pre chodcov.
18. Na základe vyššie uvedeného žalovaný v 2. rade zodpovedal za škodu, keďže jazdil pod vplyvom
alkohol a následne zrazil poškodené na prechode pre chodcov.
19. Podľa čl. 2054 Občianskeho zákonníka (Codice Civile) Talianskej republiky zák. č. 262/2054,
solidárne zodpovedá vlastník vozidla s vodičom vozidla, okrem prípadu, že vozidlo bolo použité proti
jeho vôli.
20. Na základe toho žalovaný v 1. rade solidárne zodpovedá za spôsobenú škodu.
21. Právny zástupca žalobcu v podaní zo dňa 25.4.2016 okrem iného uviedol, že doktorka ustálila
absolútnu biologickú ujmu za obdobie 29 dní, relatívnu biologickú ujmu za obdobie 97 dní a trvalú
biologickú ujmu vo výške 15-20%. Požiadal o zabezpečenie dôkazov súdom - spisovú dokumentáciuMestského policajného zboru Mesta M., dedičské rozhodnutie po zomrelej, spisovú dokumentáciu
Talianskeho ústredného úradu, príslušný orgán Talianskej republiky o predpisy o zodpovednosti vodiča,
spoločnej zodpovednosti, nároky z poškodenia zdravia, informácie o praxi justičných orgánov.
22. Žalovaný v 1. rade uviedol na pojednávaní dňa X.X.XXXX, že auto bolo naňho napísané, ale
prevádzkoval ho žalovaný v 2. rade. Žalovaný v 1. rade ani nevedel, že žalovaný odcestoval autom
do Talianska.
23. Na základe vyššie uvedených skutkových zistení a znenia talianskych predpisov mal súd zato, že
žalovaní sú obaja zodpovední za škodu spôsobenú poškodenej, preto žalobe vyhovel.
24. Podľa ustanovenia § 517 odsek 1 veta prvá Občianskeho zákonníka, dlžník ktorý svoj dlh riadne
a včas nesplní, je v omeškaní.
25. Podľa ustanovenia § 517 odsek 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného
dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.
26. Podľa ustanovenia § 3 odsek 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia
ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu.
27. Žalovaní tým, že nezaplatili žalobcovi poistné riadne a včas, dostali sa do omeškania, a preto má
žalobca nárok aj na ním uplatnený úrok z omeškania v zákonnej výške 9 % ročne z dlžnej sumy od
XX.X.XXXX do zaplatenia, t.j. odo dňa nasledujúceho po dni dokedy mali žalovaný uhradiť dlžnú sumu
žalobcovi po výzve žalobcu.
28. Po vykonanom dokazovaní súd dospel k záveru, že žaloba žalobcu je dôvodná v celom rozsahu,
preto jej súd vyhovel a rozhodol tak ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
29. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol v súlade s ust. § 255 ods. 1 Civilného sporového
poriadku. Žalobca bol v konaní úspešný, preto má nárok na náhradu trov konania v plnom rozsahu. O
výške trov konania rozhodne súd samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.