Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jozef Engel
Forma rozhodnutia – Rozsudok pre zmeškanie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12C/7/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8319200524
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 10. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2019:8319200524.3
Rozsudok pre zmeškanie
E. súd M. sudcom U.. U. B. v spore žalobcu: Q. D., nar. X.XX.R., bytom T. R., R. XX T., právne zast. U..
P. O., I. a P. 3, XXX XX P. proti žalovanému: P. W., nar. XX.XX.R., bytom X. R./XX, R. XX M., o zaplatenie
X.XXX,- eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. N. je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu X.XXX,- eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
X % ročne zo sumy X.XXX,- eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia, a to v lehote X dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.
II. X. p r i z n á v a žalobcovi vo vzťahu k žalovanému náhradu trov konania v rozsahu XXX %
s tým, že o výške trov konania súd rozhodne samostatným uznesením po nadobudnutí právoplatnosti
tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
X.ŽalobcažaloboudoručenousúdudňaX.X.XXXXsadomáhalnažalovanomzaplateniasumy X.XXX,-
eur s príslušenstvom z titulu vydania bezdôvodného obohatenia.
X. Žalobu odôvodnil tým, že dňa XX.XX.XXXX na notárskom úrade U.. D. D. v P. podpísal žalovaný Q. o
postúpení leasingovej zmluvy a udelení plnej moci k predmetu leasingu, osobnému motorovému vozidlu
Š. E., rok výroby R., B.: M. R. W., Q.: S. v prospech žalobcu. V zmysle čl. II. citovaného Q. bolo uvedené :
„P. W. postupujem všetky práva a povinnosti vyplývajúce z uvádzanej zmluvy o úvere, predmetom ktorej
je vyššie uvedené motorové vozidlo Š. E., Q. D.. Q. D. všetky práva a povinnosti prijíma a preberá a
súčasne sa zaväzuje, že bude pravidelne uhrádzať splátky leasingu na účet spoločnosti I. C. M., a.s.,
so sídlom O., M. námestie XX, G.: XXXXXXXX, podľa dohodnutého splátkového kalendára v zmysle
N. o úvere číslo: R..“
V zmysle čl. G.. citovaného Q. bolo uvedené:
„P. W. sa zaväzuje, že prevedie všetky práva a povinnosti zo zmluvy o úvere na Q. D. a to v lehote do XX
dní po vyplatení poslednej splátky. Po vyplatení poslednej splátky sa stane výlučným vlastníkom vyššie
uvedeného motorového vozidla Q. D., nar. XX.XX.R., rod. č. R./R., trvalý pobyt T. R..“
N. Q. D. v zmysle vyššie citovaného vyhlásenia o postúpení leasingovej zmluvy zaplatil leasingovej
spoločnosti I. C. M. dňa XX.XX.XXXX sumu XXX,- eur, dňa XX.XX.XXXX sumu XXX,- eur, dňa
XX.XX.XXXX sumu XXX,- eur, kde zároveň počnúc mesiacom december XXXX vykonal XX splátok po
XXX,- eur, v celkovej výške X.XXX,- eur.
D. vyššie citovaného motorového vozidla bol ukončený poslednou splátkou XX.XX.XXXX, z ktorého
dôvodu žalobca požiadal žalovaného o prepis vozidla na žalobcu, v zmysle vyššie citovanéhoustanovenia čl. G.. Q., nakoľko si žalobca splnil všetky povinnosti a vyplatil všetky leasingové splátky
v prospech leasingovej spoločnosti.
T. XX.XX.XXXX na mnohé naliehania žalobcu žalovaný napokon prišiel za žalobcom s tým, že žalovaný
žalobcovi oznámil, že už má všetky doklady o ukončení leasingu a nič nebráni tomu, aby sa žalobca
stal vlastníkom motorového vozidla Š. E.. N. žalovaný žalobcovi navrhol, že má pre žalobcu iné vozidlo
ako protihodnotu a to H. I. B.: P. R. T., ktoré bolo v lepšom technickom stave, nakoľko bolo novšie, kde
zároveň žalovaný vyzval žalobcu, aby mu tento ešte doplatil sumu XXX,- eur.
N. žalobcovi dňa XX.XX.XXXX zároveň odovzdal vyššie citované motorové vozidlo H. I., kde následne
obaja spoločne mali vozidlo ísť prepísať na T. inšpektorát do P.. Na prepis motorového vozidlo na E.
v P. sa žalovaný nedostavil a žalobca zároveň zistil, že žalovaný nie je vlastníkom motorového vozidla
H.A. I., keďže toto vozidlo patrí autopožičovni. N. sa žalobca v daný deň dozvedel tú skutočnosť, že
motorové vozidlo Š. E. žalovaný predal.
3. T. XX.X.XXXX súd vydal platobný rozkaz pod sp. zn. R./X/R.-XX, v ktorom zaviazal žalovaného
zaplatiť žalobcovi sumu X.XXX,- eur s príslušenstvom. F. platobný rozkaz sa nepodarilo doručiť
žalovanému, súd uznesením sp. zn. R./X/R.-XX zo dňa XX.X.XXXX platobný rozkaz podľa § 266 ods.
X I. zrušil a nariadil vo veci pojednávanie.
4. N. s prílohami súd doručoval žalovanému v zmysle § 116 ods. X I. na úradnej tabuli E. súdu M..
5. Q. dokazovaním, a to oboznámením sa s obsahom žaloby, prednesom zástupcu žalobcu,
oboznámením sa s obsahom Q. o postúpení leasingovej zmluvy a udelení plnej moci, výpismi z účtu,
výzvou na úhradu zo dňa XX.X.XXXX, súd zistil tento skutkový stav:
6. Z prednesu zástupcu žalobcu a z obsahu žaloby vyplýva, že žalobca na domáhal na žalovanom
zaplatenia sumy X.XXX,- eur s príslušenstvom, pričom žalobu odôvodnil tým, že dňa XX.XX.XXXX na
notárskom úrade U.. D. D. v P. podpísal žalovaný Q. o postúpení leasingovej zmluvy a udelení plnej moci
k predmetu leasingu, osobnému motorovému vozidlu Š. E., rok výroby R., B.: M. R. W., Q.: S. v prospech
žalobcu. V zmysle čl. II. citovaného Q. bolo uvedené : „P. W. postupujem všetky práva a povinnosti
vyplývajúce z uvádzanej zmluvy o úvere, predmetom ktorej je vyššie uvedené motorové vozidlo Š. E., Q.
D..Q.D.všetkyprávaapovinnostiprijímaapreberáasúčasnesazaväzuje,žebudepravidelneuhrádzať
splátky leasingu na účet spoločnosti I. C. M., a.s., so sídlom O., M. námestie XX, G.: XXXXXXXX, podľa
dohodnutého splátkového kalendára v zmysle N. o úvere číslo: R..“
V zmysle čl. G.. citovaného Q. bolo uvedené:
„P. W. sa zaväzuje, že prevedie všetky práva a povinnosti zo zmluvy o úvere na Q. D. a to v lehote do XX
dní po vyplatení poslednej splátky. Po vyplatení poslednej splátky sa stane výlučným vlastníkom vyššie
uvedeného motorového vozidla Q. D., nar. XX.XX.R., rod. č. R./R.X, trvalý pobyt T.E. XXX.“
N. Q. D. v zmysle vyššie citovaného vyhlásenia o postúpení leasingovej zmluvy zaplatil leasingovej
spoločnosti I. C. M. dňa XX.XX.XXXX sumu XXX,- eur, dňa XX.XX.XXXX sumu XXX,- eur, dňa
XX.XX.XXXX sumu XXX,- eur, kde zároveň počnúc mesiacom december XXXX vykonal XX splátok po
XXX,- eur, v celkovej výške X.XXX,- eur.
D. vyššie citovaného motorového vozidla bol ukončený poslednou splátkou XX.XX.XXXX, z ktorého
dôvodu žalobca požiadal žalovaného o prepis vozidla na žalobcu, v zmysle vyššie citovaného
ustanovenia čl. G.. Q., nakoľko si žalobca splnil všetky povinnosti a vyplatil všetky leasingové splátky
v prospech leasingovej spoločnosti.
T. XX.XX.XXXX na mnohé naliehania žalobcu žalovaný napokon prišiel za žalobcom s tým, že žalovaný
žalobcovi oznámil, že už má všetky doklady o ukončení leasingu a nič nebráni tomu, aby sa žalobca
stal vlastníkom motorového vozidla Š. E.. N. žalovaný žalobcovi navrhol, že má pre žalobcu iné vozidlo
ako protihodnotu a to H. I. B.: P. R. T., ktoré bolo v lepšom technickom stave, nakoľko bolo novšie, kde
zároveň žalovaný vyzval žalobcu, aby mu tento ešte doplatil sumu XXX,- eur.N. žalobcovi dňa XX.XX.XXXX zároveň odovzdal vyššie citované motorové vozidlo H. I., kde následne
obaja spoločne mali vozidlo ísť prepísať na T. inšpektorát do P.. Na prepis motorového vozidlo na E.
v P. sa žalovaný nedostavil a žalobca zároveň zistil, že žalovaný nie je vlastníkom motorového vozidla
H.A. I., keďže toto vozidlo patrí autopožičovni. N. sa žalobca v daný deň dozvedel tú skutočnosť, že
motorové vozidlo Š. E. žalovaný predal.
Z týchto dôvodov teda žalobca uplatňoval na žalovanom nárok na zaplatenie sumy X.XXX,- eur z titulu
vydania bezdôvodného obohatenia.
7. N. sa na pojednávanie nedostavil, a preto súd pojednával aj bez účasti žalovaného.
8. Z obsahu Q. o postúpení leasingovej zmluvy a udelení plnej moci napísanej dňa XX.XX.XXXX
na notárskom úrade U.. D. D. v P. vyplýva, že žalovaný postúpil žalobcovi všetky práva a povinnosti
vyplývajúce z uvádzanej zmluvy o úvere, predmetom ktorej je vyššie uvedené motorové vozidlo Š.
E., pričom žalobca všetky práva a povinnosti prijíma a preberá a súčasne sa zaväzuje, že bude
pravidelne uhrádzať splátky leasingu na účet spoločnosti I. C. M., a.s., so sídlom O., M. námestie XX,
G.: XXXXXXXX, podľa dohodnutého splátkového kalendára v zmysle N. o úvere číslo: R..“
V čl. G.. citovaného Q. bolo uvedené:
„P. W. sa zaväzuje, že prevedie všetky práva a povinnosti zo zmluvy o úvere na Q. D. a to v lehote do XX
dní po vyplatení poslednej splátky. Po vyplatení poslednej splátky sa stane výlučným vlastníkom vyššie
uvedeného motorového vozidla Q. D., nar. XX.XX.R., rod. č. R./R., trvalý pobyt T. R..“
9. Z obsahu výzvy zástupcu žalobcu zo dňa XX.X.XXXX adresovanej žalovanému vyplýva, že
predmetnou výzvou bol žalovaný vyzvaný na úhradu sumy X.XXX,- eur, ktorú žalobca vyplatil podľa
dohody namiesto žalovaného, pričom žalovaný nepreviedol na žalobcu osobné motorové vozidlo zn.
H. I..
XX. Q. z vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žalobe bolo potrebné vyhovieť.
XX. F. § 45X ods.1 E. zákonníka, kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.
F. § XXX E. zákonníka, bezdôvodne sa obohatil aj ten, za koho sa plnilo, čo podľa práva mal plniť sám
F. § 5X7 ods.1 E. zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak
ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
F. § 517 ods. X E. zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
XX. F. § 3 A. vlády SR č. XX/XXXX Z.z., výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba B. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu.
XX. V predmetnej veci je nespornou skutočnosťou, že dňa XX.XX.XXXX na notárskom úrade U.. D. D.
v P. bolo urobené „Q.“, v ktorom žalovaný postúpil žalobcovi všetky práva a povinnosti vyplývajúce z
uvádzanej zmluvy o úvere, predmetom ktorej je vyššie uvedené motorové vozidlo Š. E., pričom žalobca
prehlásil, že všetky práva a povinnosti preberá a súčasne sa zaväzuje, že bude pravidelne uhrádzať
splátky leasingu na účet spoločnosti I. C. M., a.s., so sídlom O., M. námestie XX, G.: XXXXXXXX, podľa
dohodnutého splátkového kalendára v zmysle N. o úvere číslo: R..“
V čl. G.. citovaného Q. bolo uvedené:„P. W. sa zaväzuje, že prevedie všetky práva a povinnosti zo zmluvy o úvere na Q. D. a to v lehote do XX
dní po vyplatení poslednej splátky. Po vyplatení poslednej splátky sa stane výlučným vlastníkom vyššie
uvedeného motorového vozidla Q. D., nar. XX.XX.R., rod. č. R./R., trvalý pobyt T. R..“
F. dohody mal následne žalovaný prepísať na žalobcu osobné motorové vozidlo zn. H. I., pričom sa
zistilo, že žalovaný nie je vlastníkom tohto vozidla a tak k prepisu nedošlo.
XX. Z vyššie uvedeného vyplýva, že žalobca plnil namiesto žalovaného sumu X.XXX,- eur, ktorú
žalovaný takto získal bezdôvodné obohatenie na úkor žalobcu. Z týchto dôvodov súd žalobe vyhovel.
XX. X. priznal žalobcovi aj uplatňovaný úrok z omeškania, pretože žalovaný sa dostal do omeškania
so splnením svojho záväzku, pričom výška úroku z omeškania je v súlade s ust. § 3 A. vlády SR č. XX/
XXXX z.z.
XX. F. § 255 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z., /I./, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru
jej úspechu vo veci.
F. § 262 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu
súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
XX. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods.X I. a priznal žalobcovi vo vzťahu k žalovanému
náhradu trov konania v rozsahu XXX%, pretože žalobe bolo vyhovené. O výške trov konania súd
rozhodne samostatným uznesením po nadobudnutí právoplatnosti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.