Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Galanta
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Erika Tischlerová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 18C/32/2018
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2318205336
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 09. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Erika Tischlerová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2019:2318205336.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Galanta, sudkyňou JUDr. Erikou Tischlerovou, v spore žalobcu: Slovenská kancelária
poisťovateľov, so sídlom Bajkalská 19B, 826 58 Bratislava, IČO: 36 062 235, právne zastúpeného:
TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO: 36 613 843, proti žalovanému:
N. O., L.. XX.XX.XXXX, P. J. Š. X, XXX XX Š., o zaplatenie 988,24 eura s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 988,24 eura spolu s úrokom z omeškania vo výške 5
% ročne zo sumy 988,24 eura od 25.12.2016 do zaplatenia, náklady spojené s uplatnením pohľadávky
vo výške 465,17 eura, a to do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
II. Súd priznáva žalobcovi plnú náhradu trov konania voči žalovanému.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 12.07.2018 domáhal, aby súd zaviazal
žalovaného zaplatiť žalobcovi sumu 988,24 eura spolu s úrokmi z omeškania vo výške 5,00 % ročne zo
sumy 988,24 eura od 25.12.2016 do zaplatenia, náklady spojené so zabezpečením úradného prekladu
listinných dôkazov vo výške 465,17 eura a nahradiť mu trovy konania.
2. Žalobu odôvodnil tým, že žalobca je právnická osoba zriadená zákonom č. 381/2001 Z. z. o
povinnom zmluvnom poistení za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a v súlade s čl.
1 bod 3 Smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/103/ES Národnou Kanceláriou Systému
zelenej karty. Systém zelenej karty je mechanizmus ochrany obetí dopravných nehôd v dôsledku
cezhraničného pohybu motorových vozidiel. Systém zelenej karty vznikol na základe Doporučenia č. 5, z
25. januára 1949, ktoré prijala pracovná skupina pre cestnú dopravu Výboru pre vnútrozemskú dopravu
Európskej hospodárskej komisie Organizácie spojených národov. Kancelária Systému zelenej karty v
krajine miesta nehody garantuje odškodnenie poškodeným, ktorým bola spôsobená škoda prevádzkou
motorových vozidiel z iného štátu Systému zelenej karty. Mechanizmus fungovania členských kancelárií
Systému zelenej karty je upravený mnohostrannou dohodou Internal Regulations, publikovanou v
Úradnom vestníku Európskej únie pod č. L 192/23 dňa 31. júla 2003. Ako je uvedené v preambule
týchto pravidiel, vychádzajú z európskych smerníc a dohôd schválených na pôde Rady kancelárií
(Comité Européen des Assurances). V súlade s článkom 5.1 Internal Regulations Kancelária krajiny, v
ktorej má motorové vozidlo (prevádzkou ktorého bola škoda spôsobená) trvalé stanovište, je povinná
refundovať náhradu, ktorú Kancelária v krajine nehody vyplatila v súvislosti so spôsobenou škodou.
Žalobca je v súlade s článkom 10 ods.1 Smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/103/ES
zároveň orgánom povereným náhradou škody pre prípady škody spôsobenej nepoisteným vozidlom -
Poistný garančný fond (§ 24 ods. 2 zákona o PZP). Žalovaný je fyzická osoba - držiteľ motorového
vozidla E., R.: N., ktorého prevádzkou bola spôsobená škoda. Dňa 17.02.2016 zavinil N. L. ako vodič
predmetným vozidlom vo vlastníctve žalovaného v dôsledku dopravnej nehody škodu na plote na hranicinehnuteľnosti na T. A.. Č.. XX, pričom poškodeným bol W. P. (ďalej len „poškodený“). Kanceláriou
Systému zelenej karty, ktorá odškodnila nároky poškodeného v súlade s právnym poriadkom krajiny
miesta nehody bola GROUPAMA Biztosító Zrt. Táto svoje nároky uplatnila u žalobcu v súlade s
čl. 5.1 Internal Regulations. Vzhľadom na to, že k predmetnému vozidlu nebolo k dátumu nehody
uzatvorené povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového
vozidla, ako to vyplýva z ustanovení § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých
zákonov, vznikla žalobcovi v zmysle ustanovenia § 24 ods. 2 zákona povinnosť uhradiť poškodenému
z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla.
Žalobca poskytol z poistného garančného fondu poistné plnenie dňa 21.10.2016 vo výške 1.188,24 eura,
z ktorého suma vo výške 200 eur predstavuje poplatky, na ktoré si žalobca nárok neuplatňuje. Túto
povinnosť si žalobca splnil v súlade s pravidlami Systému zelenej karty, kedy za vybavené nároky plnil
Kancelárii Systému zelenej karty v krajine miesta nehody. Podľa § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z.
si Slovenská kancelária poisťovateľov listom zo dňa 24.11.2016 uplatnila právo na náhradu poistného
plneniavočižalovanému.Žalovanýbolpovinnýdlžnúsumuvovýške988,24eurauhradiťdo24.12.2016.
Žalovaný neuhradil dlžnú sumu ani len čiastočne. Žalobca splnil svoju povinnosť vyplývajúcu zo zákona
č. 381/2001 Z. z. tým, že uhradil poškodenému škodu. Tým, že žalovaný nesplnil svoju zákonom
stanovenú povinnosť v súlade s § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z., vznikol žalobcovi voči žalovanému
oprávnený nárok na základe ustanovenia § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z., a to právo proti tomu,
kto zodpovedá za škodu podľa § 24 ods. uvedeného zákona, na náhradu toho, čo za neho plnil. Žalobca
zároveň poukazuje na to, že žalovaný zodpovedá podľa § 427 a nasl. Občianskeho zákonníka ako
prevádzateľ motorového vozidla za škodu vyvolanú osobitnou povahou prevádzky motorového vozidla.
3. Súd vo veci vydal platobný rozkaz dňa 11.09.2018 pod č. k. 18C/32/2018-65. Platobný rozkaz
sa nepodarilo doručiť žalovanému do vlastných rúk, preto súd platobný rozkaz uznesením č. k.
18C/32/2018-97 zo dňa 05.06.2019 zrušil v zmysle § 266 ods. 3 Civilného sporového poriadku (CSP).
4. Žaloba s prílohami bola žalovanému doručená postupom podľa § 116 ods. 2 CSP dňa 25.07.2019 a
ostatné písomnosti, vrátane poučenia a výzvy na vyjadrenie sa k žalobe podľa § 106 ods. 1 písm. a), §
111 ods. 3 CSP dňa 11.07.2019. Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.
5. Podľa § 177 ods. 1, ods. 2 písm. a) CSP, súd nariadi na prejednanie veci samej pojednávanie.
Pojednávanie nie je potrebné nariaďovať, ak ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci,
skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 2 000 eur.
6. Podľa § 219 ods. 1, 3 CSP rozsudok súd vyhlasuje vždy verejne a v mene Slovenskej republiky.
Pritom uvedie výrok rozsudku spolu s odôvodnením a poučením o odvolaní a o možnosti exekúcie.
Vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia pojednávania, oznámi miesto a čas
verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke príslušného súdu v lehote
najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd jej oznámi miesto a čas verejného
vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.
7. Predmetom konania v tomto prípade je zaplatenie sumy 988,24 eura, jedná sa o drobný spor, pričom
skutkové tvrdenia strán nie sú sporné. S poukazom na uvedené súd na prejednanie veci nenariadil
pojednávanie a v zmysle § 219 ods. 3 CSP rozsudok verejne vyhlásil dňa 17.09.2019 o 10.30 hod..
Strany sporu sa na verejné vyhlásenie rozsudku nedostavili.
8. Súd sa vo veci oboznámil so žalobou a listinnými dôkazmi predloženými žalobcom, a to Výpisom z
centrálnej evidencie motorových vozidiel, listinami preukazujúcimi nárok žalobcu s prekladom, Interným
dokladom zo systému žalobcu o poskytnutom plnení, Výpisom z účtu žalobcu, Preverením platnosti PZP
v čase nehody v poisťovniach, Výzvou spolu s ftk. vrátenej zásielky, ako aj ostatným obsahom spisu a
zistil tento skutkový stav veci:
9. Z lustrácie v evidencii vozidiel vyplýva, že vlastníkom a držiteľom motorového vozidla Volkswagen
Passat, EČV: N. je od 03.01.2014 žalovaný.
10. Dňa 17.02.2016 došlo k dopravnej nehode, ktorú spôsobil vodič N. L., občan Maďarska, predmetným
vozidlom tak, že došlo k poškodeniu plotu nehnuteľnosti na ulici T. Č.. XX E. C. L. - patriacemupoškodenému W. P.M.. Vodič N. L. bol za skutok spáchaný dňa 17.02.2016, pri ktorom vznikla uvedená
škoda, odsúdený rozhodnutím Okresného súdu Nyíregyháza č. 26.Bpk.973/2016/2 zo dňa 21.06.2016
za prečin riadenia motorového vozidla pod vplyvom návykovej látky.
11. Poškodený W. P. si dňa 25.02.2016 uplatnil nárok na náhradu škody na základe svojho poistenia
majetku v súlade s právnym poriadkom miesta nehody u svojho poisťovateľa GROUPAMA Biztosító Zrt.,
ktorý mu vyplatil náhradu škody vo výške 312.844,- HUF.
12. Poisťovateľ poškodeného GROUPAMA Biztosító Zrt. listom zo dňa 17.10.2016 uplatnil u partnerskej
poisťovne v Maďarsku MABISZ ESZE regres vo výške 282.812,- HUF, nakoľko podľa ich zistení je za
dopravnú nehodu zodpovedný vodič motorového vozidla s evidenčným číslom N., pričom v čase nehody
malvinníkuzavretépovinnézmluvnépoisteniespoisťovňouKOOPERATIVA,ktorýchkorešpondenčným
partnerom v Maďarsku je MABISZ ESZE.
13. Listom zo dňa 19.10.2016 oznámilo Združenie maďarských poisťovacích spoločností, Kancelária
motorových vozidiel (MABISZ ESZE) žalobcovi, že na základe poistnej udalosti vykonali v jeho mene
proces likvidácie v súlade s Internými nariadeniami a požiadalo žalobcu o úhrady sumy 1.188,24 eura
(pozostávajúcej zo sumy 282.812,- HUF - materiálna škoda (oplotenie), náklady na znalecký posudok
20.320,- HUF, t.j. náhrada škody 303.132,- HUF + manipulačný poplatok 61.348,- HUF) do 60 dní v
zmysle čl. 5 Interných nariadení.
14. Žalobca vyplatil požadovanú sumu 1.188,24 eura (z toho 200 eur poplatok, 66,24 eura náklady
na znalecký posudok, škoda na stavbe 922 eur) dňa 21.10.2016, čo vyplýva z interného dokladu zo
systému žalobcu o poskytnutom plnení, ako aj z výpisu z účtu žalobcu.
15. Z lustrácie platnosti povinného zmluvného poistenia v čase nehody v poisťovniach vyplynulo, že k
motorovému vozidlu, ktorým bola spôsobená škoda (Volkswagen Passat, R.: N.) a ktorého vlastníkom
a držiteľom bol v čase nehody žalovaný, nebolo uzatvorené povinné zmluvné poistenie.
16. Listom zo dňa 24.11.2016 vyzval žalobca žalovaného na náhradu poistného plnenia vo výške 988,24
eura do 24.12.2016, a to z dôvodu dňa 17.02.2016 bola jeho motorovým vozidlom Volkswagen EČV:
N. D.pôsobená dopravná nehoda, pri ktorej došlo ku škode na stavbe - oplotení poškodeného W. P.,
pričom šetrením bolo zistené, že na motorové vozidlo Volkswagen, EČV: N., nebolo uzavreté povinné
zmluvné poistenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a vzhľadom na to žalobca
poskytol z poistného garančného fondu poškodenému poistné plnenie vo výške 988,24 eura. Predmetná
doporučená zásielka s doručenkou adresovaná žalovanému sa vrátila dňa 05.12.2016 žalobcovi s tým,
že adresát je neznámy.
17. Faktúrou č. XXXXXXXXX splatnou dňa 03.04.2018 spoločnosť Múdry preklad, s.r.o. vyúčtovala
žalobcovi preklad písomností z maďarského jazyka do slovenského jazyka v sume 422,88 eura a z
anglického do slovenského jazyka v sume 42,29 eura, spolu 465,17 eura. Podľa výpisu z účtu žalobcu,
žalobca túto sumu uhradil dňa 22.03.2018.
18. Podľa článku 1 Dohody medzi národnými kanceláriami poisťovateľov členských štátov európskeho
hospodárskeho priestoru a ostatnými pridruženými štátmi, zverejnenej v Úradnom vestníku európskej
únie 06/zv. 6, podpísané kancelárie sa v rámci svojich vzájomných vzťahov zaväzujú dodržiavať
záväzné ustanovenia, ako aj nezáväzné ustanovenia oddielov II a III vnútorných predpisov prijatých
Radou kancelárií 30. mája 2002, ak sa uplatňujú, ktorých kópia je pripojená k tejto dohode v dodatku 1.
19. Podľa článku 5 bod 1, bod 2 Dodatku 1 - Vnútorné predpisy Rady kancelárií, pokiaľ kancelária
alebo zástupca, ktorého táto vymenovala na daný účel, zlikvidoval všetky nároky vyplývajúce z tej istej
dopravnej nehody, pošle faxom alebo e-mailom členovi kancelárie, ktorá vydala zelenú kartu alebo
poistnú zmluvu, prípadne príslušnej kancelárii, v lehote maximálne jedného roka odo dňa poslednej
výplatyvykonanejvprospechpoškodenejosoby,žiadosťonáhradu,ktoráobsahuje:1.1.sumyvyplatené
ako náhrada škody poškodeným osobám, či už na základe mimosúdneho vyrovnania alebo na základe
rozhodnutia súdu; 1.2. čiastky vynaložené na externé služby pri spracovávaní a likvidácii každého
nároku a všetky náklady, ktoré vznikli konkrétne na účely právnych krokov, ktoré by boli vynaložené za
podobných okolností poisťovateľom sídliacim v krajine, kde došlo k dopravnej nehode; 1.3. poplatokza spracovanie na pokrytie všetkých ostatných nákladov vypočítaný na základe predpisov schválených
Radou kancelárií. Žiadosť o náhradu uvádza, že čiastky, ktoré sa majú zaplatiť, sú splatné v krajine a
v národnej mene prijímateľa bez nákladov v lehote dvoch mesiacov odo dňa podania žiadosti a že po
uplynutí uvedenej lehoty sa automaticky uplatňuje úrok z omeškania pri ročnej sadzbe 12 % z čiastky,
ktorá má byť zaplatená, odo dňa žiadosti až po deň obdržania úhrady bankou príjemcu.
20. Podľa článku 6 bod 1 Dodatku 1 - Vnútorné predpisy Rady kancelárií, každá kancelária zaručuje
náhradu akejkoľvek čiastky zo strany svojich členov, ktorá je požadovaná v súlade s ustanoveniami
článku 5 kanceláriou krajiny, v ktorej došlo k dopravnej nehode alebo zástupcom, ktorých táto
vymenovala na tento účel.
21. Podľa § 427 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka (OZ), fyzické a právnické osoby vykonávajúce
dopravu zodpovedajú za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky. Rovnako zodpovedá aj iný
prevádzateľ motorového vozidla, motorového plavidla, ako aj prevádzateľ lietadla.
22. Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení nesk.
predpisov (ďalej zákona o PZP), povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má pri tuzemskom motorovom
vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch vozidla alebo ten, kto je v
dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového vozidla previedla6a), v ostatných
prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho prevádzkovateľom. Ak na motorové
vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu
má nájomca.
23. Podľa § 24 ods. 2 písm. b/ zákona o PZP, kancelária poskytuje z poistného garančného fondu poistné
plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez poistenia
zodpovednosti.
24. Podľa § 24 ods. 7 zákona o PZP, kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu
podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila. Kancelária má právo proti
poisťovateľovi na náhradu toho, čo plnila za poisteného podľa odseku 2 písm. c) a podľa § 24a ods.
1 písm. a). Kancelária je povinná požadovať od príslušnej kancelárie poisťovateľov náhradu toho, čo
plnila poškodenému podľa odseku 2 písm. e).
25. Podľa § 121 ods. 3 OZ, príslušenstvom pohľadávky sú úroky, úroky z omeškania, poplatok z
omeškania a náklady spojené s jej uplatnením.
26. Na základe vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žaloba bola podaná dôvodne. Bolo
preukázané a súčasne medzi stranami sporné nebolo, že vlastníkom a držiteľom motorového vozidla
Volkswagen Passat, R.: N. I. od 03.01.2014 žalovaný. Predmetným motorovým vozidlom došlo dňa
17.02.2016 k dopravnej nehode, ktorú spôsobil vodič N. L., ktorý bol v súvislosti s touto dopravnou
nehodou odsúdený za prečin riadenia motorového vozidla pod vplyvom návykovej látky. Pri dopravnej
nehode bola spôsobená škoda na majetku (plote) poškodeného W. P., ktorému jeho zmluvný poisťovateľ
majetku GROUPAMA Biztosító Zrt. vyplatil náhradu škody vo výške 312.844,- HUF a následne žiadal
od Združenia maďarských poisťovacích spoločností, Kancelárie motorových vozidiel (MABISZ ESZE)
regresnú náhradu vo výške 282.812,- HUF. Združenie maďarských poisťovacích spoločností, Kancelária
motorových vozidiel (MABISZ ESZE) následne vykonalo v mene žalobcu likvidáciu poistnej udalosti
a v zmysle článku 5 Vnútorných predpisov Rady kancelárií požiadalo žalobcu o úhradu (refundáciu)
sumy 1.188,24 eura. Žalobcovi tak vznikla podľa § 24 ods. 2 písm. b/ zákona č. 381/2001 Z. z. a čl.
5 a 6 Vnútorných predpisov Rady kancelárií povinnosť uhradiť z poistného garančného fondu poistné
plnenie poškodenému (resp. preplatiť Kancelárií v krajine nehody náhradu, ktorú vyplatila poškodenému
v súvislosti so spôsobenou škodou) a túto povinnosť si žalobca dňa 21.12.2016 splnil. Taktiež bolo
preukázané, že k motorovému vozidlu Volkswagen Passat, EČV: N. L.ebolo v čase dopravnej nehody
uzavreté povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového
vozidla. Následne preto žalobca vyzval žalovaného na náhradu poistného plnenia vo výške 988,24
eura (bez sumy 200 eur - administratívny poplatok, ktorý bol žalobcom Kancelárií v krajine nehody
zaplatený) v lehote do 24.12.2016 z dôvodu, že za škodu zodpovedala osoba s nepoisteným vozidlom a
žalobca z poistného garančného fondu poskytol poistné plnenie 988,24 eura. Žalovaný nereagoval aničiastočnou úhradou pohľadávky. Je pritom nepochybné, že žalovaný 1/ zodpovedá za vzniknutú škodu
ako prevádzateľ motorového vozidla podľa ust. § 427 ods. 2 OZ. Zodpovednosť za škodu spôsobenú
prevádzkou dopravných prostriedkov upravená v § 427 až § 431 je osobitným druhom zodpovednosti za
škodu, ktorá je založená na princípe objektívnej zodpovednosti a spočíva v tom, že ide o zodpovednosť
za škodu vyvolanú osobitnou povahou prevádzky dopravného prostriedku. Postavenie žalobcu v tomto
konaní je osobitným postavením vo vzťahu k takýmto osobám z dôvodu, že ide o jeho postihové právo
voči osobám, za ktoré plnil na základe osobitnej právnej úpravy obsiahnutej v § 24 ods. 2, § 24 ods.
7 zákona o PZP, resp. v interných predpisoch v rámci Systému zelenej karty. Z vyššie rozvedených
dôvodov súd žalobe ako dôvodne podanej vyhovel. Zároveň súd priznal žalobcovi aj náhradu nákladov
spojených s uplatnením pohľadávky v zmysle § 121 ods. 3 OZ za úradný preklad listín preukazujúcich
jeho nárok vo výške 465,17 eura, keďže tieto náklady žalobcu súd vyhodnotil ako nevyhnutné pre
uplatnenie pohľadávky na súde.
27.Podľa§517ods.2OZ,akideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovaťod
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
28.Podľa§3Nariadeniavládyč.87/1995Z.z.,ktorýmsavykonávajúniektoréustanoveniaObčianskeho
zákonníka v znení účinnom od 01.02.2013, výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s
plnením peňažného dlhu.
29. Je nesporné, že žalovaný sa s plnením svojho záväzku dostal do omeškania, preto mu súd uložil
povinnosť zaplatiť žalobcovi aj úrok z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy istiny 988,24 eura odo
dňa nasledujúceho po dni stanovenom vo výzve na úhradu pohľadávky, t.j. od 25.12.2016 do zaplatenia.
30. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
31. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
32. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP tak, že žalobcovi, ktorý mal
vo veci úspech v celom rozsahu, priznal plnú náhradu trov konania voči žalovanému. O výške náhrady
trov konania rozhodne súd po právoplatnosti tohto rozsudku samostatným uznesením, ktoré vydá vyšší
súdny úradník (§ 262 ods. 2 CSP).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku môže podať odvolanie strana, v ktorej neprospech bol rozsudok vydaný, a to do
15 dní od jeho doručenia na Okresnom súde Galanta.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozsudkom po nadobudnutí jeho vykonateľnosti dobrovoľne
splnená, je možné podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. (Exekučný
poriadok).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.