Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Rožňava

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Katarína Janečková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 5C/144/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7815205712
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 03. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Janečková

ECLI: ECLI:SK:OSRV:2019:7815205712.13

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rožňava sudkyňou JUDr. Katarínou Janečkovou, v právnej veci maloletého žalobcu P. T.,

nar. XX.XX.XXXX, zastúpeného zákonnou zástupkyňou O. T., nar. XX.XX.XXXX, bytom Q. XXX/XXX,
XXX XX E., zastúpenej JUDr. Radoslavom Sotákom, advokátom Advokátskej kancelárie so sídlom Nám.
Slobody 3, Michalovce, proti žalovanému Genertel Biztosító Zrt., Dévai utca 26 - 28, Budapešť 1134,
Maďarsko, IČO: 01-10-045704, konajúcej prostredníctvom organizačnej zložky Genertel poisťovňa a.s.,
pobočka poisťovne z iného členského štátu, Lamačská cesta 3/A, 841 04 Bratislava, IČO: 36 869
511, zastúpeného Advokátskou kanceláriou MST PARTNERS, s.r.o., so sídlom Laurinská 3, 811 01
Bratislava, o náhradu škody takto

r o z h o d o l :

I. Súd žalobu maloletého žalobcu z a m i e t a .

II. Súd z a m i e t a návrh na pripustenie ďalšieho účastníka do konania na strane žalovaného.

III. Štát n e m á nárok na náhradu trov tohto konania.

IV. Žiaden zo strán sporu n e m á nárok na náhradu trov tohto konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Maloletý žalobca v zastúpení zákonnej zástupkyne žiadal, aby súd zaviazal žalovaného na náhradu

škody a nahradiť trovy tohto konania. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 20.08.2012 utrpel ako účastník
hromadnej dopravnej nehody pri obci U. početné zranenia. Vinným z tejto dopravnej nehody bol uznaný
rozsudkom Okresného súdu Rožňava č.k. 3T/105/2013 S. Q., ktorý v čase nehody viedol motorové
vozidlo zn. E. T., L.: A. a toto vozidlo bolo v čase predmetnej dopravnej nehody poistené povinným
zmluvným poistení u žalovaného. Doposiaľ absolvoval náročný liečebný proces, pričom medzičasom sa
jeho zdravotný stav ustálil. Opakovane sa podrobil viacerým lekárskym vyšetreniam a liečbam, pričom
jeho zdravotný stav sa nezlepšil.

2. Pred úrazom bol aktívnym, zdravím dieťaťom. Nemal problémy sa začleniť do kolektívu rovesníkov.
Po predmetnom úraze sa jeho stav rapídne zmenil, keď má strach z bežných vecí, ako napr. z
cestovania, výťahov, bicyklovania a aj ciest pre strach z možnej ďalšej nehody. Trpí bolesťami hlavy,
tokmi očí, nespavosťou. V prípade spánku máva nočné mory ohľadom svojej smrti. Bola nutná liečba
dermatológom z dôvodu náhleho vypadávania vlasov. Rovnako je psychicky precitlivený, bezdôvodne
sa rozplače a trpí pomočovaním sa . Je vedený neurológom.

3. Maloletý žalobca zastúpený zákonnou zástupkyňou podaním zo dňa 13.02.2019 podal návrh na
pripustenie ďalšieho účastníka na strane žalovaného, a to Generali Poisťovňa, a.s. so sídlom Lamačskácesta 3/A Bratislava a žalovaných v 1. a 2. rade zaviazal spoločne a nerozdielne nahradiť žalobcovi
škodu.

4. Žalovaný nesúhlasil so žalobou žalobcu, ale túto žiadal zamietnuť. Namietal svoju pasívnu legitimáciu
a odôvodnil to tým, že dňa 23.12.2014 uzatvoril žalovaný Zmluvu o prevode poistného kmeňa so
spoločnosťouGeneraliPoisťovňa,a.s.Bratislava,ktoránadobudlaúčinnosťdňomprevodu-31.12.2014.
Na základe tejto Zmluvy došlo k prevodu poistného kmeňa zo žalovaného na spoločnosť Generali
Poisťovňa, a.s., pričom pod poistným kmeňom sa rozumie: všetky poistné zmluvy existujúce a účinné ku

dňu prevodu, ktoré uzatvoril žalovaný, vrátane akýchkoľvek práv a povinností, pohľadávok a záväzkov
z takýchto poistných zmlúv, vrátane poistných zmlúv, ktoré sú predmetom nevyriešených pohľadávok
či nerozhodnutých súdnych sporov. Navyše organizačná zložka Genertel poisťovňa, a.s. pobočka
poisťovne z iného členského štátu, prostredníctvom ktorej žalovaný podnikal na území Slovenskej
republiky bola vymazaná z obchodného registra.

5. S účinnosťou odo dňa prevodu, t.j. od 31.12.2014 Generali Poisťovňa, a.s. vstúpila do právneho
postavenia žalovaného ako poisťovateľa v poistných zmluvách, ktoré tvoria poistný kmeň, prebrala
všetky práva a povinnosti žalovaného a stala sa jeho právnym nástupcom v plnej miere zodpovednou
za všetky náklady, požiadavky, straty, záväzky, pokuty, sankcie a výdavky, ktoré mali byť uplatnené voči
žalovanému, alebo ktoré žalovanému mali vzniknúť v súvislosti s poistným kmeňom, alebo z poistného

kmeňa.

6. Žalobca podal žalobu dňa 18.05.2015, pričom je to práve žalobca, kto nesie procesnú zodpovednosť
za označenie strán v žalobe. Žalobca v žalobe označil ako žalovaného spoločnosť Genertel Biztosító
Zrt.. Z vyššie uvedených skutočností jasne vyplýva, že dňa 31.12.2014 nadobudla účinnosť zmluva, na

základe ktorej žalovaný previedol poistný kmeň spoločnosti Generali Poisťovňa, a.s., na ktorú tým prešli
všetkyprávaapovinnostižalovaného.Okremtohovzniesolajnámietkupremlčania,pretožežalobcasao
vzniku náhrady škody za sťaženia spoločenského uplatnenia dozvedel najneskôr po podaní lekárskeho
posudku E.. L., t.j. dňa 22.10.2014. Pritom sa nárok na náhradu škody premlčuje v dvojročnej premlčacej
dobe. Návrh na zmenu žaloby však bol podaný až dňa 12.02.2018, teda až po uplynutí premlčacej doby.

7. Súd na základe vykonaného dokazovania zistil nasledovný skutkový stav:

Z predloženej zmluvy o prevode poistného kmeňa zo dňa 23.12.2014 medzi prevodcom Genertel
Biztosító Zrt., so sídlom 1134 Budapest, Dévai utca 26-28, Maďarská republika a nadobúdateľom

Generali Poisťovňa, a.s., so sídlom Lamačská cesta 3/A, 841 04 Bratislava vyplýva, že prevodca
previedol na nadobúdateľa poistný kmeň vrátane všetkých práv a povinností. S účinnosťou odo dňa
prevodu sa nadobúdateľ stáva zmluvnou stranou a poisťovateľom v poistných zmluvách, ktoré tvoria
Poistný kmeň a bude naďalej nezmenne vykonávať práva z poistných zmlúv na základe zmluvných
základov prevodcu. S účinnosťou odo dňa prevodu nadobúdateľ vstupuje do právneho postavenia

prevodcuakopoisťovateľavpoistnýchzmluvách,ktorétvoriapoistnýkmeň.Nadobúdateľpreberávšetky
práva a povinnosti prevodcu a stáva sa právnym nástupcom prevodcu.

Zo správy od Národnej banky Slovenska vyplýva, že spoločnosť Generali Poisťovňa, a.s. so sídlom
Lamačská cesta 3/A, 841 04 Bratislava, IČO: 35 709 332 na základe zmluvy o predaji časti podniku

prevzala s účinnosťou od 31.12.2014 časť podniku maďarskej poisťovne Genertel Biztosító Zrt., ktorý
tvoril slovenskú pobočku s obchodným menom Genertel poisťovňa, a.s., pobočka poisťovne z iného
členského štátu. Spoločnosť Generali poisťovňa, a.s. prevzala na základe predmetnej zmluvy všetky
práva a povinnosti prevzatej časti podniku voči tretím osobám. Spoločnosť Generali Poisťovňa, a.s.
následne zriadila v rámci svojej organizačnej štruktúry samostatnú organizačnú zložku s názvom

Generali Poisťovňa, a.s., odštepný závod Genertel, na ktorú o.i. deliminovala zamestnancov a poistný
kmeň prevzatej časti podniku.

8. V zmysle ust. § 161 ods. 1 Civilného sporového poriadku ak tento zákon neustanovuje inak, súd
kedykoľvek počas konania prihliada na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať a rozhodnúť

(ďalej len "procesné podmienky").

9. V zmysle ust. § 61 CSP procesnú subjektivitu má ten, kto má spôsobilosť na práva a povinnosti; inak
len ten, komu ju zákon priznáva.10. V zmysle ust. § 18 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka spôsobilosť mať práva a povinnosti majú aj
právnické osoby.

11. Právnickými osobami sú:
a) združenia fyzických alebo právnických osôb,
b) účelové združenia majetku,
c) jednotky územnej samosprávy,

d) iné subjekty, o ktorých to ustanovuje zákon.

12. Súd v zmysle citovaných ustanovení žalobu žalobcu zamietol. Z vykonaného dokazovania vyplýva,
že žalovaný nie je v konaní pasívne legitimovaný. Súd žalobe môže vyhovieť len vtedy, ak žalobca žaluje
osobu,ktorájenositeľomhmotnoprávnejpovinnosti.Aksatovkonanínepreukáže,súdžalobuzamietne.
Z predloženej zmluvy o prevode poistného kmeňa ako aj zo správy od Národnej banky Slovenska

jednoznačne vyplýva, že žalovaný ako je označený v žalobe, v čase podania žaloby už neexistoval a
teda ani nemohol mať aj procesnú spôsobilosť a nemohol byť ani nositeľom hmotnoprávnej povinnosti.

13. Právnické osoby mať práva a povinnosti (právnu subjektivitu) nadobúdajú svojím vznikom, t. j.
momentom zápisu obchodnej spoločnosti do obchodného registra; zaniká zánikom spôsobilosti mať

práva a povinnosti, v prípade obchodných spoločností zánikom obchodnej spoločnosti ku dňu jej
výmazu z obchodného registra. Z výpisu z obchodného registra ako aj predloženej zmluvy o prevode
poistného kmeňa vyplýva, že spoločnosť označená v žalobe na území Slovenskej republiky nepodniká
a podiel previedla na spoločnosť Generali Poisťovňa, a.s. s účinnosťou od 31.12.2014. Spôsobilosť byť
účastníkom konania (procesnú podmienku konania) však nemožno zamieňať s vecnou (aktívnou alebo

pasívnou) legitimáciou strany sporu v konaní, vyplývajúcou z hmotného práva. Na to, aby sa niekto
stal stranou sporu netreba, aby bol účastníkom hmotnoprávneho vzťahu, o ktorý v konaní ide, stačí, ak
podá návrh. O nedostatok pasívnej vecnej legitimácie ide vtedy, ak ten, o kom navrhovateľ tvrdí, že
je nositeľom hmotnoprávnej povinnosti (odporca), nie je nositeľom hmotnoprávnej povinnosti, o ktorú
v konaní ide (rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 3Cdo 192/2004). Podmienkou

toho, aby niekto mohol byť účastníkom občianskeho súdneho konania je, že musí byť nato spôsobilý.
Spôsobilosťou byť účastníkom konania sa rozumie spôsobilosť subjektov mať procesné práva a
povinnosti, ktoré procesné právo priznáva účastníkom konania (procesná spôsobilosť); je predpokladom
spôsobilosti byť účastníkom konania.

14. Vzhľadom na to, že žaloba žalobcu bola zamietnutá z dôvodu nedostatku pasívnej legitimácie
žalovaného, súd sa nezaoberal otázkou premlčania nároku žalobcu.

15. V zmysle ust. § 79 CSP na návrh žalobcu môže súd pripustiť, aby do konania pristúpil ďalší subjekt.
Súhlas toho, kto má takto do konania pristúpiť, je potrebný, ak má vystupovať na strane žalobcu.

16. Súd zamietol návrh žalobcu na pripustenie ďalšieho účastníka na strane žalovaného, pretože
vzhľadom na to, že žalobca žiadal pôvodne žalovaného ako aj ďalšieho žalovaného zaviazať na náhradu
škodyspoločneanerozdielneasúdvočipôvodnežalovanémužalobcuzamietol,nebolobymožnékonať
len s jedným z nich, v prípade pripustenia do konania ako ďalšieho žalovaného.

17. Výrok o trovách konania sa opiera o ust. § 257 ods. 1 CSP a stranám sporu nepriznal náhradu
trov konania, pretože sú okolnosti hodné osobitného zreteľa. Žalobca je maloletá osoba, ktorá utrpela
úraz pri dopravnej nehode, ktorá zanechala následky, a preto by nebolo morálne, aby aj keď v prípade
neúspechu znášal trovy konania. Podobne rozhodol aj o trovách štátu.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie cestou tunajšieho súdu na Krajský súd v Košiciach do
15 dní od jeho doručenia v 3 vyhotoveniach.Podľa § 363 CSP v odvolaní sa má popri všeobecných záležitostiach /§ 127 ods. 1 CSP/ uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej možno odôvodniť len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 389 ods. 1, 2
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /§ 389 ods. 1, písm. c)/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia /§ 370 ods. 1 CMP/.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.