Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Pezinok
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Marek Mikulčík
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 8C/68/2009
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1709203258
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 01. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marek Mikulčík
ECLI: ECLI:SK:OSPK:2019:1709203258.18
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Pezinok v konaní pred sudcom Marekom Mikulčíkom v právnej veci žalobkyne: A. O., G..
XX.XX.XXXX, K. O.R. XXX/X, K., zast.: JUDr. Ján Čarnogurský, advokát, so sídlom Grösslingová ul. 6-8,
Bratislava, proti žalovaným: 1/ M. Z., G.. XX.XX.XXXX, K. C. XX, G. K., 2/ J. Z., G.. XX.XX.XXXX, K. V.
XXX/XX,G.K.,obajazast.:Mgr.MartinŤupek,advokát,sosídlomPalisády29/A,Bratislava,3/GERONT
DSS, s.r.o., IČO: 36 686 409, so sídlom Tamaškovičova 17, Trnava, 4/ B.. M.Š. A., G.. XX.XX.XXXX, K.
P. XX, K., 5/ M.. K.. Q. A., G.. XX.XX.XXXX, K. O.R. X, K., o neplatnosť zmlúv o prevode nehnuteľností,
takto
r o z h o d o l :
Súd určuje, že žalobkyňa je výlučnou vlastníčkou nehnuteľností zapísaných na LV č. 1527 pre
katastrálne územie K., katastrálny odbor Okresného úradu A., zapísané v registri „C“ ako rodinný dom,
súpisné č. 856, postavený na parcele č. 1698/1, druh pozemku - zastavané plochy a nádvoria o výmere
371 m2, parcele č. 1698/2, druh pozemku - záhrady o výmere 330 m2.
Súd priznáva žalobkyni voči žalovaným 1/, 2/, 3/ nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.
o d ô v o d n e n i e :
1 Žalobkyňa sa žalobou doručenou súdu dňa 17.04.2009 domáhala proti žalovaným vydania rozsudku
nasledovného znenia: „Súd určuje, že prevod nehnuteľností súpisné číslo 856, nachádzajúci sa
pozemku - parcelné číslo 1698/1 v katastrálnom území K., obec K., okres A., pozemok - parcelné číslo
1698/1,druhpozemku-zastavanéplochyanádvoriaovýmere371m2,pozemok-parcelnéčíslo1698/2,
druh pozemku - záhrady o výmere 330 m2, všetko zapísané na LV č. 1527, katastrálne územie K.,
obec K., okres A., vedené na Správe katastra A., z navrhovateľky na odporcov I/, II/ kúpnou zmluvou z
11.06.2007jeneplatný;zodporcovI/naodporcuIII/jeneplatný;zodporcuIII/naodporcovIV/,V/kúpnou
zmluvou zo dňa 12.02.2008 je neplatný. Súd určuje, že vlastníčkou nehnuteľností v tomto rozsudku je
navrhovateľka. Odporcovia sú povinní zaplatiť navrhovateľke trov konania a právneho zastúpenia do 3
dní od právoplatnosti rozsudku.“
2 Na pojednávaní konanom dňa 15.06.2011 žalobkyňa zobrala žaloby v časti určenia neplatnosti
jednotlivýchkúpnychzmlúvspäťavtejtočastižiadalakonaniezastaviť.Uznesenímč.k.8C/68/2009-157
zo dňa 28.07.2012 súd konanie v tejto časti zastavil.
3 Podaním doručeným súdu dňa 02.05.2012 žalobkyňa navrhla zmenu žaloby a žiadala, aby súd určil,
že žalobkyňa je výlučnou vlastníčkou nehnuteľností zapísaných na LV č. 1527 pre katastrálne územie
K., správa katastra A., v registri C, a to rodinný dom, súpisné č. 856, postavený na parcele č. 1698/1 -
zastavané plochy a nádvoria o výmere 371 m2, parcela č. 1698/2 - záhrady o výmere 330 m2 a náhrady
trov konania (ďalej len „nehnuteľnosti“). Na pojednávaní konanom dňa 28.06.2012 súd uvedenú zmenu
žaloby pripustil.4 Žalobkyňa procesne zaútočila skutkovými tvrdeniami, že bola vlastníčkou rodinného domu v K.,
na O. F. XXX/X, parc. č. 1698/1, druh pozemku - zastavané plochy a nádvoria o výmere 371 m2,
parc. č. 1698/2, druh pozemku - záhrady o výmere 330 m2, zapísané na LV č. 1527 pre katastrálne
územie K.. Rekonštrukcia uvedeného rodinného domu spôsobila žalobkyni dlhy, a preto v máji 2007 si
chcela požičať peniaze na zaplatenie týchto dlhov. Známa žalobkyne jej sprostredkovala žalovaných
1/ a 2/, ktorí žalobkyni poskytli sumu vo výške 1.600.000,- Sk, pričom kúpnou zmluvou zo dňa
11.06.2007 bolo prevedené vlastnícke právo k vyššie uvedenému rodinnému domu na žalovaných
1/ a 2/. Rodinný dom mal v čase prevodu hodnotu cca 5.000.000,- Sk. Žalobkyňa a žalovaní 1/ a
2/ si dohodli splátkový kalendár, pričom žalobkyňa mala dlžnú sumu splatiť v lehote 6 mesiacov, t.j.
mesačne po 80.000,- Sk a po 6 mesiacoch jednorazovo ešte sumu 1.600.000,- Sk, celkovo sumu
3.520.000,- Sk. Žalobkyňa ďalej uviedla, že na predmetnom rodinnom dome bolo zapísané vecné
bremeno doživotného bezplatného užívania v prospech jej matky Q. V.. V danej veci bola uzavretá
zmluva o zrušení vecného bremena zo dňa 25.07.2007, avšak žalobkyňa vyhlásila, že podpis jej matky
na zmluve je sfalšovaný, vôbec sa nezhoduje s jej podpisom a ona nikdy nemala záujem vzdať sa
vecného bremena na uvedenej nehnuteľnosti. Po tomto zrušení vecného bremena bola vyššie uvedená
kúpna zmluva zo dňa 11.06.2007 registrovaná na príslušnom katastrálnom úrade. Žalobkyňa nebola
schopná pôžičku splácať. Na odporúčanie jej známej, žalovaný 3/ kúpil vyššie uvedené nehnuteľnosti
od žalovaných 1/ a 2/. Žalobkyňa sa so zástupcom spoločnosti (žalovaný 3/) - Š. A., ústne dohodla,
že si tieto nehnuteľnosti kúpi od žalovaného 3/ za sumu vo výške 3.500.000,- Sk. Dňa 31.10.2007
žalovaný 3/ predložil žalobkyni zmluvu o budúcej kúpnej zmluve, podľa ktorej kúpna cena bola už vo
výške4.500.000,-Sk.Tútosumužalobkyňanebolaschopnásplatiť.Navýzvužalovaného3/sanásledne
z domu vysťahovala. Žalobkyňa dospela k záveru, že kúpna zmluva zo dňa 11.06.2007 medzi ňou a
žalovanými 1/ a 2/ je neplatná s poukazom na § 37 a § 39 Občianskeho zákonníka. Podľa jej názoru
kúpna zmluva zakrývala iný právny úkon, ktorým má byť zmluva o pôžičke, ktorú jej poskytli žalovaní
1/ a 2/. Dôkazom uvedeného je aj zmluva o úvere (ktorá však predložená nebola). Žalobkyňa odkázala
na výzvu žalovaných 1/ a 2/, ktorí ju vyzvali na zaplatenie sumy vo výške 3.520.000,- Sk, pričom čl. II.
stanovil: „Dlžník na zabezpečenie splatenia úveru, jeho príslušenstva a všetkých ostatných poplatkov a
platieb, ktorý je povinný podľa úverovej zmluvy znášať sa zaväzuje previesť kúpnou zmluvou v prospech
veriteľa vlastnícke práva k nehnuteľnostiam v katastrálnom území Bernolákovo...“ Žalobkyňa zároveň
uviedla, že vlastníkmi vyššie uvedených nehnuteľností sa stali už žalovaní 4/ a 5/ na základe kúpnej
zmluvy zo dňa 12.02.2008, pričom podľa jej názoru žalovaný 3/ nemohol previesť vlastnícke právo na
žalovaných 4/ a 5/, keďže nikdy nebol ich vlastníkom.
5 Žalobkyňa ďalej procesne zaútočila návrhom na vykonanie dokazovania prečítaním alebo
oboznámením obsahu ňou predložených listinných dôkazov.
6 Žalovaní 1/ a 2/ sa k žalobe vyjadrili písomným podaním doručeným súdu dňa 31.03.2010 tak, že
nároky uplatnené žalobkyňou neuznávajú a žiadajú žalobný návrh ako nedôvodný v celom rozsahu
zamietnuť. Žalovaní 1/ a 2/ sa procesne bránili skutkovými tvrdeniami, že žili a pracovali v zahraniční
a pri poslednej návšteve Slovenska mali záujem o kúpu rodinného domu. V tomto období sa zoznámili
so slečnou Ivetou, ktorá im ponúkala na predaj dom Z. T. O. V., tento aj kúpili a následne predali
pôvodným majiteľom. Toto konanie je vedené na tunajšom súde pod sp. zn. 5C/1042/2008. Po uvedenej
kúpe odcestovali späť do zahraničia. V zahraničí boli kontaktovaní pani Ivetou, či majú záujem o kúpu
rodinného domu v K. za sumu vo výške 1.600.000,- Sk, v ktorom býva pani so synom, s tým, že by
tam zatiaľ zostali bývať a budú im platiť nájomné. Neskôr sa stretli v obchodnom centre v Bratislave so
slečnou Ivetou a žalobkyňou, pričom už mali pripravené aj dokumenty - kúpne zmluvy a zmluvu o úvere,
čo ich prekvapilo, keďže sa dohodli na nájomnej zmluve. Uvedené sa im zdalo výhodnejšie. Žalobkyňa
na stretnutí ukázala čistý list vlastníctva k predmetným nehnuteľnostiam (t.j. bez vecného bremena).
Nemali žiadne pochybnosti, podpísali predložené zmluvy a dohodli sa, že sa stretnú na katastrálnom
úrade v A.. Na miesto stretnutia prišla iba pani Iveta bez žalobkyne s odôvodnením, že žalobkyňa je
zaneprázdnená. Potom si prevzali kúpne zmluvy a pani Ivete odovzdali sumu vo výške 1.600.000,- Sk
pre žalobkyňu. Predmetné zmluvy predložili katastru a odišli do zahraničia. Žalovaní 1/ a 2/ ďalej uviedli,
že splnomocnili rodičov, aby im preberali poštu a po nejakom čase boli informovaní, že im bolo doručené
rozhodnutie o zamietnutí vkladu a následne zistili, že k uvedenej nehnuteľnosti mala právo doživotného
užívania matka žalobkyne. Opätovne sa snažili skontaktovať so žalobkyňou, ktorá im sľúbila, že dá
všetko do poriadku. V čase podpisu zmluvy o zrušení vecného bremena sa nenachádzali na území
Slovenska. Následne bol vklad do katastra povolený. O niekoľko dní boli kontaktovaní žalobkyňou stým, aby jej predmetné nehnuteľnosti predali za sumu vo výške 3.500.000,- Sk. S ponukou súhlasili, ale
žalobkyňa sa neozvala. Potom sa skontaktovali s pánom Seleckým (zástupca žalovaného 3/) z dôvodu
predaja domu v T. O. V.. Pán Selecký im povedal, že má splnomocnenie od žalobkyne. Predmetnú
nehnuteľnosť predali žalovanému 3/ za sumu vo výške 1.600.000,- Sk. S poukazom na vyššie uvedené
majú žalovaní 1/ a 2/ za to, že žaloba nie je dôvodná a preto navrhujú žalobu zamietnuť.
7 Žalovaný 3/ sa k doručenej žalobe nevyjadril. V konaní pred súdom sa procesne bránil skutkovými
tvrdeniami, že pani I. pracuje u žalovaného 3/ ako externý zamestnanec, ktorý sa pozná so žalobkyňou.
So žalobkyňou sa skontaktovali prostredníctvom pani I., pričom žalobkyňa uviedla v akej je situácii,
teda že musí vyplatiť sumu približne vo výške 3.500.000,- Sk. Žalobkyni vysvetlil, že je ochotný do
toho ísť pod podmienkou, že následne predá žalobkyni nehnuteľnosti za 4.500.000,- Sk. Na základe
toho boli podpísané aj zmluvy o budúcej kúpnej zmluve zo dňa 08.11.2007, z ktorých vyplýva, že
žalobkyňa vedela, že kúpna cena za predmetné nehnuteľnosti bude vo výške 4.500.000,- Sk. Žalobkyňa
v lehote stanovenej v zmluve žalovaného 3/ nekontaktovala, a teda mal za to, že nemala záujem o
kúpu. Potom začal nehnuteľnosti predávať, nakoľko sa tým ako spoločnosť živí. Žalobkyňa im uviedla,
že zo strany jej matky bolo zrušené vecné bremeno viaznuce na nehnuteľnostiach a teda tieto nie
sú zaťažené. Prostredníctvom inzerátu ich nadobudli žalovaní 4/ a 5/. Žalovaný 3/ ďalej uviedol, že
predmetné nehnuteľnosti kúpili za sumu vo výške 3.500.000,- Sk, avšak na zmluve je suma vo výške
1.600.000,- Sk, taká je uvedená aj v účtovníctve. So žalobkyňou konal vždy korektne a všetky záležitosti
s ňou vopred prerokoval.
8 Žalovaní 4/ a 5/ sa k žalobe písomne vyjadrili podaním doručeným súdu dňa 09.04.2010 tak, že žalobu
navrhovali zamietnuť a priznať im náhradu trov konania. Žalovaní 4/ a 5/ sa procesne bránili skutkovými
tvrdeniami, že kúpnu zmluvu so žalovaným 3/ uzavreli v dobrej viere, že predmetné nehnuteľnosti
sú nesporné. Túto nespornosť si overili všetkými dostupnými prostriedkami v katastri nehnuteľností, v
ktorom bol predávajúci zapísaný ako výlučný vlastník nehnuteľností, na ktorých neviazli žiadne ťarchy,
ani vecné bremená. Keďže žalovaní 4/ a 5/ neboli účastníkmi prechádzajúcich zmluvných vzťahov
nevedia sa k uvedenému vyjadriť.
9 Vo veci rozhodol tunajší súd rozsudkom č.k. 8C/68/2009-160 zo dňa 28.06.2012 tak, že určil, že
žalobkyňa je výlučnou vlastníčkou nehnuteľností a nepriznal jej náhradu trov konania. V odôvodnení
svojho rozhodnutia uviedol, že z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že účastníci zmluvy
označenej ako „kúpna zmluva“ uzatvorenej medzi žalobkyňou a žalovanými 1/ a 2/ len predstierali
uzatvorenie kúpnej zmluvy, pretože v skutočnosti mali vôľu zabezpečiť pohľadávku žalovaných 1/ a 2/
zo zmluvy o pôžičke (označenej ako zmluva o úvere), ktorú uzavreli so žalobkyňou a to konkrétne -
zmluvu o zabezpečovacom prevode práva. Keďže predmetná „kúpna zmluva“ ako dvojstranný právny
úkon nebola urobená vážne (absentoval v nej jeden prvok vôle - vážnosť), je takáto simulovaná
zmluva absolútne neplatná. Z vykonaného dokazovania tiež vyplynulo, že žalobkyňa svoj záväzok zo
zmluvy o pôžičke nesplnila ani čiastočne a preto žalovaní 1/ a 2/ previedli predmetné nehnuteľnosti
na žalovaného 3/ a ten následne nehnuteľnosti previedol na žalovaných 4/ a 5/. Súd v tomto prípade
poukázal aj na rozhodnutie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 1Cdo/96/1995 (publikovaný
v časopise Zo súdnej praxe pod č. 39/1998). Súd dospel k záveru, že ak je určitý úkon absolútne
neplatný, nastáva jeho neplatnosť priamo zo zákona už v čase jeho urobenia. Na dôvod zakladajúci
absolútnu neplatnosť právneho úkonu musí súd prihliadnuť, a to aj bez návrhu. Súd v danej veci
preskúmal aj dissimulovaný právny úkon - zmluvu o zabezpečovacom prevode práva, podľa ktorej ak
sa úver na základe úverovej zmluvy stane splatným, veriteľ definitívne nadobudne vlastnícke právo k
nehnuteľnostiam, ktoré má dlžník do splatnosti úveru v užívaní. Pokiaľ však bol medzi žalobkyňou a
žalovanými 1/ a 2/ dohodnutý tzv. „prepadný“ zabezpečovací prevod práva, takáto dohoda, o spôsobe
uspokojeniapohľadávkytým,ževeriteľsiponechápredmetzabezpečenia,resp.sámhopredá,odporuje
účelu tohto inštitútu, ktorý má zabezpečovaciu funkciu a nie uhradzovaciu funkciu, ako aj ustanoveniam
Občianskeho zákonníka, nakoľko je v rozpore s dobrými mravmi a je absolútne neplatná. Súd ďalej
poukázal na to, že v súčasnosti sú zapísanými vlastníkmi nehnuteľností žalovaný 4/ a 5/. Títo dodržali
všetky pravidlá opatrnosti a aj napriek tomu boli v konaní neúspešní. Ak je prvotná kúpna zmluva
neplatná, nestali sa kupujúci (žalovaný 1/ a 2/) vlastníkmi nehnuteľností a v prípade ich ďalšieho prevodu
nesvedčí vlastnícke právo ani v prospech ďalších nadobúdateľov (žalovaný 3/ až 5/), nakoľko toto by
malo byť odvodené od vlastníckeho práva prvých kupujúcich. Na základe uvedeného súd nemohol
priznať ochranu dobromyseľnosti žalovaných 4/ a 5/. S poukazom na vyššie uvedené súd dospel k
záveru, že žalobkyňa osvedčila všetky skutočnosti potrebné na to, aby súd žalobe vyhovel. Náhradu trovkonania súd žalobkyni nepriznal, nakoľko zistil, že sú tu dôvody hodné osobitného zreteľa, a to z dôvodu,
že žalovaný 4/ a 5/ ako pasívne vecne legitimované osoby postupovali pri nadobúdaní nehnuteľností
opatrne, obozretne a nehnuteľnosti nadobúdali v dobrej viere. Tieto skutočnosti mohol súd zohľadniť iba
v rámci rozhodovania o trovách konania. Proti tomuto rozsudku podali odvolanie všetci žalovaní.
10 Odvolací súd uznesením č.k. 3Co/71/2013-206 zo dňa 31.05.2016 rozhodol tak, že odvolanie
žalovaného 3/ odmietol a rozsudok súdu prvej inštancie zrušil a vec vrátil na ďalšie konanie. Odvolací
súddospelkzáveru,žerozhodnutiusúduprvejinštanciemožnovytknúť,žedoúvahynevzalskutočnosti,
ktoré z vykonaných dôkazov alebo z prednesov strán nevyplynuli, ani inak nevyšli najavo, resp.
vykonaným dokazovaním neboli preukázané a že výsledok jeho hodnotenia dôkazov zodpovedal
nedostatočne zistenému skutkovému stavu. Závery súdu prvej inštancie o simulovanom právnom
úkone uzavretia kúpnej zmluvy a nie zmluvy o zabezpečovacom prevode práva ako dissimulovanom
právnom úkone, prinajmenšom nevypočutím kľúčových svedkýň konania, T. M. a U. V., ktoré s
výpoveďami žalovaných 1/a 2/ a žalobkyne o tom, že organizovanie, vypracúvanie jednotlivých zmlúv,
t.j. kúpnej zmluvy zo dňa 11.06.2007, zmluvy o úvere z toho istého dňa, ktorá nebola v súdnom konaní
predložená ani jednou zo zmluvných strán, výzve zo dňa 28.09.2007 a dodatku č. 1 zo dňa 09.10.2007,
viažucich sa k uvedenej zmluve, tak nie sú z pohľadu odvolacieho súdu výsledkom riadne zisteného a
vyhodnoteného skutkového stavu. Vzhľadom na množstvo rozporuplných výpovedí žalobkyne, odvolací
súd rozsudok súdu prvej inštancie zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie, v ktorom bude úlohou
súdu prvej inštancie riadne zistiť skutkový stav veci, v tomto štádiu aj s prihliadnutím na dôkazné
listiny založené v súdnom spise po rozhodnutí súdu prvej inštancie, opätovným vypočutím strán, najmä
výsluchom kľúčových svedkov, T. M. a U. V., s dôrazom na uzavretie kúpnej zmluvy za kúpnu cenu
1.600.000,- Sk, k nej uzavretú zmluvu o úvere, dodatok č. 1 zo dňa 09.10.2007 a výzvu z 28.09.2007
a pri opätovnom vyhodnocovaní dôkazov rešpektovať základné doktríny voľného hodnotenia dôkazov.
Súd prvej inštancie v novom rozhodnutí tiež bude musieť žalovaný nárok posudzovať z hľadiska
charakteru uzatváraného právneho úkonu kúpnej zmluvy s dôrazom na prejavenú vôľu strán (žalobkyne
ažalovaných1/a2/)uzavrieťkúpnuzmluvualebozistiťčijejuzavretímlensimulovaliinýprávnyúkonači
tento z hľadiska podstatných zákonných náležitostí, tieto znaky naplnil. V ďalšom konaní bude potrebné
posúdiť právne vzťahy medzi žalobkyňou a žalovanými 1/ a 2/ a následne žalovaným 3/ aj žalovanými
4/ a 5/. Súd prvej inštancie sa teda v novom rozhodnutí bude musieť vyporiadať s argumentáciou strán
ohľadom ich vážne prejavenej vôle uzavrieť určitý konkrétny právny úkon (typ zmluvy), s existenciou a
platnosťou zmluvy o úvere (jej predložením stranami, prípadne vypočutím svedkov), jej dodatku zo dňa
09.10.2007avýzvyknejzodňa28.09.2007,okolnosťamiďalšiehouzatváraniazmlúvmedzijednotlivými
stranami a najmä vyprecizovať skutkový stav v závislosti od výpovedí všetkých strán a svedkýň M. Q.
V.. Tieto riadne skutkovo vo vzájomných súvislostiach vyhodnotiť a na zistený skutkový stav aplikovať
správne zákonné ustanovenia.
11 Súd vo veci nariadil pojednávanie, na ktorom vykonal dokazovanie prečítaním alebo oboznámením
obsahu listinných dôkazov, resp. podaní strán a to: žaloba, výpis z katastra nehnuteľností LV č. 1527,
kúpna zmluva medzi žalobkyňou a žalovanými 1/ a 2/ zo dňa 11.06.2007, výzva zo dňa 28.09.2007,
kúpna zmluva medzi žalovanými 1/ a 2/ a žalovaným 3/ zo dňa 29.10.2007, kúpna zmluva medzi
žalovaným 3/ a žalovanými 4/ a 5/ zo dňa 07.02.2008, zmluva o zabezpečení záväzku prevodom práva
k nehnuteľnosti uzavretej dňa 26.06.2003 medzi žalobkyňou ako prevádzajúcou a spoločnosťou S.O.S.
financ, spol. s r.o., dohoda o odstúpení od zmluvy o zabezpečení záväzkov prevodom vlastníckeho
práva zo dňa 12.12.2006, kúpna zmluva zo dňa 13.12.2006, plnomocenstvo udelené Q. V. žalobkyni zo
dňa plnej moci zo dňa 01.12.2006, rozhodnutie o prerušení katastrálneho konania zo dňa 26.06.2007,
výsluch M.. M. Š. vykonaný Okresným riaditeľstvom PZ v Senci dňa 16.10.2012, výsluch M. L.
vykonaný Okresným riaditeľstvom PZ v Senci dňa 16.07.2009, zápisnica o pojednávaní vo veci sp. zn.
9C/375/2010 konanom dňa 13.05.2015, oznámenie o úmrtí T. M.j dňa 27.06.2017; ďalej výsluchom strán
a svedkyne: U. F., P.. I..
12 Vykonané dôkazy súd vyhodnotil jednotlivo, ako aj v ich vzájomných súvislostiach, pričom prihliadol
i na to, čo pred súdom uviedli strany sporu, resp. ich zástupcovia a zistil nasledovný skutkový stav:
Žalobkyňa bola zapísaná ako výlučná vlastníčka nehnuteľností vedených na LV č. 1527 zo dňa
11.04.2007 pre katastrálne územie K., obec K., okres A. pre nehnuteľnosti: pozemok parc. č. 1698/1,
druh pozemku - zastavané plochy a nádvoria o výmere 371 m2, pozemok parc. č. 1698/2, druh pozemku
- záhrady o výmere 330 m2, rodinný dom súp. č. 856, postavený na parc. č. 1698/1 vyplýva, titulom
darovania č. V 302/99.Žalovaní 4/ a 5/ boli zapísaní ako bezpodieloví spoluvlastníci nehnuteľností vedených na LV č. 1527,
zo dňa 27.02.2008 pre katastrálne územie K., obec K., okres A., titulom kúpnej zmluvy č. V-704/08 zo
dňa 12.02.2008.
Žalobkyňa a žalovaní 1/ a 2/ uzavreli dňa 11.06.2007 kúpnu zmluvu, ktorej predmetom boli nehnuteľnosti
zapísané na LV č. 1527 pre katastrálne územie K., obec K., okres A., pričom žalovaní 1/ a 2/ nadobudli
predmetné nehnuteľnosti do podielového spoluvlastníctva každý v 1. Podľa čl. III kúpnej zmluvy bola
dohodnutá kúpna cena vo výške 1.600.000,- Sk, ktorú žalovaní 1/ a 2/ ako kupujúci vyplatili pred
podpisom tejto zmluvy, čo žalobkyňa ako predávajúca potvrdila svojim podpisom.
Žalovaní 1/ a 2/ doručili žalobkyni výzvu zo dňa 28.09.2007. Podľa čl. I. ods. 1 výzvy, veriteľ poskytol
na žiadosť dlžníka, dlžníkovi (žalobkyni) na základe zmluvy o úvere zo dňa 11.06.2007 úver vo výške
1.600.000,- Sk, ktorý spolu s navýšením predstavuje pohľadávku voči dlžníkovi vo výške 3.520.000,-
Sk. Veriteľ poskytol dlžníkovi úver, ktorého splatnosť je do 11.06.2009 za podmienky, že nedôjde k
predčasnej splatnosti úveru v zmysle úverovej zmluvy. Dlžník svojím podpisom na úverovej zmluve
potvrdil, že pri jej podpise prepočítal a prevzal v hotovosti peňažné prostriedky úveru vo výške
1.600.000,- Sk.
Podľa čl. II výzvy, dlžník na zabezpečenie splatenia úveru, jeho príslušenstva a všetkých ostatných
poplatkov a platieb, ktoré je povinný podľa úverovej zmluvy znášať, sa zaväzuje previesť kúpnou
zmluvou v prospech veriteľa vlastnícke práva k nehnuteľnostiam v katastrálnom území K., obec K.,
zapísaných na LV č. 1527. Podľa čl. II ods. 2 výzvy, zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak dlžník
poruší svoje povinnosti vyplývajúce z úverovej zmluvy, najmä ak poruší splátkový kalendár, čo do výšky
alebo včasnosti úhrady jednotlivých splátok, v dôsledku čoho sa úver stane predčasne splatný.
Podľa čl. III ods. 1 výzvy, dlžník do dnešného dňa neuhradil ani jedinú splátku, čím porušil úverovú
zmluvu. Vo výzve sa uvádza, že sa odvolávajú na čl. V úverovej zmluvy v bode 1, kde je uvedené, že ak
po dobu dlhšiu ako 3 mesiace bude v negatívnom rozpore s celkovou výškou splátok, možno okamžite
vyhlásiť úver za splatný. Na základe jednoznačného porušenia úverovej zmluvy zo strany dlžníka,
vyhlásili úver za splatný. V prípade, ak dlžník do 15.10.2007 vybaví, alebo hodnoverným spôsobom
preukáže úverový prísľub z finančných inštitúcií, rušia vyhlásenie o splatnosti úveru. Podľa čl. III ods. 2
výzvy, ak sa úver na základe úverovej zmluvy stane splatným, veriteľ definitívne nadobudne vlastnícke
právo k nehnuteľnostiam, ktoré má dlžník do splatnosti úveru v užívaní. Dlžník sa zaviazal nepoškodiť
a bezodkladne a na výzvu veriteľa sa vysťahovať, vypratať a odovzdať veriteľovi spolu s kľúčmi bez
akéhokoľvek nároku na bytovú náhradu.
Súd zistil, že uvedená výzva bola podpísaná žalovanými 1/ a 2/, keďže ich podpisy na predmetnej výzve
sú úradne overené.
Žalovaní 1/ a 2/ ako predávajúci a žalovaný 3/ ako kupujúci uzavreli dňa 29.10.2007 kúpnu zmluvu,
predmetom ktorej bol odplatný prevod nehnuteľností zapísaných na LV č. 1527 pre katastrálne územie
K., obec K., okres A.. Podľa čl. II kúpnej zmluvy, kúpna cena bola vo výške 1.600.000,- Sk.
Dňa 07.02.2008 uzavreli žalovaný 3/ ako predávajúci a žalovaní 4/ a 5/ ako kupujúci kúpnu zmluvu,
predmetom ktorej bol odplatný prevod nehnuteľností zapísaných na LV č. 1527 pre katastrálne územie
K., obec K.C., okres A.. Podľa čl. II zmluvy, kúpna cena bola vo výške vo výške 4.000.000,- Sk.
Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že žalobkyňa ako pôvodná vlastníčka nehnuteľností
zapísaných na LV č. 1527 pre katastrálne územie K., obec K., okres A. uzavrela so žalovanými 1/ a 2/
zmluvu o pôžičke (označenú medzi stranami ako „úverová zmluva“), na základe ktorej žalovaní 1/ a 2/
požičali žalobkyni sumu vo výške 1.600.000,- Sk a to konkrétne dňa 11.06.2007. Uvedené skutočnosti
boli medzi stranami nesporné, pričom je pravdou, že žalobkyňa v konaní pred súdom uviedla, že z
uvedenej sumy dostala iba sumu vo výške 1.170.000,- Sk. Sprostredkovateľom mala byť pani T. M..
Vykonaným dokazovaním a to konkrétne výsluchmi strán mal súd za preukázané, že nehnuteľnosti,
ku ktorým vlastnícke právo bolo prevedené kúpnou zmluvou zo dňa 11.06.2007 na žalovaných 1/ a 2/,
mali slúžiť ako zabezpečenie splatenia vyššie uvedeného úveru. V konaní pred súdom žalovaní 1/ a 2/
uviedli, že úver medzi účastníkmi bol dohodnutý na 2 až 3 roky, pričom nevedeli presne uviesť aká bola
dohodnutá výška splátky, a súčasne ani výšku dohodnutého úroku. Žalovaný 1/ uviedol, že si myslí, že
so žalobkyňou podpisovali aj ďalšiu zmluvu o budúcej zmluve, v rámci ktorej sa zaviazali že prevedú po
splatení celú nehnuteľnosť späť. V úverovej zmluve bolo dojednané, že konečná suma vrátenia úveru
je vo výške 3.500.000,- Sk. V tom čase mal niekto z rodičov žalovaných 1/ a 2/ plnomocenstvo na
preberanie pošty, keďže žalovaní 1/ a 2/ sa nachádzali v zahraničí a takto sa dozvedeli, že návrh na
vklad predmetnej kúpnej zmluvy bol zamietnutý z dôvodu nevyporiadania vecného bremena. Následne
kontaktovali žalobkyňu, aby dala tieto veci do poriadku. Predmetné nehnuteľnosti následne predali
priamo žalovanému 3/ za sumu 1.600.000,- Sk, nakoľko potrebovali peniaze.Z vyššie uvedeného vyplýva, že žalobkyňa a žalovaní 1/ a 2/ uzavreli zmluvu o pôžičke (označenej ako
„zmluva o úvere“), predmetom ktorej bolo požičanie sumy vo výške 1.600.000,- Sk, pričom žalobkyňa
mala vrátiť žalovaným 1/ a 2/ sumu vo výške 3.520.000,- Sk. Žalobkyňa v konaní pred súdom uviedla,
že výška mesačnej splátky predstavovala sumu vo výške 80.000,- Sk, pričom predmetnú pôžičku
žalovaným 1/ a 2/ nesplácala a neuhradila ani jednu dohodnutú splátku. Napriek tomu, že uvedená
zmluva mala byť uzavretá písomne (žalobkyňa aj žalovaní 1/ a 2/ tieto skutočnosti v konaní pred
súdom potvrdili) ani jedna zo strán súdu predmetnú zmluvu o úvere (o pôžičke) nepredložila. Súd
aj napriek nepredloženej písomnej zmluve, nepovažoval predmetné skutočnosti za sporné, nakoľko
uvedené potvrdila tak žalobkyňa, ako aj žalovaní 1/ a 2/. Uvedené zároveň vyplýva aj z výzvy na úhradu
adresovanej zo strany žalovaných 1/ a 2/ doručenej žalobkyni. Súčasne v ten istý deň t.j. dňa 11.06.2007
došlo k uzavretiu kúpnej zmluvy medzi žalobkyňou a žalovanými 1/ a 2/, pričom predmetom prevodu
boli nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom tohto sporu.
Žalobkyňa a žalovaní 1/a 2/ sa tiež dohodli, čo nebolo sporné, že po vrátení predmetnej pôžičky,
respektíve sumy vo výške 3.520.000,- Sk prevedú žalovaní 1/ a 2/ predmetné nehnuteľnosti späť
na žalobkyňu. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že žalobkyňa uvedenú pôžičku ani
čiastočne nesplácala, t.j. neuhradila ani jednu dohodnutú splátku, a preto žalovaní 1/ a 2/ zaslali
navrhovateľke výzvu zo dňa 28.09.2007. V rámci predmetnej výzvy žalovaní 1/ a 2/ vyzvali žalobkyňu
na úhradu dlhu, pričom vyhlásili celú pôžičku (úver) za splatný a žiadali ho uhradiť vo výške 3.520.000,-
Sk. Následne žalovaní 1/ a 2/ predali predmetné nehnuteľnosti kúpnou zmluvou zo dňa 29.10.2007
žalovanému 3/ za sumu vo výške 1.600.000,- Sk, pričom v konaní pred súdom uviedol, že v skutočnosti
uhradil žalovaným 1/ a 2/ sumu vo výške 3.500 000,-Sk.
Súd ďalej zistil, že žalovaný 3/ ako predávajúci uzavrel dňa 07.02.2008 kúpnu zmluvu na predmetné
nehnuteľnosti so žalovanými 4/ a 5/ ako kupujúcimi, ktorí sú v súčasnosti ako vlastníci predmetných
nehnuteľností zapísaní.
Žalovaní 4/ a 5/ podali dňa 20.08.2012 trestné oznámenie pre trestný čin podvodu, ktorého sa mala
dopustiť žalobkyňa a predložili súdu dokumenty týkajúce sa predmetného vyšetrovania. Zo zmluvy o
zabezpečení záväzku prevodom práva k nehnuteľnosti uzavretej dňa 26.06.2003 medzi žalobkyňou
ako prevádzajúcou a spoločnosťou S.O.S. financ, spol. s r.o., IČO: 36 250 406, so sídlom Nám.
Slobody10,Piešťanyakonadobúdateľomvyplýva,ženadobúdateľposkytolprevádzajúcemunazáklade
zmluvy o úvere zo dňa 26.06.2003 úver vo výške 220.000,- Sk, ktorý činí spolu s navýšením sumu
vo výške 484.000,- Sk. Na zabezpečenie uspokojenia pohľadávky, prevádzajúci previedol v prospech
nadobúdateľa vlastnícke právo k nehnuteľnostiam zapísaným na LV č. 1527 pre katastrálne územie
K., obec K., okres A.. Na LV č. 1527 je v bode C zapísané právo doživotného bývania a užívania v
prospech Alžbety Dvorskej, nar. 1920. Nadobúdateľ sa zaviazal, že po dobu trvania zabezpečovacieho
prevodu práva nesmie nakladať s predmetnými nehnuteľnosťami pred uplynutím lehoty, v ktorej je
prevádzajúci povinný splniť záväzok voči nadobúdateľovi. V čl. VII. zmluvy bolo dohodnuté, že v
prípade ak prevádzajúci neuspokojí pohľadávku nadobúdateľa, najmä neuhradí v dohodnutej lehote
plnú hodnotu istiny a jej príslušenstva, stane sa úver okamžite splatným v celom jeho zostatku s
príslušenstvom a nadobúdateľ sa definitívne stane vlastníkom predmetných nehnuteľností.
Dňa 12.12.2006 žalobkyňa a spoločnosť S.O.S. financ, spol. s r.o. uzavreli dohodu o odstúpení od
zmluvy o zabezpečení záväzkov prevodom vlastníckeho práva, z ktorej vyplýva, že žalobkyňa si riadne
a včas splnila svoje záväzky voči predmetnej spoločnosti.
Dňa 13.12.2006 uzavrela žalobkyňa ako predávajúca s B.. Š. Q. ako kupujúcim kúpnu zmluvu, ktorej
predmetom bol prevod vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam zapísaným na LV č. 1527 pre katastrálne
územie K., obec K., okres A. za kúpnu cenu vo výške 1.170.000,- Sk. Predávajúci vyhlásil, že na
nehnuteľnosti nie sú žiadne dlhy, vecné bremená, ťarchy, nájomné práva a ani žiadne iné práva tretích
osôb. Následne podali návrh na vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností v zmysle uzavretej
kúpnej zmluvy. Z návrhu na vklad vyplýva, že predávajúca zároveň na základe plnej moci zo dňa
01.12.2006 požiadala o výmaz práva doživotného užívania nehnuteľností zriadeného v prospech Q. V..
Podaním zo dňa 18.04.2007 vzali návrh na vklad vlastníckeho práva späť.
Správa katastra A. vydala dňa 26.06.2007 rozhodnutie o prerušení katastrálneho konania o návrhu na
vklad vlastníckeho práva, ktorého účastníkmi boli žalobkyňa a žalovaní 1/ a 2/ z dôvodu, že tomuto
konaniu predchádza konanie vedené na Správe katastra A. č. V-5776/06.
Okresné riaditeľstvo PZ v A. vykonalo dňa 16.10.2012 výsluch M.. M. Š., ktorá t.č. pracovala ako
vkladárka na Správe katastra A.. Svedkyňa na výsluchu uviedla, že výlučnou vlastníčkou nehnuteľností
zapísaných na LV č. 1527 je Q. V. a to od roku 1995. Následne v roku 1998 previedla nehnuteľnosti na
svoju dcéru (žalobkyňu), ktorá sa zaviazala, že ju doopatrí na základe zriadeného vecného bremena.
Žalobkyňa v roku 2003 previedla zmluvou o zabezpečení záväzku prevodom práva nehnuteľnostispoločnosti S.O.S. financ, spol. s r.o. Predmetom zmluvy bolo poskytnutie úveru vo výške 220.000,-
Sk. Uvedený dlh splatila v roku 2006. Tým došlo k prevodu práva k nehnuteľnosti zo spoločnosti
S.O.S. financ, spol. s r.o. späť na žalobkyňu. Žalobkyňa na základe kúpnej zmluvy č. 2943/07 previedla
vlastnícke práva k nehnuteľnostiam na kupujúcich - žalovaní 1/ a 2/. Dňa 16.07.2009 bol vykonaný
výsluch M. L., ktorý na otázku vyšetrovateľa ohľadom dlhu žalobkyne uviedol, že žalobkyňa ho stále
zavádza a klame. Pred asi dvoma rokmi sa ho žalobkyňa spýtala, či jej nevie požičať peniaze, aby sa
vyhrabala z dlhov a neprišla o svoj dom v Bernolákove. Asi do týždňa jej požičal sumu 250.000,- Sk s
tým, že mu ich vráti do 3 mesiacov. Z peňazí nevrátila nič, v jednom prípade mu uviedla, že má možnosť
sa dostať k nehnuteľnosti, ktorú by vlastnila a nebola by na tejto žiadna ťarcha a s tým, že na túto
nehnuteľnosť si vybaví hypotéku a vráti mu všetky peniaze naspäť. Svedok takto predpokladal, že mu
vráti všetky peniaze naspäť a sama príde k nejakej streche nad hlavou, lebo vedel, že o ten dom v K.
už prišla. Toto sa mohlo stať niekedy začiatkom roku 2008, kedy jej požičal ďalších 180.000,- Sk s tým,
že po vybavení hypotéky mu vráti všetky peniaze a sama príde k streche nad hlavou.
Na pojednávaní na tunajšom súde vo veci sp. zn. 9C/375/2010 konanom dňa 13.05.2015, žalobkyňa
(v uvedenom konaní žalovaná 6/) vyhlásila, že žiadnym plnomocenstvom udeleným žalobkyňou (matka
žalobkyne v tomto konaní) nedisponovala. Katastrálne konanie bolo prerušené, na čo ju navštívili
pomocníčkyžalovaného1/,ktoréjejpovedali,abyimdalaobčianskypreukazžalobkyne(matky)avšetko
bude vyriešené.
Žalobkyňa na otázky žalovaného 4/ ohľadom predaja domu pánovi Q. uviedla, že nevie kto podpisoval
splnomocnenie, ktorou ju jej matka splnomocnila k právnym úkonom, pri spisovaní tohto plnomocenstva
ani nebola, avšak nepopiera, že toto splnomocnenie vypisovala. Žalobkyňa zároveň vyhlásila, že ani
jednu zmluvu nevypracovala, ani žiadne plnomocenstvo nepodpísala. Zmluvy s V.. Q. a žalovaným
1/ podpisovala v dobrej viere, s tým, že mali byť len zabezpečovacie. Keď dostala pôžičku,
nepredpokladala, že hneď v ten deň si aj prevedú dom na seba. Vecné bremeno jej matky sa nikdy
nemalo vymazať, keď išlo vo veci Z. podanie na kataster, v tom čase to právo doživotného užívania jej
matky bolo zapísané v katastri. Všetky zmluvy v uvedených veciach nikdy nerobila, dostala ich od p. M.
a od p. I.. Žalobkyňa na otázky ohľadom uzatvárania zmlúv s p. Q. a žalovaným 1/ uviedla, že zmluvu s
S.O.S. financ, spol. s r.o. má dojem, že vypracovala T. M., ktorá aj uzavretie zmluvy sprostredkovala a
zmluvu jej vysvetlila. Zmluvu s pánom Q. pripravoval pán Q.. Žalobkyňa vyhlásila, že nepoznala všetky
osoby, od ktorých si požičiavala peniaze, tieto osoby jej boli sprostredkované p. M. Q. O.. I..
Svedkyňu T. M. sa za účelom výsluchu nepodarilo zabezpečiť, dňa 17.08.2017 bolo súdu doručené
oznámenie o jej úmrtí dňa 27.06.2017 v Egyptskej arabskej republike.
Svedkyňa U. F., P.. I. v písomnom vyhlásení doručenom súdu dňa 11.09.2017 uviedla, že žalobkyňu
pozná od pani P., ktorá ich spolu zoznámila. Poznala aj T. M. a jej ponúkla dom žalobkyne. Na stretnutí
s T. a žalobkyňou si žalobkyňa dohodla všetky podmienky s tým, že sa jednalo o kúpnu zmluvu. Iveta
žalobkyni povedala, že je to veľa peňazí, preto je to kúpna zmluva, dom si môže odkúpiť a pomôže
jej vybaviť úver. Províziu platila svedkyni žalobkyňa. Iveta a žalobkyňa si ešte dohodli nejakú nájomnú
zmluvu. Všetky zmluvy robila Iveta. Iveta dom odpredala nejakým manželom. Žalobkyňa sa svedkyni
posťažovala, že T. jej vzala veľa peňazí. T. mala podmienku, že mama zmizne z LV, lebo dom bude
predaný. Žalobkyňa vyhlásila, že to zariadi. Neskôr priniesla nejaký papier k tomu, ktorý Iveta zaniesla
na kataster. Dlhší čas nebola v kontakte so žalobkyňou, pričom po nejakom čase sa jej ozval spoločný
kamarát so žiadosťou, či nemá niekoho, kto by odkúpil dom, v ktorom žila žalobkyňa od nejakých
manželov. Svedkyňa oslovila Š. A. a dohodla stretnutie so žalobkyňou. Štefan trval na tom, že dom
odkúpi od manželov a žalobkyňa mu dala súhlas, aby dom odkúpil. Kúpnu zmluvu a papiere robil
Štefan. Žalobkyňa podpísala papier, aby odkúpil dom, v ktorom bývala, pričom Štefan sa jej pýtal, kedy
sa vysťahuje a či má kde ísť bývať. Koľko peňazí dal Štefan manželom svedkyňa uviesť nevie. Na
pojednávaní konanom dňa 25. októbra 2017 svedkyňa vypovedala, že žalobkyňa mala založený svoj
dom v nejakej spoločnosti z Piešťan, zrejme sa volala SOS, potrebovala ten dom vyplatiť. Svedkyňa
žalobkyňu zoznámila s pánom Q., ktorý ten dlh vyplatil, nechal sa zapísať na kataster, následne
žalobkyňa potrebovala vyplatiť aj jeho. Ďalej žalobkyňu skontaktovala s Ivetou, ktorej priezvisko si
nepamätá a táto Iveta robila s nehnuteľnosťami. Stretli sa v obchodnom dome, pričom Iveta povedala
žalobkyni, že svoj dlh bude môcť vyplatiť, avšak bude to musieť ísť na kúpno-predajnú zmluvu a neskôr
jej pomôže dom odkúpiť a pomôže jej aj vybaviť si úver. Potom sa Iveta stretla so žalobkyňou, spísali
spolu nejaké zmluvy, o ktorých už bližšiu vedomosť nemá. Iveta si od žalobkyne vypýtala veľký obnos
peňazí, svedkyni dali Iveta nejaké peniaze na kávu, bolo to ako jej provízia. Po nejakom čase, už nevie
ako dlho, jej znova telefonovala žalobkyňa, že na ňu tlačí Iveta, aby dom vyplatila. Žalobkyňa plakala
do telefónu, hovorila, že aby sa o tom nikto nedozvedel, ani syn, ani manžel. Uvádzala, že v dome
má svoju chorú mamu. Svedkyňa jej na to poradila, nech osloví Š. A.. Medzi pánom A. a žalobkyňoudohodla stretnutie, na ktorom bola prítomná. Tuto si pán A. so žalobkyňou dohodli podmienky, nevie
uviesť aké. Svedkyňa ďalej uviedla, že žalobkyňa vedela, že sa jedná o kúpno-predajnú zmluvu, ale
Iveta jej hovorila, že jej neskôr pomôže v banke vybaviť úver, že to nebude problém a ďalej žalobkyňa
hovorila, že v tom dome má mamu, ktorú tam musí dochovať, na to tiež Iveta povedala, že sa to vybaví.
Na kúpnej zmluve medzi žalobkyňou a Štefanom Seleckým bola už uvedená vyššia suma peňazí, ale
túto si nepamätá. Ku vzťahu žalobkyne a pána Q. svedkyňa uviedla, že jej požičal peniaze, nakoľko
žalobkyňa mala dlh v spoločnosti SOS a oni tam na ňu tlačili a chceli ho dať na dražbu, preto pokiaľ
pán Q. vyplatil dlh žalobkyne v tej spoločnosti, následne sa dal zapísať do katastra nehnuteľností. Iveta
sprostredkovala ďalší predaj domu, z týchto peňazí sa vyplatil pán Q. a zvyšné peniaze sa dali žalobkyni.
13 Súd zistil tento právny stav:
Podľa § 126 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej
len „Občiansky zákonník“), vlastník má právo na ochranu proti tomu, kto do jeho vlastníckeho práva
neoprávnene zasahuje; najmä sa môže domáhať vydania veci od toho, kto mu ju neprávom zadržuje.
Podľa § 553 ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného do 30.09.2007, splnenie záväzku sa môže
zabezpečiť prevodom práva dlžníka v prospech veriteľa (zabezpečovací prevod práva).
Podľa § 553 ods. 2 Občianskeho zákonníka účinného do 30.09.2007, zmluva o zabezpečovacom
prevode práva sa musí uzavrieť písomne.
Podľa § 553 ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, splnenie záväzku možno
zabezpečiť dočasným prevodom práva dlžníka alebo tretej osoby v prospech veriteľa (ďalej len
"zabezpečovací prevod práva"). Pri zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva sa dočasne prevádza
vlastníctvo k prevádzanej veci podľa všeobecných ustanovení o nadobudnutí vlastníctva zmluvou (§
133).
Podľa § 553 ods. 2 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, ak je prevádzané právo zapísané
v katastri nehnuteľností alebo v inom verejnom registri, veriteľ je povinný oznámiť dočasnosť prevodu
práva v katastri nehnuteľností alebo v inom verejnom registri.
Podľa § 553 ods. 3 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, uspokojením zabezpečenej
pohľadávky prechádza právo späť na toho, kto ho previedol.
Podľa § 553a ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, zmluva o zabezpečovacom
prevode práva sa musí uzatvoriť písomne.
Podľa § 553a ods. 2 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, zmluva o zabezpečovacom
prevode práva musí obsahovať vymedzenie zabezpečeného záväzku a označenie práva, ktoré sa
prevádza v prospech veriteľa, práva a povinnosti účastníkov zmluvy k prevedenému právu počas trvania
zabezpečovacieho prevodu práva, jeho ocenenie v peniazoch, spôsob výkonu zabezpečovacieho
prevodu práva a najnižšie podanie v prípade dobrovoľnej dražby; ak sa prevádza právo inej osoby ako
dlžníka, zmluva o zabezpečovacom prevode práva musí obsahovať aj označenie dlžníka.
Podľa § 553b ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, až do zániku zabezpečovacieho
prevodu práva veriteľ nie je oprávnený prevedené právo previesť ďalej na inú osobu ani ho inak zaťažiť v
prospech inej osoby. Ak je predmetom zmluvy o zabezpečovacom prevode práva nehnuteľnosť, správa
katastra túto skutočnosť vyznačí v katastri nehnuteľností.
Podľa § 553b ods. 2 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, ak zabezpečovací prevod práva
spočíva v prevode vlastníckeho práva k veci a veriteľ je jej držiteľom, je povinný prevedenú vec chrániť
pred poškodením, stratou a zničením. Ak je držiteľom veci dlžník, táto povinnosť platí pre neho obdobne.
Podľa § 553c ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, ak zabezpečený záväzok nie je
riadne a včas splnený, veriteľ je oprávnený začať výkon zabezpečovacieho prevodu práva a prevedené
právo speňažiť spôsobom uvedeným v zmluve alebo dražbou podľa osobitného zákona.
Podľa § 553c ods. 2 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je uspokojenie veriteľa tým, že si natrvalo ponechá prevedené právo uzavreté pred splatnosťou
zabezpečenej pohľadávky, sú neplatné.
Podľa § 553c ods. 4 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, ak je dohodnutý iný spôsob
výkonu zabezpečovacieho prevodu práva ako speňažením na dražbe podľa osobitného predpisu, veriteľ
je pri výkone svojho práva povinný postupovať s náležitou starostlivosťou tak, aby právo previedol za
cenu, za akú sa rovnaké alebo porovnateľné právo za porovnateľných podmienok zvyčajne prevádza,
inak zodpovedá osobe, ktorá zabezpečenie poskytla, za škodu, ktorú tým spôsobí.
Podľa § 553d ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, zánikom zabezpečovaného
záväzku právo prechádza späť na osobu, ktorá zabezpečenie poskytla. Veriteľ je bez zbytočného
odkladu povinný vec v jeho držbe vydať, a ak niet odlišnej dohody, spolu s tým, čo k nej pribudlo.Podľa § 553d ods. 2 Občianskeho zákonníka účinného od 01.01.2008, veriteľ má právo na náhradu
nákladov účelne vynaložených v súvislosti s výkonom zabezpečovacieho prevodu práva.
Podľa § 879j Občianskeho zákonníka, ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj právne vzťahy
vzniknuté pred 1. januárom 2008; vznik týchto právnych vzťahov, ako aj nároky z nich vzniknuté pred 1.
januárom 2008 sa však posudzujú podľa doterajších predpisov.
Podľa § 35 ods. 1 Občianskeho zákonníka, prejav vôle sa môže urobiť konaním alebo opomenutím;
môže sa stať výslovne alebo iným spôsobom nevzbudzujúcim pochybnosti o tom, čo chcel účastník
prejaviť.
Podľa § 35 ods. 2 Občianskeho zákonníka, právne úkony vyjadrené slovami treba vykladať nielen podľa
ich jazykového vyjadrenia, ale najmä tiež podľa vôle toho, kto právny úkon urobil, ak táto vôľa nie je v
rozpore s jazykovým prejavom.
Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne; inak je neplatný.
Podľa § 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 41a ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak neplatný právny úkon má náležitosti iného právneho
úkonu, ktorý je platný, možno sa naň odvolať, ak je z okolností zrejmé, že vyjadruje vôľu konajúcej osoby.
Podľa § 41a ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak právnym úkonom má byť zastretý iný právny úkon,
platí tento iný úkon, ak to zodpovedá vôli účastníkov a ak sú splnené všetky jeho náležitosti. Neplatnosti
takého právneho úkonu sa nemožno dovolávať voči účastníkovi, ktorý ho považoval za nezastretý.
14 Súd poukazuje na nasledovnú judikatúru najvyšších súdnych autorít:
Ústava SR garantuje ochranu vlastníckeho práva v čl. 20. Najvyšší súd SR konštatuje, že v zmluvách
o úvere je použitá forma zabezpečenia úveru zabezpečovacím prevodom vlastníckeho práva k
dlžníkovej nehnuteľnosti s doložkou, že v prípade, ak úver nebude dlžníkom do určitého dňa vrátený,
nadobudne veriteľ "úplné" vlastnícke právo k nehnuteľnosti. Treba uviesť, že dojednanie prevodu
práva ako obligačného zabezpečovacieho inštitútu má v zásade len funkciu zabezpečovaciu a nie
funkciu uhradzovaciu. Zmluvné dojednanie, ktoré umožňuje zánik vlastníctva pôvodného vlastníka k
nehnuteľnosti bez ohľadu na výšku zostatku nesplateného dlhu v čase, keď sa prevod vlastníckeho
práva na veriteľa stane nepodmieneným svojim účelom a obsahom, podľa názoru odvolacieho súdu
obchádza zákon, a je teda v zmysle § 39 OZ neplatné. (rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky
zo dňa 01.05.2008, sp. zn. 8Sžo/17/2007)
Dohoda,ktorejskutočnýmzmyslomje-bezohľadunajejskutočnéoznačenie-dojednanietzv.prepadnej
zálohy (uspokojenie pohľadávky záložného veriteľa tým, že mu pripadne záloh do vlastníctva), je v
rozpore s účelom záložného práva takže taká zmluva je pre rozpor s účelom zákona neplatná podľa
ustanovenia § 39 Občianskeho zákonníka. (rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky zo dňa
01.11.2009, sp. zn. 2MCdo/2/2006)
Absolútna neplatnosť právneho úkonu (negotium nullum) nastáva bez ďalšieho priamo zo zákona (ex
lege),vdôsledkučohosahľadínaabsolútneneplatnýúkontak,akokebynebolnikdyurobený.Absolútne
neplatný právny úkon nepôsobí právne následky ani v prípade, že na jeho základe už bolo kladne
rozhodnuté o vklade vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností. (rozhodnutie Najvyššieho súdu
Slovenskej republiky, sp. zn. 1 Cdo 96/1995, publikované v časopise Zo súdnej praxe pod č. 39/1998)
Na základe absolútne neplatného právneho úkonu nemôže dôjsť k platnému prevodu vlastníckeho
práva; nemožno preto ani uvažovať o ochrane vlastníckeho práva, hoc i dobromyseľného nadobúdateľa.
Rovnako tak nie je možné za uvedeného stavu uprednostniť požiadavku právnej istoty a ochrany práv
nadobudnutých v dobrej viere pred zásadou, podľa ktorej nikto nemôže na iného previesť viac práv, ako
má sám. (rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky zo dňa 30.03.2011, sp. zn. 3Cdo 144/2010)
15 Aplikáciou citovaných ustanovení právnych noriem na z vykonaného dokazovania zistený skutkový
stav dospel súd k záveru, že žaloba je dôvodná.
Žaloba uplatnená žalobkyňou je tzv. určovacou žalobou, pri ktorej sa predpokladá splnenie podmienky
naliehavého právneho záujmu. Určovacou žalobou je možné sa domáhať určenia, či tu právo je alebo nie
je, ak je na tom naliehavý právny záujem. Naliehavý právny záujem spočíva v tom, že právne postavenie
žalobcu by z objektívneho hľadiska zostalo neisté bez autoritatívneho rozhodnutia súdu.
Súd v predmetnej veci dospel k záveru, že ak žalobkyňa požaduje určenie svojho vlastníckeho práva
k nehnuteľnostiam, je na určení práva v zásade vždy naliehavý právny záujem v prípade, ak sa
má rozhodnutie súdu zaznamenať do evidencie katastra nehnuteľností, pričom týmto spôsobom sa
dosiahne zhoda medzi stavom zapísaným v katastri nehnuteľností a stavom právnym. Z uvedenéhodôvodu súd považuje naliehavý právny záujem na určení vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam
uvedeným v žalobe za daný.
Následne sa súd zaoberal zmluvnými vzťahmi uzavretými medzi stranami. Z vykonaného dokazovania
vyplynulo, že žalobkyňa a žalovaní 1/ a 2/ uzavreli medzi sebou zmluvu o pôžičke (označená ako
zmluva o úvere), ktorej listinná podoba však súdu predložená nebola. O dokumenty sa starala pani
Iveta Mižialková, ktorá by prípadne mohla o tejto skutočnosti vypovedať pred súdom, avšak pred
uskutočnením výsluchu došlo k jej úmrtiu v zahraničí. Súdu bola predložená len výzva, keďže žalobkyňa
pôžičku nesplácala, s odkazom na uvedenú zmluvu o úvere. Z predmetnej výzvy vyplynulo, že
strany si medzi sebou dohodli zabezpečenie pre prípad nesplatenia pôžičky, a to prevod vlastníckeho
práva k nehnuteľnostiam zo žalobkyne na žalovaných 1/ a 2/. V prípade nesplatenia pohľadávky,
malo vlastnícke právo natrvalo pripadnúť žalovaným 1/ a 2/. V tejto súvislosti je potrebné uviesť, že
uvedené dojednanie predstavuje vo svojej podstate inštitút zabezpečovacieho prevodu práva. Tento
inštitút je upravený v Občianskom zákonníku, systematicky zaradený medzi inštitútmi zabezpečenia
záväzku. Funkciou zabezpečovacieho prevodu práva je najmä zabezpečovacia funkcia, ako už z názvu
vyplýva a nie uhradzovacia funkcia. Zmluvné dojednanie, podľa ktorého v prípade nesplnenia záväzku
dlžníkom vlastnícke právo k nehnuteľnosti pripadne veriteľovi je v rozpore s kogentnými ustanoveniami
Občianskeho zákonníka upravujúcimi tento inštitút a preto v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka
neplatné.
Pri skúmaní kúpnej zmluvy zo dňa 11.06.2007 uzavretej medzi žalobkyňou ako predávajúcou a
žalovanými 1/ a 2/ ako kupujúcimi, súd dospel k záveru, že táto je absolútne neplatným právnym úkonom
z dôvodu absencie vážnosti vôle strán. Vôľa je základnou a podstatnou náležitosťou platného právneho
úkonuvzmysle§37ods.1Občianskehozákonníka.Zvykonanéhodokazovaniamalsúdzapreukázané,
že obe strany kúpnej zmluvy vedeli, aký úkon skutočne vykonávajú a k čomu smerujú ich prejavy vôle.
Zároveň aj svedkyňa niekoľkokrát uviedla, že žalobkyňa nehnuteľnosti bude mať možnosť odkúpiť späť.
Vlastnícke právo k nehnuteľnostiam malo byť teda prevedené iba dočasne a to do splatenia pôžičky.
Účastníci kúpnej zmluvy svojimi prejavmi vôle iba zastierali úkon, ku ktorému smerovali ich prejavy vôle,
a to zmluvu o zabezpečovacom prevode práva.
Vzhľadom k tomu, že kúpna zmluva zo dňa 11.06.2007 je absolútne neplatná, pričom absolútna
neplatnosť právneho úkonu nastáva bez ďalšieho priamo zo zákona, na takýto právny úkon sa hľadí,
akoby nikdy nebol urobený. Absolútne neplatný právny úkon nespôsobí právne následky ani v prípade,
že na jeho základe bolo kladne rozhodnuté o vklade vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností.
Keďže na absolútne neplatný právny úkon musí súd ex offo prihliadnuť, pričom sa naň hľadí akoby ani
neexistoval, súd nemôže ani zvážiť, či jeho účinky podrobí dobrým mravom alebo ochrane dobrej viery,
teda nemôže posudzovať, či neplatnosť právneho úkonu uzná alebo nie.
Súd sa zároveň zaoberal aj zmluvou o zabezpečovacom prevode práva, nakoľko skutočná vôľa strán
smerovala k tomuto právnemu úkonu a nie ku kúpnej zmluve. S poukazom na vyššie uvedené, vôľa
účastníkom smerovala k definitívnemu nadobudnutiu vlastníckeho práva veriteľmi v prípade nesplatenia
pôžičky, čo je v rozpore s právnou úpravou tohto inštitútu, a preto aj zmluva o zabezpečovacom prevode
práva je absolútne neplatná.
Vzhľadom k tomu, že zmluva o zabezpečovacom prevode práva je neplatná, kúpna zmluva je
simulovaným právnym úkonom, žalovaní 1/ a 2/ nikdy nenadobudli vlastnícke právo k nehnuteľnostiam a
preto nemohlo dôjsť ani k ďalšiemu prevodu tohto práva na žalovaného 3/ a žalovaných 4/ a 5/, nakoľko
toto právo sa odvodzuje od vlastníckeho práva ich predchodcu. Súd v tomto prípade poukazuje na
rímsku zásadu inkorporovanú do slovenského právneho poriadku - nemo plus iuris ad alium transferre
potest quam ipse habet (nikto nemôže na druhého preniesť viac práv než má sám). Za vlastníka možno
považovať osobu, v prospech vlastníctva ktorej svedčí nadobúdacie konanie („modus") a zodpovedajúci
právny titul („titulus"), napríklad zmluva. Pokiaľ „titulus" preukazuje právo inej osoby než „modus", je
potrebné určiť, kto je vlastníkom. Za vlastníka je v takom prípade považovaný ten, v prospech práva
ktorého svedčí titul nadobudnutia. Avšak neplatný právny úkon nemá právne následky a preto na
jeho základe nedochádza k prevodu nehnuteľnosti. I keď v prípade neplatného právneho úkonu o
prevode nehnuteľnosti „prevedených" ďalej na iných nadobúdateľov svedčí v prospech týchto ďalších
nadobúdateľov „modus", chýba im „titulus". Dobrá viera týchto ďalších nadobúdateľov je významná len
potiaľ, že im možno priznať všetky práva a povinnosti oprávneného držiteľa (§ 129 a nasl. Občianskeho
zákonníka). Dobrej viere ale súčasný právny poriadok žiadne iné právne následky nepriznáva. Ochrana,
ktorú poskytuje nadobúdateľovi, nie je takej intenzity, aby zabránila vlastníkovi nehnuteľnosti účinne
uplatňovať svoje absolútne právo. Inými slovami, pokiaľ zápis v katastri nehnuteľností nezodpovedá
skutočnosti, má skutočnosť prevahu nad zápisom v katastri. Z uvedeného dôvodu súd nemohol priznať
ochranu dobrej viery žalovaných 4/ a 5/.Súd v posudzovanom prípade poukazuje aj na obdobné konania vedené na tunajšom súde, ako príklad
možno uviesť konanie vedené pod sp. zn. 5C/1042/2008, kde vystupujú na strane žalovaných rovnaké
subjekty ako žalovaní 1/ - 3/ v tomto konaní. V konaní vyšlo najavo, že žalovaní 1/ a 2/ s úmyslom kúpiť si
nehnuteľnosť v okolí Bratislavy, sa cez pani U. I. nakontaktujú na osoby, ktoré potrebujú požičať väčšiu
sumu peňazí a sú ochotní vrátiť raz toľko a zároveň previesť svoje vlastnícke právo k nehnuteľnosti.
Žalovaný 3/, ktorý opäť cez pani I., je ochotný zaplatiť pohľadávku žalovaných 1/ a 2/, nehnuteľnosť
kúpiť a napokon so ziskom predať. V predmetnom konaní išlo o podobné právne vzťahy ako v tomto
konaní. Súd rovnako dospel k záveru, ktorým vyslovil absolútnu neplatnosť kúpnej zmluvy uzatvorenej
medzi pôvodnými vlastníkmi nehnuteľností a žalovanými 1/ a 2/ z dôvodu nedostatku vážnosti vôle.
Zároveň zmluvné dojednanie, ktoré umožňovalo zánik vlastníctva pôvodného vlastníka nehnuteľnosti
bez ohľadu na výšku zostatku nesplateného dlhu v čase, keď sa prevod vlastníckeho práva na veriteľa
stane nepodmieneným svojím účelom a obsahom, je takisto absolútne neplatné. Vzhľadom k tomu, že z
absolútne neplatného právneho úkonu nemôže vzniknúť právo, nemohlo dôjsť ani k platnému prevodu
vlastníckeho práva na žalovaných 1/ a 2/ a keďže títo sa nestali vlastníkmi nehnuteľností, nemohli
previesť právo, ktoré im nesvedčí na ostatné subjekty.
Za toho stavu, aj s poukazom na princíp právnej istoty, ktorý je jedným z esenciálnych princípov civilného
procesu, súd dospel k záveru, že žaloba je dôvodná.
16 O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. a v spore úspešnej žalobkyne priznal voči
v spore neúspešným žalovaným 1/, 2/ a 3/ nárok na náhradu trov konania. V spore boli neúspešní aj
žalovaní 4/ a 5/, avšak súd pri rozhodovaní o nároku na náhradu trov konania aplikoval postup podľa §
257 C.s.p. a náhradu trov konania voči nim nepriznal z dôvodov hodných osobitného zreteľa. Dôvody
hodné osobitného zreteľa súd vzhliadol v tom, že žalovaní 4/ a 5/ nadobúdali nehnuteľnosti obozretne
a v dobrej viere, pričom o právnych vzťahoch medzi ich predchodcami nemali možnosť vedieť. O
konkrétnej výške náhrady trov konania rozhodne po právoplatnosti tohto rozsudku vyšší súdny úradník
samostatným uznesením (§ 262 ods. 2 C.s.p.).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Okresnom súde Pezinok do 15 dní odo dňa jeho
doručenia.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.