Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ivana Dančová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 50C/17/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1214201958
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ivana Dančová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2016:1214201958.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v konaní pred sudkyňou JUDr. Ivanou Dančovou v právnej veci žalobcu:
MAXMEDIA, s. r. o., IČO: 34 144 099, so sídlom lokalita Hetmín 7113, Šaľa, zast. JUDr. Jozef Virgala,
advokát, Ružová 26, Nitra, proti žalovanému: Slovenský ochranný zväz autorský pre práva k hudobným
dielam, o. z., IČO: 00 178 454, so sídlom Rastislavova 3, Bratislava, zast. JUDr. PhDr. Silvester Danóczy,
PhD, advokát, so sídlom Fándlyho 7, Nitra, o nahradenie prejavu vôle, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a .
Žalobca je p o v i n n ý zaplatiť žalovanému náhradu trov konania vo výške 100 %.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa 29.01. 2014 domáhal vydania rozsudku, ktorým by
súd nahradil prejav vôle žalovaného uzavrieť so žalobcom hromadnú licenčnú zmluvu tohto znenia:
1.Zmluvné strany
1.1 Slovenský ochranný zväz autorský pre práva k hudobným dielam, o. z.
sídlo: Rastislavova 3, 821 08 Bratislava, IČO: 178 454,
štatutár: C.. S.. S. G.,
registrovaná Min. vnútra SR, sekciou verejnej správy, odbor vnútorných veci Č..E.-XXX/XX-XXXX
DIČ: 2020795601, IČ DPH: SK 2020795601
Bankový účet vedený E. E.J., S..D.. J. - C., č. účtu: XXXXXXX/XXXX
/ďalej v zmluve ako „SOZA“/
1.2 MAXMEDIA, s.r.o.,
sídlo: lokalita Hetmín 7113, 927 01 Šaľa, IČO: 34 144 099,
štatutár: W.. E. E.
zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Trnava odd.: Sro, vložka č.: XXXXX/T
DIČ: 2020415122, IČ DPH: SK
Bankový účet vedený v P. J., a.s., č. účtu: XXXXXXXXXX/XXXX
/ďalej v texte zmluvy ako „rádio“/
uzatvárajú hromadnú licenčnú zmluvu
2. Predmet zmluvy2.1 Predmetom zmluvy je úprava vzťahov medzi zmluvnými stranami, ktoré súvisia s používaním
hudobných diel s textom alebo bez textu vo vysielaní programu rádia.
2.2 Predmetom predmetu tejto zmluvy sú všetky zverejnené hudobné diela s textovou zložkou alebo
bez textovej zložky, vrátane hudobných diel archívnych a komponovaných použitých vo zvučkách,
programových upútavkách, reklamách, ktorých autori nevylúčili kolektívnu správu autorských práv a ich
autorské práva sú na území Slovenskej republiky chránené.
3. Záväzky SOZA
3.1 SOZA sa zaväzuje poskytnúť rádiu súhlas - formou nevýhradnej odplatnej licencie na použitie
hudobných diel vo vysielaní programu rádia, vzťahujúci sa na:
3.1.2 použitie - vysielanie hudobných diel zo zvukových záznamov vyrobených tretími oprávnenými
subjektmi, vrátane hudobných diel v reklamných spotoch, propagačných upútavkách rádia na
programové zložky vysielania rádia, zvukové predely i hudobné diela predvádzané výkonnými
umelcami /teda tzv. „naživo/ priamo vo vysielanom programe rádia,
3.1.3 použitie uverejnených hudobných diel pre potreby výroby a vlastného vysielania rozhlasových
relácií, vyrábaných rádiom v jeho vlastnej réžii a to formami trvalého alebo efemérneho záznamu,
3.1.4 vyhotovenie a používanie záložných a technologických kópií rádiom legálne nadobudnutých
autorských diel, resp. legálnych záznamov autorských diel, ak vyhotovenia a používanie takýchto
záložných a technologických kópií je nevyhnutné pre prevádzku vysielania programu rádia, pričom
licencia sa vzťahuje na použitie týchto záložných a technologických kópii výlučne pre účel vysielania
programu rádia.
3.1.5 na nezmenený, úplný a súčasný prenos vysielania programu rádia prostredníctvom internetu a
sprístupňovanie archívnych relácií vysielaného programu rádia prostredníctvom internetu.
3.2 SOZA sa zaväzuje, že v rozsahu riadne a včas rádiom zaplatenej autorskej odmeny a na podklade
rádiom dodaného vyúčtovania nadobudnutých príjmov rádia a súvisiacej dokumentácie, prijaté autorské
odmeny vyúčtuje a rozdelí oprávneným nositeľom autorských práv v súlade so zákonom.
4. Záväzky rádia
4.1 Rádio sa zaväzuje zaplatiť SOZA sa udelenie licencie špecifikovanej v čl. 3 tejto hromadnej licenčnej
zmluvy autorskú odmenu, ktorej výška a splatnosť je určená podmienkami čl. 4 hromadnej licenčnej
zmluvy.
4.1.2 Podľa sadzobníka SOZA si zmluvné strany dohodli autorskú odmenu za udelenie licencie
špecifikovanej v čl. 3 na obdobie 1 kalendárneho roku vo výške 6,4 % zo všetkých príjmov rádia
za kalendárny rok, súvisiacich s vysielaním jeho programu; príjmami sú platby za vysielanie reklám,
priamych ponúk verejnosti /inzercie/, platby v prospech rádia formou sponzoringu, dotácií, finančných
darov, príjmy z výmenných obchodov /tzv. bartrových obchodov/, z nepeňažných plnení a kompenzácií,
určených pre vysielanie programu rádia alebo súvisiace s týmto vysielaním. Zmluvné strany sa dohodli,
že bez ohľadu na podmienku uvedenú v prvej vete čl. 4.1.2 bude minimálna výška ročnej autorskej
odmeny 3.600,- EUR /bez DPH/.
4.1.3 Rádio sa zaväzuje platiť SOZA mesačné zálohové platby vo výške 300,- EUR /bez DPH/
mesačne, vždy najneskôr do 10. dňa nasledujúceho mesiaca bezhotovostne na účet SOZA počas
prvého kalendárneho roku existencie zmluvného vzťahu podľa tejto hromadnej licenčnej zmluvy.
4.1.4 Rádio sa zaväzuje platiť SOZA v ďalších rokoch existencie zmluvného vzťahu podľa tejto
hromadnej licenčnej zmluvy mesačné zálohové platby vo výške 1/12 autorskej odmeny účtovanej
SOZA za predchádzajúci kalendárny rok, a to vždy najneskôr do 10. dňa nasledujúceho mesiaca
bezhotovostne na účet SOZA.
4.1.5 Rádio sa zaväzuje predložiť SOZA Vyúčtovanie príjmov, špecifikovaných podľa čl. 4.1.2 tejto
hromadnej licenčnej zmluvy, najneskôr do 31. marca nasledujúceho roku; vyúčtovanie príjmov musí
obsahovať údaje uvedené v prílohe č. 1. tejto hromadnej licenčnej zmluvy
4.1.6 Rádio sa zaväzuje zaplatiť najneskôr do 30. apríla nasledujúceho roku bezhotovostne na účet
SOZA finálnu autorskú odmenu, ktorú mu SOZA vyúčtuje na základe vyhlásenia o nadobudnutých
príjmoch rádia.
4.1.7 Rádio je oprávnené započítať svoju pohľadávku z titulu preplatku voči svojmu záväzku platiť
mesačné zálohové platby autorskej odmeny v nasledujúcom roku; SOZA je oprávnený započítaťpohľadávku rozhlasovej stanice z titulu preplatku z ročného vyúčtovania voči pohľadávke SOZA na
zaplatenie autorskej odmeny podľa tejto hromadnej licenčnej zmluvy.
4.2.1 Rádio sa zaväzuje posielať SOZA v elektronickej podobe úplné a presne výkazy o použití
hudobných diel vo vysielanom programe rádia za predchádzajúci mesiac najneskôr posledný deň
nasledujúceho mesiaca. Výkazy musia obsahovať údaje uvedené v prílohe č. 2 tejto hromadnej licenčnej
zmluvy - Jednotný formát prenosu údajov v elektronickej podobe spoločný pre SOZA a SLOVGRAM.
4.2.2 Rádio sa zaväzuje na požiadavku SOZA v primeranej lehote / nie dlhšej ako 30 dní / poskytnúť
SOZA vysvetlenie k dokladom, predkladaným v súvislosti s plnením záväzkov podľa tejto hromadnej
licenčnej zmluvy a umožniť SOZA nahliadnuť do týchto dokladom.
5. Sankcie
5.1 Rádio je, v prípade omeškania s plnením svojho záväzku podľa čl. 4.1.5, povinné zaplatiť SOZA
pokutu vo výške 15,- EURO za každý deň omeškania.
5.2 Rádio je, v prípade omeškania s plnením svojho záväzku podľa čl. 4.2.1, povinné zaplatiť SOZA
pokutu vo výške 3,30 EURO za každý deň omeškania.
5.3 SOZA je oprávnený písomne vypovedať túto hromadnú licenčnú zmluvu s účinnosťou od prvého
dňa mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede, ak bude rádio v omeškaní viac ako tri mesiace s
plnením svojich záväzkov podľa čl. 4.1.3 alebo čl. 4.1.6.
6. Všeobecné ustanovenia
6.1. Licencia udelená podľa čl. 3 tejto hromadnej licenčnej zmluvy sa nevzťahuje na použitie hudobných
diel:
6.1.1 pre výrobu reklamy a zvučiek - v týchto prípadoch je rádio povinné vyžiadať si a disponovať
písomným súhlasom nositeľa resp. nositeľov autorských práv,
6.1.2 pre výrobu a šírenie zvukových záznamov a snímok hudobných diel určených pre verejný odbyt,
6.1.3 pri verejných produkciách / koncertoch, diskotékach a pod./ usporiadaných rádiom,
6.1.3 pre verejné šírenie programu rádia v reštauráciách, stravovacích a ubytovacích zariadeniach a
iných verejnosti prístupných miestach a podujatiach,
6.1.4 pre ďalšie šírenie programu rádia inými subjektmi káblovou retransmisiou
6.2 SOZA upozorňuje rádio, že pri používaní hudobných diel v súlade s licenciou udelenou touto
hromadnou licenčnou zmluvou, je rádio povinné zdržať sa konania, ktoré by malo za následok
neoprávnené nakladanie s osobnostnými autorskými právami nositeľov autorských práv, a porušenie
autorských práv, teda rádio nesmie upravovať a meniť hudobné diela /v prípade hudobného diela sa
to týka nielen hudobnej ale aj textovej zložky/ bez predchádzajúceho písomného súhlasu jeho autora
alebo autorov.
6.3. Zmluvné strany sú platiteľmi dane z pridanej hodnoty /DPH/, ktorá sa v súlade s platnou sadzbou
priráta k platbám mesačných zálohových autorských odmien, finálnej autorskej odmeny i prípadným
preplatkom alebo nedoplatkom zmluvných strán.
7. Záverečné ustanovenia
7.1 Táto hromadná licenčná zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú.
7.2 Vzťah založený touto hromadnou licenčnou zmluvou možno skončiť /okrem výpovede podľa čl. 5.3/
výpoveďou v písomnej forme, pričom výpovedná lehota je 2 dvojmesačná a začína plynúť prvým dňom
mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená.
7.2 Túto hromadnú licenčnú zmluvu je možno meniť a dopĺňať iba formou písomných dodatkov
obsahujúcich konsenzus zmluvných strán.
7.3Napojmyavzťahytoutohromadnoulicenčnouzmluvouosobitnenedefinovanésavzťahujúpríslušné
ustanovenia platných znení autorského zákona /lex specialis/ a Občianskeho zákonníka /lex generalis/.
7.4. Táto hromadná licenčná zmluva sa vyhotovuje v dvoch exemplároch, pre každú zmluvnú stranu
po jednom exemplári.
1. Žalobca žalobu odôvodnil tým, že medzi žalovaným, ktorý prevádzkuje rozhlasové vysielanie na
základe licencie udelenej Radou pre vysielania a retransmisiu a odporcom a ktorý je občianskymzdruženímpodľazákonač.83/1990Zb.,aktorýnazákladeoprávneniaMinisterstvakultúrySRvykonáva
kolektívnu správu majetkových autorských práv k hudobným dielam jestvoval zmluvný vzťah na základe
hromadnej licenčnej zmluvy č. L. X. XX. XX. XXXX.
2. Žalovaný túto hromadnú licenčnú zmluvu listom z 27. 09. 2013 vypovedal s odôvodnením, že dňa
18. 09. 2013 žalobca ukončil členstvo v Asociácii nezávislých televíznych a rozhlasových staníc, pričom
už dňa 25. 09. 2013 poslal žalobcovi e-mailovú správu s dokumentom, označeným ako „hromadná
licenčná zmluva o podmienkach používania hudobných diel vo vysielaní rozhlasovej stanice radio.MAX“
s návrhom na uzavretie „hromadnej licenčnej zmluvy“ v jeho intenciách. Žalobca listom zo dňa 17.
10. 2013 upozornil štatutára žalovaného na to, že dokument obsahuje vady /nedostatky/ a pre ich
odstránenie navrhol rokovanie vo veci. Žalovaný však na to nereagoval, rovnako ako na ďalšie výzvy
zo dňa 26. 11. 2013, dňa 06. 12. 2013, vrátane výzvy zo dňa 25. 11. 2013, adresovanej aj Ministerstvu
kultúry SR, ktoré vykonáva dohľad nad činnosťou žalovaného. Dňa 21. 11. 2013 v rámci rokovania s
právnymzástupcomžalobcuoinejveci,štatutáržalovanéhonaokrajpredmetukonaniaibapoznamenal,
že žalovaný je občianske združenie a neviaže ho žiadna lehota na odpoveď. Žalovaný nereagoval ani
na žiadosť žalobcu zo dňa 18. 12. 2013 o oznámenie čísla osobitného bankového účtu odporcu na účely
ukladania peňažných prostriedkov podľa § 82 ods. 2, písm. a/ autorského zákona, ktorý podľa § 81 ods.
1, písm. u) autorského zákona je žalovaný povinný zriadiť.
3. žalovaný síce zaslal žalobcovi dokument obsahujúci text s pomenovaním „hromadná licenčná zmluva
o podmienkach používania hudobných diel vo vysielaní rozhlasovej stanice radio.MAX“ ale tento
dokument obsahovo nespĺňal kritériá a podmienky, podľa § 81 ods. 1 autorského zákona. Odhliadnuc
od niektorých logicky i právne nedostatočných formulácií i celkovej konštrukcii platobných podmienok
použitých v texte novej hromadnej zmluvy, je výška autorskej odmeny za rok 2014 požadovaná zo strany
žalovaného v rozpore so zákonom.
a. Žalobca poukázal na to, že podstatnými náležitosťami licenčných zmlúv sú aj odmeny, primerané
odmeny alebo náhrady odmien, ako aj spôsob ich platenia - platobné podmienky. Návrh hromadnej
licenčnej zmluvy, ktorý žalovaný predložil žalobcovi na obdobie roku 2014 zvyšuje autorskú odmenu z
pôvodnej výšky 5% zo všetkých príjmov súvisiacich s vysielaním za daný rok na 6,4% a zvyšuje tiež
tzv. “minimálne nenávratné mesačné platby autorskej odmeny” z pôvodnej sumy 300 € na sumu 500 €
je diskriminačným a v rozpore s § 81 ods. 1 písm. h) autorského zákona. Iným subjektom združeným
v ANRTS, prevádzkujúcim rozhlasové vysielanie na základe licencii, určujú zmluvy uzatvorené so
žalovaným na rok 2014 iné podmienky.
b.Žalobca jenútenýpodaťnasúdžalobuonahradenieprejavuvôležalobcuuzavrieťhromadnúlicenčnú
zmluvu, ktorej predmetom je úprava záväzkov žalobcu a žalovaného ako poskytovateľa licencie pri
používaníhudobnýchdiel,pretožežalobcajeakoprevádzkovateľrozhlasovéhovysielaniapoužívateľom
hudobných diel a žalovaný svojím nekonaním znemožňuje uzavrieť príslušnú licenčnú zmluvu, v tomto
prípade hromadnú licenčnú zmluvu podľa § 48 autorského zákona.
4. Žalovaný so žalobou nesúhlasil, keď uviedol, že je právnická osoba zapísaná v registri občianskych
zdužení pod č. MV SR E.-XXX/XX-XXXX, ktorá vykonáva správu majetkových práv autorov a
vydavateľov k hudobným dielam s textom alebo bez textu na základe oprávnenia udeleného
Ministerstvom kultúry SR. Vykonáva na území SR kolektívnu správu majetkových práv slovenských
a zahraničných autorov a vydavateľov hudobných diel v zmysle z. č. 618/2003 Z. z.. V súlade s
oprávnením Ministerstva kultúry SR ako jediná organizácia kolektívnej správy na území SR zastupuje
autorov a vydavateľov hudobných diel, koná v ich záujme vo vlastnom mene a na ich účet. Keďže
žalobca je obchodná spoločnosť, predmetom ktorej je prevádzkovanie vysielania rozhlasovej stanice
radio.Max a pri výkone svojej činnosti používa hudobné diela, na základe mu vo vzťahu vzniká v
zmysle autorského zákona povinnosť uzatvoriť hromadnú licenčnú zmluvu, neuzatvorením tejto zmluvy
a vykonávaní podnikateľskej činnosti bez udelenia licencie, považuje žalovaný za zásah do autorského
práva autorov a vydavateľov hudobných diel.
5. Uviedol, že žalovaný uzatvoril dňa 01.05.2012 s Asociáciou nezávislých rozhlasových a televíznych
staníc (ďalej len „ANRTS“) Rámcovú dohodu s cieľom vytvoriť podmienky pre vysporiadanie práv
ku všetkým predmetom ochrany kolektívne spracovaným prostredníctvom žalovaného v súvislosti s
použitím hudobných diel pre potreby rozhlasového vysielania uskutočňovaného členmi ANRTS, ako aj scieľom dosiahnuť takú úpravu vzťahov medzi SOZA a jednotlivými členmi ANRTS, aby kolektívna správa
bolaefektívna,licenčnépodmienkyprimeranéarovnakéaabymotivovaličlenovANTRSkichvčasnému
a riadnemu plneniu Na základe tejto Rámcovej dohody sa SOZA zaviazala uzavrieť s každým členom
ANRTS, ktorý o to požiada, Hromadnú licenčnú zmluvu o podmienkach používania diel v rozhlasovom
vysielaní, prevádzkovanom členmi ANTRS, a to v znení uvedenom v prílohe č. 2 rámcovej dohody.
6. Keďže prostredníctvom uzavretia tejto Rámcovej zmluvy s ANRTS došlo napr. k výraznému
zjednodušeniu úkonov pri dojednávaní podmienok a uzatváraní väčšieho počtu Hromadných licenčných
zmlúv, k zjednodušeniu výkonu kolektívnej správy práv autorov a vydavateľov hudobných diel, k
zníženiu administratívnych, personálnych, finančných a iných vstupov, k zlepšeniu platobnej disciplíny
vysielateľov rozhlasovej programovej služby, ktorí sú členmi ANRTS a pod., bola všetkým členom
ANRTS i potenciálnym budúcim členom počas trvania ich členstva v ANRTS za dodržania princípu
rovnakého a primeraného prístupu k používateľom hudobných diel garantovaná pre každého člena i
budúceho rovnaká zľava zo sadzby autorskej odmeny. Rovnako, ak člen ANTRS zo združenia vystúpi
alebo inak zanikne jeho členstvo, stráca nárok na túto zľavu a je potrebné vypovedať Hromadnú
licenčnú zmluvu s parametrami pre člena ANTRS, osloviť ho, uzavrieť novú Hromadnú licenčnú zmluvu
za podmienok v zmysle zverejneného Sadzobníka žalovaného Vystúpením zo združenia ANRTS sa
zvyšuje u žalovaného administratívna, personálna, procesná a finančná záťaž.
7. So žalobcom bola s účinnosťou od 01.07.2012 uzavretá hromadná licenčná zmluva za podmienok
dohodnutých v zmysle Rámcovej dohody s ANTRS, nakoľko k tomuto dňu bol žalobca členom ANRTS.
V septembri 2013 ANRTS oznámila žalovanému, že na kongrese ANRTS bola schválená žiadosť
žalobcu o ukončenie členstva v ANRTS. Na základe uvedeného pristúpil žalovaný dňa 25.09.2013
k výpovedi hromadnej licenčnej zmluvy uzavretej so žalobcom. V období odosielania výpovede bol
žalobca kontaktovaný žalovaným emailom, v ktorom bol žalobcovi odoslaný nový návrh štandardnej
zmluvy pre prevádzkovateľa rozhlasového vysielania, nečlena združenia s uvedením sadzby autorskej
odmeny v zmysle platného zverejneného sadzobníka žalovaného. výpovedná lehota uplynula dňa
31.12.2013. Je pravdou, že žalovaný nereagoval písomne na list žalobcu zo dňa 17.10.2013, avšak s
právnym zástupcom žalobcu žalovaný telefonicky niekoľkokrát vec preberal a vo veci prebehlo dokonca
ja osobné stretnutie právneho zástupcu žalobcu s riaditeľom žalovaného. Ak žalobca poukazuje na jeho
návrh hromadnej licenčnej zmluvy zaslaný emailom, ktorý by nemal spĺňať kritériá a podmienky licenčnej
zmluvy určené autorským zákonom, výhrady v tomto smere žalobca nekonkretizoval. Žalovaný má za to,
že tento návrh hromadnej licenčnej zmluvy obsahuje všetky podstatné náležitosti v zmysle autorského
zákona a svedčí o tom aj fakt, že tento vzor hromadnej licenčnej zmluvy pre jeho neplatnosť doposiaľ
nenapadol žiadny subjekt a znenie tejto zmluvy bolo niekoľkokrát analyzované MK SR bez výhrad.
8. Podľa žalovaného je autorská odmena určená podľa § 45 ods. 1 autorského zákona primeraná,
je dohodnutá v závislosti od výnosov z využitia licencie, od spôsobu, účelu a času použitia diela,
uplatňovaná je v rámci rovnakej skupiny používateľov v identických situáciách, pričom tak, ako uviedlo
Ministerstvo kultúry SR nejde i identickú situáciu, ak v jednom prípade je používateľ členom združenia a
v druhom prípade nie. Takto určená výška autorskej odmeny je úplne štandardná, dlhodobo etablovaná
a uznávaná drvivou väčšinou rozhlasových vysielateľov na trhu, čo potvrdzuje aj skutočnosť, že nie sú
vedené takmer žiadne spory v tejto oblasti. Sadzba autorskej odmeny sa pre vysielateľov nezmenila,
aj napriek niekoľkoročnému sporu so žalobcom, čo deklaruje to, že je akceptovaná a dodržiavaná
ako obchodná zvyklosť. Zásada rovného zaobchádzania je zo strany žalovaného dodržaná aj pokiaľ
ide o vzťah k nečlenom ANRTS, či k členom ANRTS. Nemožno súhlasiť so žalobcom, že rozhlasoví
vysielatelia členovia ANRTS s celoplošným a multi regionálnym vysielaním majú výhodnejší spôsob
určenia autorskej odmeny, logicky aj nečlen ANRTS s celoplošným a multi regionálnym vysielaním s
väčším rozsahom pokrytia územia a dostupnosti populácie, ktorý má vyššie príjmy bude platiť viac
ako vysielateľ s nižším príjmom, tak ako ja i žalobca. Poukázal na to, že počas členstva žalobcu v
ANRTS nenamietal výhody plynúce mu z tohto členstva, využíval zľavu z percentuálnej sadzby autorskej
odmeny, akceptoval podmienky hromadnej licenčnej zmluvy ako aj rámcovej dohody s ANRTS, ktorú
v tom čase nepovažoval v rozpore so zásadou rovnakého zaobchádzania vo vzťahu k vysielateľom,
ktorí neboli združení v ANRTS. Uviedol, že žalobca sa po ukončení členstva v ANRTS mohol slobodne
rozhodnúť, či uzavrie hromadnú licenčnú zmluvu so žalovaným, mohol sa slobodne rozhodnúť hudobné
diela nepoužívať. Naopak, od žalovaného požaduje odlišné dojednanie podmienok, než aké môže
žalovaný pri dodržaní rovnakého zaobchádzania podľa § 81 ods. 1 písm. d) pôvodného autorského
zákona akceptovať.9. Žalovaný má za to, že ak by zmluva, ktorá je v konaní navrhovaná žalobcom bola schválená súdom,
došlo by rozhodnutím súdu k nahradeniu právneho úkonu žalovaného, ktorý by bol v priamom rozpore
s ust. § 81 ods.1 písm. f) autorského zákona o rovnom a primeranom prístupe k používateľom, nakoľko
jeden z používateľov, žalobca, by mal ako jediný uzavretú hromadnú licenčnú zmluvu s pre neho
výhodnejšími podmienkami, ako iní používatelia, ktorí tak ako žalobca nie sú členmi ANRTS ani iného
združenia spolupracujúceho so žalovaným.
10. Žalovaný ďalej poukázal na to, že súdne konanie je vedené nedôvodne aj preto, že nie sú
splnené podmienky a predpoklady na jeho vedenie podľa § 82 ods. 2 z. č. 618/2003 Z. z., nakoľko
žalobca porušil podmienky na nadobudnutie oprávnenia legálne používať hudobné diela spracované
žalovaným. Nelegálne používanie predmetov ochrany žalobcom nie je možné konvalidovať akýmkoľvek
rozhodnutím v prospech žalobcu. Žalobca totiž nesplnil podmienky uvedené v § 82 ods. 2 a 3
pôvodného autorského zákona, keď na účet žalovaného nezložil peňažné prostriedky za používanie
spravovaných predmetov ochrany na osobitný účet vedený žalovaným v lehotách podľa poslednej
dohodnutej hromadnej licenčnej zmluvy. Podľa pohybu na účte žalovaného, tento zistil, že žalobca
zložil peňažné prostriedky za obdobie január 20115 na účet žalovaného až dňa 12.02.2015, za obdobie
apríl 2015 až dňa 11.05.2015 a za obdobie január 2016 až dňa 12.02.2016, napriek tomu, že podľa
článku III bod 2 poslednej dohodnutej licenčnej zmluvy č. L. uzavretej medzi žalobcom a žalovaným zo
dňa 08.08.2012 mal žalobca autorskú odmenu počas súdneho konania uhradiť vždy do 10-teho dňa
nasledujúceho mesiaca a to vo forme mesačných platieb vo výške 1/12 vyúčtovania za predchádzajúci
rok, minimálne však vo výške 300 € bez DPH
11. Súd vo veci vykonal dokazovanie prednesmi právnych zástupcov účastníkov konania, ich písomnými
stanoviskami, oboznámil sa so žalobou, hromadnou zmluvou zo dňa 08.08.2012, výpoveďou zo dňa
27.09.2013, návrhom hromadnej zmluvy, Rámcovou dohodou z roku 2012 a ďalšími listinami založenými
v spise a zistil tento skutkový a právny stav veci :
12. Žalobca je obchodná spoločnosť zapísaná v obchodnom registri s predmetom podnikania o.i.
prevádzkovanie rozhlasového vysielania v Slovenskej republike.
13. Žalovaný je právnickou osobou zaregistrovanou v registri občianskych zdužení pod č. C. D. E.-XXX/
XX-XXXX, ktorá vykonáva správu majetkových práv autorov a vydavateľov k hudobným dielam s textom
alebo bez textu na základe oprávnenia udeleného Ministerstvom kultúry SR.
14. Žalovaný uzatvoril dňa 01.05.2012 s Asociáciou nezávislých rozhlasových a televíznych staníc
( záujmovým združením právnických osôb s vlastnou právnou subjektivitou, ktorého členmi sú právnické
osoby - vysielatelia rozhlasovej programovej služby alebo vysielania televíznej programovej služby
na základe licencie) Rámcovú dohodu, podľa ktorej v čl. II bod 3 za udelenie licencie - súhlasu
na použitie hudobných diel pre potreby rozhlasového vysielania zaplatí člen ANTRS ročnú autorskú
odmenu vo výške 5% zo všetkých príjmov súvisiacich s vysielaním za daný kalendárny rok. Zmluvné
strany sa dohodli, že minimálna ročná autorská odmena za udelenie licencie je 3.600 €. Podľa čl. II
bod 4 autorskú odmenu bude rádio poukazovať SOZA vo výške minimálne 300 € bez DPH mesačne
vo forme mesačných platieb a v nasledujúcich rokoch vo forme platieb vo výške 1/12 vyúčtovania za
predchádzajúci rok . Podľa čl. II bod 7 SOZA sa zaväzuje poskytnúť každému členovi ANTRS zľavu z
autorskej odmeny podľa čl. II bod 3 vo výške 10% pre člena ANTRS s ročným príjmom s vysielaním
v rozpätí 1.300.000 - 2.300.000 € ročne a 20% pre člena ANTRS s takýmto príjmom nad 2.300.000
€. Taktiež boli dohodnuté sankčné nástroje pri úrokoch z omeškania vo výške 0.035 % - nezaplatenie
odmeny, vrátenie preplatku a zmluvná pokuta vo výške 3,30 € pri omeškaní s predložením výkazov o
použití hudobných diel.
a. Žalobca a žalovaný uzatvorili dňa 08.08.2012 hromadnú licenčnú zmluvu č. L., podľa ktorej za
udelenie licencie autorská odmena činila 5% zo všetkých príjmov súvisiacich s vysielaním za daný
kalendárny rok, pričom minimálna ročná autorská odmena za udelenie licencie bola stanovená vo výške
3.600 €. Bola dohodnutá autorská odmena vo výške minimálne 300 € mesačne bez DPH a taktiež boli
dohodnuté platobné podmienky na základe prehlásenia o príjmoch v zmysle Rámcovej dohody ( úroky
z omeškania vo výške 0,035% a zmluvná pokuta vo výške 3,30 €). Zmluva bola uzatvorená na dobu
neurčitú s účinnosťou od 01.07.2012.15. Žalovaný listom zo dňa 27.09.2013 žalobcovi vypovedal hromadnú licenčnú zmluvu č. L.X. dôvodu,
že s účinnosťou od 18.09.2013 žalobca prestal byť členom ANRTS.
16. Emailom dňa 25.09.2013 žalovaný žalobcu informoval o tom, že zasiela výpoveď hromadnej
licenčnej zmluvy ku dňu 01.01.2014 a súčasne zasiela návrh novej hromadnej zmluvy.
17. Podľa návrhu hromadnej zmluvy predloženej žalovaným žalobcovi po vypovedaní zmluvy navrhoval
za udelenie licencie sumu 6,4% zo všetkých príjmov súvisiacich s vysielaním za daný kalendárny rok,
s návrhom na úhradu mesačnej odmeny vo výške 500 € s povinnosťou platby do 10.dňa nasledujúceho
mesiaca, pričom v prvom roku vysielania navrhoval 500 € ako minimálnu nenávratnú paušálnu platbu a v
ďalších rokoch vo výške 1/12 z vyúčtovania za predchádzajúci rok, minimálne vo výške 500€ mesačne.
18. Listom zo dňa 17.10.2013 sa žalobca obrátil na žalovaného, že predložený návrh hromadnej licencie
s určením inej - zvýšenej výšky odmeny je diskriminačné a je v rozpore so zákonom, pretože výška
odmeny ako podstatná náležitosť zmluvy má byť uhrádzaná za primeraných a rovnakých podmienok aj
pre iné subjekty, ktoré nie sú združené v ANTRTS.
19. Listom zo dňa 25.11.2013 sa žalobca obrátil na Ministerstvo kultúry SR za účelom informovania a
žiadosti o dohľad nad činnosťou žalovaného.
20. Dňa 12.06.2014 žalobca podal oznámenie na prešetrenie konania žalovaného Protimonopolnému
úradu SR.
21. Dňa 14.05.2015 Ministerstvo kultúry SR žalobcovi oznámilo stanovisko k podanému podnetu zo
strany žalobcu a uviedlo, že postup žalovaného podľa jej názoru je v súlade s požiadavkou poskytovania
licenčných zmlúv za primeraných podmienok.
22. Dňa 08.07. 2014 Protimonopolný úrad SR oznámil žalobcovi, že ukončil prešetrovanie jeho podnetu
z dôvodného podozrenia na možné zneužitie dominantného postavenia a porušenia §8 ods. 2 písm. c)
zákona č, 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže. Protimonopolný úrad uviedol, že v priebehu
prešetrovania žalovaný informoval úrad o zavedení nového licenčného modelu, ktorého podstatou
bude kolektívna zmluva stanovujúca presné pravidlá a podmienky spolupráce SOZA a ANRTS. V
zmysle nového licenčného modelu nebude potrebná samostatná licenčná zmluva s každým členom.
Samotné členstvo v ANRTS, ako aj a akejkoľvek inej rozhlasovej asociácii resp. združení rozhlasových
vysielateľov nebude vytvárať žiaden nárok na benefit oproti nečlenom. Úrad súčasne uviedol, že
ukončuje prešetrovanie, avšak nevylučuje, že v budúcnosti sa k problematike vráti a bude ju opätovne
posudzovať.
23. Žalobca na žalobe zotrval, keď uviedol ďalej, že bol nútený podať žalobu z dôvodu, že od januára
2014jestvovalareálnaobava,žežalovanýsiužalobcuuplatnídvojnásobokzákladnejautorskejodmeny,
nakoľko novela autorského zákona č. 185/2015 Z.z., ktorá nadobudla účinnosť dňa 01.11.2013 v ust.
§ 58 ods. písm. g) a i) a podľa ktorej autor, do ktorého práva sa neoprávnene zasiahlo alebo ktorého
právuhrozíneoprávnenýzásah,samôžedomáhaťnáhradyškodyabezdôvodnéhoobohateniavovýške
dvojnásobku obvyklej autorskej odmeny. V tejto súvislosti poukázal na sadzobník žalovaného účinného
od 01.01.2016.
24. Žalobca tiež poukázal na rozdielnosť právnej úpravy §45 ods. 1 autorského zákona účinného do
31.12.2015 a § 69 ods. 4 nového autorského zákona, keď má za to, že odmena by mala byť stanovená aj
z pohľadu rozsahu licencie a poukázal na rozdielnosť pri vysielaní s väčším rozsahom pokrytia územia,
keď vysielatelia majú výhodnejší spôsob určenia autorskej odmeny ako členovia ANRTS (nižšie sadzby)
ažalobkyňaprevádzkujúcaregionálnevysielaniesnižšímrozsahompokrytiaúzemiaakonečlenANRTS
je v nevýhode, čo nezodpovedá zásade proporcionality. Žalobca ďalej poukázal aj na rozdielnu výšku
úrokov z omeškania a rozdielne sankcie.
25. K vykonaným šetreniam pri výkone dohľadu iniciovaným žalobcom uviedol, že Ministerstvo kultúry
SR dohľad vykonávalo takmer 1,5 roka, prieskum sadzobníkov a vzorov licenčných zmlúv preskúmalo
len formálne, pričom poukázal na rozhodnutie Okresného súdu Bratislava II sp. zn. 6C/165/2009 zo dňa25.11.2010, podľa ktorého zvýhodňovanie členov združenia používateľov hudobných diel je v rozpore
s §81 ods. 1 písm. h) autorského zákona . Súčasne poukázal aj na vyjadrenie Protimonopolného
úradu SR, ktorý nevylúčil, že v budúcnosti k problematike uplatňovania rozdielnych podmienok sa vráti
a opätovne ju bude posudzovať.
26. Podľa žalobcom predloženého návrhu hromadnej zmluvy, ktorá je súčasťou petitu žalobca navrhuje
žalovanému ( č. 4.2.1) autorskú odmenu určenú podľa sadzobníka SOZA na obdobie 1 kalendárneho
roku vo výške 6,4 % zo všetkých príjmov rádia za kalendárny rok, súvisiacich s vysielaním jeho programu
a minimálnu výšku ročnej autorskej odmeny 3.600,- EUR /bez DPH/. Podľa čl. 4.1.3 a 4.1.4 navrhovanej
zmluvy sa žalobca zaviazal platiť žalovanému mesačné zálohové platby vo výške 300 € /bez DPH/
mesačne, vždy najneskôr do 10. dňa nasledujúceho mesiaca bezhotovostne na účet žalovaného počas
prvého kalendárneho roku existencie zmluvného vzťahu podľa tejto hromadnej licenčnej zmluvy a
žalobcasa zaviazalplatiťžalovanémuvďalšíchrokochexistenciezmluvnéhovzťahumesačnézálohové
platby vo výške 1/12 autorskej odmeny účtovanej žalovaným za predchádzajúci kalendárny rok, a to
vždy najneskôr do 10. dňa nasledujúceho mesiaca bezhotovostne na účet žalovaného.
27.PodľaSadzobníkaplatnéhood01.01.2016poúčinnostinovéhoautorskéhozákonazákladnásadzba
autorskej odmeny za udelenie súhlasu na použitie chránených hudobných diel v rozhlasovom vysielaní
je 6,4 % z príjmov s 500 € mesačne ( č.l. 133).
28. Podľa výpisov z účtu žalovaného ( č.l.157 - 197) žalobca uhrádzal žalovanému na depozitný účet
pravidelne od februára 2014 do júla 2016 pravidelne mesačne sumu 300 €. Pri platbách dňa 12.02.2015,
11.05.2015 a 12.02.2016 bol v omeškaní s úhradou sumy 300 €, ktorú neuhradil v lehote do 10-teho dňa
v mesiaci, ale úhrady boli prevedené na účet žalovaného 1 až 2 dni po tomto dátume.
Podľa § 43a ods. 1 Občianskeho zákonníka, prejav vôle smerujúci k uzavretiu zmluvy, ktorý je určený
jednej alebo viacerým osobám je návrhom na uzavretie zmluvy, ak je dostatočne určitý a vyplýva z neho
vôľa navrhovateľa, aby bol viazaný v prípade jeho prijatia.
29. Podľa § 43c ods. 1 Občianskeho zákonníka, včasné vyhlásenie urobené osobou, ktorej bol návrh
určený, alebo iné jej včasné konanie, z ktorého možno vyvodiť jej súhlas je prijatím návrhu.
30. Podľa § 137 písm. b/ C.s.p. žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o nároku na
usporiadanie práv a povinností strán, ak určitý spôsob usporiadania vzťahu medzi stranami vyplýva z
osobitného predpisu.
31. Podľa § 229 C.s.p. právoplatné rozsudky ukladajúce povinnosť prejavu vôle nahrádzajú tento prejav.
Podľa § 82 ods. 1 autorského zákona Z. z. ak sa organizácia kolektívnej správy nedohodne s
používateľom na uzavretí licenčnej zmluvy alebo hromadnej licenčnej zmluvy alebo s právnickou osobou
združujúcou používateľov na uzavretí kolektívnej licenčnej zmluvy, ktorou udelí súhlas na použitie
predmetov ochrany, ku ktorým spravuje práva podľa tohto zákona (ďalej len „spravované predmety
ochrany“), môže, ak ide o licenčnú zmluvu alebo hromadnú licenčnú zmluvu, organizácia kolektívnej
správy alebo používateľ, a ak ide o kolektívnu licenčnú zmluvu, organizácia kolektívnej správy alebo
právnická osoba združujúca používateľov predmetov ochrany požadovať, aby obsah takejto zmluvy
vrátane odmeny za použitie spravovaných predmetov ochrany určil súd. Súd pri určení obsahu zmluvy
prihliada na druh spravovaného predmetu ochrany, spôsob, rozsah a účel jeho použitia, na čas, v ktorom
sa spravovaný predmet ochrany bude používať, a na podmienky podľa § 81 ods. 1 písm. h).
32. Podľa § 82 ods. 1 autorského zákona Z. z. používateľ môže použiť spravované predmety ochrany,
ak podá návrh na začatie konania podľa odseku 1 najneskôr v lehote 30 dní, odkedy začal používať
spravované predmety ochrany alebo odkedy mu zaniklo právo na použitie spravovaných predmetov
ochrany, a zároveň v súlade s odsekom 3 sa dohodne s organizáciou kolektívnej správy na ukladaní
peňažných prostriedkov za použitie spravovaných predmetov ochrany na osobitný účet v banke alebo
pobočke zahraničnej banky vedený organizáciou kolektívnej správy podľa § 81 ods. 1 písm. u) alebo
preukáževtejtolehoteorganizáciikolektívnejsprávyzáručnoulistinouvznikbankovejzárukyzasplnenie
záväzku na zaplatenie peňažných prostriedkov za použitie spravovaných predmetov ochrany alebo
notárskou zápisnicou uloženie peňažných prostriedkov za použitie spravovaných predmetov ochranydo notárskej úschovy alebo uznesením súdu prijatie peňažných prostriedkov za použitie spravovaných
predmetov ochrany do úschovy súdu.
Podľa § 40 ods. 1 autorského zákona Z. z. licenčnou zmluvou udeľuje autor nadobúdateľovi súhlas na
použitie diela (ďalej len „licencia“). Licenčná zmluva obsahuje najmä spôsob použitia diela (§ 18 ods. 2),
rozsah licencie, čas, na ktorý autor licenciu udeľuje, alebo spôsob jeho určenia a odmenu alebo spôsob
jej určenia, ak sa autor s nadobúdateľom nedohodol na bezodplatnom poskytnutí licencie.
33. Podľa § 45 ods. 1 autorského zákona Z. z. dohodnutá odmena alebo spôsob jej určenia musí
zodpovedať spôsobu, rozsahu, účelu a času použitia diela.
34. Podľa § 45 ods. 2 autorského zákona Z. z. ak je odmena dohodnutá v závislosti od výnosov z
využitia licencie, nadobúdateľ je povinný umožniť autorovi kontrolu svojej účtovnej evidencie alebo
inej dokumentácie potrebnej na zistenie odmeny. Ak v takomto prípade nadobúdateľ poskytne autorovi
informácie označené nadobúdateľom ako dôverné, nesmie autor tieto informácie prezradiť tretej osobe
ani ich použiť pre seba v rozpore s účelom, na ktorý sa mu poskytli.
35. Podľa § 45 ods. 3 z.č. ak je odmena dohodnutá v závislosti od výnosov z využitia licencie,
nadobúdateľ je povinný predkladať autorovi najmenej raz ročne informáciu o výnosoch z využitia licencie
osobitne za každý spôsob použitia diela a zároveň je povinný poskytnúť autorovi aj vyúčtovanie odmeny,
ak sa nedohodli inak.
Podľa § 45 ods. 4 tohto zákona ak nie je v licenčnej zmluve dohodnutá odmena ani spôsob jej určenia,
ani nie je v licenčnej zmluve uvedené, že sa licencia udeľuje bezodplatne, a ani to z jej účelu nevyplýva,
platí, že autor má právo na odmenu vo výške, ktorá je obvyklá v čase uzavretia licenčnej zmluvy pri
obdobných zmluvných podmienkach.
36. Podľa § 48 ods. 2 autorského zákona Z. z. hromadná licenčná zmluva musí mať písomnú formu.
Podľa § 48 ods. 3 autorského zákona ustanovenia § 40 až 46 sa použijú primerane, ak nie je v tomto
zákone ustanovené inak.
Podľa § 48 ods. 4 autorského zákona v hromadnej licenčnej zmluve nemožno dohodnúť obmedzenia,
ktoré presahujú rámec ochrany ustanovenej týmto zákonom.
37. Podľa § 49 autorského zákona organizácia kolektívnej správy môže uzatvoriť kolektívnu licenčnú
zmluvu s právnickou osobou, ktorá združuje používateľov diel. Kolektívnou licenčnou zmluvou táto
organizácia udeľuje súhlas na použitie všetkých diel alebo niektorých diel, ku ktorým spravuje práva,
dohodnutým spôsobom alebo spôsobmi, v dohodnutom rozsahu, na dohodnutý čas a za dohodnutú
odmenu.
38. Podľa § 78 ods. 1 autorského zákona. účelom kolektívnej správy práv podľa tohto zákona (ďalej
len „kolektívna správa“) je kolektívne uplatňovanie a kolektívna ochrana majetkových práv autora
a majetkových práv výkonného umelca, výrobcu zvukového záznamu, výrobcu zvukovo-obrazového
záznamu a vysielateľa a umožnenie uvedenia predmetu týchto práv na verejnosti.
39.Podľa§79ods.1tohtozákonaorganizáciakolektívnejsprávyjeprávnickáosoba,ktorejboloudelené
oprávnenie na výkon kolektívnej správy.
40. Podľa § 81 ods. 1 písm. h) autorského zákona organizácia kolektívnej správy je povinná riadne, s
náležitou odbornou starostlivosťou a v rozsahu udeleného oprávnenia uzatvárať s používateľmi alebo
s osobami oprávnenými obhajovať záujmy v nich združených používateľov, ktorí používajú predmety
ochrany, alebo s osobami povinnými uhrádzať náhradu odmeny podľa tohto zákona za primeraných a
rovnakých podmienok zmluvy, ktorými sa 1. používateľovi poskytuje oprávnenie na použitie predmetu
ochrany, ku ktorému právo kolektívne spravuje, 2. dohodne s používateľom alebo s povinnou osobou
odmenu, primeranú odmenu alebo náhradu odmeny a spôsob jej uhradenia.41. V predmetnej veci sa súd musel najskôr vysporiadať s právnou úpravou podľa ktorej mal posudzovať
žalobu, keď prijatím nového autorského zákona boli zmenené podmienky na posudzovanie žalobcom
uplatneného práva.
42. Podľa § 190 ods. 1 a 2 (prechodné ustanovenie) zákona č. 185/2015 Z. z.( ďalej len „nový autorský
zákon“) ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj právne vzťahy, ktoré vznikli pred 1.januárom 2016,
pričom vznik týchto vzťahov vrátane nárokov z nich vyplývajúcich, ako aj práva zo zodpovednosti za
porušenie záväzkov z nich vyplývajúcich sa posudzujú podľa predpisu účinného do 31.decembra 2015;
toneplatí,akodseky3a4ustanovujúinak.Podľapredpisuúčinnéhodo31.decembra2015saposudzuje
aj obsah, rozsah a spôsob výkonu práv nadobudnutých z licenčných zmlúv a iných zmlúv, ktoré boli
uzatvorené a) pred 1.januárom 2016 alebo b) po 31.decembri 2015, ak bol návrh na uzavretie takejto
zmluvy doručený osobe, ktorej je určený, pred 1. januárom 2016.
Z uvedeného vyplýva, že žalobcov návrh na nahradenie vyhlásenie vôle podaný na tunajšom súde dňa
29.01.2014 súd považuje za návrh na uzavretie zmluvy, vzťahujú sa preto na posúdenie tohto návrhu
ustanovenia zákona č. 618/2003 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom
(ďalej len „autorský zákon“).
V konaní nebolo medzi účastníkmi sporné, že ich právny vzťah - hromadná licenčná zmluva uzatvorená
podľa autorského zákona. účinného ku dňu podania žaloby bol zo strany žalovaného ukončený
výpoveďou, kde výpovedná lehota skončila dňa 31.12.2013. Taktiež nebolo sporné, že žalobca je
obchodnou spoločnosťou s predmetom podnikania prevádzkovanie rozhlasového vysielania v SR a že
so žalovaným, občianskym združením, ktoré vykonáva správu majetkových práv autorov a vydavateľov
k hudobným dielam mal uzatvorenú hromadnú zmluvu o podmienkach používania hudobných diel vo
vysielaní rozhlasovej stanice radio.Max s účinnosťou od 01.07.2012. Podľa tejto zmluvy bol žalobca
zaviazaný uhrádzať žalobcovi autorskú odmenu vo výške 5% zo všetkých príjmov súvisiacich s
vysielaním za daný kalendárny rok s minimálnou ročnou autorskou odmenou za udelenie licencie vo
výške 3.600 €, s mesačnou úhradou vo výške minimálne 300 € bez DPH.
43. V konaní mal súd ďalej preukázané, že žalovaný pri vypovedaní vyššie uvedenej hromadnej zmluvy
zaslal žalobcovi emailom návrh novej zmluvy, pričom v tejto zmluve navrhoval žalobcovi odlišnú odmenu
s poukazom na to, že žalobca prestal byť členom ANRTS a preto sa na neho vzťahuje sadzobník
žalovaného, kde sú autormi schválené iné sadzby.
44. Žalobca s navrhovanými sadzbami odmien nesúhlasil, keď má za to, že odmeny stanovené
žalovaným pre neho, ako nečlena ANRTS sú diskriminačné, a v rozpore s autorským zákonom, pretože
nie sú určené za primeraných a rovnakých podmienok. Žalobou podanou na tunajšom súde sa domáha
nahradenia vyhlásenia vôle žalovaným, pretože k dohode medzi žalobcom a žalovaným nedošlo, pričom
súčasťou žaloby v petite je znenie celého obsahu hromadnej zmluvy so zapracovaním novej výšky
odmeny, ktorá je uplatňovaná najmä k členom ANRTS, ktorí sú zvýhodňovaní uplatnením zľavy.
45. Vykonaným dokazovaním mal súd ďalej preukázané, že v roku 2014 skutočne členovia ANRTS
požívali zľavy pri určení autorských odmien v zmysle sadzobníka žalovaného. Nesporná bola i
skutočnosť, že výkon dohľadu nad činnosťou žalovaného vykonalo Ministerstvo kultúry SR a poskytnutie
úľavy prešetroval aj Protimonopolný úrad SR. Zo záverov oboch týchto štátnych radov vyplynulo, že
neboli zistené konkrétne pochybenia žalovaného pri určovaní sadzby autorskej odmeny pre žalobcu.
46. V danej veci súd uvádza, zmluva je právny úkon skladajúci sa z dvoch jednostranných právnych
úkonov,atonávrhunauzavretiezmluvy(oferta)aprijatienávrhu(akceptácia),pretosúdnemôžeurčovať
obsah takejto zmluvy. Zásahy súdu do tvorby súkromnoprávnych zmlúv formou nahradenia prejavu
vôle súdom, vrátane určenia obsahu zmluvy súdom, treba vnímať ako výnimku zo zásady rešpektovania
autonómie vôle subjektov súkromného práva pri robení právnych úkonoch a to v prípadoch, ak by
svojvôľa vedúca k nečinnosti jedného subjektu bola spôsobilá poškodiť oprávnené záujmy druhej strany,
čo by mohlo viesť k vedomému porušovaniu práva a dokonca až k zneužitiu práva. Ide o poskytnutie
ochrany subjektu (budúcej zmluvnej strane), ktorá objektívne sama nie je schopná zabezpečiť výkon
svojho práva a kedy nekonanie iného subjektu možno vnímať ako konanie, ktoré je v rozpore s právom,
zasahujúce do práv iných a je aj v rozpore s dobrými mravmi. Preto nahradenie prejavu vôle súdom a
určenie obsahu zmluvy súdom prichádza do úvahy len v prípadoch, ktoré sú v zákone výslovne uvedené.Prinahradeníprejavuvôlemusísúddôsledneskúmať,činiesútuokolnosti,nazákladektorýchnemožno
rozumne požadovať aby sa zmluva uzavrela. Pri určovaní obsahu zmluvy je potrebné dbať o účel, ktorý
sa má uzavretím zmluvy sledovať, a aby práva a povinnosti strán boli upravené vyvážene (zásada
proporcionality), a aby sa jedna zmluvná strana na úkor druhej neobohatila.
47. Predpokladom úspešnosti žaloby o nahradenie vyhlásenia vôle podľa § 229 C.s.p. je, že žalovaný
je povinný na základe právneho predpisu svoju vôľu určitého obsahu prejaviť a neochota žalovaného
tak urobiť. Vyhlásenie vôle podľa § 229 C.s.p je splnením povinnosti v zmysle § 137 písm. b) C.s.p.,
t.j. povinnosti niečo vykonať. Ak má táto povinnosť spočívať v uzavretí zmluvy, prejav žalovaného,
ktorý sa rozhodnutím nahradzuje, musí zahŕňať aspoň také náležitosti, na základe ktorých bude
možné jednotlivé podstatné obsahové náležitosti zmluvy nepochybne stanoviť. Nie je možné jednotlivé
podstatnéobsahovénáležitostizmluvy,čiužúčastníkmidohodnutéalebozákonomustanovené,odseba
oddeliť a vyňať z nahradzovaného vyhlásenia vôle, pretože by nešlo o právny úkon. Pokiaľ zo zákona
výnimočne nevyplýva niečo iné, je vylúčené, aby súd pri rozhodovaní o nahradení vyhlásenia vôle
súdnym rozhodnutím alebo o uloženie povinnosti uzavrieť zmluvu, niečo na podstatných náležitostiach
zmluvy menil, doplňoval či upresňoval, prípadne aby neurčité, prípadne chýbajúce podstatné náležitosti
napravoval, nakoľko je formulovaným žalobným petitom viazaný. O takejto žalobe môže súd rozhodnúť
len tak, že jej úplne vyhovie alebo ju zamietne, sám však nemôže nič modifikovať ani meniť na
žalobcovomvyhlásenívôle.Vprípade,akčasťžalobnéhopetituneobstojí,musížalobnýnávrhzamietnuť
v celom rozsahu, pokiaľ ho žalobca svojím dispozitívnym procesným úkonom nezmení.
48. V danom prípade sa žalobca domáhal nahradenia vôle žalovaným z dôvodu, že žalovaný odmieta
podpísať hromadnú zmluvu, pričom ohľadom stanovenia výšky autorskej odmeny uviedol, že výška
odmeny určená žalovaným podľa sadzobníka pre žalobcu ako nečlena ANRTS je v rozpore s §81 ods.
1 písm. h) autorského zákona. V zmluve, ktorá je súčasťou petitu uviedol výšku odmeny určenú podľa
sadzobníka SOZA platného od 01.01.2016 na obdobie 1 kalendárneho roku vo výške 6,4 % zo všetkých
príjmov rádia za kalendárny rok, súvisiacich s vysielaním jeho programu a minimálnu výšku ročnej
autorskej odmeny 3.600,- EUR (bez DPH) a mesačnej odmeny vo výške 300 € určil podľa sadzobníka
platného do 01.01.2016. Taktiež v zmluve upravil sankčné úroky poskytované používateľom združeným
v ANRTS.
49. Keďže odmena je podstatnou náležitosťou hromadnej licenčnej zmluvy, súd skúmal, či prejav vôle
obsiahnutý v návrhu zmluvy obsahuje všetky podstatné náležitosti zmluvy uvedené v zákone a či návrh
zmluvy nie je v rozpore so zákonom. Podstatnými náležitosťami hromadnej licenčnej zmluvy sú v zmysle
§ 49, § 81 ods. 1 písm. h) autorského zákona sú:1. udelenie súhlasu organizáciou kolektívnej správy na
použitiedielaleboniektorýchdiel,kuktorýmspravujepráva(udelenielicencie),používateľomzdruženým
v právnickej osobe, ktorá ich združuje, 2. druh spravovania predmetu ochrany, 3. spôsob a rozsah
jeho použitia, 4. čas v ktorom bude prichádzať k použitiu spravovaného predmetu ochrany, 5. odmena,
primeraná odmena alebo náhrada odmeny a spôsob jej uhradenia.
50. V konaní o nahradenie vyhlásenia vôle, súd môže návrhu vyhovieť iba vtedy, ak žalobný návrh
obsahuje podstatné náležitosti zmluvy, pričom je zároveň povinný prihliadať na podmienky podľa § 81
ods. 1 písm. h) autorského zákona, teda podmienky primeranosti a rovnaké podmienky, za akých sú
zmluvy uzatvárané s používateľmi predmetov ochrany v obdobných prípadoch.
51. V danom prípade súd dospel k záveru, že žalobcom uvádzané dôvody diskriminácie pri určovaní
autorskej odmeny, ako podstatnej náležitosti zmluvy, titulom nečlenstva v ANRTS sú neopodstatnené
a to z dôvodu, že výška autorských odmien, ktorá je uplatňovaná v hromadných licenčných zmluvách
je stanovená sadzobníkom vydávaným žalovaným, ktorý je verejne prístupný, pričom tento sadzobník
je vydávaný na základe zákona (§81 ods. 1 písm. s) a podlieha dohľadu, ktorý vykonáva Ministerstvo
kultúry SR, ako aj preto, že výšku autorských odmien si určujú sami autori, ktorí s autorským právom
disponujú, či preto, že sa nejedná o individuálnu výšku odmeny pre jednotlivca, ale hromadne je
výška odmeny určená určitému okruhu používateľov, ako aj preto, že výška autorskej odmeny je
primeraná vzhľadom na charakter subjektov, čo do rozsahu využívania autorských práv. Súd taktiež
dáva do pozornosti, že prijatím nového autorského zákona sa zmenili podmienky tak pre kolektívnu
správu ako aj pre používateľov, keď podľa nového autorského zákona je kolektívna správa povinná
rokovať o uzatvorení zmluvy, keď je stanovená jednotná odmena podľa nového sadzobníka a keď právo
používateľa uvedené v ust. § 165 ods. 8 nového autorského zákona rozširuje, resp. upresňuje právopoužívateľa domáhať sa súdnou cestou určenia obsahu zmluvy vrátane odmeny ako aj nahradenia
vyhlásenia vôle uzavrieť takúto zmluvu.
52. Pokiaľ žalobca v konaní poukázal, že poskytnutím zľavy na odmene členom ANRTS je
znevýhodnený, v tomto smere súd sa stotožňuje so skutočnosťou na ktorú poukázal žalovaný, že
hromadné poskytnutie úľavy na odmene je odôvodnené aj napr. účelnosťou, t.j. znížením finančných
a iných nákladov na administratívu a pod. a vzťahuje sa na určitý okruh používateľov. Tiež sa súd
stotožňuje s názorom žalovaného, že ak by súd rozhodol v prospech žalobcu, došlo by k diskriminácii
ostatných používateľov, ktorí túto obchodnú zvyklosť akceptovali a nemali výhrady voči postupu
kolektívnej správy, resp. akceptovali rozhodnutie autorov o výške odmeny za práva s ktorými výhradne
disponovali. Bolo by nespravodlivé, ak by platila zásada, že žalobca, ktorý bol členom ANRTS požíval
úľavy, avšak odchodom z členstva ako jediný opäť používateľ tieto úľavy požaduje.
53.Pokiaľžalobcapoukázalnanedostatočnéšetreniepostupužalobcovivovecineprimeranostiodmeny
určenej pre žalobcu, súd poukazuje na výsledky uskutočneného dohľadu ministerstvom, ako aj na
ukončené šetrenie zo strany Protimonopolného úradu SR, keď v konaní nebolo žiadnym spôsobom
preukázané, že by žalovaný neprimerane postupoval pri určovaní výšky odmien autorov. Navrhované
ďalšie dokazovanie výsluchom svedkov I.. S. Š., PhD., generálneho riaditeľa sekcie médií, audiovízie a
autorského práva MK SR, PhDr. L. D.T., bývalú dlhoročnú generálnu riaditeľku sekcie médií, audiovízie
a autorského práva MK SR, Mgr. R. E., riaditeľa odboru zneužívania dominantného postavenia a
vertikálnych dohôd PMÚ SR, C.. S. G., riaditeľa SOZA, či zabezpečením si administratívnych spisov z
Ministerstva kultúry SR a Protimonopolnému úradu SR považoval súd za nehospodárne, jednak preto,
že dohľad spadá do kompetencie iných orgánov a jednak preto, že v čase sporu medzi žalobcom a
žalovaným ohľadom určenia odmeny prebiehali legislatívne zmeny v oblasti autorského práva a na príp.
lobing, či nečinnosť dohliadacieho orgánu a na prieťahy pri prešetrovaní podania žalobcu iným orgánom
nemôže súd prihliadať. Podľa názoru súdu, ak by došlo k jednoznačnej diskriminácii žalobcu vo veci
stanovenia odmeny podľa platného sadzobníka žalovaného za vyššie uvedené obdobie, túto skutočnosť
by dohliadacie štátne orgány bezodkladne riešili už aj s poukazom na implementáciu Smerníc Európskej
únie v tejto oblasti.
54. Na druhej strane súd sa nestotožňuje zo stanoviskom žalovaného, že žalobca nesplnil podmienky
ustanovené v § 82 ods. 2 a 3 autorského zákona, pretože neuhradil platby včas. Podľa názoru súdu
žalobca si svoje povinnosti určené v uvedenom ustanovení plnil za celú dobu tohto sporu riadne a pokiaľ
došlov3prípadochsomeškanímplatbyojedenalebodvadni,uvedenáskutočnosťzakladážalovanému
len právo žalobcu prípadne sankcionovať.
55. V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami a výsledkami vykonaného dokazovania súd dospel
k záveru, že žalobe nie je možné vyhovieť a rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku tohto rozhodnutia.
56. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. a žalovanému priznal plnú náhradu trov
konania, pretože bol v konaní úspešný.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje. Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania. Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.