Rozsudok ,
Zmenené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Galanta

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Zuzana Dojčánová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Zmenené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 35Csp/123/2020

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2320203005
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 04. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Zuzana Dojčánová

ECLI: ECLI:SK:OSGA:2021:2320203005.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Z. súd G. v konaní pred sudkyňou E.. W. C., v právnej veci žalobcu: S. P., nar. X.X.N., bytom B. J. N./

XX, N. XX G., zast.: V. A., s.r.o., so sídlom Na rozhliadke 2, XXX XX T. - mestská časť F. E., O.: XX
XXX XXX, proti žalovanému: T. B., a.s., so sídlom R. XXX/A, XXX XX T., O.: XX XXX XXX, o určenie
neplatnosti zmluvnej podmienky, takto

r o z h o d o l :

I. J. žalobu zamieta.

II. W. je povinný zaplatiť žalovanému náhradu trov konania v rozsahu XXX% s tým, že o výške tejto
náhrady bude rozhodnuté samostatným uznesením.

o d ô v o d n e n i e :

1. W. sa žalobou doručenou súdu dňa X.X.XXXX domáhal, aby súd určil, že zmluvná podmienka

dojednaná v bode 6, článku II. W. o spotrebiteľskom úvere označenej ako W. o poskytnutí
spotrebiteľského úveru reg. č. XXXXXXXXXXXXXXX uzatvorenej dňa XX.XX.XXXX medzi W. a
spoločnosťou R. úverová banka, a.s.; skrátený názov: R.. a.s., so sídlom: E. nivy 1, T. XXX XX, O.:
XXXXXXXX, zápis v registri: Z. register Z. súdu T. I, oddiel: Sa, vložka číslo: XXX/B ako pôvodným
veriteľom v znení: „H. tejto zmluvy dlžník výslovne súhlasí v prípade, ak nesplní svoj záväzok splácať
úver v J. termínoch mesačných splátok, resp. v stanovenej lehote splatnosti úveru podľa tejto úverovej
zmluvy, aby banka bola oprávnená požadovať od zamestnávateľa dlžníka vykonávať zrážky zo mzdy

až do doby úplného splatenia všetkých pohľadávok banky voči dlžníkovi. R. zrážok zo mzdy bude
zodpovedaťvýškemesačnýchsplátokúverupodľatejtoúverovejzmluvy,pričomzrážkyzomzdynemôžu
byť vyššie ako zrážky pri výkone rozhodnutia stanovené osobitným predpisom. H. účely uplatnenia
výkonu zrážok zo mzdy je táto úverová zmluva súčasne aj C. o zrážkach zo mzdy podľa § 551 Z.
zákonníka. K. ustanovenie sa primerane vzťahuje aj na ručiteľa, pokiaľ je pohľadávka banky z úveru
zabezpečované ručiteľom.“ je neplatná.
W. odôvodnil tým, že medzi ním a spoločnosťou R. úverová banka, a.s.; skrátený názov: R., a.s., so

sídlom; E. nivy 1, T. XXX XX, O.; XXXXXXXX, ako pôvodným veriteľom došlo dňa XX.XX.XXXX k
uzavretiu zmluvy o spotrebiteľskom úvere označenej ako W. o poskytnutí spotrebiteľského úveru reg. č.
XXXXXXXXXXXXXXX, predmetom ktorej bolo poskytnutie spotrebiteľského úveru zo strany pôvodného
veriteľa V prospech W.. V bode 6, článku II. W. je obsiahnutá C. o zrážkach zo mzdy a z iných príjmov.
W. je zmluvou formulárovou, ktorej obsah W. nemohol meniť, mohol ju len ako celok prijať alebo len
ako celok odmietnuť. A. zo dňa XX.XX.XXXX W. predložil žiadosť o vykonávanie zrážok zo mzdy
platiteľovi mzdy W., F. J. I. s.r.o., so sídlom: H. XXX/XX,XXX XX W., O.: XXXXXXXX a vyzval ho na

vykonávanie zrážok zo mzdy na základe priloženej kópie W., súčasťou ktorej je dohoda o zrážkach
zo mzdy a z iných príjmov uzavretá podľa ust. § 551 Z. zákonníka v platnom znení. C. o zrážkach zo
mzdy predstavuje pre žalobcu ako spotrebiteľa neprijateľnú zmluvnú podmienku a je teda neplatná. R.
zabezpečovanej pohľadávky a rozsahu zrážok zo mzdy v W. je neurčité, nepresne určené, a tým pádomneplatné. W. uvádza, že dohoda o zrážkach zo mzdy s ním nebola vopred individuálne dojednaná,
musel ju akceptovať ako súčasť zmluvy o úvere, inak by mu úver poskytnutý nebol. O. o formulárovú
(typovú) zmluvu spôsobujúcu značnú nerovnováhu v zmluvnom postavení strán v neprospech W. ako

spotrebiteľa, resp. jedná sa o neprimerané podmienky, ktoré na škodu spotrebiteľa zakladajú nápadný
nepomer medzi právami a povinnosťami zmluvných strán. C. o zrážkach zo mzdy je neprimeraná
požiadavka W. disponovať s majetkom žalobcu, ktorá nespĺňa kritériá podľa § 34 Z. zákonníka (ďalej
„OZ“), a to označenie pohľadávky (vo vzťahu ku konkretizácii platiteľa mzdy), o ktorú išlo a určenie
rozsahu zrážok zo mzdy. J., ktorý má v konečnom dôsledku právo určovať výšku mesačných zrážok zo

mzdy, bude takmer vždy W., nakoľko miera jeho práva voči W. v súvislosti s mierou povinností dlžníka
zabezpečujejehotakmerúplnúdominanciuvtomtozmluvnomvzťahubezexistencieakejkoľvekkontroly
pri vykonávaní jeho domnelých práv, čo sa v prípade W. prejavuje požiadavkou W. na sumu XXXX,XX,-
L., ktorá vyplýva z listu W. zo dňa XX.XX.XXXX, ktorý predložil zamestnávateľovi W. ako žiadosť o
vykonávanie zrážok zo mzdy.

2. W. vo vyjadrení k žalobe navrhol žalobu zamietnuť s odôvodnením, že C. o zrážkach zo mzdy nie
je neprijateľnou zmluvnou podmienkou, nakoľko ide o zabezpečovací inštitút uzatvorený v súlade s
ustanoveniami zákona č. XX/XX Zb. Z. zákonník a nejde o prejav nerovnováhy zmluvného vzťahu,
ale uplatnenie si zákonného zabezpečovacieho inštitútu. H. účelom zabezpečovacieho inštitútu je
uspokojenie pohľadávky aj mimo súdneho konania a je absolútne absurdné a v rozpore so základnými

princípmi občianskeho práva, zdôvodňovať neplatnosť C. o zrážkach zo mzdy, práve jej účelom,
ktorým je mimosúdne uspokojenie pohľadávky. K. dohoda o zrážkach zo mzdy je určitá, jasná ako aj
zrozumiteľná. Je formulovaná jasne, zreteľne a dostatočne určito. K. svedčí aj jednoznačná formulácia
predmetnej dohody o zrážkach zo mzdy, na ktorú žalobca sám poukazuje. H. C. o vykonaní zrážok bola
platne uzatvorená, je súčasťou W. o úvere a obsahuje všetky zákonné náležitosti obsiahnuté ustanovení

§ 551 Z. zákonníka. V zmysle zmluvy o úvere dlžník potvrdil, že bol oboznámený so R. obchodnými
podmienkami R., a.s., ktoré sú súčasťou zmluvy. W. poukazuje na to, že úverová zmluva bola uzavretá v
roku XXXX. K.. § 5X ods. 2 Z. zákonníka, posledná veta („Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Z. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy
obchodného práva.“), bolo doplnené novelou zákona č. XXX/XXXX Z.z. s účinnosťou od X.X.XXXX. H.,

či neplatnosť právneho úkonu možno posudzovať len so zreteľom na okolnosti, ktoré existovali v čase
jeho vzniku. (S. F. súdu J. republiky z XX. marca XXXX, sp. zn. IM Z. V XX/XXXX). žalobca nepopiera
platnosť W. a ani nepopiera, že ju uzatvoril dobrovoľne na základe slobodnej vôle. J. podpisom súhlasil
s celým obsahom zmluvy. Q., že sa dohode o zrážkach zo mzdy musel podrobiť je zjavne účelové a
tendenčné. W. totiž nikde netvrdí, že bol prinútený zmluvu podpísať.

3. W. v duplike poukazoval na rozhodovaciu prax odvolacích súdov pri posudzovaní platnosti dohody o
zrážkach zo mzdy v súvislosti so spotrebiteľskou zmluvou o úvere. C., že údajné vyhýbanie sa záväzkom
vyplývajúcich zo zmluvy o úvere ešte neoprávňuje veriteľa uplatňovať svoje nároky prostredníctvom
dohody o zrážkach zo mzdy, ktorej znenie je neprijateľnou zmluvnou podmienkou, teda v zmysle

ust. § X3 ods. 5 OZ je absolútne neplatné. J., že takáto zmluvná podmienka spôsobuje značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (žalobcu) bola zo
stranyvšeobecnýchsúdovSRužviackrátdeklarovaná.W.-dodávateľnapriekurčeniudohodyozrážkach
zo mzdy inkorporovanej v samotnej zmluve o sp. N. ako neplatnej z dôvodu neprijateľnosti takejto
podmienky naďalej takúto podmienku alebo podmienku s rovnakým významom používa a ignoruje

hmotnoprávny zákaz obsiahnutý v ust. § 53a OZ. K tvrdeniu žalovaného, že „zákon pritom výslovne
ustanovuje, že dohodnuté zrážky nesmú svojou výškou (rozsahom) presahovať výšku zrážok, aké
sú prípustné pri exekúcii.“ žalobca uviedol, že žalovaný takýmto spôsobom iba opätovne deklaroval,
že ide o jeho neprimeranú požiadavku disponovať S majetkom W. ako spotrebiteľa. J., ktorý má v
konečnom dôsledku právo určovať výšku mesačných zrážok zo mzdy je W., nakolko miera jeho práva

voči W. v súvislosti s mierou povinností dlžníka zabezpečuje jeho takmer úplnú dominanciu v tomto
zmluvnom vzťahu bez existencie akejkoľvek kontroly pri vykonávaní jeho domnelých práv. R. zrážok
zo mzdy „až“ do výšky stanovenej zákonnými ustanoveniami o výkone rozhodnutia veriteľ absolútne
nezohľadňuje skutočnosť, že spotrebiteľ môže mať aj iné výdavky, ktoré však dôsledkom neprimeraných
zrážok zo mzdy na základe dohody o zrážkach zo mzdy, ktorej neprijateľnosť a neplatnosť je predmetom

tohto konania, nezvláda splácať. J. ako slabšia zmluvná strana musí byť pri uzatváraní dohody o
zrážkachzomzdyvždytransparentnepoučenýovýškemesačnejzrážky,takabynespôsobovalaznačnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa. W. zo mzdy sú
síce ako inštitút upravené v Z. zákonníku, ale len táto skutočnosť sama o sebe nemôže znamenať, žezakotvenie tejto podmienky do zmluvy nie je neprijateľnou podmienkou. O. totiž o inštitút, ktorý je zjavne
v prospech jednej strany (dodávatel) a zjavne v neprospech druhej strany (spotrebiteľ), preto si vyžaduje,
ak má byť dojednaný platne, individuálnu dohodu.

4. W. v odpovedi na dupliku uviedol, že žalobca sa mohol slobodne rozhodnúť, či zmluvu o úvere
spoločne s dohodou o zrážkach zo mzdy uzatvorí alebo nie, nakoľko existuje a aj v čase uzatvorenia
zmluvy o úvere existovalo viacero bankových inštitúcií a žalobca sa mohol rozhodnúť pre inú bankovú
inštitúciu a nie pre právneho predchodcu žalovaného. I. neprijateľných podmienok, na ktoré žalobca

poukazuje vo svojom vyjadrení nie sú v danom prípade splnené, pretože žalobca bol oboznámený
so všeobecnými obchodnými podmienkami vzťahujúcimi sa na poskytnutý úver ako i všetky zmluvné
podmienky a preto žalovaný zastáva názor, že dohoda o zrážkach zo mzdy nie je neprijateľnou.
W. žalovaný upriamuje pozornosť na ust. § 53 ods. X Z. zákonníka, v zmysle ktorej druhej vety sa
za neprijateľné zmluvné podmienky nepokladajú tie, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a
primeranosti ceny, ak tieto podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne. V danom prípade

sa dohoda o zrážkach zo mzdy týka hlavného predmetu plnenia, nakoľko sa týka zabezpečenia
poskytnutéhoúveruakohlavnéhoplnenia.Z.spotrebiteľajesícedôležitýmfaktoromvspoločností,avšak
nemožno mu poskytovať takú ochranu, ktorá by viedla k jednostrannému zvýhodňovaniu, spotrebiteľ
by bol v takýchto prípadoch zbavený akejkoľvek zodpovednosti pred uzatvorením zmluvnej povinnosti
dôkladne navzájom zvážiť výhody a nevýhody a podľa toho rozumne konať. F. ani vecne odôvodniteľný

dôvod oslobodiť spotrebiteľa od povinností, ktoré mu ukladá zmluva s rovnocenným partnerom, ak sa k
splneniu tejto povinnosti zaviazal dobrovoľne a s vedomím ich rozsahu.

5. J. vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi -predloženie dohody o zrážkach

zo mzdy platiteľovi mzdy, výzva na vykonávanie zrážok zo mzdy zo X.X.XXXX, zmluva o poskytnutí
spotrebného úveru z XX.X.XXXX, podstatným obsahom spisu OS G. XXCsp/XXX/XXXX a zistil tento
skutkový a právny stav veci:

6. W. dňa XX.X.XXXX uzavrel so R. úverovou bankou, a.s., so sídlom E. nivy 1, XXX XX T., O.: XX

XXX XXX W. o poskytnutí spotrebného úveru, predmetom ktorej bolo poskytnutie bezúčelového úveru.
V čl. II. bode 6. zmluvy je uvedené, že „H. tejto zmluvy dlžník výslovne súhlasí v prípade, ak nesplní
svoj záväzok splácať úver v J. termínoch mesačných splátok, resp. v stanovenej lehote splatnosti úveru
podľatejtoúverovejzmluvy,abybankabolaoprávnenápožadovaťodzamestnávateľadlžníkavykonávať
zrážky zo mzdy až do doby úplného splatenia všetkých pohľadávok banky voči dlžníkovi. R. zrážok zo

mzdy bude zodpovedať výške mesačných splátok úveru podľa tejto úverovej zmluvy, pričom zrážky zo
mzdy nemôžu byť vyššie ako zrážky pri výkone rozhodnutia stanovené osobitným predpisom. H. účely
uplatnenia výkonu zrážok zo mzdy je táto úverová zmluva súčasne aj C. o zrážkach zo mzdy podľa §
551 Z. zákonníka. K. ustanovenie sa primerane vzťahuje aj na ručiteľa, pokiaľ je pohľadávka banky z
úveru zabezpečované ručiteľom.“.

7. W. ako právny nástupca R. úverovej banky, a.s. dňa X.X.XXXX predložil zamestnávateľovi žalobcu
- spol. F. J. I. s.r.o. C. o zrážkach zo mzdy ako platiteľovi mzdy a vyzval ho na vykonávanie zrážok zo
mzdy za účelom uspokojenia pohľadávky, ktorá ku dňu výzvy predstavovala X.XXX,XX L..

8. Na základe návrhu totožného žalobcu proti totožnému žalovanému tunajší súd v konaní vedenom
pod sp. zn. XXCsp/XXX/XXXX vydal dňa XX.X.XXXX neodkladné opatrenie, ktorým žalovanému
uložil povinnosť zdržať sa výkonu zrážok zo mzdy a iných príjmov žalobcu v súvislosti so
zmluvou o spotrebiteľskom úvere označenou ako W. o poskytnutí spotrebiteľského úveru reg. č.
XXXXXXXXXXXXXXX uzatvorenou medzi žalobcom a R. úverová banka, a.s.; skrátený názov: R., a.s.,

so sídlom: E. nivy 1, XXX XX T., O.: XX XXX XXX, zápis v registri: Z. register Z. súdu T. I, oddiel: Sa,
vložka číslo: XXX/B dňa XX.X.XXXX. Vo zvyšnej časti súd návrh na nariadenie neodkladného opatrenia
zamietol. W. zároveň poučil, že svoje právo na strpenie výkonu zrážok zo mzdy, ako aj na zaplatenie
nárokov zo zmluvy o poskytnutí spotrebiteľského úveru reg. č. XXXXXXXXXXXXXXX uzatvorenej medzi
žalobcom a R. úverová banka, a.s.; skrátený názov: R., a.s., so sídlom: E. nivy 1, XXX XX T., O.: XX XXX

XXX, dňa XX.X.XXXX, môže uplatňovať žalobou podanou proti žalobcovi. P. súd v Q. uznesením sp.
zn. XXCoCsp/XX/XXXX z XX.XX.XXXX uznesenie súdu prvej inštancie v napadnutom zamietajúcom
výroku II. zmenil tak, že uložil zamestnávateľovi žalobcu F. J. I. s.r.o., H. 61X/XX, W., O.: XXX XX XXX
povinnosť zdržať sa vykonávania zrážok zo mzdy a iných príjmov žalobcu podľa dohody o zrážkach zomzdy a z iných príjmov dlžníka obsiahnutej v zmluve o spotrebiteľskom úvere označenou ako zmluva
o poskytnutí spotrebiteľského úveru, reg. č. XXXXXXXXXXXXXXX, uzatvorenou medzi žalobcom a R.
úverovou bankou, a.s., E. F. 1, T., O.: XX XXX XXX dňa XX.X.XXXX.

9. H. § 137 C.s.p. žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o
a) splnení povinnosti,
b) nároku na usporiadanie práv a povinností strán, ak určitý spôsob usporiadania vzťahu medzi stranami
vyplýva z osobitného predpisu,

c) určení, či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie
je potrebné preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu, alebo
d) určení právnej skutočnosti, ak to vyplýva z osobitného predpisu.

XX. H. § 3 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa proti porušeniu práv a povinností
ustanovených zákonom s cieľom ochrany spotrebiteľa môže sa spotrebiteľ proti porušiteľovi na súde

domáhať ochrany svojho práva. W. sa môže na súde proti porušiteľovi domáhať, aby sa porušiteľ
zdržal protiprávneho konania a aby odstránil protiprávny stav, a to aj vtedy, ak takéto konanie
porušiteľapoškodzujezáujmyspotrebiteľov,ktoréniesúlenjednoduchýmsúhrnomzáujmovjednotlivých
spotrebiteľov poškodených porušením spotrebiteľských práv, ale ide o konanie porušiteľa uplatňované
voči všetkým spotrebiteľom (ďalej len "kolektívne záujmy spotrebiteľov"). J., ktorý na súde úspešne

uplatní porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej týmto zákonom a osobitnými predpismi, má právo
na primerané finančné zadosťučinenie od toho, kto za porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej
týmto zákonom a osobitnými predpismi zodpovedá.

XX. H. §34 Z. zákonníka právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, zmene alebo zániku tých

práv alebo povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.

XX. H. § 35 ods. X Z. zákonníka prejav vôle sa môže urobiť konaním alebo opomenutím; môže sa stať
výslovne alebo iným spôsobom nevzbudzujúcim pochybnosti o tom, čo chcel účastník prejaviť.

XX. H. § 37 ods. X Z. zákonníka právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne;
inak je neplatný.

XX. H. konania je určenie neplatnosti C. o zrážkach zo mzdy ako prostriedku na zabezpečenie
peňažnej pohľadávky uzavretej medzi veriteľom a dlžníkom, ktorý má postavenie spotrebiteľa. W. tvrdí,

že C. o zrážkach zo mzdy, ktorá je súčasťou formulárovej zmluvy o poskytnutí spotrebného úveru,
predstavujeprespotrebiteľaneprijateľnúzmluvnúpodmienkuajetedaneplatná.W.tvrdí,ževymedzenie
zabezpečovanej pohľadávky a rozsahu zrážok zo mzdy v W. je neurčité, nepresne určené, a tým pádom
neplatné.

XX. H. ide o charakter žaloby, súd ju posudzoval ako určovaciu žalobu v zmysle § 137 písm. d) C.s.p..
V takom prípade sa vyžaduje, aby uvedené určenie vyplývalo z osobitného predpisu a naliehavý právny
záujem preukazovať netreba. H. sa žalobca domáhal určenia neplatnosti napadnutej C. o zrážkach
zo mzdy neplatnej z dôvodu neprijateľnosti zmluvnej podmienky, toto právo je vyplýva z osobitného
predpisu, a to ust. § 3 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa, čím je naplnená požiadavka

ochrany spotrebiteľov pred neprijateľnými zmluvnými podmienkami. W. však v prejednávanej veci
zároveň namieta neurčitosť C. o zrážkach zo mzdy a tým jej absolútnu neplatnosť v zmysle § 37 ods.
X Z. zákonníka. H. absolútnou neplatnosťou právneho úkonu sa rozumie taký stav, akoby k takémuto
úkonu vôbec nedošlo a súd na absolútnu neplatnosť právneho úkonu prihliada z úradnej povinnosti. V
prípade zistenia absolútnej neplatnosti právneho úkonu však neprichádza do úvahy jeho posudzovanie

z hľadiska prijateľnosti ako zmluvnej podmienky, keďže sa naň hľadí, akoby nebol urobený.

XX.C.ozrážkachzomzdyjezabezpečovacímprostriedkompeňažnejpohľadávky,ktorúuzatváraveriteľ
s dlžníkom. Q. plní aj uhradzujúcu funkciu. H. takúto dohodu platia všeobecné ustanovenia o právnych
úkonoch (§34 a nasl. Z. zákonníka). C. musí byť uzatvorená písomne a ako každý právny úkon musí byť

určitá, jasná. Z jej podstaty vyplýva, že musí obsahovať aj označenie pohľadávky, ktorú zabezpečuje.
W. náležitosťami dohody o zrážkach zo mzdy sú označenie veriteľa, dlžníka, platiteľa mzdy, označenie
pohľadávky, o ktorú ide, ako aj výška dotknutých zrážok. Z obsahu preskúmavaného zmluvného
dojednania vyplýva, že ak dlžník nesplní záväzky vyplývajúce z úverovej zmluvy, je banka oprávnenápožadovaťodzamestnávateľadlžníkavykonávaťzrážkyzomzdyaždodobyúplnéhosplateniavšetkých
pohľadávok banky voči dlžníkovi. Z uvedeného textu nevyplýva výška zabezpečenej pohľadávky,
dokonca ani to, či sa dohoda viaže len na pohľadávky súvisiace s úverovou zmluvou alebo aj akékoľvek

ďalšie pohľadávky, ktoré banke voči dlžníkovi vzniknú. J., akým je vo formulárovej dohode o zrážkach
zo mzdy, ktorá bola súčasťou vopred naformulovanej úverovej zmluvy, je špecifikovaný dlh žalobcu, nie
je podľa presvedčenia súdu dostatočne určitý, a v dôsledku tejto skutočnosti dochádza k vade, ktorú
predpokladá §37 ods. X Z. zákonníka, a ktorú sankcionuje absolútnou neplatnosťou. F. vymedzenie
zabezpečenej pohľadávky, podľa presvedčenia súdu a podľa rozhodovacej praxe všeobecných súdov,

spôsobuje absolútnu neplatnosť predmetnej dohody o zrážkach zo mzdy.

XX. K. žaloby majú podľa právnej teórie, ako aj záverov rozhodovacej praxe súdov a judikatúry
opodstatnenie tam, kde je ešte len stav ohrozenia a nie už jeho porušenie. J. má za to, že ani v
spotrebiteľských sporoch vydanie rozsudku, ktorým súd určí či tu nejaký právny vzťah je alebo nie
je, nemôže byť samoúčelné, avšak cieľom rozhodnutia je odstrániť stav právnej neistoty žalobcu.

Na základe vyššie uvedených záverov súd konštatuje, že žalobe žalobcu nebolo možné vyhovieť,
nakoľko podaná žaloba o určenie neplatnosti právnych skutočností je procesne neprípustná. H. súd riešil
predbežnú otázku a prijal záver o absolútnej neplatnosti napadnutého právneho úkonu, nie je dôvodné
zaoberať sa otázkou prijateľnosti, či neprijateľnosti C. o zrážkach zo mzdy ako zmluvnej podmienky.

XX. W. súd konštatuje, že podľa jeho názoru stav právnej neistoty žalobcu vo vzťahu k výkonu C.
o zrážkach zo mzdy bol už odstránený v konaní o vydanie neodkladného opatrenia. V ňom súd
žalovanému uložil povinnosť zdržať sa výkonu zrážok zo mzdy a iných príjmov žalobcu na základe
spornej C. o zrážkach zo mzdy a zamestnávateľovi žalobcu uložil povinnosť zdržať sa vykonávania
zrážok zo mzdy a iných príjmov žalobcu podľa spornej dohody o zrážkach zo mzdy a z iných príjmov

dlžníka. F. opatrenie v danom prípade neprestavuje dočasnú úpravu, ale v zmysle § 330 ods. X C.s.p.
je jeho obsah totožný s výrokom vo veci samej. F. opatrením tak bola žalobcovi poskytnutá účinná
právna ochrana a súdom uložená povinnosť, resp. zákaz subjektom, ktoré konali v rozpore so zákonom
v neprospech žalobcu. R. v neodkladnom opatrení zodpovedajúcom výroku vo veci samej v žalobe o
plnenie povinnosti bola zabezpečená trvalá úprava práv a povinností medzi žalobcom a žalovaným vo

vzťahu k C. o zrážkach zo mzdy, v dôsledku čoho je určovacia žaloba o určenie právnej skutočnosti
nadbytočná.

XX. Z uvedených dôvodov súd žalobu ako nedôvodnú zamietol.

XX. H. § 255 ods. X B., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

XX. H. ust. § 262 ods. X B., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

XX. H. ust. § X62 ods. 2 B., o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

XX. W., ktorý mal vo veci plný úspech, vzniklo v zmysle ust. § 255 ods. X B. právo na plnú náhradu trov
konania potrebných na účelné uplatňovanie svojich práv voči žalobcovi. O výške náhrady trov konania

súd rozhodne po právoplatnosti tohto rozhodnutia samostatným uznesením.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresnom
súde Galanta.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V podaní sa uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis.

V odvolaní sa popri uvedených všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiusmeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,

c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej
inštancie.

Ak povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa z.č. 233/95 Z.z. o exekútoroch a exekučnej činnosti v platnom znení.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.