Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nové Zámky
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Nagyová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 16C/34/2005
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4404115099
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 10. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Nagyová
ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2008:4404115099.12
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nové Zámky, sudkyňou JUDr. Máriou Nagyovou, v právnej veci žalobkyne: S. K. P., T.
cesta XX,. B., IČO: XX. XX. XX. XX, zastúpená JUDr. P. P., advokátom so sídlom v L., M. R. Š. č. X proti
žalovanému: 1. G. J., nar. XX.X.XXXX,. bytom N. Z., Š. č. XXXX/XX,. štátny občan SR, zastúpený JUDr.
T. E., advokátom so sídlom v N. Z., H. N. č. X,. 2. V. G., nar. X.X.XXXX,. bytom N. Z., J. č. XXXX/XX,.
štátny občan SR o zaplatenie 31.815,-Sk s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaní v 1. a v 2. rade sú p o v i n n í zaplatiť spoločne a nerozdielne žalobcovi 31.815,-Sk s 8,5 %
úrokmi z omeškania ročne od 21.8.2008 do zaplatenia, do 15 dní od právoplatnosti rozsudku.
Vo zvyšnej časti súd žalobu ohľadne úrokov z omeškania z a m i e t a.
Žalovaní v 1. a v 2. rade sú p o v i n n í zaplatiť žalobcovi spoločne a nerozdielne 11.186,50 Sk titulom
náhrady trov konania, k rukám právneho zástupcu žalobcu, do 15 dní od právoplatnosti rozsudku.
Súd n e p r i z n á v a žalovanej B. N. náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa svojou žalobou domáhal vydania platobného rozkazu na zaplatenie 31.815,-Sk s
príslušenstvom od žalovaných v 1. a v 2. rade spoločne a nerozdielne z toho dôvodu, že žalovaný v 1.
rade dňa 16.7.2002 zavinil motorovým vozidlom EČV VKB 05 90 v obci Z. dopravnú nehodu pri ktorej
došlo k poškodeniu motorového vozidla EČV NR 284 AK. Šetrením bolo zistené, že v čase dopravnej
nehody nebolo na motorové vozidlo značky Š Felícia EČV VKB 05-90 uzavreté poistenie zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Vzhľadom na túto skutočnosť žalobca poskytol z
poistného garančného fondu dňa 14.3.2003 poškodenej poistné plnenie vo výške 31.815,-Sk. Žalobca
listami zo dňa 10.3.2004 si uplatnil právo na náhradu škody voči žalovaným, ktorí škodu neuhradili.
Tunajší súd žalobe v celom rozsahu vyhovel a vydal platobný rozkaz pod spisovou značkou 5RO
89/04-15 zo dňa 10.9.2004, ktorý však nenadobudol právoplatnosť, pretože v zákonnej lehote podal
proti nemu odpor žalovaný v 1. rade, v ktorom uviedol, že v danej veci náhrady škody nie je pasívne
legitimovaný nakoľko pasívne legitimovaným podľa § 427 OZ o zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou dopravných prostriedkov je zodpovedný prevádzkovateľ motorového vozidla. Z tohto
dôvodu navrhuje zrušiť platobný rozkaz, vyžiadať správu o tom, či prevádzkovateľ motorového vozidla
mal zákonné poistenie uhradené ku dňu nehody, respektíve havarijné poistenie a v prípade pozitívnehozistenia navrhuje do konania prizvať ako vedľajšieho účastníka príslušnú poisťovňu za účelom zaujatia
stanoviska oprávnenosti výšky škody, ako i subjektu z ktorého poistenia škoda má byť uhradená. Pokiaľ
ide o úrok z omeškania s týmto nesúhlasí, pretože nejde o pôžičku, ani o plnenie pevne stanovené a
teda nejde ani o splatnosť takej pohľadávky, ktorá má za následok oprávnenosť nároku na úrok.
Pôvodne žalovaná v 2. rade B. N. sa vyjadrila k žalobe podaním cestou svojho právneho zástupcu,
v ktorom uviedla, že žiada, aby žaloba voči nej bola zamietnutá pre nedostatok pasívnej legitimácie,
pretože povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v
dokladoch vozidla. Je síce pravdou, že na predmetné motorové vozidlo z jej strany nebolo uhradené
zákonné poistenie, avšak ona ako vlastníčka motorové vozidlo v čase havárie nevlastnila. Motorové
vozidlo nadobudla do užívania na základe leasingovej zmluvy na základe ktorej bola len nájomcom.
Do dnešného dňa nebola uzavretá žiadna zmluva, ktorou by sa vlastníctvo k motorovému vozidlu
prenieslo na ňu. Nie je vlastníčkou vozidla, ani z ďalšieho dôvodu, ktorý spočíva v tom, že v rámci
výkonu exekúcie predmetné motorové vozidlo bolo súdnym exekútorom Ing. J. Š. v konaní EX 439/2000
odňaté a vydražené. Za daného skutkového stavu jednoznačne popiera, že by bola prevádzkovateľkou
motorového vozidla a že by v tomto konaní bola daná jej zodpovednosť v zmysle § 427 ods. 2
Občianskeho zákonníka.
Po výsluchu svedka G. K. žalobca zobral žalobu voči B. N. späť a žiadal voči nej konanie zastaviť.
Uznesením 16C/34/2005-274 zo dňa 18.7.2008 súd konanie voči B. N. zastavil podľa § 96 ods. 1, 2
O.s.p..
Uznesením 16C/34/2005-275 zo dňa 21.7.2008 súd pripustil, aby do konania na strane žalovaného v 1.
rade pristúpila žalovaná v 2. rade podľa § 92 ods. 1 O.s.p. vzhľadom na to, že zo zápisnice o výsluchu
V. G. zo dňa 27.9.2007 (č. l. 254) má súd preukázané, že kupovala motorové vozidlo značky Felícia
EČV VKB 05-90 vo D. nad Ž. na leasing v roku 2001. Leasingovú zmluvu č. 1599601 zo dňa 6.11.2001
uzavrela V. G., nar. X.X.XXXX. a predmetom leasingovej zmluvy bola Škoda Felícia LX-použitý predmet
s nadobúdacou cenou 175.000,-Sk, dĺžka nájomného vzťahu 36 mesiacov, počet pravidelných splátok
36, záloha na splátky 52.498,80 Sk.
Súd pojednával v neprítomnosti žalovaného v 1. rade podľa § 101 ods. 2 O.s.p., ktorý mal doručenie
riadne vykázané dňom 27.8.2008. Svoju neúčasť na pojednávaní ospravedlnil z dôvodu skôr vytýčeného
pojednávania na Okresnom súde v Nových Zámkoch č. k. 10C 177/2008, avšak pojednávanie odročiť
nežiadal.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov, oboznámením predložených listinných dôkazov:
protokol o nehode v cestnej premávke zo dňa 16.7.2002, výpočet hodnoty vozidla a výšky škody,
výzva na náhradu poistného plnenia zo dňa 10.3.2004 adresovaná pôvodne žalovaným v 1. a v 2.
rade, platobný rozkaz 5RO 89/04 zo dňa 10.9.2004, odpor proti platobnému rozkazu, vyjadrenie k
odporu, písomné vyjadrenie pôvodne žalovanej v 2. rade, listinné dôkazy exekučný príkaz EX 439/2000,
vyjadrenie k odporu, správa z OR PZ v L., doplnené písomné vyjadrenie k odporu, správy na T. K.,
rodeného L. z CEPO B. B., priestupkový spis ORP-P-374/DI-V-2002 z OR PZ L., písomné vyjadrenie a
späť vzatie žaloby voči žalovanej v 2. rade, správa z C. B. B. na T. L., z Mestského úradu v N. Z., z Úradu
práce, sociálnych vecí a rodiny v N. Z., zo Sociálnej poisťovne, leasingová zmluva č. 1599601 zo dňa
6.11.2001, správy o evidencii a poberaní dávok na žalovanú v 2. rade, správa Advokátskej kancelárie
T. K., pripojený spis EX 439/2000 a zistil tento skutkový a právny stav:
Z pripojeného exekučného spisu súdneho exekútora Ing. J. Š. EX 439/2000, kde ako oprávnený
prichádza do úvahy L. V. a povinný B. N. má súd preukázané, že oprávnený doručil exekútorovi dňa
7.12.2000 návrh na výkon exekúcie. Okresný súd vo Veľkom Krtíši vydal poverenie dňa 20.12.2000.
Upovedomenie o začatí exekúcie povinná prevzala dňa 11.1.2001. Exekučný príkaz na vykonanie
exekúcie predajom hnuteľných vecí povinná prevzala dňa 19.4.2001. Odobratie motorového vozidla sa
uskutočnilo súdnym exekútorom dňa 27.6.2001. Opakovaná dražba hnuteľných vecí v zmysle vyhláškybola určená na 8.8.2001. Zo zápisnice o dražbe hnuteľných vecí zo dňa 8.8.2001 má súd preukázané,
že príklep bol udelený vydražiteľovi č. 2 G. K., Pod Z. č. XXX/XX,. D. nad Ž..
Vypočutý svedok G. K. vo svojej výpovedi uviedol, že je pravdou, že vydražil predmetné motorové
vozidlo, ktoré dal do poriadku a asi po mesiaci došla rodina L., že potrebuje auto. Dohodli sa a auto im
predal. Vyplatili mu kúpnu cenu, ktorú si presne nepamätá, ale odovzdala mu ju pani L. a asi po týždni
prišli jej rodinní príslušníci, ktorí mu oznámili, že pani L. zatvorili, avšak oni uskutočnia prepis motorového
vozidla. Odovzdal im všetky listinné dôkazy, ktoré mal k dispozícii a to zápisnicu od exekútora, malý
technický preukaz, veľký technický preukaz, splnomocnenie na prepis a sľúbili mu, že tento prepis
uskutočnia. Nevie, čo sa ďalej dialo a on žiadnu poistku neuhrádzal. Predmetné motorové vozidlo
si opravil pre seba a žiadny listinný dôkaz o predaji motorového vozidla k dispozícii nemá, pretože
vyhotovený nebol.
Právny zástupca žalovaného v 1. rade uviedol, že má za to, že v danom spore je pasívne legitimovaný
účastník podľa § 427 Občianskeho zákonníka, t. j. prevádzkovateľ motorového vozidla. Je pravdou,
že žalovaný v 1. rade bol postihnutý v priestupkovom konaní, avšak v danom prípade bude potrebné
vzhľadom i na písomnú obranu žalovanej vyriešiť ako predbežnú otázku, kto bol prevádzkovateľom
motorového vozidla dňa 16.7.2002. V danom prípade nejde o solidárnu zodpovednosť podľa § § 420 a
424 Občianskeho zákonníka, ale o špeciálnu zodpovednosť podľa § 427 Občianskeho zákonníka.
Žalovaný v 1. rade vo svojej výpovedi upresnil skutočnosti, na základe ktorých došlo k dopravnej nehode
tak, že cestoval v aute s pánom T. L., ktorý bol unavený a poprosil ho, aby prebral za neho šoférovanie
a v tom čase došlo k dopravnej nehode. Bol spísaný protokol Okresným riaditeľstvom PZ Dopravný
inšpektorát v L., kde zaplatil pokutu a následne mu bol zobratý i vodičský preukaz.
Z pripojeného spisu ORP-40/DI-V-3-2005 zo správy o výsledku objasňovania priestupku má súd
preukázané, že dňa 16.7.2002 v čase o 10.30 hod. vodič J. riadil vozidlo po ceste III/5101 v obci Z., kde
následkomnevenovaniasaplnevedeniuvozidlaanedodržaniubezpečnejvzdialenostiišielpredchádzať
vozidlo vodiča J. jazdiaceho v tom istom smere jazdy, ktorého neskoro spozoroval, ktorý už vykonával
odbáčanie doľava a bol v ľavom jazdnom pruhu. Vodič J. následkom brzdenia a strhnutia volantu doľava
narazil prednou časťou vozidla do ľavej zadnej časti vozidla vodiča J. pri ľavom okraji vozovky. Po náraze
bolo vozidlo vodiča J. odhodené do elektrickej rozvodnej krabice, kde došlo k jej poškodeniu. Vodič J.
svojím konaním porušil zákonné ustanovenia § 4 ods. 2 písmena c, § 14 odsek 5 písmena d, § 16 ods.
1 zákona č. 315/96 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách. Vodičovi nebol zadržaný vodičský
preukaz a dopravná nehoda sa zaslala na riešenie o priestupkoch na správny orgán v L.. Skutočnosti
zistené v správe o výsledku objasňovania priestupku potvrdil v zázname i žalovaný v 1. rade.
Žalobca sa vyjadril k odporu žalovaného v 1. rade, v tom smere, že podľa § 427 ods. 2 OZ zodpovedá
prevádzkovateľ motorového vozidla za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky. Podľa §
420 ods. 1 každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti. Podľa protokolu o
nehode cestnej premávke porušil vodič J. svojím konaním zákonné ustanovenia zákona č. 315/1996 Z.
z. o premávke na pozemných komunikáciách. Nemožno súhlasiť ani s tvrdením žalovaného, že nejde o
plneniepevnestanovené,pretožekanceláriaposkytujezpoistnéhogarančnéhofondupoistnéplnenieza
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla za ktorú zodpovedá osoba bez poistenia. Keďže ide
o plnenie peňažného dlhu podľa ustanovenia § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie
s plnením peňažného dlhu má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení i úroky z omeškania. Na
základe uvedených skutočností sú pasívne legitimovanými jednak prevádzkovateľ motorového vozidla
podľa § 427 ods. 2 OZ, ako aj vodič motorového vozidla podľa § 420 ods. 1 OZ a zároveň žalobca
má právo na priznanie úroku z omeškania. Z týchto dôvodov po vykonanom a doplnenom dokazovaní
žalobca na žalobe v celom rozsahu trvá a žiada rozhodnúť tak, ako je uvedené v petite žaloby.Žalovaná v 2. rade vo svojej výpovedi uviedla, že boli zadržaní všetci v dome v N. Z. na ulici S. č.
XX. a boli vo väzbe, nemohli sa kontaktovať s rodinnými príslušníkmi. Zadržaná bola ona, jej druh J.
L., jej sestra a švagor. V rodinnom dome zostal brat, ktorý po 2, 4 týždňoch zomrel, deti boli dané do
ústavu a deti, ktoré mala v pestúnskej starostlivosti boli dané do ústavu. V tom čase v rodinnom dome sa
nachádzaloipredmetnéspornémotorovévozidlo,ktorénadobudlakúpounazákladeleasingovejzmluvy
tak, že si ho vybrala v autobazáre vo D. nad Ž. kvôli deťom, pretože ich musela voziť do školy. Auto kúpila
na základe leasingovej zmluvy, zaplatila akontáciu 50.000,-Sk a pravidelne splácala mesačné splátky,
pokiaľ nebola vzatá do väzby. Auto užívala asi 5, 6 mesiacov. Najprv jej auto v autobazáre odovzdali
bez dokladov a potom bola s niekým z autobazáru v N., nepamätá si a nevie presne jeho priezvisko.
V N. podpisovala veľké množstvo papierov a zaplatila akontáciu 50.000,-Sk. Keď jej prišli šeky, riadne
ich splácala. Poistku neplatila, pretože auto nemala prihlásené na meno. Nevedela sa skontaktovať s
osobou, ktorá jej auto predávala, ktorého povinnosťou bolo auto odhlásiť, aby sa ona mohla prihlásiť.
Podľa jej názoru v ten deň, keď ju zadržali bolo auto prepísané na jej meno. Občiansky u seba nemala a
žiadne splnomocnenie nepodpisovala. T. L., nar. X.X.XXXX. pozná už asi 30 rokov od malička, keď bol
chlapec, pochádza zo Ž., jej druha sestra je vydatá v Ž. a nevie na základe čoho sa prihlásil na adresu
trvalého pobytu do jej rodinného domu, keď bola vo výkone trestu. Keď ju zadržali predmetné sporné
motorové vozidlo aj s dokladmi zostalo na jej predchádzajúcej adrese trvalého pobytu N. Z., S. č. XX..
Žalovaná uviedla, že vo D. nad Ž. mohol byť potom, ako ona s druhom bola zadržaná, brat jej druha.
Iné k veci nemá čo dodať, rozhodnutie necháva na súd.
Z leasingovej zmluvy č. 1599601 zo dňa 6.11.2001 má súd preukázané, že zmluvné strany G. C. L., a.s.
B. a V. G. uzavreli leasingovú zmluvu, kde predmetom leasingu bolo motorové vozidlo použitý predmet
Škoda Felícia LX, číslo karosérie: TMBEEF613V0475332 v cene 175.000,-Sk. V zmysle nájomnej
zmluvy bola dohodnutá dĺžka nájomného vzťahu na 36 mesiacov, záloha na splátky bola 52.498,80 Sk
a pravidelné mesačné splátky 5.518,-Sk.
Podľa § 420 ods. 1, 3 Občianskeho zákonníka, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením
právnej povinnosti. Zodpovednosti sa zbaví ten, kto preukáže, že škodu nezavinil.
Podľa § 427 ods. 2 Občianskeho zákonníka, rovnako zodpovedá aj iný prevádzateľ motorového vozidla,
motorového plavidla, ako aj prevádzateľ lietadla.
Podia § 24 ods. 2 písmena b) zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, kancelária poskytuje z poistného garančného
fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba
bez poistenia zodpovednosti.
Podľa § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z., kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu
podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila.
Nazákladevykonanéhodokazovaniadospelsúdkzáveru,žežalobažalobcujedôvodná.Súdpovažoval
za jednoznačne preukázané, že motorovým vozidlom EČV VKB 05-90 došlo dňa 16.7.2002 k dopravnej
nehode, ktorú zavinil žalovaný v 1. rade, pretože následkom nevenovania sa plne vedeniu vozidla a
nedodržania bezpečnej vzdialenosti išiel predchádzať vozidlo v tom istom smere jazdy, ktoré neskoro
spozoroval a následkom brzdenia a strhnutia volantu doľava narazil prednou časťou vozidla do ľavej
zadnej časti vozidla J. pri ľavom okraji vozovky. Žalovaný svojím konaním porušil zákonné ustanovenia
§ § 4 ods. 2 písmena c, 14 odsek 5 písmena d zákona NR SR č. 315/96 Z. z. o premávke na pozemných
komunikáciách. Žalovaný v 1. rade uviedol, že zaplatil pokutu v priestupkovom konaní a bol mu
odňatý vodičský preukaz, čo nepopieral. Takisto jednoznačne uznal okolnosti vzniku dopravnej nehody
uvedenej v protokole o nehode. Je nepochybné, že týmto svojím konaním porušil právne predpisy o
premávke na pozemných komunikáciách, spôsobil škodu na motorovom vozidle poškodeného J., čo
vlastne takisto uznal a toto konanie bolo v príčinnej súvislosti. Z týchto dôvodov má súd za to, že pasívnalegitimácia žalovaného v 1. rade v tomto konaní je jednoznačne daná. Čo sa týka žalovanej v 2. rade súd
má za to, že bolo preukázané, že bola nájomníčkou predmetného motorového vozidla v zmysle vyššie
uvedenej leasingovej zmluvy zo dňa 16.6.2001, čo vlastne žalovaná uznala, zaplatila riadne akontáciu
a takisto splácala i splátky v zmysle leasingovej zmluvy. Nadobudnutie motorového vozidla žalovanou v
2. rade má súd potvrdené i z doplňujúcej výpovede svedka G. K., ktorý vo svojom vyjadrení (č. l. 198)
uviedol, že T. G. bol spolupracovníkom G. C. L. a on mu sprostredkoval aj kontakt na autobazár, cez
ktorý bol leasing uskutočnený, čo má súd preukázané. Tvrdenie žalobcu, že sa nezhoduje písmeno v
označení motorového vozidla súd považuje za irelevantné, pretože pravdepodobne sa jedná o preklep,
nakoľko ostatné znaky sú zhodné, ako aj skutočnosti ohľadne spôsobu nadobudnutia, druhu vozidla i
ďalších okolností. Je pravdou, že svedok K. vo svojej svedeckej výpovedi uviedol meno rodina L., čo
žalovaná ozrejmila tak, že žije v druhovskom pomere s pánom L. a keď bola ona vo väzbe od 15.1.2002
do 4.12.2002, kedy bola prepustená z väzby a následne nastúpila trest odňatia slobody v inej veci a bola
prepustená 20.2.2005 z ÚVTOS N. - C., čo má súd potvrdené zo správy z Ústavu na výkon väzby (č. l.
260) sa u predajcu informoval brat jej druha s rodinou. Sama žalovaná jednoznačne uznala, že motorové
vozidlo v čase, keď ona bola aj s rodinnými príslušníkmi zadržaná sa nachádzalo v jej rodinnom dome.
Neurobila žiadne úkony na zabezpečenie motorového vozidla. Na adresu jej predchádzajúceho trvalého
pobytu bol prihlásený i T. L., nar. X.X.XXXX,. ktorý vlastne predmetné motorové vozidlo zobral a cestoval
spolu so žalovaným v 1. rade, ktorého poprosil, aby šoféroval, keďže on bol unavený. Žalovaná v 2.
rade jednoznačne uviedla, že žiadnu poistku neplatila a je nepochybné, že motorové vozidlo užívala.
Presnú dobu si nepamätá. Domnieva sa však, že v čase, keď bola zadržaná už malo byť motorové
vozidlo prepísané na jej meno tak, ako jej to sľúbili osoby, ktoré presne udať nevedela. Súd má za to,
že vzhľadom na predložené listinné dôkazy je nepochybné, že prevádzkovateľom motorového vozidla,
ktorým bola spôsobená dopravná nehoda a vznikla škoda bola žalovaná v 2. rade, ktorá si nesplnila
svojepovinnostianezaplatilazákonnépoistenie.Ztýchtodôvodovjenepochybné,žežalobkyňauhradila
plneniepoškodenejzpoistnéhogarančnéhofondu,ktoréhovýškabolavypočítanávsúladesprogramom
A. a metodickým pokynom vydaným na výpočet hodnoty vozidla a výšky škody. Škodu vypočítal R. V.
a skontroloval Ing. K.. Žalobca má podľa § 24 ods. 7 právo na náhradu plnenia, ktoré plnil voči tomu,
kto zodpovedá za škodu a v danom prípade súd má za to, že sú to žalovaní v 1. a v 2. rade. Keďže
sa jedná o peňažné plnenie súd zaviazal žalovaných i na zaplatenie úrokov z omeškania podľa §
517 ods. 2 Občianskeho zákonníka s poukazom na Nariadenie vlády SR č. 87/1995 Zb. podľa § 3 vo
výške dvojnásobku diskontnej sadzby NBS s tým, že žalovaní sú v omeškaní od 21.8.2008, kedy sa
vlastne žalovaná v 2. rade dozvedela o predmete sporu. Vo zvyšnej časti súd žalobu ohľadne úrokov
z omeškania zamietol. Z týchto dôvodov s poukazom na zákonné ustanovenia súd rozhodol tak, ako
je uvedené vo výroku rozsudku.
Súd nepribral do konania ako vedľajšieho účastníka príslušnú poisťovňu tak, ako to navrhoval právny
zástupca žalovaného v 1. rade, pretože mal za to, že bolo jednoznačne preukázané, že zákonné
poistenie na predmetné motorové vozidlo zaplatené nebolo čo vyplýva priamo zo žaloby a z nároku
žalobcu. Žalovaná v 2. rade uviedla, že žiadnu poistku neuhrádzala. Čo sa týka návrhu na určenie
primeranosti výšky škody je nepochybné, že týmto by sa len predlžovalo konanie a navyšovali trovy
konania a nie je zanedbateľná tá skutočnosť, že vlastne žalovaný v 1. rade nepodal riadny kvalifikovaný
návrh ohľadne pristúpenia vedľajšieho účastníka.
OtrováchkonaniavočižalovanejB.N.,vočiktorejbolokonaniezastavenésúdrozhodolpodľa§146ods.
2vetaprváO.s.p.,akniektorýzúčastníkovzavinil,žekonaniesamuselozastaviť,jepovinnýuhradiťjeho
trovy. Súd má za to, že zastavenie konania zavinil žalobca, ktorý zobral žalobu voči žalovanej B. N. späť.
I napriek tomu, že bola procesne úspešná súd jej trovy konania nepriznal, i keď si ich uplatnila, pretože
nie je zanedbateľná tá skutočnosť, že vlastne žalovaná už dňa 8.8.2001 vedela, že predmetné motorové
vozidlo bolo vydražené, nereagovala na predžalobnú výzvu žalobcu, o tejto skutočnosti neinformovala
žalobcu, takisto nepodala odpor proti platobnému rozkazu, až následne zaslala do spisu vyjadrenie.
Toto konanie žalovanej nemôže byť na ťarchu žalobcu, ktorý by mal uhradiť trovy právneho zastúpenia
žalovanej. Žalobca vlastne nemal možnosť ani dôvod skúmať a hľadať iného prevádzkovateľa, ako bol
uvedený v protokole o nehode v cestnej premávke, keďže na to zo strany žalovanej upozornený nebol
až podaním zo dňa 21.4.2005.O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. tak, že ich priznal účastníkovi, ktorý mal
vo veci úspech, t. j. žalobcovi a žalovaní v 1. a v 2. rade sú povinní zaplatiť žalobcovi trovy konania,
ktoré pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 1.914,-Sk a z trov právneho zastúpenia vo
výške 9.272,50 Sk. Súd priznal právnemu zástupcovi žalobcu trovy právneho zastúpenia podľa vyhlášky
č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb podľa § § 10
ods. 1, 14 ods. 1, 14 ods. 4 druhá veta, 16 ods. 4, kde jeden úkon právnej pomoci je 1.850,-Sk (prevzatie
veci, účasť na pojednávaniach dňa 20.5.2005, 24.6.2005, 30.9.2008), 1/4 odmeny vo výške 462,50
Sk za odročené pojednávanie dňa 8.11.2007, režijné paušály 3 x 150,-Sk, 1 x 178,-Sk, 1 x 190,-Sk,
cestovné L. - N. Z. a späť vo výške cestovného na vlak (4 x 148,-Sk) 592,-Sk. Žalovaní v 1. a v 2. rade
sú povinní zaplatiť trovy konania podľa § 149 ods. 1 O.s.p..
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia cestou podpísaného súdu
na Krajský súd v Nitre v 3 vyhotoveniach.
Podľa § 205 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 Obč. súdneho
poriadku) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto
rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len
tým, že a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1, b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať
za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci,
pretože nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, d) súd prvého
stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, e) doteraz zistený
skutkovýstavneobstojí,pretožesútuďalšieskutočnostialeboinédôkazy,ktorédoterazneboliuplatnené
(§ 205a ), f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na súdny výkon rozhodnutia, alebo návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.