Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. František Čisovský
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 34Cb/87/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7211208163
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 10. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. František Čisovský
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2021:7211208163.24
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
S. súd F. II sudcom E.. O. O. v právnej veci žalobcu: W.-IZ s.r.o., so sídlom E. trieda XX, F., A.: XX XXX
XXX, zastúpený E.. O. F., advokátom so sídlom v F., J. 8, proti žalovaným, v 1. rade: H. R., X.. X.X.I., L.
Y. F., L. X, v 2. rade: Š. R., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v 3. rade: R. bytové družstvo IV F., so sídlom v F.,
Z. 3, A.: XX XXX XXX, zastúpený E.. V. R., advokátom so sídlom v F., O. 4, v 4. rade: U. F., X.. X.X.I., L.
Y. F., Š. XX, v 5. rade: A.. E. F., X.. XX.X.I., L. Y. F., Š. XX, v 6. rade: J. P., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. 5, v 7.
rade: C. P., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v 8. rade: H. Č., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, Y. X. K.: J. Č., X.. XX.X.I.,
L. Y. F., L. X, v XX. rade: Ľ. V.V., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: R. V., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX.
rade: Y. J., X.. XX.X.I., L. Y. F., F. X, v XX. rade: C. J., X.. XX.XX.I., L. Y. F.ch, L. X, v XX. rade: H.. C. M.,
X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: K. G., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: C. G., X.. XX.X.I., L.
Y. F., L. X, v XX. rade: C. Z., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: Z. F., X.. X.X.I., L. Y. F., L.Á. X, v XX.
rade: B. O., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: F. O., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: G. J., X..
XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: R. J., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: O. L., X.. XX.X.I., L. Y. F.,
L. X, v XX. rade: U. L., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. 6, v XX. rade: J. Y., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade:
C. Y., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: E. J.Í., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: A.. L. L., X..
X.XX.I., L. v F., L. X, v XX. rade: H. L., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, Y. XX. rade: Š. J., X.. XX.X.I., L. Y. F.A.,
L. X, v XX. rade: V. J., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: C. H.Á., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. I./XX, v XX.
rade: C. H., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: K.. A. P., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: C. P., X..
XX.X.I., L. Y. F.A., L. X, v XX. rade: P. F., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: E. H., X.. X.X.I., L. Y. F.,
L. X, v XX. rade: K. L., X.. XX.X.I., L. Y. F.A., L. X, v XX. rade: A.. B. L., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX.
rade: G. H., X.. XX.X.I., L. Y. F., F. X, v XX. rade: K.. H. R., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: J. Š., X..
XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: P. Š., X.. XX.X.I., L. X, F.Š., v XX. rade: H.. J. P., X.. XX.X.I., L. Y. F.,
R. X, v XX. rade: H.. Y. F., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: K. G.Š., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX.
rade: E. Š., X.. XX.X.I., L. Y. H. A., V. X, v XX. rade: G. Š., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: C. X., X..
XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: A.. K. H., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: H. H.X., X.. XX.XX.I.,
L. Y. F., L. X, v XX. rade: L.. B. H., X.. XX.XX.I., L. Y. F., Z. XX, v XX. rade: H.. H. E., X.. XX.XX.I., L. Y.
F., L. X, v XX. rade: E. E., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: E. G., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade:
H. Y., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: H. Y., X.. X.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: K. F., X.. XX.XX.I.,
L. Y. F., L. X, v XX. rade: H. Č., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: H. Č.S., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X,
v XX. rade: E. R., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: A.. E. R., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: C.
R., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: C. S., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: A.. Y. O., X.. X.X.I.,
L. Y. F., L. XX, v XX. rade: E. O., X.. XX.X.I., L. Y. R. I., v XX. rade: A. F., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX.
rade: O. C., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: H. C., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: E. D., X..
XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: K. D., X.. XX.X.I., L. Y. F.A., L. X, v XX. rade: H.. L. F., X.. XX.XX.I., L.
Y. F., R. X, v XX. rade: Ľ. V., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: J. Č., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX.
rade: H.. K. M., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. XX, v XX. rade: H. D., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: A. D.,
X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, Y. XX. rade: A.. H. L., X.. XX.X.I., L. Y. R., D. X, v XX. rade: O. H., X.. X.X.I., L.
Y. F., L. X, v XX. rade: H. Y., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: Y. Y., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX.
rade: K. L., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: E.. Z. E., X.. XX.X.I., L. Y. F., L.Á. X, v XX. rade: F. Y., X..
XX.X.I., L. Y. F., C. I./X, v XX. rade: Z. O., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. 8, v XX. rade: A.. C. H.Á., X.. X.X.I., L.
Y. F., L. XX, v XX. rade: H. K., X.. XX.X.I., L. Y. F., G. I./X, v XX. rade: Š. F., X.. X.X.I., L. Y. F., L. X a v
XX. rade: D. F., X.. XX.X.I., L. Y. F., N. XX, v XX. rade: H. P., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: H.
R., X.. XX.XX.I., L. Y. F., L. I./X, v XX. rade: B. R. R., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. I./X, v XX. H. Y., X.. XX.X.I.,
L. Y. F., L. X, v XX. rade: A. P., X.. XX.X.I., L. Y. F., L. X, v XX. rade: A.. H. F., X.. X.X.I., L. Y. F., H. I./X,v XX. rade: H. F., X.. XX.X.I., L. Y. F., P. N. I./X, žalovaní v X., X., X., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX.,
XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX. rade zastúpení
žalovaným v 3. rade: R. bytové družstvo IV F., so sídlom v F., Z. 3, A.: XX XXX XXX, žalovaní v X., X.,
X., X., X., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX.,
XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX.,
XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX., XX. rade zastúpení
H.. H. O., LL.M., advokátom so sídlom v F., B. 8, v konaní o zaplatenie XX.XXX,XX €
r o z h o d o l :
B. v 1. až XX. rade sú p o v i n n í spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi sumu XX.I.,XX € s X%-
ným ročným úrokom z omeškania, zo sumy XX.I.,XX € od XX.XX.I. do XX.X.I., zo sumy XX.I.,XX € od
X.X.I. do X.X.I., zo sumy XX.I.,XX € od X.X.XXXX do X.X.XXXX, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX
do X.X.XXXX, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX
do zaplatenia, do X dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
V časti úrokov z omeškania vo výške nad 5% žalobu z a m i e t a .
V prevyšujúcej časti konanie z a s t a v u j e.
B. má voči žalovaným v l. až XX rade právo na náhradu trov konania v plnom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
-1-
B. podanou žalobou žiadal, aby súd zaviazal pôvodného žalovaného ( J. F. R., spol. s r.o. ) na
zaplatenie sumy XX.XXX,XX € s X%-ným ročným úrokom z omeškania, zo sumy XX.XXX,XX € od
XX.XX.XXXX do zaplatenia, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia a zmluvnú pokutu vo
výške X,XX% za každý deň omeškania zo sumy XXX.XXX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia a od
X.X.XXXXdozaplatenia,ztituluneuhradeniačastifaktúryč.XXXXXXXXXzodňaXX.XX.XXXX,splatnej
XX.XX.XXXX, vyúčtovanej na sumu XX.XXX,XX € za vykonanie stavebných prác na fasáde, loggiách,
streche a ostatnom v mesiaci september XXXX, z ktorej nezaplatený zostatok po odpočítaní zálohy
predstavuje sumu XX.XXX,XX € a neuhradenia faktúry č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, splatnej
X.X.XXXX, vyúčtovanej na sumu XX.XXX,XX € za vykonanie stavebných prác spočívajúcich v zateplení
strechy, vrátane prác vykonaných naviac, v mesiaci november XXXX.
J. podaním doručeným súdu dňa X.X.XXXX žalobca vzal žalobu späť v časti zmluvnej pokuta a žiadal,
aby súd zaviazal pôvodného žalovaného na zaplatenie sumy XX.XXX,XX € s X%-ným ročným úrokom z
omeškania, zo sumy XX.XXX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX
do zaplatenia.
J. podaním doručeným súdu dňa XX.XX.XXXX vzal žalobca žalobu späť v časti o X.XXX,XX €, nakoľko
v priebehu konania dňa X.X.XXXX žalovaný Y. K. J. s.r.o. zaplatil sumu X.XXX,XX €, dňa X.X.XXXX
žalovaný O. K. sumu X.XXX,XX €, žalovaný C. Z. sumu 2x po X.XXX,XX €, dňa X.X.XXXX žalovaný
H.. H. F. sumu X.XXX,XX €, žalovaný H. Č. sumu X.XXX,XX €, žalovaný O. C. sumu X.XXX,XX €
a dňa X.X.XXXX žalovaný E. J. sumu X.XXX,XX €. Na základe uvedeného žalobca žiadal, aby súd
zaviazal žalovaných na zaplatenie sumy XX.XXX,XX € s X%-ným ročným úrokom z omeškania, zo sumy
XX.XXX,XX € od XX.XX.XXXX do XX.X.XXXX, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do X.X.XXXX, zo
sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do X.X.XXXX, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do X.X.XXXX, zo
sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia. Na
základe tohto dispozičného úkonu žalobcu súd, v zmysle ust. § 145 ods. X M., konanie v časti rozdielu
medzi žalobným petitom a čiastočným späťvzatím zastavil.
J. predchodca žalovaných v písomnom vyjadrení k žalobe doručenom súdu dňa X.X.XXXX uviedol,
že žalobcovi nevznikol nárok na zaplatenie sumy vo výške XX.XXX,XX €, pretože žalobca nedodal
objednávateľovi dielo riadne a včas, nedodal objednávateľovi dielo v
rozsahu a za podmienok dojednaných v B. o dielo č. L. zo dňa X.X.XXXX(ďalej aj len „zmluva o dielo“), resp. vykonal práce v bytovom dome na ul. L. X,X,X,X v
F. v rozpore s projektovou dokumentáciou, a teda v rozpore s podmienkami dojednanými v zmluve o
dielo. O skutočnosti, že dielo nebolo dodané riadne a včas svedčia vady, ktoré má dielo pre nedodržanie
podmienok dojednaných v zmluve o dielo zo strany zhotoviteľa. K. medzi prevedenými prácami a
podmienkami dohodnutými v zmluve o dielo uzavretej medzi objednávateľom a zhotoviteľom, podľa
ktorých malo byť dielo vykonané, vyplýva aj zo B. z odovzdania a prevzatia stavby „S. obalových
konštrukcií bytového domu L. X,X,X,X F.“ zo dňa XX.X.XXXX. V predmetnom B.
z odovzdania a prevzatia stavby je uvedené, že H.. H. S., konateľ spoločnosti J. F. R., spol. s.r.o. vyhlásil,
že túto časť diela nepreberá, lebo
nebola vykonaná v súlade s projektovou dokumentáciou. S. prostredníctvom H..
H. S. neprevzal dielo z dôvodu nedodržania dohodnutých podmienok realizácie
diela v zmysle zmluvy o dielo. G. teda nebolo vykonané riadne a včas, pretože pri stavebných prácach
žalobca ako zhotoviteľ nedodržal podmienky vykonania diela v zmysle
zmluvy o dielo, nevznikol žalobcovi nárok na úhradu ceny diela voči objednávateľovi v časti,
v ktorej dielo vykazuje vady, ako aj v časti, v ktorej boli práce vykonané v rozpore s projektovou
dokumentáciou (napr. aj obnova strechy), resp. v časti diela, ktoré objednávateľ
neprevzal z iného dôvodu.
J. zástupca žalovaného v 3. rade E.. R., Y. písomnom podaní doručenom súdu dňa XX.XX.XXXX
uviedol, že cena diela podľa zmluvy sa doposiaľ nestala splatnou, nakoľko nikdy nebola účtovaná -
fakturovaná objednávateľovi ( vlastníkom bytov a nebytových priestorov ) ale len priamo správcovi -
zástupcovi objednávateľa, pričom konečná faktúra na zaplatenie celej ceny diela ( zostatku ) nebola
vyhotovená vôbec a nedošlo ani k odovzdaniu a prevzatiu diela. J. tiež na to, že žiadny písomný dodatok
ohľadne rozsahu diela, dodatočných prác či materiálov, uzavretý medzi zmluvnými stranami nikdy nebol,
nevzniklopretoprávožalobcuúčtovaťcenudielaajzaprácenavyše,nadzmluvnedohodnutúcenudiela.
J. zástupca žalovaných H.. H. O., LL.M., v písomnom podaní doručenom súdu dňa XX.X.XXXX uviedol,
že žalobca dohodnuté dielo nevykonal a neodovzdal žalovaným v súlade so B. o dielo, keďže toto
dielo nebolo pre rozpor s požiadavkami žalovaných ako objednávateľov na vykonanie diela v súlade s
projektovoudokumentáciounikdyriadnezhotovené,čímnebolisplnenépredpokladynajehoodovzdanie
a prevzatie. B. uviedol, že pokiaľ neboli k B. o dielo vypracované príslušné dodatky podpísané oboma
zmluvnými stranami, nebol daný ani záväzný podklad na zmenu rozsahu a vyhotovenia diela, ako ani
na zvýšenie ceny diela, a teda žalobcovi ani nevznikol nárok na fakturáciu dodatočných prác.
-2-
R. vykonal dokazovanie oboznámením s listinnými dôkazmi predloženými stranami sporu v priebehu
konania a obsiahnutými v pripojenom spise S. súdu F. II, č.k. I. I./I., a to najmä B. o dielo Č.. L.
uzavretou dňa X.X.XXXX medzi vlastníkmi bytov a nebytových priestorov v bytovom dome na L. ulici
č. X,X,X a X v F. (ďalej len „bytový dom“) a obchodnou spoločnosťou W.-IZ s.r.o. o obnove obalových
konštrukcií predmetného bytového domu, výpismi z Z. Č.. I. B. F. nehnuteľností okres F. IV, obec F.-
X. E., F. územie E., zmluvou o výkone správy č. L. zo dňa XX.X.XXXX uzavretou medzi vlastníkmi
bytov a nebytového priestoru v bytovom dome na L. ulici č. X,X,X, a X v F. a J. F. R., spol. s.r.o.,
projektom obnovy obalových konštrukcií bytového domu z decembra XXXX vypracovaným A.. E. Y., M..,
stavebnýmpovolenímč.C.-XX/IVzodňaXX.X.XXXXvydanýmstavebnýmúradom,žiadosťousprávcuo
zmenu projektovej dokumentácie zo dňa XX.X.XXXX, odpoveďou stavebného úradu zo dňa X.X.XXXX,
rozhodnutím stavebného úradu zo dňa XX.X.XXXX, č. C.-XX/IV o povolení zmeny stavby, výpisom z
S. registra
S. súdu F. I, prednesmi zástupcov žalobcu a žalovaných, súhrnným rozpočtom stavby, súpisom
vykonaných prác stavby, faktúrami žalobcu č. I. zo dňa XX.XX.XXXX
a č.I. zo dňa XX.XX.XXXX, dennými záznamami stavby, protokolom o odovzdaní a prevzatí spoločných
priestorov na L. ulici č. X-X zo dňa XX.X.XXXX, zápisom z odovzdania a prevzatia stavby S. obalových
konštrukcií bytového domu L. X-X F. zo dňa XX.X.XXXX, zápisnicou zo schôdze vlastníkov bytov a
nebytových priestorov zo dňa XX.XX.XXXX a dňa XX.X.XXXX, zápisom z odovzdania a prevzatia
stavby a odstránenia nedostatkov v rámci odovzdania stavby zo dňa X.X.XXXX, výzvou žalobcu zo dňa
XX.XX.XXXX
na splnenie dlhu, znaleckým posudkom č. X/XXXX znalca A.. E. F. zo dňa XX.X.XXXX, znaleckým
posudkom A.. E. R. č. XX/XXXX zo dňa X.XX.XXXX, prehľadom tvorby a čerpania finančných
prostriedkov z fondu prevádzky, údržby a opráv pre bytový dom, výsluchom svedka A.. H. S. a zistil
tento skutkový stav:ZvýpisuzF.nehnuteľnostíokresF.IV,obecF.-X.E.,katastrálneúzemieE.,Z.Č..I.zodňaXX.XX.XXXX
je zrejmé, že žalovaní sú vlastníkmi bytov a spoločných priestorov v bytovom dome nachádzajúcom sa
v F., na
L. ulici č. X,X,X a 8, a že medzi nimi a správcovskou spoločnosťou J. F. R., spol. s.r.o. bola uzavretá
zmluva o výkone správy č. L. zo dňa XX.X.XXXX, prípadne žalovaní k nej následne pristúpili.
G. X.X.XXXX uzavrel správca J. F. R., spol. s.r.o. v mene vlastníkov bytov a nebytových priestorov v
bytovom dome so žalobcom B. o dielo Č.. L. podľa § 536 S. zákonníka, v ktorej sa žalobca ako zhotoviteľ
zaviazal vykonať v rozsahu a za podmienok dojednaných v zmluve obnovu obalových konštrukcií v
bytovom dome. M. diela bola dohodnutá vo výške XXX.XXX,XX €. M. diela sa objednávateľ zaviazal
zaplatiť troma spôsobmi - zálohou vo výške XX% z ceny diela, čiastkovou cenou vyúčtovanou faktúrou
vo výške skutočne vykonaných prác podľa cenovej
ponuky na ukončených úsekoch a zostatkovú cenu diela na základe koncovej faktúry po odovzdaní a
prevzatí diela. R. zmluvy sa dohodli, že zhotoviteľ je oprávnený realizovať prácu navyše, či meniť rozsah
diela, iba po predchádzajúcom písomnom súhlase objednávateľa.
J. projektu obnovy obalových konštrukcií bytového domu vypracovaného A.. E. Y., M.., v decembri XXXX
bola stavebným úradom projektová dokumentácia ocenená v stavebnom konaní. G. XX.X.XXXX H.
F. - stavebným úradom, bolo vydané stavebné povolenie č. C.-XX/IV. J. zo dňa XX.X.XXXX správca
bytového domu požiadal stavebný úrad o zmenu projektovej dokumentácie poukazujúc na dohodu
vlastníkov bytov a schválenie zmien projektantom A.. E. Y., M.. B. spočívala v zmene tepelnoizolačného
systému M. L. Z. B. M. V. Z. konkrétne izolant fasádny polystyrén U. XXX mm za G. XX mm s lepšími
tepelnoizolačnými vlastnosťami, v zmene schodiskových okien, doplneného nadsvetlíka, v zmene
parapetnej výšky na XXX cm (z XXX cm), v zamurovaní polovice pivničných okien, v zmene zateplenia
pivničných stropov z kombi dosiek na polystyrén + sadrokartón kotvený kotvami s oceľovým tŕňom,
v zmene zateplenia okolo východných vchodových dverí z U. na I. XX mm po celej výške a výmene
fasádnej
omietky za keramický obklad, v zmene parapetných dosiek z hliníka na pozinkovaný lakoplast, detto
na schodiskových preskleniach, v odstránení radiátorov v spoločných priestoroch oproti poštovým
schránkamadoplnenízateplenia,vzmenestrešnejizoláciehydrobitnahrubostennúfóliusUVochranou
s príslušnou úpravou oplechovania atiky. R. úrad listom zo dňa X.X.XXXX žiadateľovi oznámil, že
vyššie uvedené zmeny v projektovej dokumentácii sa podstatne neodlišujú od dokumentácie overenej
stavebným úradom v stavebnom konaní, a preto ich bude možné prerokovať v rámci kolaudačného
konania. Na návrh stavebníka podaný dňa XX.X.XXXX stavebný úrad H. F. svojím rozhodnutím zo
dňa XX.X.XXXX č. C.-XX/IV, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa XX.X.XXXX, povolil zmenu stavby
(v porovnaní so stavebným povolením a overenou projektovou dokumentáciou) pri zmene loggiových
zábradlí z oceľových konštrukcií za murované.
O. zo dňa XX.XX.XXXX, č. XXXXXXXXX, zhotoviteľ fakturoval objednávateľovi sumu XX.XXX,XX € bez
G. za mesiac september XXXX podľa súpisov vykonaných prác a dodávok. Po započítaní zaplatenej
zálohy nedoplatok predstavoval sumu XX.XXX,XX € s G.. O. bola splatná dňa XX.XX.XXXX. O. zo
dňa XX.XX.XXXX, č. XXXXXXXXX, zhotoviteľ fakturoval objednávateľovi sumu XX.XXX,XX € s G. za
mesiac november XXXX podľa súpisu vykonaných prác a dodávok. O. bola splatná dňa X.X.XXXX. B.
- objednávatelia, vyfakturovanú sumu spolu vo výške XX.XXX,XX € odmietli zaplatiť.
Z. zo dňa X.X.XXXX, ako to vyplýva zo „B. z odovzdania a prevzatia stavby a odstránenia nedostatkov v
rámci odovzdania stavby“ zo dňa X.X.XXXX, žalobca ako zhotoviteľ diela písomne vyzval objednávateľa
na protokolárne odovzdanie diela na deň X.X.XXXX, kde zhotoviteľ postupne odovzdal jednotlivé časti
diela, pričom prítomní zástupcovia vlastníkov bytov a stavebný dozor nahlásili iba drobné závady. S.
však odmietol prevziať dielo v časti „obnova strechy“, lebo podľa konateľa správcu nebola vykonaná v
súlade s projektovou dokumentáciou. J. zápis podpísali zástupcovia vlastníkov bytov A.. A. F., O. K.,
C. P. C. B. O., za stavebný dozor U. M., za zhotoviteľa Y.K. Y., H. V. C. F. a za objednávateľa konateľ
správcu H.. H. S. napriek prítomnosti záznam nepodpísal. J. záznamov v stavebných denníkoch všetky
stavebné práce na predmetnej stavbe boli ukončené dňa XX.X.XXXX.
G. XX.XX.XXXX sa uskutočnila schôdza vlastníkov bytov v bytovom dome, kde okrem iného konateľ
správcu oboznámil vlastníkov bytov s rekonštrukciou bytového domu. V., že ku kvalite stavby nemá
námietky, ale má výhrady k zmenám, ktoré sa uskutočnili počas rekonštrukcie bytového domu, keďže
nebol dodržaný projekt. J. správca neuhradil dve faktúry. Na tejto schôdzi vlastníkov bytov bolo prijaté
uznesenie, ktoré uložilo správcovi uhradiť faktúry za balkóny a strechu do výšky schváleného rozpočtu
v termíne ihneď.
B. A.. E. F. v posudku č. X/XXXX zo dňa XX.X.XXXX, vo veci posúdenia technického a skutkového stavu
vykonaných stavebných prác na stavbe „ S. obalových konštrukcií bytového domu „ na ul. L. č. X,X,X aX v F., v jeho závere konštatoval, že žalobca ako dodávateľ stavebných prác predmetné stavebné práce
popísané v predchádzajúcej časti tohto posudku v popise skutočného vyhotovenia na predmetnej stavbe
vykonal a vyfakturoval v hodnote XXX.XXX,XX € z čoho naviac práce predstavovali čiastku XX.XXX,XX
€.
B. A.. E. R. v posudku č. XX/XXXX zo dňa X.XX.XXXX, vo veci určenia cenníkovej ceny z X súpisov
vykonaných prác a potvrdenia zrealizovania stavebných prác uvedených v predmetných dvoch súpisoch
vykonaných prác, v jeho závere uviedol, že súpisy vykonaných prác - rozpočty ( v prílohe posudku )
pre objekty - sanácia loggií a zateplenie strechy sú v úplnom súlade s ich projektovým a technickým
riešením a s dodržaním cenovej disciplíny pri oceňovaní jednotlivých položiek stavebno - montážnych
prác a dodávok pri ich realizácii.
-3-
J. ust. § 52 ods. X S. zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
J. ust. § 5X ods. 2 S. zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. S. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
J. ust. § 52 ods. 3, X S. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. R. je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
J. ust. § 53 ods. X S. zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné
podmienky individuálne dojednané.
J. ust. § 53 ods. X S. zákonníka, za individuálne dojednané zmluvné
ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred
podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
J. ust. § 54 ods. X S. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu
odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. R. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo
si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
J. ust. § 54 ods. X S. zákonníka, v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý
je pre spotrebiteľa priaznivejší.
B. o dielo bola uzavretá s odkazom na ustanovenia S. zákonníka, kde ide o osobitnú právnu úpravu
majúcu prednosť pred všeobecnou úpravou podľa S. zákonníka. Y. vzťah žalobcu a žalovaných síce
nie je možné podriadiť pod ust. § 26X S. zákonníka, ale za aplikácie ust. § 262 ods. 1 S. zákonníka
predmetný záväzkový vzťah sa spravuje týmto zákonom, lebo strany sa tak dohodli a bola dodržaná aj
písomná forma zmluvy. B. o dielo bola uzavretá medzi žalobcom, ktorý konal v rámci predmetu svojej
obchodnej činnosti a žalovanými v postavení spotrebiteľov, súd preto napriek posudzovaniu zmluvy o
dielo podľa ustanovení S. zákonníka posudzoval skúmaný zmluvný vzťah aj ako spotrebiteľskú zmluvu.
Ak teda konal žalobca v rámci svojej obchodnej, respektíve podnikateľskej činnosti, uvedená zmluva má
povahu spotrebiteľskej zmluvy v zmysle S. zákonníka.
-4-
J. ust. § 8 ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov, správcom môže byť
právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ, ktorá má v predmete podnikania alebo v predmete
činnosti správu a údržbu bytového fondu. O. správcu môže
byť vykonávaná len podľa tohto zákona.
J. ust. § 8a ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov,
vlastníci bytov a nebytových priestorov v dome uzatvoria so správcom písomnú zmluvu o výkone správy.
B. o výkone správy, jej zmena alebo jej zánik sa schvaľuje nadpolovičnou väčšinou hlasov všetkých
vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome. R. zmluva o výkone správy alebo jej zmena, alebo
jej zánik je záväzný pre všetkých vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome, ak je podpísaný
nadpolovičnou väčšinou vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome a správcom. R. je povinnýschválenú zmluvu alebo jej zmenu doručiť každému vlastníkovi bytu a nebytového priestoru v dome. Na
doručovanie sa vzťahuje osobitný predpis.
B. o výkone správy obsahuje najmä
a) vzájomné práva a povinnosti správcu a vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome pri
zabezpečovaní prevádzky, údržby a opráv domu,
b) spôsob výkonu správy spoločných častí domu, spoločných zariadení domu, spoločných nebytových
priestorov, príslušenstva a pozemku,
c) zásady hospodárenia s prostriedkami fondu prevádzky, údržby a opráv vrátane rozsahu oprávnenia
disponovať s nimi,
d) zásady platenia úhrad za plnenia a hospodárenie s nimi,
e) zásady určenia výšky platieb za správu,
f) rozsah a obsah správy o činnosti správcu podľa odseku 2.
J. ust. § 8a ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov,
styk vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome so správcom zabezpečuje zástupca vlastníkov
zvolený na schôdzi vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome (ďalej len "schôdza vlastníkov"). B.
vlastníkov informuje vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome o činnosti správcu a o dôležitých
otázkach prevádzky domu. B. vlastníkov je povinný uplatňovať voči správcovi požiadavky vlastníkov
bytov a nebytových priestorov v dome v súlade so zmluvou o výkone správy. B. vlastníkov nie je
oprávnený rozhodovať o veciach, o ktorých môžu rozhodovať len vlastníci bytov a nebytových priestorov
v dome podľa § 14.
J. ust. § 8a ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov, zmluva o výkone
správy sa uzatvára so správcom písomne na neurčitý čas. Y. bytov a
nebytových priestorov v dome môžu vypovedať zmluvu o výkone správy len na základe rozhodnutia
podľa § 14. Y. lehota je tri mesiace, ak sa zmluvné strany v zmluve o výkone správy nedohodnú inak. Y.
lehota začína plynúť od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede.
J. ust. § 8a ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov, s prevodom alebo
prechodom vlastníctva bytu alebo nebytového priestoru v dome prechádzajú na nového vlastníka bytu
alebo nebytového priestoru v dome práva a povinnosti vyplývajúce zo zmluvy o výkone správy. Ak
vlastník bytu alebo nebytového priestoru v dome nadobudol byt alebo nebytový priestor v dome na
základe zmluvy o vstavbe alebo nadstavbe domu, je povinný pristúpiť k zmluve o výkone správy. J. alebo
prechodom bytu alebo nebytového priestoru v dome na nového vlastníka odstupuje doterajší vlastník
bytu alebo nebytového priestoru v dome od zmluvy o výkone správy; záväzky vyplývajúce z tejto zmluvy
zanikajú až ich usporiadaním. X. vlastníka bytu alebo nebytového priestoru v dome zaväzujú aj právne
úkony týkajúce sa domu, spoločných častí domu a spoločných zariadení domu, príslušenstva a pozemku
vykonané pred prevodom alebo prechodom vlastníctva bytu alebo nebytového priestoru v dome.
J. ust. § 8b ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov,
správcajepovinnývykonávaťsprávudomusamostatnevmenevlastníkovbytovanebytovýchpriestorov
v dome a na ich účet a je oprávnený konať pri správe domu za vlastníkov bytov a nebytových priestorov
v dome pred súdom. R. zastupuje v konaní na
súde vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome, proti ktorým smeruje návrh na začatie
konania podaný prehlasovaným vlastníkom bytu a nebytového priestoru v dome, návrh na
začatie konania o určenie platnosti zmluvy o výkone správy podaný iným vlastníkom bytu a
nebytového priestoru v dome alebo návrh na začatie konania o zdržanie sa výkonu záložného
právaalebozákazvýkonuzáložnéhoprávapodanýinýmvlastníkombytuanebytovéhopriestoruvdome;
toto zastupovanie trvá, kým sa v konaní pred súdom nepreukáže rozpor záujmov správcu so záujmom
zastupovaných vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome.
J. ust. § 8b ods. X písm. a, k zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových
priestorov, pri správe domu je správca povinný
a) hospodáriť s majetkom vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome s odbornou starostlivosťou
v súlade s podmienkami zmluvy o výkone správy,
k) zabezpečovať všetky ďalšie činnosti potrebné na riadny výkon správy domu v súlade so zmluvou o
výkone správy a s týmto zákonom.
J. ust. § 8b ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov,
pri obstarávaní služieb a tovaru je správca povinný dojednať čo najvýhodnejšie podmienky, aké sa
dali dojednať v prospech vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome. R. je povinný riadiť
sa rozhodnutím nadpolovičnej väčšiny vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome o výbere
dodávateľa.
J. ust. § 8b ods. X zák. č. XXX/XX Zb. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov,správca zodpovedá za záväzky vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome vzniknuté
pri výkone správy až do výšky splatených úhrad za plnenia alebo do výšky zostatku fondu prevádzky,
údržby a opráv v príslušnom dome. B. za úhradu záväzkov voči dodávateľom služieb a tovaru, ktoré
obstaráva správca v rámci zmluvy o výkone správy, nesie vlastník bytu alebo nebytového priestoru v
dome, iba ak nie sú kryté úhradami za plnenia alebo úhradami preddavkov do fondu prevádzky, údržby
a opráv správcovi.
B. o výkone správy č. L., uzavretá dňa XX.X.XXXX medzi správcovskou spoločnosťou J. F. R., spol.
s.r.o. a vlastníkmi bytov a nebytových priestorov bytového domu na L. ulici č. X,X,X a X v F., obsahuje
všetky zákonom predpokladané náležitosti. Po novele zákona č. XXX/XXXX Zb., účinnej od X.X.XXXX,
správca vykonáva správu samostatne v mene vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome a na ich
účet je oprávnený konať pri správe domu a to aj pred
súdom. J. dôsledky neplnenia alebo nedostatočného plnenia povinností správcu rieši ust. § 8 ods. X
zákona č. XXX/XXXX Zb.
Na zdôraznenie záveru o posúdení právneho vzťahu medzi sporovými stranami ako vzťahu
spotrebiteľského a oprávnenia správcu uzatvoriť predmetnú zmluvu o dielo, poukazuje súd i na
odôvodnenie rozhodnutia F. súdu v F., č.k. XCo/I./I.X-XXXX, zo dňa XX.X.XXXX ( bod XX a XX ), ktorý
rozhodoval o odvolaní proti rozsudku S. súdu F. II, č.k. I./XXX/XXXX-XXX.
-5-
J. ust. § 536 ods. X S. zákonníka, zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať určité dielo a
objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie.
J. ust. § 536 ods. X S. zákonníka, dielom sa rozumie zhotovenie určitej
veci, pokiaľ nespadá pod kúpnu zmluvu, montáž určitej veci, jej údržba, vykonanie dohodnutej opravy
alebo úpravy určitej veci alebo hmotne zachytený výsledok inej činnosti. G. sa rozumie vždy zhotovenie,
montáž, údržba, oprava alebo úprava stavby alebo jej
časti.
J. ust. § 5X6 ods. 3 S. zákonníka, cena musí byť v zmluve dohodnutá
alebo v nej musí byť aspoň určený spôsob jej určenia, ibaže strany v zmluve prejavia vôľu uzavrieť
zmluvu aj bez tohto určenia.
J. ust. § 537 ods. X S. zákonníka, zhotoviteľ je povinný vykonať dielo
nasvojenákladyanasvojenebezpečenstvovdojednanomčase,inakvčaseprimeranomsprihliadnutím
na povahu diela. Ak zo zmluvy alebo z povahy diela nevyplýva niečo iné, môže zhotoviteľ vykonať dielo
ešte pred dojednaným časom.
J. ust. § 537 ods. X S. zákonníka, objednávateľ je povinný vykonané dielo prevziať.
J.ust.§546ods.XS.zákonníka,objednávateľjepovinnýzhotoviteľovizaplatiťcenudohodnutúvzmluve
alebo určenú spôsobom určeným v zmluve. Ak nie je cena takto dohodnutá alebo určiteľná a zmluva
je napriek tomu platná (§ 536 ods. X), je objednávateľ povinný zaplatiť cenu, ktorá sa obvykle platí za
porovnateľné dielo v čase uzavretia zmluvy za obdobných obchodných podmienok.
J. ust. § 548 ods. X S. zákonníka, objednávateľ je povinný zaplatiť zhotoviteľovi cenu v čase dojednanom
v zmluve. J. zo zmluvy alebo z tohto zákona nevyplýva niečo iné, vzniká nárok na cenu vykonaním diela.
J. ust. § 560 ods. X S. zákonníka, dielo má vady, ak vykonanie diela nezodpovedá výsledku určenému
v zmluve.
J. ust. § 560 ods. X S. zákonníka, zhotoviteľ zodpovedá za vady, ktoré má dielo v čase jeho odovzdania
( § 554); ak však nebezpečenstvo škody na zhotovenej veci prechádza na objednávateľa neskôr, je
rozhodujúci čas tohto prechodu. Za vady diela, na ktoré sa vzťahuje záruka za akosť, zodpovedá
zhotoviteľ v rozsahu tejto záruky.
J. ust. § 56X ods. X S. zákonníka, objednávateľ je povinný predmet diela prezrieť alebo zariadiť jeho
prehliadku podľa možnosti čo najskôr po odovzdaní predmetu diela.
J. ust. § 562 ods. 2 písm. a), b) S. zákonníka, súd neprizná objednávateľovi právo z vád diela, ak
objednávateľneoznámivadydielabezzbytočnéhoodkladupotom,čoichzistíabezzbytočnéhoodkladu
po tom, čo ich mal zistiť pri vynaložení odbornej starostlivosti pri prehliadke uskutočnenej podľa odseku
1.
Na tomto mieste je potrebné uviesť, že zmluvnými dojednaniami sú síce zmluvné strany viazané, avšak
tieto nemôžu byť absolútne nadradené typologickému inštitútu zmluvného vzťahu, pri zohľadnení jeho
samotnej podstaty. V prípade zmluvy o dielo sú podstatnými náležitosťami dohoda o predmete plnenia
a dohoda o cene diela, ako i záväzok ju zaplatiť. S. je teda typickým znakom zmluvy o dielo a zmluvné
strany sú s ňou uzrozumené už pri jej uzatváraní, bez ohľadu na to, ako bude dojednaná jej výškači splatnosť. V danom prípade, aj vzhľadom na vyššie uvedené, považoval súd B. o dielo č. BD/XXX/
XXX/XXXX zo dňa X.X.XXXX za platnú, pričom sporové strany nespochybnili, že predmet diela bol
zrealizovaný a časť ceny diela bola vyplatená. F. nedošlo k splneniu zmluvných podmienok fakturácie
časti ceny realizovaného predmetu plnenia ( zápis z odovzdania a prevzatia stavby zo dňa XX.X.XXXX
nebol podpísaný správcom ), bolo z hľadiska odplatnosti potrebné zistiť, v akom rozsahu a kvalite bol
predmet plnenia skutočne realizovaný a či došlo zo strany objednávateľa ako vlastníkov nehnuteľnosti,
ktorej sa predmet plnenia týka, k faktickému prevzatiu a užívaniu predmetu plnenia, prípadne zistenia
jeho vád. V tomto smere poukazuje súd i na X. I. súdu R. republiky sp. zn. II. Ú. I./I.-XX zo dňa
XX.X.XXXX, ktorý v odôvodnení rozhodnutia, okrem iného uviedol, že v prípade ak by súd viazal bez
ďalšieho povinnosť zaplatiť cenu za zhotovenie diela len na zmluvne dohodnuté podmienky fakturácie,
dopustil by sa excesu pri aplikácii relevantných právnych noriem, ktorý je ústavne nekonformný a
neudržateľný.
Na základe vykonaného dokazovania mal súd za to, že žalobca podľa zmluvy dohodnuté dielo
vykonal a že dielo odovzdal aj za prítomnosti správcu či zástupcov vlastníkov bytov a že žalovaní si
neuplatnili žiadne nároky z vád vykonaného diela. X. totiž o tom žiadneho dôkazu a samotné tvrdenie o
vykonaní diela v údajnom rozpore so schváleným projektom bez ďalšieho takéto nároky nezakladá. Aj
z pripojených písomností je nepochybne zrejmé, že k zmene projektovej dokumentácie došlo na návrh
správcovskej spoločnosti, ktorá žiadosť o jej zmenu na stavebný úrad XX.X.XXXX podala, že vykonané
dielo nie je v rozpore so schválenou projektovou dokumentáciou po ohlásenej zmene a že vykonané
dielo bolo odovzdané v stave, ktorý nebránil jeho riadnemu užívaniu. R. o tom nielen zápis z odovzdania
a prevzatia stavby zo dňa XX.X.XXXX, ale aj zo dňa X.X.XXXX, kde pri postupnom prevzatí jednotlivých
častí diela prítomní zástupcovia vlastníkov bytov, prítomný stavebný dozor a správcovská spoločnosť
nahlásili iba drobné vady, ktoré boli následne odstránené. C. tam žiadne nároky z vád diela žalovaní
neuplatnili. G. aj na schôdzi vlastníkov bytov v predmetnom bytovom dome konanej dňa XX.XX.XXXX
konateľ správcovskej spoločnosti oznámil, „že ku kvalite stavby nemá námietok“. Y. mal iba k zmenám,
ktoré sa počas rekonštrukcie uskutočnili. R. vlastníci bytov správcovi vtedy uložili povinnosť v termíne
„ihneď“ uhradiť faktúry za balkón a strechu. Aj ďalšie predložené listinné dôkazy - žiadosť správcu o
zmenu projektovej dokumentácie, oznámenia stavebného úradu k tejto žiadosti a jeho rozhodnutie o
schválení zmeny projektu, žalobcom predložené listinné dôkazy - znalecké posudky znalcov A.. E. F. č.
X/XXXX a A.. E. R. č. XX/XXXX, s ktorými sa súd stotožnil dokazuje, že dielo bolo vykonané riadne. X.
sícevdohodnutejlehote,aletoboloúdajnepre„posúvanie“termínovprizmenáchprojektu,aleaniztoho
dôvodu žalovaní žiadne nároky (vrátane sankcií podľa zmluvy o dielo) si neuplatnili. V. však dodať, že
samotné vykonanie diela nemožno stotožňovať s jeho odovzdaním, ktorú obranu použila správcovská
spoločnosť.
X. je potrebné uviesť, že i zmena tepelnoizolačného systému M. L. Z. za M. V. Z. konkrétne izolant
fasádny polystyrén U. XXX mm za G. XX mm, bola v prospech vlastníkov bytov, nakoľko použitý
polystyrén vykazuje lepšie tepelnoizolačné vlastnosti ako pôvodne navrhnutý a že títo predmet plnenia
riadne užívali bez toho, aby jeho prípadne vady reklamovali spôsobom, ktorý im zákon priznáva, pričom
sa zjavne v tomto prípade nemá na mysli faktické odmietnutie užívania ( napr. vysťahovaním sa z bytu ).
Y. zo zisteného skutkového stavu a právneho posúdenia tak súd dospel k záveru, že žalobca oprávnene
vystavil správcovi žalovaných faktúru č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX na sumu XX.XXX,XX €
bez G. splatnú dňa XX.XX.XXXX, za práce v mesiaci september XXXX podľa súpisov vykonaných
prác a dodávok, pričom po započítaní zaplatenej zálohy nedoplatok predstavoval sumu XX.XXX,XX
€ s G. a faktúru č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX na sumu XX.XXX,XX € s G. splatnú dňa
X.X.XXXX, za práce v mesiaci november XXXX podľa súpisu vykonaných prác a dodávok, čo celkovo
predstavovalo pôvodne žalovanú sumu XX.XXX,XX €. X. v priebehu konania došlo k čiastočnej úhrade
niektorými vyššie uvedenými žalovanými v celkovej sume X.XXX,XX €, priznal súd na istine žalobcovi
ako zhotoviteľovi cenu diela vo výške XX.XXX,XX €.
-6-
J. ust. § 5X7 ods. 1 OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani
v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o
deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
J. ust. § 517 ods. X OZ, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.J. ust. § 3 nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia S.
zákonníka výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková
sadzba U. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
R. priznal žalobcovi v zmysle ust. § 517 OZ a ust. § 3 nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z.., aj úroky
z omeškania vo výške 5% ročne, zo sumy XX.XXX,XX € od XX.XX.XXXX do XX.X.XXXX, zo sumy
XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do X.X.XXXX, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do X.X.XXXX, zo
sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do X.X.XXXX, zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia,
zo sumy XX.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia z fakturovaných súm tvoriacich cenu diela, odo dňa
nasledujúceho po dni splatnosti predmetných faktúr, následne ponížených, po čiastočných úhradách,
nakoľko v priebehu konania dňa X.X.XXXX žalovaný Y. K. J. s.r.o. zaplatil sumu X.XXX,XX €, dňa
X.X.XXXX žalovaný O. K. sumu X.XXX,XX €, žalovaný C. Z. sumu 2x po X.XXX,XX €, dňa X.X.XXXX
žalovaný H.. H. F. sumu X.XXX,XX €, žalovaný H. Č. sumu X.XXX,XX €, žalovaný O. C.R. sumu
X.XXX,XX € a dňa X.X.XXXX žalovaný E. J. sumu X.XXX,XX €, do zaplatenia. F. daný právny vzťah
je vzťahom spotrebiteľským, pri priaznivejšej právnej úprave vymedzenej S. zákonníkom, priznal súd
žalobcovi úroky z omeškania vo výške 5% a nad túto sumu žalobu zamietol.
-7-
J. ust. § 293 S. zákonníka, ak je na to isté plnenie spoločne zaviazaných niekoľko osôb, pri
pochybnostiach sa predpokladá, že sú zaviazané spoločne a nerozdielne. Y. môže požadovať plnenie
od ktorejkoľvek z nich, ale plnenie ponúknuté iným spoločným dlžníkom je povinný prijať.
J. ust. § 294 S. zákonníka, ak zo zmluvy alebo z povahy záväzku vyplýva, že dlžníci nie sú na to isté
plnenie zaviazaní spoločne a nerozdielne, je každý spoludlžník zaviazaný iba v rozsahu svojho podielu
na záväzku. J. pochybnostiach sú spoludlžníci zaviazaní rovným dielom.
R. záväzok je taký záväzok, pri ktorom na jednej strane alebo na obidvoch stranách vystupuje viacero
účastníkov, t.j. viac dlžníkov (spoločné záväzky), alebo viac veriteľov (spoločné práva). R. záväzky
rozlišujeme podľa ich povahy, a to na solidárne záväzky, nedeliteľné záväzky a delené záväzky, a to
podľa toho, ako je koncipovaný vzájomný vzťah tak medzi subjektmi na jednej strane (spoludlžníkmi
alebo spoluveriteľmi), ako aj medzi subjektmi na oboch stranách záväzku. N.. § 293 S. zákonníka rieši
prípad, keď na strane dlžníka je pluralita subjektov, ale z ustanovení zmluvy nie je jednoznačné, či ide o
solidaritu dlhu, teda o pasívnu solidaritu, alebo o delený záväzok. B. ustanovuje vyvrátiteľnú domnienku,
že pri pochybnostiach ide o solidaritu dlžníkov, a teda dlžníci sú zaviazaní spoločne a nerozdielne. R. je
tu prezumovaná. Y. sa tak môže domáhať celého plnenia od ktoréhokoľvek dlžníka. Vo výbere dlžníka
veriteľ nie je nijako obmedzený. J. však plnenie veriteľovi ponúkne iný spoločný dlžník ako ten, ktorého
si sám vybral, veriteľ je povinný toto plnenie prijať. Ak viacerí dlžníci nemajú byť solidárne zaviazaní,
treba túto skutočnosť jednoznačne vyjadriť v zmluve, aby bolo zrejmé, že každý dlžník je zaviazaný iba
v rozsahu svojho podielu. Y. na to, že v danom prípade z predmetnej zmluvy nevyplýva delená solidarita
žalovaných, zaviazal ich súd na plnenie istiny, príslušenstva i trov konania spoločne a nerozdielne.
-8-
J. ust. § X55 ods. X M. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
J. ust. § 262 ods. X M. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
J. ust. § 262 ods. 2 M. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
V danom prípade mal žalobca v konaní takmer plný úspech ( neúspech len v nepatrnej časti
príslušenstva ), preto mu súd v zmysle ust. § 255 ods. X CSP priznal právo na náhradu trov konania
v plnom rozsahu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd
Košice II.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 127 CSP - v podaní sa uvedie, ktorému súdu je
určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, musí byť podpísané, s uvedením spisovej
značky tohto konania) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akýchdôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne ( odvolacie dôvody ) a čoho sa odvolateľ domáha
( odvolací návrh ). Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.