Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Lenka Saksunová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Mestský súd Košice
Spisová značka: 81P/10/2023

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7123210717
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 12. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Lenka Saksunová

ECLI: ECLI:SK:MSKE:2023:7123210717.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

H. súd F. sudkyňou E.. Z. R. v právnej veci starostlivosti súdu o mal. Y. K., nar. XX.XX.XXXX, toho času

umiestneného v M. pre deti a rodiny G., n.o., P. XX, F., v konaní zastúpený kolíznym opatrovníkom I.
práce, sociálnych vecí a rodiny F., R. nám. 9, F., dieťaťa rodičov matka: Y. K., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom D. a otec: neuvedený, v konaní na návrh I. práce, sociálnych vecí a rodiny F., R. námestie č. 9,
F., o uloženie výchovného opatrenia , takto

r o z h o d o l :

N a r i a ď u j e výchovné opatrenie - dočasne o d n í m a mal. Y. K., nar. XX.XX.XXXX z osobnej
starostlivosti matky a n a r i a ď u j e mal. Y. na účely zabezpečenia odbornej pomoci mal. dieťaťu a
úpravy rodinných a sociálnych pomerov mal. dieťaťa pobyt v M. pre deti a rodiny G. n.o., F., P. XX, XXX

XX F., na dobu X mesiacov odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku súdu.

I. práce, sociálnych vecí a rodiny F. je p o v i n n ý predložiť súdu najneskôr XX dní pred skončením
výchovného opatrenia správu o mal. dieťati, v ktorej zhodnotí plnenie účelu výchovného opatrenia.

o d ô v o d n e n i e :

X. Návrhom zo dňa XX.XX.XXXX, doručeným tunajšiemu súdu elektronicky dňa XX.XX.XXXX, I. práce,
sociálnych vecí a rodiny F. (ďalej len „úrad“) žiadal vo veci samej uložiť mal. dieťaťu Y. K., nar.
XX.XX.XXXX výchovné opatrenie v zmysle § 37 ods. X písm. b) zákona č. XX/XXXX Z. z. o rodine a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, na zabezpečenie odbornej pomoci

maloletému dieťaťu alebo zabezpečenie úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletého dieťaťa,
pobyt v zariadení najdlhšie na šesť mesiacov v M. pre deti a rodiny G., n.o. so sídlom P. č. XX, XXX XX F..
B. žiadal nariadiť neodkladné opatrenie podľa § 367 M. mimosporového poriadku, ktorým súd nariadi I.
práce, sociálnych vecí a rodiny F. odovzdať mal. dieťa Y. K., nar. XX.XX.XXXX do zariadenia M. pre deti
a rodiny G., n.o. so sídlom P. č. XX, XXX XX F..

X. Na odôvodnenie svojho návrhu uviedol, že tunajší úrad spisovú dokumentáciu eviduje od roku

XXXX z dôvodu vykonávaných opatrení v zmysle platnej legislatívy- R.. H. maloletého dieťaťa Y. K.,
nar. XX.X.XXXX je matkou troch maloletých detí. S. mal. Y., nar. XX.XX.XXXX je matkou aj mal. Y.
R., nar. XX.XX.XXXX, ktorá bola na základe rozsudku S. súdu F. I, zverená do náhradnej osobnej
starostlivosti starým rodičom zo strany biologického otca dieťaťa. G. dieťa mal. R. K., nar. XX.XX.XXXX
bola umiestnená na základe rozsudku S. súdu F. I sp.zn XXP/X/XXXX do zariadenia M. pre deti a rodiny
F. N. č. X v F., v súčasnosti sa na príslušnom súde vedie konanie o pestúnsku starostlivosť a mal. Y. je
zatiaľ v starostlivosti p. H. B., ktorá je sestra matky. H. v súčasnosti nezabezpečuje ani o jedno svoje

dieťa starostlivosť. H.. Y. a mal. R. nemajú v rodnom liste otca uvedeného. V. úrad v rodine vykonával
opatrenia v zmysle platnej legislatívy R. a pozná aktuálne pomery na strane maloletých detí. V čase
poslednej gravidity matky, mal úrad vedomosť o tom, že matka nemá stabilné podmienky bývania, vedietúlavý spôsob života a nemá vytvorené vhodné podmienky pre osobnú starostlivosť o novonarodené
dieťa.
G. XX.XX.XXXX N. nemocnica L. J. F., K. č. XX, tunajší úrad požiadala o súčinnosť pri prešetrení

pomerov na strane matky dieťaťa /na podnet I. F./, nakoľko sa matke narodilo dňa XX.XX.XXXX dieťa
mal. Y. K.. G. XX.XX.XXXX sa tunajší úrad telefonicky skontaktoval prostredníctvom nemocnice s
matkou, ktorá v telefonickom rozhovore uviedla, že nemá zabezpečené vhodné bytové podmienky
pre osobnú starostlivosť o novorodenca. V. úrad na základe poskytnutých informácii od matky ako aj
známych pomerov na strane maloletého dňa XX.XX.XXXX oznámil N. nemocnici L. J. v F., že vo vzťahu

k maloletému, bude podávať návrh na vydanie neodkladného opatrenia vo veci umiestnenia dieťaťa do
M. pre deti a rodiny F.. V. úrad mal na maloleté dieťa už rezervovanie miesto v M. G., n.o. F..
G. XX.XX.XXXX sa na tunajší úrad osobne dostavila matka dieťaťa Y. K. spolu aj so svojou sestrou
H. B., nar. X.XX.XXXX, bytom D. č. XXX, F. - okolie. J. B. H. na tunajšom úrade uviedla, že pozná
aktuálnu situáciu svojej sestry, vie že sestra nemá žiadne bývanie a žije túlavým spôsobom života. R.
matky vedela, že čaká dieťa a niekoľkokrát je ponúkla, aby prišla bývať k nim do domácnosti, ale ona

to, vždy odmietala. C. priama príbuzná maloletého sa rozhodla, že nechce, aby aj ďalšie dieťa jej sestry
bolo umiestnené v detskom domove, tak si dieťa prevezme do svojej osobnej starostlivosti, nakoľko má
svoje vlastné bývanie a podmienky pre osobnú starostlivosť o novorodenca. I. ešte v daný deň opäť
kontaktoval nemocnicu a oznámil im skutočnosť, že o mal. Y. prejavila záujem jeho príbuzná. B. bolo
nemocnici oznámené, že úrad prešetrí pomery na strane príbuznej matky H. B.. Od XX.XX.XXXX začala

navrhovateľka s tunajším úradom aktívne spolupracovať a úrad rodine poskytoval pravidelne odborné
a sociálne poradenstvo. H. mal. dieťaťa v rozhovore súhlasila, aby sa o jej syna postarala jej sestra,
pretože keby nie jej sestry, tak by jej syn bol umiestnený v detskom domove.
G. XX.XX.XXXX boli prešetrené bytové a sociálne pomery na strane v rodine navrhovateľky. X. býva
v rodinnom dome D. č. XXX, jedná sa o murovaný dom, v dome je zavedená elektrina, pitná voda,

vykurovanie zabezpečujú tuhým palivom. V domácnosti býva s druhom O. L., nar. XX.X.XXXX a troma
mal. deťmi K. D., nar. XX.X.XXXX, O. B., nar. XX.XX.XXXX a F. B., nar. XX.X.XXXX. K. dom má dve
veľké izby a samostatnú veľkú kuchyňu, v každej izbe sú postele, televízor a piecka na tuhé palivo.
Na príchod dieťaťa už boli pripravení, mali zabezpečenú komplet detskú výbavičku, kozmetiku, plienky,
kočiar postieľku. X. z týchto veci boli nakúpiť a niektoré veci dostali od príbuzných. Na uvedenom dvore

žije rozvetvená rodina zo strany navrhovateľky a jej druha. P. domácnosti na uvedenú lokalitu bola na
požadovanej úrovni. V. úrad pri prešetrení pomerov nezistil, žiadne nedostatky, ktoré by poukazovali, že
navrhovateľka nemá podmienky pre osobnú starostlivosť o maloleté dieťa. H. je v evidencii uchádzačov
o zamestnanie na príslušnom úrade práce, zabezpečuje chod domácnosti a starostlivosť o deti. G. matky
si príjem zabezpečuje brigádnou činnosťou, finančná stránka rodiny nie je v ohrození, domácnosť bola

zabezpečená a vybavená potrebným nábytkom. F. v domácnosti slúži aj ako obývacia izba a ostatné
izby slúžia na spanie a oddychový priestor. V čase sociálneho šetrenia bola prítomná aj matka dieťaťa,
ktorá uviedla, že je po sekcii, tak nechce byť na ulici, tak preto ostala u svojej sestry,
G. XX.XX.XXXX bolo N. nemocnici L. J., následne tunajším úrad oznámené, že p. H. B. má vytvorené
vhodné bytové a sociálne podmienky pre riadnu osobnú starostlivosť o novorodenca. V. úrad nemocnici

písomne oznámil, že dieťa môže byť z nemocnice prepustené do domácnosti navrhovateľky. G.
XX.XX.I. si navrhovateľka prevzala dieťa z neonatologického oddelenia a od tej doby dieťaťu poskytuje
celodennú starostlivosť. G. XX.XX.I. s dieťaťom už navštívila aj detského pediatra H.. E. O., E. č. 1.
O.. G. XX.XX.XXXX si navrhovateľka prostredníctvom H. súdu podala návrh na vydanie neodkladného
opatrenia vo veci zverenia maloletého Y. do jej náhradnej osobnej starostlivosti. N. návrh na vydanie NO

bol vedený na H. súde F., pod. sp. zn XXP/X/XXXX.
G. XX.XX.XXXX telefonicky kontaktovala tunajší úrad navrhovateľka, ktorá uviedla, že matka dieťaťa
dňa XX.XX.XXXX odišla z jej domácnosti na neznáme miesto, nemá o svojej sestre žiadne informácie,
nevie kde by sa mohla matka dieťaťa zdržiavať, dieťa ostalo v starostlivosti navrhovateľky. F. matky nie
je prekvapujúce, nakoľko niekoľkokrát už v rodine prespala a potom z domu odišla na neznáme miesto.

G. XX.XX.XXXX sa situácia u mal. dieťaťa zmenila, nakoľko daný deň sa p. B. H. dostavila na tunajší
úradauviedla,žedňaXX.XX.XXXXpodalaprostredníctvomH.súduspäťvzatienávrhuvplnomrozsahu,
menovaná sa rozhodla, že do budúcna má obavy zabezpečovať starostlivosť o maloleté dieťa, nakoľko
jej sestra počas tehotenstva užívala návykové látky, tak dieťa môže mať zdravotné problémy a ona
má z uvedených dôvodov obavu ďalej zabezpečovať maloletému starostlivosť. B. súdu oznámila, že

do umiestnenia maloletého dieťaťa do zariadenia M. pre deti a rodiny bude maloletému zabezpečovať
naďalej starostlivosť. G. XX.XX.XXXX tunajší úrad H. súdu oznámil, že súhlasí so späťvzatím návrhu.
Y. na vyššie uvádzané skutočnosti, s poukázaním na nevyhnutnú potrebu ochrany maloletého dieťaťa,
na jeho skutočný záujem v aktuálne nepriaznivej životnej situácii, nakoľko jeho psychický a celkový vývinje priamo ohrozený, I. práce, sociálnych vecí a rodiny F. podal návrh na vydanie neodkladného opatrenia
na dočasne umiestnenie maloletého dieťaťa do zariadenia M. pre deti a rodiny G., n.o. so sídlom P. č.
XX, XXX XX F..

X. K návrhu na začatie konania navrhovateľ pripojil v kópii rodný list mal. dieťaťa, z ktorého vyplýva,
že mal. Y. K. sa narodil XX.XX.XXXX, jeho matkou je Y. K., nar. XX.XX.XXXX a otec je v rodnom liste
neuvedený.

X. Uznesením H. súdu F. z XX.XX.XXXX č.k. XXP/XX/XXXX-XX súd ustanovil I. práce, sociálnych vecí
a rodiny F., R. nám. 9, F. za opatrovníka pre mal. Y. K., nar. XX.XX.XXXX na jeho zastupovanie v tomto
konaní.

X. Uznesením H. súdu F. z XX.XX.XXXX č.k. XXP/XX/XXXX-XX, právoplatným dňa XX.XX.XXXX, súd
nariadil neodkladné opatrenie, ktorým H. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom D. XXX, F. - okolie nariadil

odovzdať mal. Y. K., nar. XX.XX.XXXX do dočasnej starostlivosti M. pre deti a rodiny G., n.o., so sídlom
P. XX, XXX XX F., uložil navrhovateľovi bezodkladne oznámiť súdu zmenu pomerov alebo odpadnutie
dôvodov, pre ktoré bolo toto neodkladné opatrenie nariadené a určil, že toto neodkladné opatrenie bude
trvať X mesiacov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia.

X.ListomzodňaXX.XX.XXXXoznámiloM.predetiarodinyG.n.o.,žedňaXX.XX.XXXXbolonazáklade
uznesenia H. súdu F. zo dňa XX.XX.XXXX sp. zn. XXP/XX/XXXX, vykonateľného dňa XX.XX.XXXX, do
dočasnej starostlivosti M. pre deti a rodiny G. n.o., prijaté mal. dieťa Y. K., nar. XX.XX.XXXX.

X. R. zisťoval aktuálne bydlisko matky Y. K., nar. XX.XX.I. a na základe výsledkov jej lustrácie v K.

obyvateľov mal za preukázané, že matka má evidovaný trvalý pobyt na adrese D., okres F. - okolie
od XX.XX.I.. B. adresované matke na adresu jej trvalého pobytu sa vracali súdu ako nedoručené s
poznámkou neprevzaté v odbernej lehote. Y. lustrácie matky v R. poisťovni a B. boli negatívne. J. zistení
úradu, v spisovej dokumentácii mal. dieťaťa úrad nedisponuje žiadnymi kontaktnými údajmi na matku
maloletého. H. dieťaťa dlhodobo žije neprispôsobivým spôsobom života. H. polícia mesta F. v liste zo

dňa XX.XX.XXXX oznámila súdu, že matka sa na adrese H. potok XX, F. dlhodobo nezdržiava, zmena
bydliska zistená nebola. H. polícia mesta F. v liste zo dňa XX.XX.XXXX oznámila súdu, že miestnym
šetrením na adrese E. trieda XX, F. u p. Y. R. bolo zistené, že p. R. na uvedenej adrese nebýva asi XX
rokov. Y. na uvedené doručil súd matke návrh na začatie konania v zmysle § 116 ods. X zákona č. XXX/
XXXX Z.z. M. sporový poriadok (ďalej len "M.") formou oznámenia o podanej žalobe zverejneného na

úradnej tabuli súdu a na webovej stránke príslušného súdu, v čase od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX.

X. Matka sa k návrhu na začatie konania písomne nevyjadrila.

X. Kolízny opatrovník vo svojej správe z XX.XX.XXXX žiadal, aby H. súd F., uložil maloletému dieťaťu Y.

K., nar. XX.X.XXXX výchovné opatrenie v zmysle § X7 ods. 3 písm. b) B. č. XX/XXXX Z. z. o rodine a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, na zabezpečenie odbornej pomoci
maloletému dieťaťu alebo zabezpečenie úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletého dieťaťa, na
pobyt v zariadení najdlhšie na šesť mesiacov v M. pre deti a rodiny G., n.o. so sídlom P. č. XX, XXX XX F..

XX. Na pojednávanie konané v danej veci dňa XX.XX.XXXX sa bez ospravedlnenia a uvedenia vážnych
dôvodov nedostavila matka mal. Y.. J. na pojednávanie súd doručoval matke na adresu trvalého pobytu
- D.. B. sa vrátila súdu dňa XX.XX.XXXX ako nedoručená z dôvodu, že adresát si zásielku neprevzal
v odbernej lehote. F. opatrovník na výzvu súdu uviedol, že na žiadosť súdu bola matka kontaktovaná
dňa XX.XX.XXXX cestou rodiny pani B., u ktorej pôvodne aj bývala, tá jej mala odovzdať informáciu o

tom, kde a kedy je pojednávanie. K. aj cez M. pre deti a rodiny G. bola matka kontaktovaná v čase,
kedy sa dostavila na stretnutie s mal., to bolo XX.XX.XXXX a vtedy bola priamo upovedomená o mieste
a čase konania pojednávania, ktoré zobrala na vedomie. Do dnešného dňa matka úradu neoznámila
dôvody, prečo by sa pojednávania zúčastniť nemohla, s úradom dobrovoľne nekomunikuje. I. nemá
ani informáciu o tom, kde sa matka aktuálne nachádza. J. dostupných informácií býva niekde na R.

G. hrdinov bez bližšieho určenia, u kamaráta. K. úrad nedisponuje ani telefónnym číslom na matku a
preto, ak je potrebné ju kontaktovať, tak sa kontaktuje buď cez centrum resp. cez rodinných známych. C.
úradunebolznámydôvod,prečosamatkanapojednávanienedostavila.X.predvolanienapojednávanie
bolo matke doručené v súlade s M. sporovým poriadkom a matka svoju neprítomnosť na pojednávaníneospravedlnila ani včas ani závažnými okolnosťami súd v súlade s § 180 druhá veta M. uznesením
vyhláseným na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX v tejto veci rozhodol, že bude pojednávať v neprítomnosti
matky Y. K., nar. XX.XX.XXXX.

XX. Súd nariadil a vykonal dokazovanie oboznámením sa s návrhom na začatie konania, so správou
kolízneho opatrovníka, správou M. pred deti a rodiny G. n.o., , správami I. práce, sociálnych vecí a
rodiny, správami R. poisťovne, ako aj s ostatnými listinami zo spisu a zistil tento skutočný stav:

XX. Zástupkyňa navrhovateľa na pojednávaní uviedla, že úrad že úrad v plnom rozsahu zotrváva
na písomnom návrhu na začatie konania a žiadala, aby súd v tomto konaní nariadil mal. Y. K., nar.
XX.XX.XXXX výchovné opatrenie a to pobyt v zariadení M. pre deti a rodiny G., so sídlom P. XX, F. za
účelom úpravy jeho rodinných pomerov. G. nariadeného výchovného opatrenia by mala byť X mesiacov.

XX. Zo správy M. pre deti a rodiny G. n.o. zo dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že mal. dieťaťu zabezpečuje

starostlivosť profesionálny náhradný rodič M. pre deti a rodiny. B. stav: J. starostlivosť mal. Y.
zabezpečuje H.. E. P., V..
C. úroveň sledovaného psychického, fyzického a sociálneho vývinu (FV: X mesiace): J. schopnosti: J.
otočení hlavičky na jednu stranu zaujíma polohu šermiara. F. zodvihne horné a dolné končatiny nad
podložku. Z. a panva sa dostávajú k podložke. T. je na brušku a predlaktiach. P. sa dostáva do stredného

postavenia. V polohe na chrbte je stabilnejší. Na chvíľku, už lepšie dvíha hlavičku. Ak leží na bruchu,
na chvíľu už má hlavičku v jednej rovine s telom. G. v závese, tvárou k podložke mu hlavička neklesá.
Na chvíľku, vie zdvihnúť bradu z podložky. J. polohe akoby v sede, dokáže udržať hlavu. X. nožičky
aj ručičky. J. začína otvárať pastičky. B. a jemná motorika: V. času ešte už má priamy, určitý pohľad.
J. sleduje oči a pohybujúce sa ústa. V. sleduje pohybujúcu sa osobu. P. držanú v strednej línii nad

hrudníkom zachytí pohľadom až s určitým oneskorením. R. zavesenú, hompáľajúcu sa hračku aj za
strednou líniou. M. udrží v ruke malý predmet, ktorý sme mu podali. J. sa natiahnuť za hračkou, ale nevie
ju ešte trafiť. O. si cmúľa pästičku a začína sa hrať s ručičkami. K. a sluch: Y. hrdelné zvuky a krik. S. sa
rôzne druhy plaču. Y. jednotlivé hlasové zvuky - a, e, u". B. vyjadrovať pocity emocionálnym krikom. C.
sleduje zdroj zvuku v prostredí. S. hlasy ľudí a rozdielne sa ne reaguje.

R. správanie a hra: Má bdelý, oživený výraz tváre. K. a šťastie zatiaľ nevyjadruje. G. sa prispôsobiť
pravidelnému dennému režimu a rituálom. Y. temperamentu: J. nálada je plačlivá a objavujú sa výkyvy
nálad. Y. si pravidelný režim a je primerane aktívny. R. začína byt pravidelný, postupne sa upravuje,
býva však prerušovaný. A. reakcií je výrazná a prudká.
P. vývinu: E. sa o mal. dieťa, ktoré pochádza najmä zo zanedbaného a málo podnetného

marginalizovaného prostredia. C. psychický, fyzický a sociálny vývin mal, dieťaťa napreduje v súlade s
jeho fyzickým vekom, je potrebné ho naďalej stimulovať a rozvíjať vo všetkých oblastiach.
F. s biologickou rodinou XX.XX.XXXX - J. B. sa informovala o dieťati online prostredníctvom O. stránky
G. n.o., XX.XX.XXXX - H. sa spoločne s údajným otcom (Y. R.) dostavila neohlásene do M.. M. vidieť
syna, bola emočne rozladená, tvrdila, že nevie o skutočnostiach prečo jej sestra odovzdala jej syna do

M.; XX.XX.XXXX - J. B. sa spoločne s druhom dostavila na dohodnuté stretnutie. Y. nám svoju situáciu,
boli by radi ak by získali Y. naspäť do svojej starostlivosti. J. aj svoju účasť na prípadovej konferencii
dňa XX.XX. o X:XX hodine; XX.XX.XXXX - H. sa spoločne s údajným otcom (Y. R.) dostavila do M.,
javila známky požitia alkoholu. J. podozrenie bola vyzvaná, aby sa podrobila dychovej skúške, ktorú
odmietla, priznala, že „len trošku pila". J. začala byť agresívna. L. privolaná aj hliadka H. polície. G. videla

cez okno; XX.XX.XXXX - H. sa telefonicky ospravedlnila za svoje správanie na poslednej návšteve. G.
sme sa na novom termíne návštevy dňa XX.XX. o XX:XX hodine. Na návštevu sa chce dostaviť s X
údajnými otcami.; XX.XX.XXXX - H. najprv telefonicky oznámila, že pravdepodobne bude meškať na
dnešnú návštevu. N. sme ju, že sa po poslednej návšteve bude musieť podrobiť dychovej skúške, a aby
tu nevodila partnerov (údajných otcov), pokiaľ' ani jeden z nich nie je zapísaný v rodnom liste dieťaťa. H.

sa dostavila na návštevu, dychová skúška bola negatívna.; XX.XX.XXXX - J. B. si telefonicky overovala
dnešný termín návštevy, chcela by prísť aj ona. Na návštevu sa potom už nedostavila.

XX. Zo správy kolízneho opatrovníka zo dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že dňa XX.XX.XXXX sa na tunajší
úrad na základe predvolania dostavila matka maloletého, ktorá uviedla, že nemá stabilné bývanie, žije

túlavým a bezdomoveckým spôsobom života. H. Y. v M. pre deti a rodiny G., n. o. navštevuje, zaujíma sa
o neho aj prostredníctvom telefonických hovorov. E. príjem údajne pozostáva z dávky hmotnej núdze a
prídavku na dieťa v sume XXX,- U.. Y. výdavkov na stravu a ošatenie nevedela uviesť. R. s matkou sa na
tunajší úrad dostavil aj pán S. O., údajný otec maloletého, ktorý do budúcna plánuje u maloletého uznaťotcovstvo, avšak matka nemá občiansky preukaz. V. úrad poskytol sociálne poradenstvo a edukoval
pána O., že na H. súde je možné podať si návrh na určenie otcovstva. I. sú partneri a chcú maloletého
vychovávať spolu. J. O. býva u otca na J. ulici č. XX, F., zároveň uviedol, že si prenajal rodinný dom v

H., adresu rodinného domu uviesť nevedel.
Zo správy M. pre deti a rodiny G., n. o. (ďalej len „centrum“), zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že maloletému
Y. zabezpečuje pediatrickú starostlivosť H.. E. P., V.. V polohe akoby v sede dokáže udržať hlavu,
vie v ruke podržať hračku, často si cmúľa päsť, vydáva hrdelné zvuky. U maloletého sa objavuje
uvedomelý úsmev, prevažujúca nálada je plačlivá. C. psychický, fyzický a sociálny vývin maloletého

Y. napreduje v súlade s jeho fyzickým vekom. H. maloletého navštívila v centre dňa XX.X.XXXX,
XX.X.XXXX a X.X.XXXX. G. XX.X.XXXX sa dostavila do centra s údajným otcom maloletého pánom
Y. R., javila známky požitia alkoholu, pre podozrenie bola vyzvaná, aby sa podrobila dychovej skúške,
ktorú odmietla, priznala, že požila alkoholické nápoje. J. začala byť agresívna, z tohto dôvodu bola
privolaná hliadka H. polície. G. XX.X.XXXXX sa prostredníctvom telefonického hovoru ospravedlnila za
svoje správanie na návšteve, na návštevu maloletého sa plánovala dostaviť s dvomi údajnými otcami.

G. X.X.XXXX matka prostredníctvom telefonického hovoru oznámila centru, že pravdepodobne bude
meškať na návštevu. M. ju upozornilo, že po poslednej návšteve sa bude musieť podrobiť dychovej
skúške. B. ju centrum upozornilo, aby na návštevu nevodila údajných otcov maloletého Y., pokiaľ ani
jeden z nich nie je zapísaný v rodnom liste. G. skúška u matky počas návštevy bola negatívna.

XX. Kolízny opatrovník na pojednávaní zotrval na podanej správe a doplnil, že aktuálne nové skutočnosti
o maloletom boli zistené dopytom na M. pre deti a rodiny G., kde bolo zistené, že mal. rastie, prospieva,
aktuálne mu idú zuby. H. sa sporadicky dostavuje do zariadenia za účelom návštevy dieťaťa.
C. podľa vyjadrenia matky sú dvaja muži, ktorých označuje za domnelého otca, doposiaľ však k
určeniu otcovstva nedošlo. H.. nemá v rodnom liste zapísaného žiadneho otca. Zo strany matky nebola

zaznamenaná žiadna snaha o úpravu pomerov, resp. o stabilizáciu jej sociálnych a bytových podmienok.
S matkou bol naposledy úrad v kontakte v čase, kedy došlo k umiestneniu mal. do M. pre deti a rodiny. Y.
matka verejne vyjadrovala snahu o prevzatie mal. do svojej osobnej starostlivosti, avšak reálnu snahu,
ktorá by znamenala úpravu jej bytových a soc. podmienok, nepreukázala. A. o obdobné správanie, ako
už bolo aj u jej starších detí, kedy matka obdobne reagovala, že si upraví pomery, aby si mohla dieťa

prevziať do starostlivosti, ale do dnešného dňa tak neuskutočnila.
J. ide o prejav záujmu zo strany širšej rodiny, pani B. prejavovala pôvodne záujem o starostlivosť o mal.
Y.. X. svoj návrh zobrala späť. C. sa vyjadruje striedavo, raz má záujem o mal. a raz nemá. H. už aj
dokonca upustila od starostlivosti o dieťa, vzhľadom na to, že je veľmi zložitá komunikácia s matkou. S.
toho jeden z domnelých otcov robí problémy v rodine, takže aktuálne nielen ona, ale ani nikto zo širšieho

príbuzenstva, neprejavil snahu o osobnú starostlivosť o mal. Y..
H. má aktuálne prerušený výkon trestu odňatia slobody, podľa jej vyjadrenia až do XX.XX.XXXX, teda
do obdobia, kedy mal. dovŕši 1. rok veku a to aj napriek tomu, že reálne osobnú starostlivosť o dieťa
nevykonáva. H. aktuálne nie je vo výkone trestu odňatia slobody. Vo zvyšku úrad v plnom rozsahu zotrval
na podanej správe.

XX. Zo správ I. práce, sociálnych vecí a rodiny F. z XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX mal súd za preukázané,
že matka nie je v evidencii uchádzačov o zamestnanie. X. bola v evidencii uchádzačov o zamestnanie
v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX. Y. bola z dôvodu nespolupráce. J. dávku v hmotnej núdzi
od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v celkovej výške X.XXX,XX,- U.. Na žiadosti o dávku v hmotnej núdzi

bola posudzovaná samostatne. A. štátne sociálne dávky z úrovne úradu nepoberá a nie je ani spoločne
posudzovanou osobou za účelom poskytovania týchto dávok.
H. je povinná osoba na náhradnom výživnom na deti R. Y., nar. XX.XX.XXXX od XX.XX.XXXX vo výške
XX,XX,- U. mesačne a K. R., nar. XX.XX.XXXX od XX.XX.XXXX vo výške XX,XX,- U. mesačne.
Za obdobie posledných XX mesiacov nikto nikdy nepoberal a ani nepoberá prídavok na dieťa Y. K., nar.

XX.XX.XXXX.

XX. Zo správy R. poisťovne, pobočka z XX.XX.XXXX a R. poisťovňa ústredie z XX.XX.XXXX súd
zistil, že matka nie je poberateľkou dávok v nezamestnanosti, dávok dôchodkového poistenia ani dávok
nemocenského poistenia.

XX. Aktuálne výsledky lustrácie matky v R. poisťovni boli negatívne.XX. Na základe výsledkov lustrácie matky v K. obyvateľov súd zistil, že Y. K., rod. K., nar. XX.XX.XXXX,
je slobodná, od XX.XX.XXXX má evidovaný trvalý pobyt na adrese D., okres F. - okolie a má tri deti Y.
R., nar. XX.XX.XXXX, R. K., nar. XX.XX.XXXX a Y. K., nar. XX.XX.XXXX.

XX. Na základe odpisu K. trestov GP SR z XX.XX.XXXX mal súd za preukázané, že matka má v
K. trestov GP SR evidovaných celkovo X záznamov. J. dve odsúdenia sú trestný rozkaz S. súdu
F. II z XX.XX.XXXX; spis. značka 0T XX/XXXX; právoplatnosť XX.XX.XXXX; §212/1g, 2b Tr.z. XXX/
XXXX, prečin, začiatok páchania skutku: XX.XX.XXXX, koniec páchania skutku: XX.XX.XXXX, miesto

páchania skutku: F.; odňatie slobody nepodmienečne na X mesiacov v ústave na výkon trestu so
stredným stupňom stráženia; prerušenie výkonu trestu XX.XX.XXXX podľa § 412/1 Tr. por.; zrušený a
rozsudok S. súdu F. II z XX.XX.XXXX; spis. značka 5T X/XXXX;právoplatnosť XX.XX.XXXX; §212/1g, 2b
Tr.z. XXX/XXXX, prečin, začiatok páchania skutku: XX.X.XXXX, koniec páchania skutku: XX.XX.XXXX,
miesto páchania skutku: F.; odňatie slobody nepodmienečne na XX mesiacov v ústave na výkon
trestu so stredným stupňom stráženia; uložený trest je súhrnný; trest uložený rozsudkom S. súd F.

1, XX.XX.XXXX, spisová značka 0T XXX/XXXX, v spojitosti s rozsudkom S. súd F. II z XX.XX.XXXX,
spisová značka 0T XX/XXXX, bol zrušený.

XX. Z evidenčných prostriedkov tunajšieho súdu bolo zistené, že na H. súde F. bolo pod sp. zn. XXP/
X/XXXX vedené konanie o návrhu H. B., nar. XX.XX.XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorá žiadala, aby

súd neodkladným opatrením zveril mal. Y. K., nar. XX.X.XXXX do jej náhradnej osobnej starostlivosti,
nakoľko ako príbuzná o dieťa prejavila záujem.
N. H. súdu F. z XX.XX.XXXX č.k. XXP/X/XXXX-XX, právoplatným dňa XX.XX.XXXX, súd konanie o
nariadenie neodkladného opatrenia zastavil, pretože navrhovateľka H. B. zobrala dňa XX.XX.XXXX svoj
návrh na začatie konania v celom rozsahu späť a súd mal za to, že v tomto konaní nie je potrebné

ďalej pokračovať, prihliadajúc tiež na skutočnosť, že navrhovateľka odmietla do budúcna zabezpečovať
bežnú starostlivosť o mal. Y. K..

XX. Na základe takto zistené skutočného stavu súd dospel k tomuto právnemu záveru:

XX. Podľa § 111 písm. m) zákona č. XXX/XXXX Z.z. M. mimosporový priadok (ďalej len „M.“), v konaní
vo veciach starostlivosti súdu o maloletých súd rozhoduje o výchovných opatreniach.

XX. Podľa § 120 M., súd rozhoduje vo veciach starostlivosti súdu o maloletých rozsudkom, ktorý okrem
všeobecných náležitostí obsahuje aj poučenie o spôsoboch výkonu rozhodnutia.

XX. Podľa § 37 ods. X B. č. XX/XXXX Z.z. o rodine (ďalej len „B. o rodine“), nevhodné správanie sa
detí, ako aj porušovanie povinností rodičov, vyplývajúcich z ich rodičovských práv a povinností, alebo
zneužívanie ich práv môže každý oznámiť orgánu sociálnoprávnej ochrany detí, obci alebo súdu. K.
môže každý oznámiť tomuto orgánu, obci alebo súdu skutočnosť, že rodičia nemôžu plniť povinnosti

vyplývajúce z rodičovských práv a povinností.

XX. Podľa § X7 ods. 3 písm. b) B. o rodine, ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa a ak výchovné
opatrenia uvedené v odseku X neviedli k náprave, súd dočasne odníme maloleté dieťa z osobnej
starostlivosti rodičov aj proti ich vôli, osôb, ktorým bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej starostlivosti

podľa § 45 alebo § 48, budúcich osvojiteľov, ktorým bolo maloleté dieťa zverené do starostlivosti podľa
§ 103, osvojiteľov alebo poručníka, ktorý sa o maloleté dieťa osobne stará, a nariadi maloletému dieťaťu
na účely zabezpečenia odbornej pomoci maloletému dieťaťu alebo zabezpečenia úpravy rodinných a
sociálnych pomerov maloletého dieťaťa pobyt v zariadení najdlhšie na šesť mesiacov.

XX. Podľa § X7 ods. X B. o rodine, ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa, súd môže výchovné
opatrenie podľa odseku 3 uložiť aj vtedy, ak jeho uloženiu nepredchádzalo výchovné opatrenie podľa
odseku 2.

XX. Podľa § 3X ods. 7 B. o rodine, súd sleduje vykonávanie výchovných opatrení najmä v súčinnosti s

orgánom sociálnoprávnej ochrany detí, obcou, neštátnym subjektom a s príslušným zariadením.

XX. Podľa § 37 ods. X B. o rodine, súd hodnotí účinnosť výchovného opatrenia priebežne tak,
aby pred uplynutím obdobia, ktoré uviedol v rozhodnutí o jeho uložení, zhodnotil splnenie účeluvýchovného opatrenia. R. zruší výchovné opatrenie, ak splnilo svoj účel. Ak je to v záujme maloletého
dieťaťa, môže súd rozhodnúť o opakovanom uložení výchovného opatrenia alebo o uložení iného
vhodného výchovného opatrenia. Ak súd na základe zhodnotenia účinnosti výchovného opatrenia

rozhodujeoopakovanomuloženívýchovnéhoopatreniapodľaodsekuXaleboouloženíinéhovhodného
výchovného opatrenia podľa odseku X alebo o nariadení ústavnej starostlivosti podľa § 54, môže
dočasne upraviť pomery maloletého dieťaťa do právoplatnosti rozhodnutia.

XX. Na základe vykonaného dokazovania a predloženej správy kolízneho opatrovníka, ako aj M.

pre deti a rodiny G. n.o., dospel súd k záveru, že nariadenie výchovného opatrenia v zmysle §
X7 ods. 3 písm. b) B. o rodine si vyžaduje záujem na ďalšom priaznivom psychickom, fyzickom a
sociálnom vývoji mal. Y. K., nar. XX.XX.XXXX. R. týmto rozhodnutím dočasne odňal mal. Y. z osobnej
starostlivosti jeho matky a nariadil pobyt maloletého v ústavnom zariadení, nakoľko sociálnym šetrením
mal preukázané, že matka nemá toho času zabezpečený stabilný a dostatočný príjem, ani vytvorené
stabilné a vhodné podmienky na starostlivosť o mal. dieťa, ktoré by zohľadňovali jeho aktuálne potreby

a zabezpečili bezpečný a všestranný rozvoj mal. dieťaťa po všetkých stránkach. H. sa o mal. Y. de
facto od narodenia osobne nestará, záujem o neho je len sporadický a podľa zistených skutočností
sa zdržiava na bližšie neuvedenom mieste. X. jej doterajšie nezodpovedné správanie a požívanie
alkoholických látok vyhodnotil súd ako vysoko rizikové z hľadiska starostlivosti o mal. dieťa, ktoré navyše
z dôvodu nízkeho veku t.č. len X mesiacov, vyžaduje bezpečné a stabilné výchovné prostredie, ako aj

osobitnú starostlivosť. R. považoval za relevantné, aj napriek doterajšiemu správaniu matky, poskytnúť
jej dostatočný priestor na to, aby v záujme vyriešenia vzniknutej situácie si mohla upraviť svoje sociálne
a bytové podmienky tak, aby mohla prípadne opätovne začať zabezpečovať starostlivosť o svojho mal.
syna a obnoviť s ním rodinné väzby. Y. na uvedené rozhodol súd tak, ako je uvedené vo výroku tohto
rozhodnutia a na účely zabezpečenia odbornej pomoci mal. dieťaťu a úpravy rodinných a sociálnych

pomerov mal. dieťaťa nariadil mal. Y. K., nar. XX.XX.XXXX pobyt v zariadení M. pre deti a rodiny G. n.o.,
P. XX, XXX XX F. na dobu X mesiacov odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia súdu. G. X mesiacov
považoval súd vzhľadom na okolnosti prípadu za primeranú, nakoľko s prihliadnutím na doterajšie
správanie sa matky, mal súd za potrebné poskytnúť jej maximálny možný časový priestor na stabilizáciu
a úpravu jej sociálnych, bytových a osobných pomerov s cieľom prevziať maloletého späť do svojej

opatery.

XX. S cieľom náležite vyhodnotiť efektívnosť nariadeného výchovného opatrenia a stanoviť ďalší
procesný postup súdu, súd vo výroku tohto uznesenia zároveň uložil I. práce, sociálnych vecí a rodiny F.
povinnosť predložiť súdu najneskôr 30 dní pred skončením výchovného opatrenia správu o mal. dieťati,

v ktorej zhodnotí plnenie účelu výchovného opatrenia.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Mestskom
súde Košice písomne v troch vyhotoveniach.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej

veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a spisová značka, §127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Odvolanie musí byť podpísané. Rozsah, v akom
sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania. Odvolací
súd nie je viazaný rozsahom odvolania vo veciach, v ktorých možno začať konanie aj bez návrhu a ani

odvolacími dôvodmi (§65 a §66 CMP).

Podľa § 365 ods. 1 CSP, možno odvolanie odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b)súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 62 CMP odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne
zistil skutočný stav veci.

Účastníkom, ktorí sa svojho práva podať odvolanie voči rozhodnutiu súdu účinne vzdali, toto právo

nepatrí.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.