Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nové Zámky
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Marián Hatala
Forma rozhodnutia – Čiastočný rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 10Csp/40/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4417207523
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 02. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marián Hatala
ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2018:4417207523.5
Čiastočný rozsudok
Q. súd J. L. samosudcom S.. S. E. v právnej veci žalobcu: S. K., nar. XX.XX.XXXX, bytom E., V. XXX/XX,
právne zastúpený: M. kancelária Y. & I. s.r.o., J. L., K. XX, F.: XX XXX XXX proti žalovanému: I. úverová
banka a.s., S. nivy 1, G., F.: XX XXX XXX, právne zastúpený: P. & E., s.r.o., advokátska kancelária,
H. 7, Bratislava, F.: XX XXX XXX o určenie, že zmluva je bezúročná a bez poplatkov a o zaplatenie X
XXX,XX eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
N. žalobu o určenie, že zmluva je bezúročná a bez poplatkov z a m i e t a.
o d ô v o d n e n i e :
X. L. sa svojou žalobou domáhal voči žalovanému jednak určenia, že zmluva je
bezúročná a bez poplatkov a jednak o zaplatenie X XXX,XX eur s príslušenstvom titulom vydania
bezdôvodného obohatenia. K. na skutočnosti, v zmysle ktorých mal so žalovaným uzatvoriť dňa
XX.XX.XXXX zmluvu - žiadosť o aktiváciu G. R., pričom samotná zmluva sa má posudzovať podľa
zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch a zároveň má porušovať viaceré jej ustanovenia,
pretože má obsahovať viaceré neprijateľné zmluvné podmienky. L. dával do popredia predovšetkým
súhlasspotrebiteľaspoistenímúverupodľačlánkuI..,kčomumaloprísťautomatickypodpisomúverovej
zmluvy. S. neprijateľnou podmienkou má byť rozhodcovská doložka v článku VI. zmluvy a v tejto
súvislosti žalobca poukázal na ustanovenie § 53 ods. X písmeno r). Na základe zmluvy o revolvingovom
spotrebnom úvere mali byť žalobcovi účtované poplatky, ktoré nevyplývajú zo zmluvy, pričom sa jedná o
náklady vymáhania do vyhlásenia okamžitej splatnosti, sankčné úroky, správu kartového účtu a poplatky
z úverov, rizikové poistenie typu A. V zmluve má absentovať doba trvania zmluvy o spotrebiteľskom
úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru. M. má aj zakotvenie povinnosti spotrebiteľa
kedykoľvek zaplatiť takýto úver na žiadosť veriteľa v plnej výške a neobsahuje ani výšku poplatkov
spojených so spotrebiteľským úverom uzavretia zmluvy o spotrebiteľskom úvere a podmienky, za akých
sa tieto poplatky môžu meniť. V súdenej veci mali byť žalobcovi účtované žalovaným poplatky a úroky
vo výške X XXX,XX eur. L. samotnú zmluvu predložil odboru ochrany spotrebiteľa S. spravodlivosti SR,
z ktorého odpovede zo dňa XX.XX.XXXX má vyplývať, že zmluva obsahuje ustanovenia, ktoré majú za
následok bezpoplatkovosť a bezúročnosť úveru. Y. pádom mal žalobcovi vzniknúť aj nárok na vydanie
bezdôvodného obohatenia podľa § 451 ods. X OZ k § 457 OZ.
X. Žalovaný so žalobou nesúhlasil a žiadal ju zamietnuť v celom rozsahu. S. za to, že
zmluva o úvere spĺňa všetky náležitosti stanovené zákonom č. XXX/XXXX o spotrebiteľských úveroch
v znení neskorších predpisov a v prípade určenia bezúročnosti a bezpoplatkovosti úveru namietal
nedostatok naliehavého právneho záujmu na požadovanom určení s poukazom na rozhodnutie J.
súdu SR XCdoXXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX. L. namietal, že žalobca z titulu zmluvy o úvere
zaplatil žalovanému X XXX,XX eur, no čerpal úver bez mála vo výške X XXX,- eur a teda doteraz
neuhradil ani len toľko, čo si zapožičal. L. mal za to, že zo všetkých listín , ktoré mal k dispozícii
aj žalobca, vrátane obchodných podmienok a samotnej zmluvy, žalobca musel mať vedomosť, že sa
jedná o revolvingový úver a že ide o právny úkon uzatvorený na dobu neurčitú. L. mal ďalej za to, žerozhodcovská doložka a jej znenie neodporuje zneniu ustanovenia § 53 ods. X písmeno r) OZ, pretože
predstavuje len návrh - možnosť spotrebiteľa riešiť spory prostredníctvom rozhodcovského konania.
L. o úvere v článku I.. mala umožniť žalobcovi zvoliť si z viacerých typov poistenia, vrátane možnosti
poistenie odmietnuť, takže namietané poistenie sa nepovažuje za neprijateľnú zmluvnú podmienku. L.
bol poskytnutý úverový rámec X XXX,- eur, keď zmluvu o úvere v pravom zmysle slova má tvoriť viacero
samostatnýchzmluvnýchdokumentov,tedaneoddeliteľnýchsúčastí,akonkrétnesajednáajoobchodné
podmienky, cenník a potvrdzujúci list, ktoré boli žalobcovi ešte pred podpisom zmluvy doručené. J.
vymáhania do vyhlásenia okamžitej splatnosti majú byť prehľadne vymedzené v bode XX.XX cenníka
ako administratívny poplatok za správu rizikovej pohľadávky, pričom jeho výška sa odvíja od výšky
dlžnéhozostatku.N.úrokypodľaboduXX.XXcenníkapredstavujúúrokzomeškaniastanovenývsúlade
snariadenímvládyč.XX/XXXXZ.z..K.zasprávukartovéhoúčtujeuvedenévbodeX.Xcenníkavovýške
X,XX eur a napokon poplatok za úverové rizikové poistenie typu A je uvedený v článku X zmluvy o úvere
v časti žiadosť vo výške X,XX % zo schválenej štandardnej splátky úveru. L. tak uzatvoril , že žaloba
je v obidvoch navrhovaných výrokoch nedôvodným podaním, keď zo strany žalobcu doposiaľ nedošlo
ani len k vráteniu istiny úveru a teda žaloba v časti o peňažné plnenie má byť skutkovo nepodložená,
v zmluve o úvere sa majú nachádzať všetky náležitosti, ktorých absenciu žalobca tvrdí a tým nemá byť
dôvod pre konštatovanie bezúročnosti a bezpoplatkovosti úveru, v zmluve o úvere sa nemajú nachádzať
zmluvné dojednania, ktoré by boli neprijateľnými zmluvnými podmienkami a napokon poplatky účtované
žalobcovi mali byť medzi stranami riadnym spôsobom dohodnuté, žalobca sa s nimi mal oboznámiť a
s ich dojednaním súhlasiť.
X. Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalobcu, oboznámením pripojených správ
a dokladov výpisu žalovaného z obchodného registra, žiadosti o aktiváciu G., informácie o V., schválenia
žiadosti, výpisov z G., výpočtu poplatkov, žiadosti, obchodných podmienok, cenníka, štandardných
európskych informácií, informácií o finančnom sprostredkovaní, o V., a ďalších a zistil tento skutkový
a právny stav:
X. V obchodnom registru Q. súdu G. I. je od XX.XX.XXXX zapísaný
žalovaný, aktuálne so sídlom S. nivy 1, G. a s prideleným F.: XX XXX XXX. Do predmetu jeho činnosti
patrí, okrem iného, aj poskytovanie úverov (výpis žalovaného z obchodného registra).
Na pojednávaní konanom dňa XX.XX.XXXX bol vo veci vypočutý žalobca, ktorý potvrdil, že v bližšie
nešpecifikovanom období mu boli doručené listiny, po oboznámení s ktorými pochopil, že sa mu núka
poskytnutie finančných prostriedkov za odplatu. H. sa jednalo o žiadosť o aktiváciu G. R., ktorá bola
už čiastočne predpripravená žalovaným , za ktorého konala spoločnosť U. P. E. a.s.. L. potvrdil, že
ručne vypísaný text na tejto listine vypísal sám, zadal si úverový rámec X XXX,- eur so štandardnou
mesačnou splátkou XX,- eur a ďalšie kontaktné údaje týkajúce sa jeho osoby. U. žiadosť aj vlastnoručne
podpísalauviedoldátumXX.XX.XXXXataktovyplnenújuodoslalspoločnostiU.P.E.a.s.H..Vpriebehu
niekoľkých dní žalobca obdržal od spoločnosti U. P. E. a.s. H. schválenie žiadosti o bankomatku R. zo
dňa XX.XX.XXXX s nasledovnými parametrami karty: úverový rámec X XXX,- eur, štandardná mesačná
splátka XX,- eur, aktuálna mesačná úroková sadzba X,XX % , aktuálna ročná úroková sadzba XX,XX
%, úverové poistenie typ A, ďalej boli uvedené údaje ohľadom hesla, variabilného symbolu pri úhradách
splátok, číslo splátkového účtu a termíny splátok. L. bol upozornený, že výška úverového rámca sa
môže zvyšovať pri riadnom a včasnom splácaní a K. kód mu bude zaslaný do X dní doporučene do
vlastných rúk. N. žiadosť o aktiváciu G. R. obsahuje aj dátum XX.XX.XXXX a dva nečitateľné podpisy
za žalovaného, konajúceho prostredníctvom spoločnosti U. P. E. a.s. H.. L. o aktiváciu G. R. obsahuje č.
XXXXXXXX, osobné údaje žalobcu (článok I.), údaje o zamestnaní (článok II.), podmienky úveru (článok
F..), údaje k používaniu kreditnej karty (článok IV.), vyhlásenie klienta (článok V. ), súčasťou ktorého je
indikatívny výpočet V., rozhodcovskú doložku (článok VI.), úverové poistenie (článok I..), ktoré v tejto
časti obsahuje aj kolónku o možnosti odmietnutia poistenia. L. bola pôvodne zaslaná aj informácia o
V. a priemernej hodnote V. pri spotrebiteľských úveroch z kreditných kariet s tým, že V. predstavuje na
základe pripojeného vzorca XX,XX % a priemerná hodnota V. XX,XX %.
L. nedokázal pred súdom jednoznačne a spôsobom nevzbudzujúcim žiadne pochybnosti oznámiť a už
vôbec nie preukázať akú konkrétnu sumu, na základe G. karty R. čerpal a v akom rozsahu tieto sumy
postupne uhrádzal žalovanému. X. skonštatoval, že podľa jeho hrubého odhadu vrátil viac, ako vybral,
možno rozdiel predstavoval XXX-XXX eur, no bližšie sa k tomu vyjadriť nedokázal. J., v tomto smere sa
vyjadril právny zástupca žalovaného tak, že k máju XXXX dlh žalobcu mal predstavovať X XXX,XX eur a
mal pozostávať z týchto položiek: X. istina 1 XXX,XX eur, 2. základné úroky XXX,XX eur, čo je XX,XX %
ročne za obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, 3. sankčné úroky vo výške XXX,XX eur, v zmyslebodu XX.XX cenníka tvoria úroky z omeškania vo výške sadzby upravenej v nariadení vlády SR č. XX/
XXXX Z.z. a 4. poplatky XXX,XX eur s poukazom na bod XX.XX cenníka ako aj samotný cenník. J. na
základe tohto vyjadrenia, žalobca prostredníctvom svojej právnej zástupkyne upresnil, že kartou čerpal
X XXX,- eur a realizoval úhrady vo výške X XXX,XX eur.
L.poobdržaníprvýchlistínvofebruáriXXXX,tznžiadostioaktiváciuG.R.,informácieoV.,nekontaktoval
žalovaného písomne, alebo prostredníctvom infolinky, aby mu bolo ozrejmené, čo vlastne v konečnom
dôsledku kreditná karta obnáša; žalobca mal za to, že mu boli v tom období doručené aj všeobecné
obchodné podmienky, no s miniatúrnym a ťažko čitateľným písmom. Na druhej strane žalobca potvrdil,
že kartou vybral takmer celý úverový rámec a splátky uhrádzal nepravidelne, čo malo za následok
najskôr dočasné zablokovanie karty a v ďalšom období už aj definitívne zablokovanie karty minimálne
po dobu jedného až dvoch posledných rokov. J. mali telefonické výzvy od neznámych osôb, ktoré sa
mali predstaviť ako zástupcovia spoločnosti F., čo si žalobca vysvetlil ako zazmluvnenej spoločnosti
žalovaného, a ktorí ho upozorňovali na nedoplatok X XXX,-eur a možnosti riešenia veci exekúciou.
L. pred súdom nedokázal vysvetliť, prečo podpísal žiadosť o aktiváciu G. R., ktorá už obsahovala
predtlačený text o tom, že sa oboznámil so všeobecnými podmienkami. X. spomenul, že mal dostatok
času, aby sa s touto žiadosťou oboznámil, nikto ho do toho nenútil, no nakoniec žiadosť podpísal preto,
lebo peniaze potreboval a neriešil to. K. nutne potreboval na odstránenie škôd, ktoré mali vzniknúť z
predošlých rokov z povodne.
X. zo dňa XX.XX.XXXX spoločnosti F. Z. N. s.r.o., H. 8, G. za svojho mandanta, teda žalovaného vyzvala
žalobcu k úhrade dlžnej sumy v celkovej výške X XXX,XX eur, pozostávajúcej z istiny X XXX,XX eur a
príslušenstva XXX,XX eur, najneskôr do X dní s upozornením, že každým dňom dlh narastá a preto je
v záujme dlžníka uhradiť tento dlh čo najskôr.
K žalobe boli pripojené aj výpisy z kreditnej platobnej karty I. a.s., teda z G. R.. K. výpisu ku dňa
XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX
predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval
konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus
X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur,
podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku
dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX
predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval
konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus
X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur,
podľa výpisu ku dňu XX.XXXXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku
dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX
predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval
konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus
X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur,
podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku
dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX
predstavoval konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval
konečný stav mínus X XXX,XX eur, podľa výpisu ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval konečný stav mínus
X XXX,XX eur.
X. zo dňa XX.XX.XXXX S. spravodlivosti SR oznámilo žalobcovi, že po posúdení zmluvy o aktiváciu
pôžičkovej karty R. a zmluvy o aktiváciu G. R. sa uviedlo nasledovné: zmluva o aktiváciu G. R. č.
XXXXXXXX má obsahovať ustanovenia , ktoré sú v rozpore právami a povinnosťami zmluvných strán
a preto sa považujú za neprijateľné, pričom sa poukazuje na neprijateľnú podmienku týkajúcu sa výšky
odplaty. Q. v tom čase je neprijateľná, pretože jej prevýšenie je viac ako XX %. Za neprijateľnú ďalej bola
považovaná rozhodcovská doložka, no bolo zdôraznené, že rozhodnutie o tom, či je úver bezúročný a
bez poplatkov, závisí od posúdenia súdom.
L. v priebehu konania predložil súdu na založenie do spisu cenník I. a.s. pre kreditné karty vydávané
v spolupráci so spoločnosťou U. P. E. a.s. platný od XX.XX.XXXX, ako aj obchodné podmienky pre
vydávanie a používanie kreditných platobných kariet vydávaných I. úverovou bankou a.s. v spolupráci
so spoločnosťou U. P. E. a.s.. V prípade cenníka G. R. je upravená pod bodom X nasledovne: výber
z bankomatu I. banky bezplatne, výber z bankomatu inej banky SR a D. zóne X,XX eur, bezhotovostný
prevod X,XX eur, správa kartového účtu X,XX eur. N. obchodné podmienky obsahujú B.. článkov: I.
vymedzenie pojmov, II. uzatvorenie zmluvy a podmienky pre vydanie karty, F.. vydanie karty a K., znovu
vydanie karty, IV. používanie karty, V. zúčtovanie , úhrada a platba, VI. úroky a poplatky, I.. reklamácie,
I.. strata, odcudzenie, zneužitie alebo neautorizované použitie karty, IX. zodpovednosť za škodu, X.zánik zmluvy o vydaní a používaní karty, XI. mimosúdne riešenie sporov, B.. zasielanie a B.. záverečné
ustanovenia.
X. Podľa § 137 písm. c/ C.s.p. žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o určení,
či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie je potrebné
preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.
K. § 52 ods. X OZ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára
dodávateľ so spotrebiteľom.
K. § 5X ods. 2 OZ ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce
právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej
strany, ktorá je spotrebiteľom. Q. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom
je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je
spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Q. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy
obchodného práva.
K. § 52 ods. X OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
K. § 52 ods. X OZ spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v
rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
K.'a § 53 ods. X OZ spotrebitel'ské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebitel'a (ďalej len
"neprijatel'ná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
K.'a § X3 ods. 5 OZ neprijatel'né podmienky upravené v spotrebitel'ských zmluvách sú neplatné.
K. § 11 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch v platnom znení spotrebiteľ sa môže
pred súdom domáhať určenia neplatnosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo určenia bezúročnosti a
bezpoplatkovosti poskytnutého spotrebiteľského úveru žalobou.
K. § 1 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení od XX.XX.XXXX do
XX.XX.XXXX / ďalej aj citovaného zákona / spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné
poskytnutiepeňažnýchprostriedkovnazákladezmluvyospotrebiteľskomúverevoformepôžičky,úveru,
odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.
K. § 9 ods. X citovaného zákona zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. H. zmluvná
strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré
je dostupné spotrebiteľovi.
K. § 9 ods. X citovaného zákona zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa
Q. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu,
alebo meno, priezvisko, miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa,
ak ide o fyzickú osobu; ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere
uzavieraná prostredníctvom finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o
ňom v rozsahu údajov ako u veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo
fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo
sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza naspotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia
vlastníckeho práva k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti
spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce
jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a
cenu tovaru alebo služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo
poskytnutú službu alebo ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej
uplatňovanie, index alebo referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby
spotrebiteľského úveru naviazaná, ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej
sadzby spotrebiteľského úveru, podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych
podmienok uplatňujú rôzne úrokové sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o
všetkých uplatniteľných úrokových sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ
zaplatiť, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere;
uvedú sa všetky predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie,
v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými
sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa
odseku 5, ak sa amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to
bezplatne a kedykoľvek počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a
súvisiacich pravidelných a nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie
istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa
zaznamenávajú platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za
používanie platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi
zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením
splátok, a spôsob jej úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi
známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri
takom splatení spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského
úveru pred lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom
úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej
možno toto právo uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti
spotrebiteľa zaplatiť čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo
o spôsobe jej výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný
spotrebiteľský úver platnú k dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § X1 ods. 2
za príslušný kalendárny štvrťrok; platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na
príslušný spotrebiteľský úver pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych
dní po zverejnení priemernej hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny
štvrťrok je priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za
predchádzajúci kalendárny štvrťrok.K. § X1 ods. 1 citovaného zákona poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,
b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. X písm. a)
až k), r) a y),
c) zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí
splatiť na požiadanie alebo do troch mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § X0 ods. 1 alebo
d) v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera
nákladov v neprospech spotrebiteľa.
X. Právna úprava pripúšťa, aby súd v niektorých prípadoch nerozhodol o celej
prejednávanej veci naraz (jedným) rozsudkom, ale aby najskôr rozhodol o časti predmetu konania
čiastočným rozsudkom. S. byť splnená zákonná požiadavka v tom, aby vydanie čiastočného rozsudku
bolo účelné, najmä so zreteľom na záujem strany a hospodárnosť konania. I. čiastočného rozsudku
prichádza do úvahy najmä v prípadoch, ak predmetom súdneho konania je viac uplatnených nárokov
(objektívna kumulácia) alebo ak možno rozhodnúť len o časti toho istého nároku, resp. o nároku
smerujúcom proti jednému zo žalovaných , ak súčasne na strane žalovaných nejde o nerozlučné
spoločenstvo - subjektívnu kumuláciu (R V/XXXX s. XX). S. zhrnúť , že vydanie čiastočného rozsudku
prichádza do úvahy v prípade, ak je predmet konania deliteľný, ak sa skladá z častí, spôsobilých
byť predmetom samostatného súdneho konania alebo ak právne jednotný predmet konania možno
hospodársky deliť.
X. L. s i v konaní uplatnil voči žalovanému dva nároky. K. znie na určenie
neplatnosti právneho úkonu, t.j. o určenie, že zmluva je bezúročná a bez poplatkov a druhý znie na
vydanie bezdôvodného obohatenia, teda o zaplatenie X XXX,XX eur s príslušenstvom. F. o nároky, ktoré
predstavujú v súčte deliteľný predmet konania, pretože sa skladá z časti spôsobilých byť predmetom
samostatného súdneho konania. N. považuje za hospodárne, aby najskôr rozhodol o tom, či je zmluva
bezúročná a bez poplatkov, pretože od tohto definitívneho záveru sa odvíja druhý uplatnený nárok
na vydanie bezdôvodného obohatenia. Je zrejmé, že vzťah medzi stranami sporu je spotrebiteľským
vzťahom, keď medzi nimi bola uzatvorená zmluva o úvere, revolvingovom úvere, keď žalobca
čerpal prostredníctvom kreditnej karty od žalovaného finančné prostriedky. L. má v konaní postavenie
spotrebiteľa a žalovaný postavenie dodávateľa. Z predložených listinných dôkazov tak súd dospel
jednoznačne k záveru, že sa jedná o spotrebiteľskú zmluvu, na ktorú sa vzťahujú okrem ustanovení Q.
zákonníka o úverových zmluvách aj ustanovenia § 52 a nasledujúcich Q. zákonníka, ako aj ustanovenia
zákona o spotrebiteľských úveroch č. XXX/XXXX Z.z. platných v čase uzavretia úverovej zmluvy, t.j. v
znení od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX. V zmysle žiadosti žalobcu, ktorú adresoval žalovanému, mu
boli poskytnuté finančné prostriedky, ktoré mohol čerpať prostredníctvom platobnej karty. Y. skutočnosti
medzi stranami sporné neboli. V. sporné nebolo, že celkovo prostredníctvom karty vyčerpal X XXX-eur
a uhradil X XXX,XX eur. Je zrejmé, že sa tu jedná o tzv. revolvingový úver, ktorý je typický tým, že veriteľ
dopĺňa tento úver a úverový vzťah tak je založený na neurčitú dobu. O. umožňuje čerpať poskytnuté
finančné prostriedky opakovane bez nutnosti žiadať o povolenie čerpania finančných prostriedkov
prostredníctvom peňažného ústavu, pričom splátka dlžníka sa používa na splatenie poskytnutých
úverových prostriedkov a časť na odplatu. V. úver v danej veci bol čerpaný prostredníctvom kreditnej
karty, kde bol žalobcovi poskytnutý úverový X XXX,- eur. L. uzatvorená medzi stranami pozostávala z
viacerých dokumentov a žiadnym spôsobom neodporuje zákonu a ani ho neobchádza. Zo samotného
textu žiadosti pred jej podpisom, s ktorou bol žalobca oboznámený a mal uvedenú žiadosť v držbe v
domácich podmienkach a po vyplnení ju následne odovzdal na klientské centrum žalovaného, podpísal,
že bol oboznámený aj s obchodnými podmienkami a cenníkom. To znamená, že svojim podpisom
potvrdil, že tieto boli súčasťou žiadosti o poskytnutie úveru a uzavretím zmluvy sa stali jej neoddeliteľnou
súčasťou. N. mal za to, že súčasťou uzavretej zmluvy sa stali aj tie listiny, ktoré boli označené v rámci
zmluvných dojednaní za súčasť zmluvného textu, aj keď neboli podpísané. Už z prvotného pohľadu na
zmluvu podpísanú stranami je zrejmé, že zmluvu nemôže tvoriť len samotná žiadosť, ale aj obchodné
podmienky a cenník, ktoré sú právnou súčasťou zmluvy o úvere a tvoria ju ako jeden celok. V tomto
kontexte potom súd dospel k záveru, že zmluva o úvere tak obsahovala všetky zákonom predpísané
náležitosti, ktoré boli obsiahnuté tak v obchodných podmienkach, ako aj v cenníku. L. poukazoval
na absenciu údajov o V., čo predstavuje údaj, ktorý spotrebiteľovi napomáha vyrovnať výhodnosť
jednotlivých produktov rôznych dodávateľov a spoznať aké náklady bude mať spotrebiteľ s úverom.
Na určenie výšky tohto údaju je potrebné mať k dispozícii údaje o výške úveru, obdobie, splátky úverua úroky s poplatkami. V. úver je typický tým, že veriteľ ho dopĺňa a dlžník čerpá a môže tak trvať na
neurčitú dobu. B. relevantné pre výpočet V. sa tak v priebehu revolvingu menia. Z uvedených dôvodov
nie je objektívne možné uviesť ani konečnú splatnosť úveru. J. konkrétnej V. v zmluve o revolvingovom
úvere vzhľadom na charakter tohto úveru nemôže mať za následok, že úver bude bezúročný a bez
poplatkov. L. je možné uviesť vzorovú V. s uvedeným údajov, ak by si spotrebiteľ čerpal úverový rámec
naraz a následne splácal dohodnuté splátky bez ďalšieho opakovaného čerpania. Y. spôsobom bolo v
cenníku postupované a keďže cenník tvorí jednotný celok spolu so zmluvou, nedá sa hovoriť o absencii
údajov týkajúcich sa požiadavky na uvedenie V.. V. v tejto súvislosti súd dáva do pozornosti aj ďalšiu
skutočnosť, a to že žalobca žiadnym spôsobom za dobu trvania úverovej zmluvy a úverového vzťahu
od roku XXXX nedomáhal a nedožadoval výpočtu V. a ani iným spôsobom nevyčítal žalovanému, že
v zmluve absentujú údaje alebo chýbajú údaje potrebné pre poskytnutie takéhoto úveru. I. na všetky
tieto skutočnosti súd dospel k záveru, že zmluva uzavretá medzi stranami sporu spĺňa všetky zákonom
požadované náležitosti a aj keď je formulárovou zmluvou, je tvorená aj ďalšími listinami a to obchodnými
podmienkami a cenníkom, ktoré požadované údaje uvádzajú. L. jasným spôsobom naznačil, že bol so
zmluvou, vrátane jednotlivých jej častí oboznámený a preto neobstojí tvrdenie, že úver poskytovaný
žalovaným žalobcovi je bezúročný a a bez poplatkov. I. k takto zisteným skutočnostiam súd potom
žalobu v časti o určenie, že zmluva je bezúročná a bez poplatkov ako nedôvodnú čiastočným rozsudkom
zamietol. L. je bezúročná a bez poplatkov v prípadoch uvedených v § X1 ods. 1 citovaného zákona. L.
namietal, že zmluva obsahuje aj viacero neprijateľných zmluvných podminok, vrátane toho, že musel
akceptovať poistenie a ďalej, že musel súhlasiť aj s rozhodcovskou doložkou. K týmto výhradám sa
poznamenáva, že nemajú charakter dôvodov uvedených v § X1 ods. 1 písmeno a) až d) citovaného
zákona, teda že by mali mať za následok bezúročnosť a bez poplatkovosť zmluvy o úvere. Q. toho
sa dodáva, že namietané poistenie žalobca akceptovať nemusel, pretože, ako je uvedené vyššie, v
samotnej žiadosti mal možnosť poistenie odmietnuť. F. je situácia v prípade rozhodcovskej doložky voči
zneniu, ktoré súd výhrady má, no ktorú neakceptoval, pretože zastáva názor, že vec je možné prejednať
a rozhodnúť na všeobecnom súde, čoho dôkazom je aj rozhodnutie v tejto veci. Na druhej strane súd
opakuje, že rozhodcovská doložka sama o sebe nie je dôvodom na bezúročnosť a bez poplatkovosť
zmluvy o úvere.
L. súd dodáva nasledovné. Z obsahu spisu je zrejmé, že pri samotnom uzatváraní zmluvy mal žalobca
možnosť sa oboznámiť so všetkými dokumentmi a nebol v časovej tiesni. D. logike potom zodpovedá, že
ak sa človek mieni k niečomu zaviazať, tak minimálne z pohľadu pudu sebazáchovy bude a musí aspoň
minimálne venovať pozornosť svojmu konaniu, najmä za situácie, ak chce na seba preberať záväzky
do budúcna. J. nad rámec zákona poskytnúť ochranu konaniu spotrebiteľa, ktoré možno hodnotiť ako
nezodpovedné a ľahkovážne len preto, že žalobca, resp., strana sporu má postavenie „spotrebiteľa“.
B. súdov v spotrebiteľských sporoch je poskytnúť spravodlivú ochranu priemernému spotrebiteľovi a
nie definovať spotrebiteľa ako jedinca bez rozumu. K. jedinec nepozbavený spôsobilosti na právne
úkony musí a má byť obozretný vo svojom konaní, pretože jeho primárnym pudom je ochrana seba
samého. V tomto smere je potrebné k prejednávanej veci doplniť, že zo samotného textu žiadosti o
aktiváciu G. R. vyplýva, že sa žalobca pred jej podpisom oboznámil s obchodnými podmienkami a
cenníkom. N. podpisom potvrdil, že tieto boli súčasťou žiadosti o aktiváciu G. a uzavretím zmluvy sa
stali jej neoddeliteľnou súčasťou. I. na to, že zmluva bola uzatváraná na diaľku, žalobca mal možnosť
a tiež dostatočný časový priestor sa so zmluvou, ako aj jej prílohami dôkladne oboznámiť, v prípade
nejasností mal možnosť sa obrátiť na žalovaného alebo inú osobu znalú problematiky, čo neučinil.
V uvedenom smere je potrebné uzavrieť, že ochrana spotrebiteľa nemôže byť bezbrehá a zájsť tak
ďaleko, že títo nemusia niesť žiadne adekvátne dôsledky za svoje konanie, aj keď uzavrú akúkoľvek
zmluvu, dokonca čokoľvek, čo sa prieči zdravému rozumu, v dôsledku čoho sa z úradnej povinnosti
zbavuje svojej zodpovednosti. Y. postup orgánov ochrany práva je nielenže absolútne „nevýchovný“,
paternalistický, ale aj absurdný a v rozpore so zásadou rovnosti, ktoré by mali v podstate platiť aj pre
„privilegovaného“ spotrebiteľa; opakom je potom neprípustné zvýhodňovanie dlžníka oproti veriteľovi.
Q. názor bol vyslovený aj v rozsudku H. súdu v J. XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, s ktorým sa
súd v plnej miere stotožňuje a poukazuje naň, ako na svoj vlastný.
8. O nároku na náhradu trov konania podľa § 262 ods. 1 C.s.p. súd rozhodne v konečnom
rozsudku.
Poučenie:Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia
rozsudku na súde, proti ktorého rozsudku smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.