Uznesenie Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Pezinok

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Zuzana Lapšanská

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 9P/48/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1713204779
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 04. 2013

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Lapšanská
ECLI: ECLI:SK:OSPK:2013:1713204779.2

Uznesenie

Okresný súd Pezinok, vo veci starostlivosti o maloletú: X.C. M., O.. XX.XX.XXXX, V. X. F. T., G. XX, dieťa
rodičov: matka - F. M., O.. XX.XX.XXXX, V.: T. I. V., X D., F., F., M. XDY, H. M., zastúpená Advocatus
Martinková, s.r.o., so sídlom v Bratislave, Záhradnícka 6 a otec - U. M., O.. XX.XX.XXXX, V. X. F. T., G.
XX dieťa v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Pezinok,
Moyzesova ul. 2, Pezinok, o návrhu matky na nariadenie predbežného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

Súd návrh matky na nariadenie predbežného opatrenia zamieta.

o d ô v o d n e n i e :

Na tunajšom súde je na základe návrhu matky maloletého dieťaťa vedené konanie o rozvod manželstva
a úpravu práv a povinností k maloletému dieťaťu a udelenie súhlasu s vysťahovaním dieťaťa do Veľkej
Británie. V rámci podaného návrhu sa matka maloletého dieťaťa domáhala nariadenia predbežného
opatrenia , na základe ktorého by maloleté dieťa bolo na čas do rozhodnutia vo veci samej odovzdané

do osobnej starostlivosti matke, ktorá bude dieťa zastupovať a spravovať jeho majetok, udelenia súhlasu
matke na vysťahovanie dieťaťa do Veľkej Británie, kde žije matka maloletej a úpravy styku otca s
maloletou.

V návrhu uviedla, že s otcom maloletého dieťaťa uzavreli manželstvo dňa 21.4.2001 v Michalovciach.
Dňa16.2.2002saimnarodiladcéraX..IchposlednéspoločnébydliskobolovMichalovciach,avšakdnes

sa tam už ani jeden z manželov nezdržuje. Matka dieťaťa žije od roku 2007 trvale vo Veľkej Británii a otec
maloletej žije od januára 2012 v Slovenskom Grobe, okres Senec, kde s ním bývala a chodila do školy
i maloletá X.. Matka dieťaťa sa dcérkou stretávala. V auguste 2012 prišla za ňou dcérka do Anglicka,
spolu išli na dovolenku na Maltu. Dcéra vyslovila želanie zostať s matkou v Anglicku , zatelefonovali
otcovi maloletej, ktorý s tým súhlasil. Od tejto doby, žila maloleté Viktória s matkou v Anglicku, kde začala
chodiťajdoškoly. Matkaďalejuviedla,žepredieťamávytvorenémateriálneajčasovépodmienky,môže

sa dieťaťu venovať po všetkých stránkach. Dcérka si na školu zvykla, našla si priateľov, jej angličtina
je výborná. Vzájomne majú krásny vzťah.

Otec maloletej inicioval konanie o navrátenie dieťaťa a prostredníctvom Centra pre medzinárodnoprávnu
ochranu detí a mládeže nahlásil únos dieťaťa. Dňa 15.3.2013 sa uskutočnilo konanie pred Vrchným
súdom spravodlivosti - rodinné divízie ( Hich Court Family Division, č.k. FD13P00148, kde bola vypočutá

i maloletá Viktória. Uviedla, že má oboch rodičov rada, že ju bolí, že sa rodičia nevedia dohodnúť a preto
chce odísť na Slovensko, kým sa o všetkom nerozhodne. Matka nechcela dieťa stresovať a súhlasila
teda, aby dieťa dočasne odišlo späť na Slovensko, kým nebudú upravené pomery. Návrat dcéry na
Slovensko bol určený na deň 22.3.2013.

Matka dieťaťa je presvedčená, že dieťa nikdy unesené nebolo, v Anglicku má pol roka štúdia za sebou,

s dcérkou sa ľúbia. Je tu naliehavá potreba, aby súd upravil pomery medzi rodičmi a určil, koho poverístarostlivosťou o dieťa vo veci samej. Na Slovensku malo dieťa horšie výsledky v škole, matka sa s
dieťaťom učí a venuje sa mu. Dieťa má už v domácnosti matky zabehnutý týždenný režim.

Z obsahu súdneho spisu súd zistil, že maloletá X. M. sa narodila v manželstve účastníkov konania ako
jedinédieťa.Manželstvojejrodičovjeaktuálnevrozvodovomkonanívedenýmpodsp.Zn.XPXX/XXXX.

Na tunajšom súde je tiež vedené konanie XXP XX/XXXX, o nariadenie predbežného opatrenia a úpravu
práv a povinností k maloletej na čas do rozvodu, ktoré bolo začaté na základe návrhu otca maloletej. Z

predmetného súdneho spisu, získal súd informáciu, že maloletá bola dňa 22.3.2013 odovzdaná otcovi
na letisku Heathrow a v súčasnosti jej s otcom v Slovenskom Grobe, kde opäť chodí do školy.

Podľa § 74 ods. 1 O.s.p., pred začatím konania súd môže nariadiť predbežné opatrenie, ak je potrebné,
aby dočasne boli upravené pomery účastníkov alebo ak je obava, že by výkon súdneho rozhodnutia
bol ohrozený.

Vydanie predbežného opatrenia predpokladá, aby sa aspoň osvedčila danosť práva a bezprostredne
hroziaca ujma a aby neboli vážnejšie pochybnosti o potrebe predbežnej úpravy.

Inštitút predbežného opatrenia predpokladá naliehavosť úpravy pomerov medzi účastníkmi alebo

zabezpečenie výkonu súdneho rozhodnutia. Z povahy predbežných opatrení vyplýva, že nebudú
zisťovanévšetkyskutočnostiktorébymalsúdinakzistené,akbymalvovecivydaťkonečnérozhodnutie.
O veci sa nerozhoduje na základe výsluchu procesných strán a vykonania dôkazov o skutočnostiach
týkajúcich sa existencie dôvodov obsiahnutých v návrhu na vydanie predbežného opatrenia, ale súd
vychádza len zo skutočností uvádzaných navrhovateľom v návrhu na vydanie predbežného opatrenia.

V danom prípade ide o výraznú zmenu výkonu rodičovských práv, nakoľko v prípade odsťahovania
maloletého dieťaťa do zahraničia, by bol výkon rodičovských práv otca čiastočne obmedzený. Preto súd
musel posúdiť situáciu v celej jej komplexnosti a mať na zreteli predovšetkým záujem dieťaťa.

Maloletá X. je maloletým dieťaťom účastníkov konania, ktoré až do augusta 2012 žilo, na základe
dohody rodičov v domácnosti otca v Slovenskom Grobe. Matka maloletej odišla v roku 2007 do Anglicka
za pracovnou príležitosťou a odvtedy tam prakticky trvale žije. S dcérou sa stretávala nepravidelne,
viac-menej cez letné prázdniny, kontaktovali sa najmä telefonicky. Do roku 2009 bolo dieťa v
domácnosti starých rodičov zo strany matky, až v roku 2009 sa presťahovalo do domácnosti otca.

Počas návštevy maloletej v Anglicku v auguste 2012 sa spoločne matka a maloletá dohodli, že Viktória
zostane už s matkou v Anglicku, kde začne od septembra chodiť do školy. Otcovi bola táto skutočnosť
oznámená telefonicky, on údajne súhlasil. Dieťa bolo v Anglicku s matkou do 22.3.2013, kedy bolo
na základe rozhodnutia Vrchného súdu spravodlivosti - rodinné divízie ( Hich Court Family Division,
č.k. FD13P00148, odovzdané v Londýne otcovi. Konanie o návrat dieťaťa bolo iniciované otcom

prostredníctvom Centra pre medzinárodno-právnu ochranu detí a mládeže. Dieťa je v súčasnosti opäť
v domácnosti otca v Slovenskom Grobe.

V tejto súvislosti súd poukazuje na článok 12 Dohovoru o právach dieťaťa ods. 1, podľa ktorého dieťa,
ktoré je schopné formulovať vlastné názory, má právo slobodne sa vyjadrovať o všetkých záležitostiach,

ktoré sa ho dotýkajú, pričom názorom detí sa musí venovať primeraná pozornosť .

V rámci konania o nariadenie predbežného opatrenia súd takéto dokazovanie spravidla nevykonáva,
rozhoduje iba na základe dôkazov založených už v súdnom spise a dôsledné dokazovanie vykonáva až
v rámci konania vo veci samej, čo je v danom prípade úprava rodičovských práv a povinností na čas

do rozvodu a konanie o rozvod a úpravu rodičovských práv a povinností na čas po rozvode.

V danom prípade sa súd predovšetkým oprel o rozhodnutie súdu v Londýne, kde dokazovanie vykonané
bolo a bolo rozhodnuté, aby dieťa bolo odovzdané otcovi a navrátené na Slovensko. Stabilita rodinných
vzťahov a rodinného prostredia je záujme maloletého dieťaťa a preto, vzhľadom k faktu, že dieťa je

toho času opäť na Slovensku, kde žilo od narodenia až po august 2012, nejaví sa vhodným rozhodnúť
nateraz tak, že dieťa opäť poputuje do Anglicka, kde žilo pol roka. V tejto chvíli nie je správne meniť
rodinné prostredie dieťaťa, je treba mu poskytnúť stabilitu, v konaní o veci samej vykonať dôslednédokazovanie, počas ktorého bude poskytnutý priestor na vyjadrenie dieťaťa, na poznanie jeho názoru
a tomuto venovať náležitú pozornosť.

Keby rodičia dieťaťa dôsledne riešili svoju rodinnú situáciu, postupovali v súlade so zákonom o rodine,
nemuselo takéto vyhrotenie vzťahov nastať. Vysťahovanie dieťaťa z krajiny pôvodu, zmena školy a
celého spoločensko-kultúrneho prostredia je veľmi vážna vec, ku ktorej sa majú právo vyjadriť obaja
rodičia i dieťa a je potrebné vzájomne sa o tom porozprávať, zvážiť všetky pre a proti. Oznámenie
takejto zmeny telefonicky potom, ako ide dieťa pôvodne " iba na prázdniny" z ktorých sa už nevráti, nie

je najvhodnejší spôsob, ktorý celkom zbytočne viedol k traumatizácie dieťaťa.

Sodkazomnavyššieuvedené,súdnávrhmatkyananariadeniepredbežnéhoopatreniavcelomrozsahu
zamietol.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní

odo dňa jeho doručenia, a to písomne, v 3 vyhotoveniach na
Okresný súd Pezinok.

V odvolaní sa má uviesť, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu

považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie musí byť podpísané a datované, musí
byť predložené s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a
aby každý účastník dostal jeden rovnopis, inak budú vyhotovené kópie odvolania a jeho príloh na trovy
účastníka podávajúceho odvolanie.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.