Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Bratislava

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Helena Kosorínová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Cbi/15/2007

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1007200111
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 05. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Kosorínová

ECLI:

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave sudkyňou JUDr. Helenou Kosorinovou, v právnej veci žalobcu: Ing. L. D., XXX.

XX. S. č. XXX. proti žalovanému : JUDr P. K. - správca konkurznej podstaty úpadcu X.. D., a.s., N..X..
M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. so sídlom správcu V. X/A,. XXX. XX. B. o určenie pravosti
pohľadávky takto

r o z h o d o l :

Súd určuje, že pohľadávka žalobcu vo výške 256.479,- Sk v konkurze na majetok úpadcu vedeného
na Krajskom súde v Bratislave pod sp. značkou 1 K 136/04 Sk je oprávnená ako pohľadávka
1. triedy.

Súd žalobcovi náhradu trov konania nepriznáva .

Žalovaný je povinný zaplatiť súdny poplatok ža žalobu vo výške 10.000,- Sk do 3 dní odo dňa

právóplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou podanou na súde dňa 15.1.2007 si uplatnil žalobca právo na určenie pravosti pohľadávky vo
výške 256.479,- Sk ako právo na vrátenie prevzatej čiastky úpadcom na základe zmluvy uzatvorenej
žalobcom s úpadcom pod číslom : C 002470 008 z 5.4.2000, označenej ako zmluva o odkúpení
akcií X.. G., a.s., podľa ktorej mal žalobca odkúpiť od úpadcu akcie X.G.,. a.s. v súhrnnej menovitej
hodnote 200.000,- Sk. Predmetom tejto zmluvy bol aj záväzok úpadcu spätne odkúpiť akcie X. G.,
a.s za cenu 1,72 násobku väčšiu ako ich menovitá hodnota v termíne za 3 roky odo dňa nadobudnutia
právnej účinnosti zmluvy. Pohľadávku poprela na prieskumnom pojednávaní konanom dňa 13.10.2005

správkyňa konkurznej podstaty.

Žalovaný sa k žalobe vyjadril písomným podaním zo 16.7.2007, v ktorom navrhol žalobu v plnom
rozsahu zamietnuť s odôvodnením, že žalobca nepreukázal, že zmluva o kúpe akcií X.. G., a.s.
nadobudla účinnosť - t.j. že nastal prevod zaknihovaných akcií zo žalobcu na úpadcu. Žalobca je naďalej
vlastníkom akcií a môže vykonávať práva akcionára .

Na strane žalovaného došlo k zmene správcu konkurznej podstaty uznesením Krajského súdu v
Bratislave spisovej značky 1 K 136/04 zo 6.11.2006, právoplatným dňa 14.12.2006 .

Obaja úšastníci dali súhlasy s rozhodnutím veci bez nariadenia pojednávania podľa § 115a OSP.Podľa § 23 ods. 1 ZKV pohľadávka sa pokladá za zistenú, ak ju nepoprel správca, ani jeden z
konkurzných veriteľov. Popretie pohľadávky úpadcom sa poznamenáva v zozname prihlášok, ale nemá
pre zistenie pohľadávky význam.

Podľa § 24 ZKV správca je oprávnený najneskôr do skončenia prieskumného pojednávania poprieť
pravosť alebo výšku pohľadávky prihlásenej konkurzným veriteľom.

Podľa § 23 ods. 2 ZKV konkurzní veritelia pohľadávok, ktoré zostali sporné čo do pravosti , výšky a
poradia, môžu sa domáhať svojho práva v lehote určenej súdom . Žalobu musia podať na súde ktorý
vyhlásil konkurz, proti všetkým, ktorí pohľadávku popreli; smú sa v nej dovolávať len právneho dôvodu
a poradia uvedeného v prihláške alebo na prieskumnom pojednávaní. Ak nejde o vec patriacu do

právomoci súdu, rozhodne o pravosti pohľadávky príslušný správny orgán .

Súd konštatuje, že žaloba žalobcu podaná na súde dňa 15.1.2007 bola podaná v lehote stanovenej
žalobcovi v upovedomení súdu, doručeným mu dňa 15.12.2006 .

Medzi účastníkmi nebolo sporné, že na základe zmluvy označenej ako zmluva o odkúpení akcií 1.
garantovanej, a.s. číslo OO2470 008 došlo žalobcom k poskytnutiu finančnej čiastky 200.000,-

Sk. Táto mala predstavovať súhrnnú menovitú hodnotu akcií zrejme v listinnej podobe emitenta 1.
garantovaná , a.s. , ktorých žalobca ako kupujúci sa dňom účinnosti tejto zmluvy mal stať ich držiteľom.

Podľa čl. II. bod 1 zmluvy touto zmluvou sa X. D. Z., že odkúpi od akcionára za 3 roky odo dňa
nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy jeho akcie X. G. , ktoré nadobudol v zmysle čl. I. bod 1. zmuvy
za cenu 1,72 násobku väčšiu ako je ich menovitá hodnota, pričom akcionár sa zaviazal odovzdať

akcie X. D..

Podľa čl. IV. bod 1 zmluvy sa X. dôchodková zaviazala protokolárne odovzdať akcionárovi vyššie
uvedené akcie X. G. v listinnej podobe do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy. V prípade
nevyznačenia záujmu obdržať uvedené akcie zaviazala sa X.. D. uschovať uvedené akcie X.. G. v mene
akcionára.

Akcionár týmto splnomocnil v čl. V bod 1 zmluvy 1.D ku všetkým právnym úkonom potrebným k
uskutočnenieu prevodu uvedeného v čl. II. bod 1 zmluvy .

V čase uzatvorenia zmuvy - t.j. k 5.4.2000 sa vzťah z predaja a kúpy cenných papierov sa riadil
ustanoveniami zákona č .600/1992 Zb. o cenných papieroch .

Podľa § 3 ods. 3 zákona č. 600/1992 Zb. cenný papier môže mať formu cenného papiera na doručiteľa,

na rad alebo na meno.

Podľa § 4 ods. 1 citovaného zákona náležitosti cenných papierov ustanovuje zákon.

Podľa § 155 ods. 1 Obchodného zákonníka akcia je cenným papierom, s ktorým sú spojené práva
akcionára ako spoločníka podieľať sa podľa tohto zákona a stanov spoločnosti na jej riadení, jej zisku
a na likvidačnom zostatku pri zániku spoločnosti.

Podľa odseku 2 citovaného zákonného ustanovenia akcia musí obsahovať:

a) obchodné meno a sídlo spoločnosti,b) číselné označenie akcie a jej menovitú hodnotu,

c) označenie, či akcia je na doručiteľa alebo na meno, pri akcii na meno akcionára,

d) výšku základného imania a počet akcií v čase vydania akcie,

e) dátum vydania a podpisy dvoch členov predstavenstva oprávnených podpisovať za spoločnosť.

Podľa odseku 3 veta prvá akcie môžu znieť na rôznu hodnotu.

Podľa § 17 záväzok previesť listinný cenný papier je splnený odovzdaním listinného cenného papiera
nadobúdateľovi. Zákon môže ustanoviť ďalšie náležitosti prevodu alebo iný spôsob prevodu listinného
cenného papiera.

Podľa § 19 ods. 1 zmluva o prevode listinného cenného papiera na meno musí mať písomnú formu.

Medzi žalobcom a úpadcom žalovaného bola uzatvorená písomná zmluva o kúpe a spätnej kúpe
cennýchpapierov.MalotedaisťoREPOobchodscennýmipapiermioznačenýmivzmluve snavýšením
kúpnej ceny pre prípad repo obchodu o 1,72 násobok viac ako je menovitá hodnota akcií. Na platnosť
zmluvy o kúpe cenných papierov sa v zmysle 13 ods.1 zákona o cenných papieroch č. 600/1992 Zb.
účinného ku dňu uzatvorenia obchodu vyžadovalo, aby v nej boli určené prevádzané cenné papiere.

Čl. I zmluvy však predávané cenné papiere - akcie X.G. / Ďalej len 1. G/ nijako nešpecifikovali, nebolo
uvedené či ide o listinné cenné papiere - akcie alebo zaknihované, ich číselné označenie, menovitú
hodnotu 1 akcie , presné označenie emitenta a jeho sídlo.

V čl. I bod 1 bol zmlúv nebol uvedený počet akcií ale len menovitá hodnota 200.000,- Sk - bez
označenia, či ide o listinné cenné papiere alebo akcie zaknihované. Podoba cenného papiera - akcií

bola naznačená iba v čl. IV. bod 1 pri riešení záväzku akcionára odovzadania akcií v listinnej podobe
predávajúceho akcionárovi .

Súd dospel k záveru, že predávané akcie úpadcom pre žalobcu v zmluve z 5.4.2000 neboli označené
určite - chýbalo presné označenie predmetu zmluvy podľa ustanovení § 3 ods. 3 zákona č. 600/1992
Zb. Nebolo určené, či ide konkrétne o akcie listiinné, akcie na meno, na doručiteľa alebo na rad. Čo bolo

v rozpore jednak s § 13 ods. 1 citovaného zákona ale aj s ustanovením § 37 Občianskeho zákonníka.
Nemohlo teda ísť ani v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka o platnú zmluvu .

Z historického výpisu z obchodného registra emitenta - X.. G. a.s. je zrejmé, že spoločnosť X. G., a.s.
N..X.. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. mala v čase uzatvorenia zmluvy akcie v menovitej
hodnote 100,- Sk za akciu a akcie v menovitej hodnote 1.000,- Sk za akciu označené ako akcie listinné .

Žalovaný vo svojich vyjadreniach poukazoval na to, že listinné cenné papiere žalobcom nikdy neboli
vydanéúpadcovi,čojevšakvrozporesosamotnouuzatvorenouzmluvoupodľaktorejakcionár-žalobca
malsplnomocniťsamotnéhoúpadcu kuvšetkýmprávnymúkonom nauskutočnenieprevoduuvedeného
v čl. II. bod 1 zmluvy - t.j. spätný prevod akcií v lehote 3 rokov .

Súd dospel k závere že, žalobcová zmluva je neplatná z dôvodu neurčitosti predmetu zmluvy podľa §

37 Občianskeho zákonníka, a to ex tunc - od začiatku. Z neplatnej zmluvy vzniklo žalobcovi právo
na vydanie všetkého, čo na základe neplatnej zmluvy plnil úpadcovi - t.j. peňažnej čiastky zaplatenej
úpadcovi podľa ustanovení o bezdôvodnom obohatení/ § 451 a nasl. Občianskeho zákonníka/. Preto
súd určil pravosť časti pohľadávky žalobcu vo výške 200.000,- Sk z titulu bezdôvodného obohatenia .Ďalej súd určil pravosť pohľadávky vo výške 56.479,- Sk ako úroku z omeškania vyčísleného v prihláške
pohľadávky. Vyčíslený úrok z omeškania neprevyšoval zákonný úrok podľa § 517 ods. 2 Občianskeho
zákonníka, na ktorý mal právo odo dňa nasledujúceho po uzavretí zmluvy a odovzdaní finančnej čiastky

úpadcovi - kedy si žalobca mohol právo na bezdôvodné obohatenie uplatniť na súde po prvý krát až
do dňa vyhlásenia konkurzu.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 42 ods 1 OSP. Žalobcovi však právo na náhradu trov konania
nepriznal, pretože mu žiadne trovy nevznikli. Od platenia súdneho poplatku bol oslobodený uznesením
č.k. : 6 Cbi 15/07-15 z 19.2.2007 .

Súd preto zaviazal žalovaného na zaplatenie súdneho poplatku za žalobu vo výške 10.000,- Sk -

položka 2 písm.b/ sadzobníka súdnych poplatkov na účet súdu vedený v Štátnej pokládnici číslo:
XXXXXXXXXX,. KS: .XXXX,. VS: XXXXXXXXXX. do 3 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od

doručenia rozsudku na Krajskom súde v Bratislave.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uviesť ,

proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,

v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha / § 205 ods. 1 OSP/.

Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie

náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené,

kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané

a datované.

Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov, tak,

aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal

jeden rovnopis, ak je to potrebné / § 42 ods. 23 OSP/.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo

rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len tým , že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože

nevykonal navrhované dôkazy, potrebné na zistenie

rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazovk nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie

skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené

/ § 205a/,

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho

právneho posúdenia veci / § 205 ods. 2 OSP/.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.