Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trenčín

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Iveta Záleská

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 39Cb/162/2007

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3106225823
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 04. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Iveta Záleská

ECLI:

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trenčín samosudkyňou JUDr. Ivetou Záleskou v právnej veci žalobcu S. s.r.o. so sídlom

S. X,. B., IČO XX XXX. XXX,. proti žalovanému B., s.r.o. so sídlom B. XX,. T., IČO XX. XXX. XXX,. o
zaplatenie 132 300,60 Sk s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 132 300,60 Sk, 0,05 % úrok z omeškania za každý
deň omeškania zo sumy 12 361,20 Sk od 4.2.2004 do zaplatenia, zo sumy 12 319,80 Sk od 16.12.2003
do zaplatenia, zo sumy 12 059,50 Sk od 31.1.2004 do zaplatenia, zo sumy 12 048,80 Sk od 19.2.2004
do zaplatenia, zo sumy 12 036,90 Sk od 26.3.2004 do zaplatenia, zo sumy 11 974,40 Sk od 14.4.2004
do zaplatenia, zo sumy 11 900 Sk od 13.5.2004 do zaplatenia, zo sumy 11 900 Sk od 19.6.2004

do zaplatenia, zo sumy 11 900 Sk od 16.7.2004 do zaplatenia, zo sumy 11 900 Sk od 12.8.2004 do
zaplatenia, zo sumy 11 900 Sk od 17.9.2004 do zaplatenia a náhradu trov konania vo výške 19 809 Sk,
všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Podanou žalobou sa žalobca domáhal, aby súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 132
300,60 Sk s prísl. Uviedol, že medzi žalobcom a žalovaným bola dňa 13.6.2003 uzavretá zmluva o
franchisingu podľa § 269 ods.2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka. V čase uzavretia
tejto zmluvy žalobca vystupoval pod obchodným menom W. s.r.o. so sídlom Z. XX,. B.. Zmena
obchodného mena a sídla žalobcu bola uskutočnená od 25.7.2006. Predmetom tejto zmluvy bola úprava

vzájomných práv a povinností v rámci činnosti žalovaného ako odborného renovačného podniku W.
(čl.II. zmluvy). Na žalovaného bolo postúpené oprávnenie na podnikanie s renovačnými systémami
W. a zároveň bola žalovanému poskytovaná odborná príprava v súlade s čl. IV. zmluvy. Za prevod
práv, poradenstvo a podporu si účastníci dohodli vstupný franchisingový poplatok 4 990 EUR, ktorý
bol žalovaný povinný zaplatiť pri podpise zmluvy vo výške 1 990 EUR a v pravidelných mesačných
alebo štvrťročných splátkach 3 000 EUR, pričom suma mala byť hradená v slovenských korunách podľa
kurzu N. stred platného v deň úhrady podľa čl. VI. zmluvy. Žalobca za účelom zaplatenia sumy 3 000

EUR vystavil žalovanému faktúry č.2101312007, 2101401009, 2101402007, 2101403002, 2101404008,
2101405012, 2101406002, 2101407002, 2101408005, 2101409005 v celkovej výške 119 939,40 Sk.
Podľačl.VII.,čl.VI,bod6.2.a6.5.bolžalovanýpovinnýzaplatiťžalobcovicenuzadodanýmateriál,ktorú
žalobca faktúroval faktúrou č. 2101401006 vo výške 53 708,30 Sk. Žalovaný z tejto faktúry zaplatil časť
vo výške 41 347,10 Sk, k úhrade zostáva suma 12 361,20 Sk. Žalovaný plnil svoje záväzky čiastočne a
jeho plnenie má účinky uznania zvyšku dlhu podľa § 407 Obch. zák. Pre prípad omeškania s akoukoľvek
platbou žalobcovi účastníci dohodli úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej sumy za každý deň

omeškania až do zaplatenia. Navrhol, aby súd vydal v právnej veci platobný rozkaz, žiadal náhradu trov
konania.Okresný súd Trenčín vydal v právnej veci platobný rozkaz č.k. 58Rob/695/2006-31 zo dňa 5.12.2006,
ktorý sa nepodarilo doručiť žalovanému do vlastných rúk. Uznesením č.k. 58Rob/695/2006-35 zo
dňa 10.4.2007 súd vydaný platobný rozkaz zrušil podľa § 173 ods.2 O.s.p. Uznesenie nadobudlo

právoplatnosť dňa 19.5.2007.

Podľa§101ods.2O.s.p.súdvecprejednalvneprítomnosti žalobcuažalovaného.Žalobcasazneúčasti
neospravedlnil ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o odročenie, u žalovaného nastali účinky doručenia
písomnosti súdu podľa § 48 ods.2 O.s.p. Súd prihliadol na obsah spisu a dosiaľ vykonané dôkazy.

Súd sa oboznámil s obsahom žaloby, vykonal dokazovanie oboznámením listinných dôkazov : zmluvy
o franchisingu zo dňa 13.6.2003, faktúry č. č.2101312007 zo dňa 2.12.2003 na sumu 12 319,80 Sk

so splatnosťou dňa 15.12.2003, 2101401009 zo dňa 27.1.2004 na sumu 12 059,50 Sk so splatnosťou
dňa 30.1.2004, 2101402007 zo dňa 11.2.2004 na sumu 12 048,80 Sk so splatnosťou dňa 18.2.2004,
2101403002 zo dňa 18.3.2004 na sumu 12 036,90 Sk so splatnosťou dňa 25.3.2004, 2101404008 zo
dňa 6.4.2004 na sumu 11 974,40 Sk so splatnosťou dňa 13.4.2004, 2101405012 zo dňa 5.5.2004 na
sumu 11 900 Sk so splatnosťou dňa 12.5.2004, 2101406002 zo dňa 11.6.2004 na sumu 11 900 Sk

so splatnosťou dňa 18.6.2004, 2101407002 zo dňa 8.7.2004 na sumu 11 900 Sk so splatnosťou dňa
15.7.2004, 2101408005 zo dňa 4.8.2004 na sumu 11 900 Sk so splatnosťou dňa 11.8.2004, 2101409005
zo dňa 9.9.2004 na sumu 11 900 Sk so splatnosťou dňa 16.9.2004, č. 2101401006 zo dňa 27.1.2004
na sumu 53 708,30 Sk so splatnosťou dňa 3.2.2004, výzvy na zaplatenie zo dňa 10.1.2005, výpisu z
obchodného registra žalobcu a žalovaného.

Právnu vec posúdil súd podľa príslušných ustanovení hmotného práva, zákona č.513/1991 Zb.
Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len Obch. zák.).

Podľa § 269 ods.2 Obch. zák. účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ
zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa § 763a Obch. zák. v znení od 1.2.2004 práva zo zodpovednosti za porušenie záväzkov zo

zmlúv uzavretých pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona sa spravujú podľa doterajších predpisov
( prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. februára 2004).

Podľa § 365 prvá veta Obch. zák. dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok a to až
do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom.

Podľa § 369 ods. 1 Obch. zák. v znení do 1.2.2004 ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného

záväzku alebo jeho časti a nie je dohodnutá sadzba úrokov z omeškania, je dlžník povinný platiť z
nezaplatenej sumy úroky z omeškania určené v zmluve, inak o 1% vyššie než je úroková sadzba určená
obdobne podľa § 502.

Podľa § 502 ods. 1 Obch. zák. od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z
nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe

zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za úvery, ktoré
poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky vyššie než
prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššej prípustnej
výške.

Dňa 13.6.2003 uzatvorili žalobca ako postupca franchisingu a žalovaný ako príjemca franchisingu

zmluvu o franchisingu, predmetom ktorej bola úprava vzájomných práv a povinností v rámci činnosti
príjemcu ako odborného renovačného podniku W.. Žalobca je centrálou združenia franchisingu
W. pre územie Slovenskej republiky a zastrešuje samostatných podnikateľov skupiny W. a podľa
zmluvy zo dňa 28.2.2002 je oprávnený udeľovať pre územie Slovenskej republiky oprávnenie napodnikanie s renovačnými systémami W. jednotlivým príjemcom ako odborným renovačným podnikom.
Príjemca v tomto vzťahu podnikal samostatne, vo svojom mene, na vlastnú zodpovednosť a v rámci
svojej podnikateľskej činnosti samostatne získaval a vstupoval do zmluvných vzťahov s konečnými

spotrebiteľmi produktov W., ktorým tieto produkty dodával a montoval. V článku VI. zmluvy účastníci
dohodli, že za všetky práva prevádzané na príjemcu ako aj za priebežné poradenstvo a podporu je
žalovanýpovinnýzaplatiťžalobcovifranchisingovýpoplatokvovýške4990EURvsplátkach:1990EUR
pri podpise zmluvy, 2 000 EUR v pravidelných mesačných alebo kvartálnych splátkach vo výške 167
EUR alebo 501 EUR do jedného roka od podpisu zmluvy (t.j. 12 mesačných alebo 4 kvartálne splátky),

pričom suma bude uhradená v slovenských korunách podľa kurzu N. stred platného v deň úhrady. V
článku VI. bod 6.5. zmluvy účastníci dohodli pre prípad omeškania žalovaného s akoukoľvek platbou v
prospech žalobcu úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej sumy za každý deň omeškania, ktorý úrok
je žalovaný povinný zaplatiť žalobcovi na výzvu. Zmluvu o franchisingu uzavreli účastníci na dobu určitú
- 5 rokov odo dňa jej podpisu s tým, že ak žalovaný písomne požiada o predĺženie zmluvy najneskôr 3
mesiace pred jej zánikom, predlžuje sa platnosť a účinnosť zmluvy o 5 rokov s to aj opakovane.

Ako predbežnú otázku žalobcom uplatneného nároku posudzoval súd platnosť uzatvorenej zmluvy o
franchisingu. Franchising je jednou z foriem prevádzkovania odbytu tovaru, finančnou spoluúčasťou na
podnikaní. Ide teda o formu podnikania založenú na vytváraní kooperačných vzťahov, je to odbytový
systém, prostredníctvom ktorého sa predávajú výrobky, služby alebo technológia. Spočíva v úzkej a
stálej spolupráci právne samostatných a finančne nezávislých subjektov. Poskytovateľ franchisingu

poskytuje i právo predaja, technologické know-how, ochranné práva, školenie personálu. Príjemca
franchisingu sa zaväzuje okrem predaja tovaru splácať úverované zariadenia a platiť určité poplatky.

Žalobca a žalovaný mali pri vzniku zmluvy a záväzkového vzťahu postavenie podnikateľov a predmet
zmluvy sa týkal ich podnikateľských činností. Zmluva bola uzavretá v písomne forme a obsahuje
podstatné časti : určenie zmluvných strán, určenie predmetu zmluvy a cenu poskytovaných služieb.

Uzatvorenú zmluvu posúdil súd podľa § 269 ods.2 Obch. zák. ako nepomenovanú zmluvu a v spojení
s § 37 ods.1 Obč. zák. ako platný právny úkon. V súlade s podmienkami dohodnutými podľa článku
VI. zmluvy žalobca vyúčtoval žalovanému časti vstupného franchisingového poplatku v mesačných
splátkach a to faktúrami č.2101312007 zo dňa 2.12.2003 na sumu 12 319,80 Sk so splatnosťou dňa
15.12.2003, č. 2101401009 zo dňa 27.1.2004 na sumu 12 059,50 Sk so splatnosťou dňa 30.1.2004,

č.2101402007 zo dňa 11.2.2004 na sumu 12 048,80 Sk so splatnosťou dňa 18.2.2004, č.2101403002
zo dňa 18.3.2004 na sumu 12 036,90 Sk so splatnosťou dňa 25.3.2004, č.2101404008 zo dňa 6.4.2004
na sumu 11 974,40 Sk so splatnosťou dňa 13.4.2004, č.2101405012 zo dňa 5.5.2004 na sumu 11 900
Sk so splatnosťou dňa 12.5.2004, č.2101406002 zo dňa 11.6.2004 na sumu 11 900 Sk so splatnosťou
dňa 18.6.2004, č.2101407002 zo dňa 8.7.2004 na sumu 11 900 Sk so splatnosťou dňa 15.7.2004,

č.2101408005 zo dňa 4.8.2004 na sumu 11 900 Sk so splatnosťou dňa 11.8.2004, č.2101409005 zo
dňa 9.9.2004 na sumu 11 900 Sk so splatnosťou dňa 16.9.2004. Uvedené vyúčtované časti vstupného
poplatku sa týkali obdobia december 2003 až september 2004 a vo svojom súhrne predstavujú peňažnú
povinnosť žalovaného voči žalobcovi vo výške 119 939,40 Sk. V rámci plnenia tejto zmluvy žalobca
dodal žalovanému tovar, ktorého kúpnu cenu vyúčtoval faktúrou č. 2101401006 vo výške 53 708,30 Sk,

z ktorej žalovaný zaplatil sumu 41 347,10 Sk. Z tejto kúpnej ceny žalobca uplatnil nárok na zaplatenie
časti kúpnej ceny vo výške 12 361,20 Sk. V prípade, že žalobca dodal žalovanému tovar za dohodnuté
kúpne ceny mali títo účastníci postavenie predávajúceho a kupujúceho a ich práva a plnenie povinností
posúdil súd ako záväzok z uzavretej kúpnej zmluvy. Žalovaný žiadnym objektívnym dôkazom v konaní
nepreukázal, že faktúrami vyúčtované časti vstupného poplatku a kúpnu cenu dodaného tovaru splnil, t.j.

žedošlokzánikujehopovinnostísplnením.Podľa§407ods.3Obch.zák.žalovanýčiastočnýmsplnením
svojich záväzkov uznal zvyšky svojich dlhov. V konaní súd nezistil, že žalovaný vykonal voči žalobcovi
taký prejav vôle, z ktorého by bolo možné usudzovať, že nesplnené časti svojich záväzkov namieta,
prípadne neuznáva. Zistenú skutkovú situáciu vyhodnotil súd tak, že žalovaný dlhuje žalobcovi podľa
zmluvy o franchisingu a podľa kúpnej zmluvy sumu 132 300,60 Sk, ktorú je povinný žalobcovi zaplatiť.

Nezaplatením vyúčtovaných cien v dohodnutej lehote splatnosti sa žalovaný dostal nasledujúcim dňom
po splatnosti jednotlivých faktúr do omeškania a podľa § 369 ods.1 v spojení s § 502 Obch. zák. v
znení do 1.2.2004 vznikla žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi dohodnuté úroky z omeškania podľa
článku VI. bod 6.5. zmluvy.O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods.1 O.s.p. a úspešnému žalobcovi priznal náhradu
trov konania vo výške 19 809 Sk. Táto náhrada trov konania predstavuje náhradu za zaplatený súdny
poplatok vo výške 7 938 Sk a náhradu trov právneho zastúpenia JUDr. P. U., advokáta za tieto úkony

právnej služby : prevzatie a príprava - plnomocenstvo zo dňa 6.9.2006 a žalobu zo dňa 24.10.2006 podľa
§ 10 ods.1, § 14 ods.1 písm. a/ a c/, § 16 ods.3 vyhlášky č. 655/2004 Z.z. po 4 850 Sk + 19 % DPH +
164 Sk paušál/ jeden úkon, celkom vo výške 11 871 Sk. Pri rozhodovaní o náhrade týchto trov konania
prihliadol súd na to, že k ukončeniu právneho zastúpenia došlo pred rozhodnutím vo veci samej a teda
právne služby boli žalobcovi poskytované takmer počas celého súdneho konania a tieto trovy konania

predstavujú na strane žalobcu trovy konania účelne vynaložené na uplatnenie a bránenie nároku.

Lehota na splnenie povinností je určená podľa § 160 ods.1 O.s.p.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Trenčín
písomne v dvoch vyhotoveniach.

Náležitosti odvolania : ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, musí byť

podpísané a datované, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu rozhodnutia napáda, v čom
sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie
proti tomuto rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len tým, že

- sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov

- ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania

- účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený

- v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie

- sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný

- účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom

- rozhodol vylúčený sudca

- súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy

- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci

- súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhované dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností

- súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam

- doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (dôkazy sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, dôkazmi má byť v konaní preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok
nesprávne rozhodnutie vo veci samej )

- odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods.4, účastník konania bez svojej viny nemohol dôkazy

označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého stupňa

- rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci

( § 205 ods.2 , § 205a ods.1, § 221 ods.1 Občianskeho súdneho poriadku )Ak žalovaný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, žalobca môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( § 251 ods.1 Občianskeho súdneho poriadku).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.