Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Bratislava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Helena Kosorínová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Cbi/1/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1004111594
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 04. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Kosorínová
ECLI:
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave sudkyňou JUDr. Helenou Kosorinovou v právnej veci žalobcov: v 1. rade B. S.,
P. X,. B., v 2. rade : L. S., J. XX,. B. obaja, zastúpení: JUDr. E. V. - advokát, A. V. & P., P. XX,. XXX. XX.
B., proti žalovanému : JUDr. A. T., M.R.Š. P. - správca konkurznej podstaty úpadcu S. B. D. V., M. X,.
XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX,. zastúpeného: A. K. K., K. a P., s.r.o., V. X/A,. XXX. XX. B. o vylúčenie
vecí z konkurznej podstaty takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný vylúčiť zo súpisu konkurznej podstaty úpadcu v konkurze vedenom na Krajskom
súde v Bratislave pod sp. značkou 4 K 22/03 nehnuteľnosť - byt č. 43 na piatom podlaží na K. ul.č. X v B.
v bytovom dome s.č. 3346, okres B. X,. obec B. - mestská šasť K. V., k.ú. K. V. spolu so spoluvlastníckym
podielom na spoločných častiach a zariadeniach domu 974/591115, zapísaných na liste vlastníctva č.
3550 k.ú. K. V..
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcom trovy konania vo výške 245.830,- Sk .
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou podanou na súde dňa 25.3.2004 si uplatnili žalobcovia na súde právo, aby bola žalovanému
správcovi konkurznej podstaty uložená povinnosť vylúčiť nehnuteľnosti vo vlastníctve žalobcov,
špecifikované v žalobe vrátane spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach a zariadeniach domu
z konkurznej podstaty úpadcu - S. B. D. V., M. X,. XXX. XX. B., IČO : XX. XXX. XXX. v konkurze
vedenom na Krajskom súde v Bratislave pod spisovou značkou 4 K 22/03. Žalovaný svojím podaním
datovaným 17.2.2004 označeným ako zaradenie nehnuteľných vecí do súpisu konkurznej podstaty
dodatočne zaradil do konkurznej podstaty aj nehnuteľnosť - byt č. 43 na 5. podlaží na K. ul. č. X v B. -
bytový dom s.č. 3346, zapísaný na liste vlastníctva č. 3550 k.ú. K. V. v bezpodielovom spoluvlastníctve
žalobcov. Žalobcovia sa domáhali vylúčenia z konkurznej podstaty na základe výzvy súdu z 26.4.2004
v zmysle § 19 ods. 2 zákona č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovaní / ďalej len ZKV /. Poukazovali
na to, že vlastníctvo k predmetnému bytu nadobudli na základe zmluvy o prevode vlastníctva bytu a
spoluvlastníckeho podielu k domu vo výške 9714/591115 zo dňa 22.7.2002. Na základe uvedenj zmluvy
zaplatili 2.800.000,- Sk z titulu kúpnej ceny uvedenej nehnuteľnosti od spoločnosti P. S. spol.s.r.o., Š.
XX,. XXX. XX. B., IČO: XXX. XX. XXX. , ktorá nadobudla vlastnícke právo ex lege právoplatnosťou
kolaudačného rozhodnutia. Úpadcovi ku dňu vyhlásenia konkurzu teda neprislúchalo vlastnícke právo,
a preto nemôže byť byt zahrnutý do konkurznej podstaty úpadcu a predmetom speňaženia. Úpadca
nenadobudolkbytuvlastníckeprávoanipočaskonkurzu.Uviedli,žežalobažalobcovsmerujeikochrane
ich vlastníctva .
Žalovaný sa k žalobe vyjadril podaním z 26.5.2004 v ktorom navrhol žalobu zamietnuť. Uviedol, že
žalovaný zaradil predmetnú nehnuteľnosť do súpisu konkurznej podstaty, nakoľko táto bola predmetom
prevodu súboru nehnuteľností nachádzajúcich sa v polyfunkčnom objekte postavenom na uliciach, M.
X,. C. X a K. X,. XX. a XX. na spoločnosť A. S. , s.r.o. H. X,. XXX. XX B., IČO: XX XXX. XXX. nazáklade zmluvy o postúpení práv a povinností z 27.3.2002 a zo dňa 4.3.2002 v rozpore so zákonom na
základe absolútne neplatného právneho úkonu. Táto spoločnosť ich následne previedla na iné subjekty.
Keďže ide o absolútnu neplatnosť právneho úkonu platí, že nikto nemôže na nikoho previesť viac práv
než sám má. Z uvedeného dôvodu tento majetok patrí do konkurznej podstaty. Absolútnu neplatnosť
videl žalovaný v tom, že právny úkon svojím obsahom a účelom obchádza zákon a prieči sa dobrým
mravom . S. B. D. V. totiž ako dlžník dňa 18.7.2001 uzatvorilo zmluvu podľa § 269 ods. 2 Obchodného
zákonníka medzi veriteľom I. P., a.s., veriteľom II. M., a.s. v znení dodatkov č. 1 a 2. , ktorou sa S. B.
D. V. zaviazalo, že od podpisu tejto zmluvy bude realizovať všetok svoj bezhotovostný platobný styk
týkajúci sa polyfunkčného objektu výlučne cez bežný účet č. XXXXXXXX/XXXX. resp. č. XXXXXXX/
XXXX. Uvedené sa malo realizovať až do zaplatenia všetkých pohľadávok aj s príslušenstvom voči
veriteľom I. a II. Úpadca poškodil veriteľov tým, že previedol súbor nehnuteľností na jedinú spoločnosť A.
SK, s.r.o. a za tento prevod nebolo nikdy zaplatené. Na prevodoch týchto nehnuteľností sa podieľal ako
splnomocnený zástupca JUDr. P. Z. - podpredseda predstavenstva S. V.. Predložil zmluvu o postúpení
práv a povinností z 27.3.2002 a zmluvu uzatvorenú podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991
Zb. z 18.7.2001 v znení dodatkov .
Žalobcovia zaujali písomné stanovisko k vyjadreniu žalovaného podaním z 13.12.2004, v ktorom
poukázali na to, že žalovaný vo svojich vyjadreniach neuvádza pre akú skutočnosť považuje prevody
nehnuteľností za absolútne neplatné právne úkony . Pokázali na to, že zmluva o prevode práv a
povinností uzatvorená medzi úpadcom a spoločnosťou A. SK, s.r.o. z 27.3.2002 a innominátna zmluva
uzatvorená úpadcom s P., a.s. a M., a.s z 18.7.2001 v znení dodatkov spolu vôbec nesúvisia, predmety
zmlúv ako aj záväzky z oboch zmlúv sú diametrálne odlišné a rovnako sú odlišné aj zmluvné strany.
Poukázali na to, že dôsledok absolútnej neplatnosti je vyjadrením verejného záujmu. Uviedli, že
nemožno spravodlivo požadovať voči strane, voči ktorej zákaz nesmeruje, aby takto uzatvorenú
zmluvu stihla absolútna neplatnosť. Aj z hľadiska obchádzania zákona je potrebné sledovať intenzitu
rozporu a primeranosť sankcie . Žalobcovia toto v prípade postúpenia práv a povinností považovali
za neodôvodnené. Pokiaľ ide o tvrdenia žalovaného o prepojení P. Z.- podpredseu predstavenstva
úpadcu, ktorý mal vystupovať ako splnomocnený zástupca, považovali ho za nepravdivé, pretože
zmluvu o postúpení práv a povinností za spoločnosť A. SK, s.r.o. a menom spoločnosti P. S., spol.s.r.o.
podpísali jej štatutárni zástupcovia - konatelia. Uvádzali, že záväzok, ktorý prevzal úpadca bude
postihnuteľný inými dôsledkami. Uvádzali, že pokiaľ je predmet - obsah právneho úkonu uzatvoreného
žalobcami tento je úplne obvyklý, a nemôže ísť ani o úkon conta bones mores. Pokiaľ by úpadca
prevodom práv a povinností dostal veriteľov ohľadom splácania do omylu tento je postihnuteľný iba
relatívnou neplatnosťou, a to innominátnej zmluvy . Uvádzali, že ani prípadné spáchanie trestného činu
štatutárnym orgánom nemá žiadne dôsledky na platnosť a účinnosť právneho úkonu, pokiaľ spĺňa úkon
ďalšie zákonné podmienky . Uviedli, že pokiaľ žalovaný tvrdí, že porušením záväzku z innominátnej
zmluvy došlo k poškodeniu veriteľov v tomto prípade nie je namieste absolútna neplatnosť právneho
úkonu a žalovaný sa mal domáhať neúčinnosti zmluvy. V danom prípade by ani odporovanie právnemu
úkonu bolo neúspešné, pretože žalobcovia nadobudli vlastnícke právo k predmetnému bytu v súlade
so všeobecne závaznými predpismi, za štandarné trhové ceny a v danom prípade by došlo k aplikovaniu
ustanovenia § 16 ods. 3 posledná veta ZKV . Žalobcovia nemali vedomosť o možnej odporovateľnosti
právnych úkonov, nie preto je možné voči ním úspešne odporovať právnemu úkonu nadobudnutia
vlastníckeho práva k bytu a ani vydať predmet vlastníckeho práva. Poukazovali o.i. na judikát NS SR
R 88/2001 .
V ďalšom vyjadrení z 27.3.2006 žalovaný doplnil, že zákon rozlišuje pojmy medzi súpisom konkuznej
podstaty/ § 18 ZKV/ a konkurznou podstatou samotnou /§ 6 ZKV/ a teda je rozdiel medzi vylúčením z
konkuznej podstaty/ § 27 ods. 12 ZKV / a vylúčením zo súpisu konkuznej podstaty /§ 19 ZKV/ . Poukázal
na to že žalobca sa domáha vylúčenia z konkuznej podstaty a žalobcovia sa teda domáhajú správne
nemožného plnenia.
Žalobcovia ďalej v podaní z 12.5.2006 poukázali i na formulácie uznesenia NS SR sp. značky 2
OBo 203/02 podľa ktorého žaloba o vylúčenie veci z konkuznej podstaty podľa § 19 ods. 2 je podaná
včas aj vtedy, ak bola v lehote určenej konkurzným súdom na príslušnom súde a ten ju doručil
príslušnému súdu až po uplynutí lehoty. Poukázal i na ďalšie rozhodnutia NS SR v ktorých sa používa
terminológia vylúčenia veci z konkurznej podstaty. Uviedol, že účelom vylučovacej žaloby je to, aby boli
veci z konkurznej podstaty vylúčené a aby neboli v rámci speňažovania konkurznej podstaty predané.
Uviedli, že je rozhodujúce, že žalobcovia sa domáhajú priznania práva vyplývajúceho z § 19 ZKV.Účelom vylučovacej žaloby je aby veci neoprávnene zaradené do podstaty boli z podstaty vylúčené,
aby neboli v rámci speňažovania predané. Poukázali na to, že žalovaný striktným gramatickým poňatím
snaží odvrátiť pozornosť od obsahu žaloby , ktorý je nespochybniteľný.
Ďalej tvrdili, že úpadca neporušil ani svoju obligačnú povinnosť vyplývajúcu mu z čl. III. bodu 3.1
innominátnej zmluvy a v zmluve o postúpení práv a povinností zaviazal obchodnú spoločnosť A. SK,
s.r.o. aby zaplatila odplatu za postúpenie práv a povinností na účet č. 5750361/1200. Ďalej spoločnosť
A. SK, s.r.o. písomne dňa 10.4.2002 vyhlásila ešte pred lehotou splatnosti odplaty veriteľovi M., a.s.
ručiteľský záväzok vo výške 18.000.000,- Sk. Ďalej poukázali na ručiteľský záväzok R. M. voči úpadcovi
na uspokojenie záväzku z titulu zmluvy o postúpení práv a povinnosti vo výške 28.716.760,- Sk a
6.182.162,- Sk, pokiaľ dlžník voči úpadcovi nesplní svoje záväzky .
Súd vykonal vo veci pojednávania dňa 10.4.2008 za účasti žalobcov zastúpených právnym zástupcom
i žalovaného .
Vykonal dokazovanie výsluchom žalobcov i žalovaného, listinnými dôkazmi, najmä listom vlastníctva
č. 3550 k.ú. K. V. obce B. - m.č. K. V., zmluvou o prevode vlastníctva bytu, spoluvlastníctva domu
uzatvorenou dňa 22.7.2002 medzi P. S., spol. s.r.o. Š. XX, XXX XX B., IČO : XX XXX X., ako
predávajúcim a žalobcami ako kupujúcimi, zmluvou o postúpení práv a povinností uzatvorenou dňa
27.3.2002 medzi úpadcom ako stavebníkom č. 1 a a spoločnosťou A. SK, s.r.o. , Š. N. č. X , XXX XX
B., IČO: XX XXX XXX ako stavebníkom č. 70 zo zmluvy o výstavbe z 25.10.2001, zmluvou uzatvorenou
dňa 18.7.2001 podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. obchodného zákonníka medzi P., a.s. V.
XX, XXX XX B. , IČO: XX XXX XXX ako veriteľom I. , M., a.s. D. X, XXX XX B., IČO : XX XXX XXX
ako veriteľom II. a úpadcom ako dlžníkom v znení dodatkov č. 1 z 25.10.2001 a č. X.. 28.3.2002,
správou Správy katastra pre hl. mesto SR Bratislavu z 11.2.2008, návrhom na vklad vlastníckeho práva
žalobcov z 22.7.2002, znaleckým posudkom znalca Doc. Ing. M. H. PhD. č. 74/2002 ako aj časťou
konkuzného spisu značky 4 K 22/03 . Na základe takto vykonaného dokazovania súd dospel k záveru,
že žaloba žalobcu je dôvodná.
V konaní bolo preukázané, že žalobcovia nadobudli vlastnícke právo k nehnuteľnostiam - bytu č.
43 , s.č. 3346 nachádzajúceho sa v objekte s.č. na piatom nadzemnom podlaží spolu s podielom
9714/591115 na spoločných častiach a zariadeniach domu, zapísaných na liste vlastníctva č. 3550
katastrálne územie K. V., obce B.-M. Č. K. V., nachádzajúcich sa na parcele číslo 1426/488, zapísaných
na liste vlastníctva č. 3550 katastrálne územie K. V., obce B. - M. Č. K. V. na základe zmluvy uzatvorenej
dňa 22.7.2007 s pôvodným vlastníkom - spoločnosťou P. S., spol.s.r.o. Š. XX, XXX XX B., IČO: XXX
XX XXX.Vklad vlastníckeho práva bol katastrom nehnuteľností povolený dňa 14.10.2002 pod číslom V
- 2738/O2 , a to na návrh podaný dňa 22.7.2002 .
Žalovaný ako správca konkurznej podstaty zaradil dňa 17.2.2004, po vyhlásení konkurzu dňa
24.9.2003 na majetok družstva S. B. D. V. , M. X, XXX XX B., IČO XX XXXX XXX byt č. 43
spolu so spoluvlastníckym podielom na spoločných častiach a zariadeniach domu v bezpodielovom
spoluvlastníctve žalobcov do súpisu konkurznej podstaty úpadcu. Na výzvu súdu z 26.2.2004 žalobcovia
žalobuovylúčenie vecizkonkurznej podstatyúpadcupodalinasúdevlehotestanovenejvovýzvevčas.
Žalovaný vo svojich vyjadreniach odôvodňoval zaradenie bytu vrátane spoluvlastníckeho podielu k
domu tým, že zaradenie bytu do súpisu vykonal z dôvodu, že byt bol predmetom prevodu súboru
nehnuteľností nachádzajúcich sa v polyfunkčnom objekte zmluvou o postúpení práv a povinností
konkrétne z 27.3.2002, ktorý prevod bol v rozpore so zákonom, zákon obchádzal, ako aj v rozpore
s dobrými mravmi - t.j. absolútne neplatného právneho úkonu, ktorý spôsoboval neplatnosť ďalších
naväzujúcich zmlúv vychádzajúc zo zásady, že nikto nemôže previesť na iného viac práv než sám
má. Neplatnosť zmluvy o postúpení práv a povinností videl žalovaný v skutočnosti, že úpadca ako
dlžník mal so svojimi veriteľmi / P., a.s.- veriteľ.č. 1 a M., a.s - veriteľ č. 2 / uzatvorenú innominátnu
zmluvu, predmetom ktorej bol záväzok vykonávať všetok svoj bezhotovostný platobný styk týkajúci sa
polyfunkčného objektu výlučne cez bežný účet veriteľa č. 1 uvedený v zmluve a náklady súvisiace
s dostavbou stavebného diela uhrádzať z došlých príjmov spôsobom stanoveným v zmluve. Úpadca
mal ustanovenia tejto zmluvy porušiť tým, že vykonal prevod nehnuteľností - práv a povinností zo
zmluvy o výstavbe na spoločnosť A. SK, s.r.o., ktorá nehnuteľnosti ďalej prevádzala. Úpadca týmto
postupom poškodil svojich veriteľov, pričom žalovaný poukazoval na personálnu prepojenosť medzipodpredsedom predstavenstva úpadcu pri následných prevodoch nehnuteľností na spoločnosť A. SK ,
s.r.o. .
Podľa § 6 ods. 1 zákona č. 328/1991 Zb./ ďalej len ZKV /majetok podliehajúci konkurzu tvorí konkurznú
podstatu (ďalej len "podstata").
(2) Podstatu tvoria veci, byty a nebytové priestory, práva a iné majetkové hodnoty (ďalej len "majetok"),
ktoré patrili dlžníkovi v deň vyhlásenia konkurzu, a majetok, ktorý dlžník nadobudol počas konkurzu, ako
aj majetok, ktorým dlžník zabezpečil svoj záväzok.
(3) Do podstaty nepatrí majetok, ktorého sa nemôže týkať výkon rozhodnutia, colná zábezpeka do výšky
colného dlhu, mzda a obdobné príjmy. 1a) Majetok slúžiaci na podnikateľskú činnosť z podstaty nie je
vylúčený.
Podľa § 19 ods. 1 ZKV ak sú pochybnosti, či vec patrí do podstaty , zapíše sa do súpisu podstaty
s poznámkou o nárokoch uplatnených inými osobami alebo s poznámkou o iných dôvodoch, ktoré
spochybňujú zaradenie vreci do súpisu.
Podľa odseku 2 citovaného zákonného ustanovenia súd uloží tomu, kto uplatňuje, že sa vec nemala do
súpisu zaradiť , aby v lehote určenej súdom podal žalobu proti správcovi na súde, ktorý vyhlásil konkurz.
V prípade, že žaloba nie je podaná včas, predpokladá sa, že vec je do súpisu zaradená oprávnene.
Na základe vykonaného dokazovania je nesporné, že nehnuteľnosti / byt i spoluvlastnícky podiel
na spločných častiach a zariadeniach domu /, ktorých vylúčenia sa žalobcovia v súdnom konaní
domáhali, žalobou podanou podľa § 19 ods. 2 ZKV, neboli vo vlastníctve úpadcu ani ku dňu vyhlásenia
konkurzu, ani ich nenadobudol úpadca počas konkurzu. Tieto boli od vkladu vlastníckeho práva
vykonaného katastrom nehnuteľností ku dňu 14.10.2002 v bezpodielovom spoluvlastníctve žalobcov.
Zákon o konkurze a vyrovaní umožňuje podľa § 18 ZKV zapísať do súpisu i majetok úpadcu ku
ktorému si uplatnili práva tretie osoby resp. u ktorého sú pochybnosti, či do konkurznej podstaty
patrí. V danom prípade však do súpisu bol v rozpore s citovaným zákonným ustanovením zaradený
i cudzí majetok - majetok tretích osôb s odôvodnením správcu, že mal pochybnosti o platnosti
právneho úkonu, na základe ktorého žalobcovia ako vlastníci nadobudli majetok s poukazom na
neplatnosť ďalších právnych úkonov, ktoré predchádzali právnemu úkonu samému . Nešlo teda
o pochybnosti či vec inak vo vlastníctva úpadcu do podstaty patrí, ale o pochybnosti o platnosti
nadobudnutia cudzieho majetku. Samotné zdôvodnenie neplatnosti - absolútnej neplatnosti sa však
malo týkať len nenaplnenia nepomenovanej zmluvy uzatvorenej úpadcom so svojími veriteľmi dňa
18.7.2001 v znení dodatkov, týkajúcej sa spôsobu splácania jeho záväzkov a realizácii jeho platobného
styku, a to v dôsledku uzatvorenia zmluvy úpadcom so spoločnosťou A. SK,s.r.o. o prechode práv a
povinností dňa 27.3.2002. Išlo o iné subjekty zmlúv ako boli subjekty uzatvorenej zmluvy o prevode
vlastníctva bytu a spluvlastníctva domu uzavorenej žalobcami ako kupujúcimi a spoločnosťou P. S.,
spol.s.r.o. ako predávajúcim dňa 22.7.2002, na základe ktorej žalobcovia nadobudli vlastnícke právo k
nehnuteľnostiam. Išlo o zmluvu uzatvorenú na iný predmet, s inými dôsledkami stanovenými v samotnej
zmluve pre prípad porušenia záväzku z nej . Žalovaný konkrétne dôvody neplatnosti - rozpor so
zákonom, jeho obchádzaanie ako aj rozpor s dobrými mravmi nekonkretizoval, tvrdil len, že samotné
uzatvorenie zmluvy úpadcom so spoločnosťou A. SK, s.r.o. o postúpení práv a povinností malo samo
o sebe dôsledok absolútnej neplatnosti zmluvy, a tým aj nemožnosť previesť na iného práva, ktoré na
základe takto uzatvorenej zmluvy jeho zmluvnému partnerovi nemohli vzniknúť a v konečnom dôsledku
i neplatnosť zmluvy o prevode vlastníckeho práva uzatvorenej následne žalobcami so spoločnosťou
P. S., spol. s.r.o.. Konkrétne dôvody neplatnosti - konkrétny rozpor so zákon resp. jeho obchádzanie i
rozporsdobrýmimravmižalovanýneuvádzal.Súdkonštatuje,že jedinýargumentuvádzanýžalovaným,
že cieľom zmluvy o prevode práva záväzkov bolo vyhnúť sa splácaniu záväzkov voči svojím najväčším
veriteľom a rovnako i tvrdenia o personálnom prepojení nie je dôvodom neplatnosti právneho
úkonu - zmluvy ale odporovania právneho úkonu vykonaného úpadcom, ktorého sa však žalovaný
nedomáhal. Úspešné odporovanie podľa § 15 a nasl ZKV prichádza totiž do úvahy iba v prípade platne
uzatvorených zmlúv . Navyše podľa § 16 ods. 3 posledná veta ZKV v prípade tretích osôb prichádza
do úvahy len vtedy, ak im boli známe okolnosti odôvodňujúce odporovateľnosť právnemu úkonu proti
ich predchodcovi, čo však žalovaný nijako nedokazoval. Žalobcovia boli v danom prípade vo vzťahu k
úpadcovi iba tretími osobami. V konečnom dôsledku žalovaný personálnu prepojenosť znázorňovanúformou grafov dokazoval v prípade iných nehnuteľností, iných osôb ako boli predmetom konania a
účastníkmi tohto konania .
Súdnemoholakceptovaťanipožiadavkužalovaného,preverovaťformálnenáležitostivšetkýchprávnych
úkonov predchádzajúcich zmluve o prevode vlastníctva bytu a spoluvlastníctva domu uzatvorenej
žalobcami, ktorej sa žalovaný domáhal na pojednávaní, pretože preskúmavanie formálnoprávnych
náležitostí zmlúv patrí do právomoci katastra nehnuteľností pred povolením vkladov v rámci
katastrálneho konania a v tomto konaní bráni súdu nedostatok právomoci .
Súd konštatuje, že žalobcovia sú v bezpodielovými vlastníkmi nehnuteľností - bytu č. 43, na K. ul.,
s.č. 3346 a spoluvlastníckeho podielu 9714/591115 k spoločným častiam a zariadeniam domu
zapísaných na liste vlastníctva č. 3550 k.ú. K. V. , a to na základe riadne uzatvorenej zmluvy o prevode
vlastníctvabytuaspoluvlastníctvadomuz22.7.2002,uzatvorenejmedzipredávajúcim-predchádzajúcim
vlastníkom - spoločnosťnou P. S., spol.s.r.o. a nadobúdateľmi , ktorej vklad bol do katastra povolený
14.10.2002 pod číslom V - 2738/02, ktorú nadobudol predávajúci ako stavebník. Žalobcovia ako
vlastníci boli zároveň aktívne legitimovaní na podanie vylučovacej - excidančnej žaloby a ich nárok na
vylúčenie nehnuteľností bol dôvodný .
Preto súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku rozsudku .
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 OSP a priznal žalobcom právo na ich náhradu .
Trovy konania boli priznané podľa vyhl.č. 163/2002 Z.z. a č. 655/2004 Z.z. s použitím § 13 ods.3 a
znížení základnej sadzby o 20 % ako trovy právneho zastúpenia za zastupovanie v spore advokátom
v celkovej výške 245.830,- Sk, a to 2x za 4 úkony po 18.250,- Sk, za 3 úkony po 18.250,- Sk , 4x
paušál po 136,- Sk , 1 x paušál po 164,- Sk a 2 x 191,- Sk. Celkové trovy právneho zastúpenia bez
DPH činia 206.560,- Sk a s DPH 248.830,- Sk. Trovy konania je žalovaný povinný uhradiť k rukám
právneho zástupcu žalobcov / § 149 ods. 1 OSP /. Použitie ustanovenia § 33 ods. 1 písm. b / zákona
č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní na rozhodovanie o náhrade trov konania nemožno aplikovať.
Uvedené zákonné ustanovenie sa výlučne týka a zakotvuje vylúčenie z uspokojenia v konkurze trov,
ktoré už účastníkom vznikli - t.j. boli právoplatne priznané. Aj preto súd priznal účastníkom, ktorý mali
v konaní úspech náhradu trov konania.
O vrátení súdneho poplatku za žalobu podľa §18 ods. 1 zákona č. 71/1992 Zb. súd rozhodol
samostatným uznesením .
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od
doručenia rozsudku na Krajskom súde v Bratislave.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uviesť ,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha / § 205 ods. 1 OSP/.
Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie
náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané
a datované.
Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov, tak,aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal
jeden rovnopis, ak je to potrebné / § 42 ods. 3 OSP/.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len tým , že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože
nevykonal navrhované dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov
k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie
skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené
/ § 205a/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci / § 205 ods. 2 OSP/.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.