Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Bratislava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Helena Kosorínová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Cbi/98/2006
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1006201701
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 01. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Kosorínová
ECLI:
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave sudkyňou JUDr. Helenou K o s o r i n o v o u v právnej veci žalobcu : D. F., Š.
XXX/XX. , XXX. XX. S., zastúpeného JUDr. A. H. - R. - advokátka , G. X,. XXX. XX. K. proti žalovanému :
JUDr. P. K. V. X/A,. XXX. XX. B. / predtým JUDr. I. G. /- správca konkurznej podstaty úpadcu X.. D., a.s.,
N..X.. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. o určenie pravosti pohľadávky takto
r o z h o d o l :
Súd určuje, že pohľadávka žalobcu v konkurze na majetok úpadcu vedeného na Krajskom súde v
Bratislave pod sp. značkou 1 K 136/04 vo výške 172.000,- Sk je oprávnená ako pohľadávka 1. triedy.
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 10.000,- Sk na náhradu trov konania
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou podanou na súde dňa 10.7.2006 si uplatnil žalobca voči správcovi konkurznej podstaty právo
na určenie pravosti pohľadávky vo výške 172.000,- Sk ako na základe zmluvy uzatvorenej s úpadcom
dňa 28.4.2000 pod číslom D 689 900 006 označenej ako zmluva o odkúpení akcií X. G., a.s., podľa
ktorej mal žalobca odkúpiť od úpadcu akcie X.G.,. a.s.. Pohľadávku si žalobca prihlásil do konkurzu
na majetok úpadcu ako vo výške 172.000,- Sk z toho ako 100.000,- Sk istinu a 72.000,-Sk ako úroky
z omeškania. Pohľadávku poprela na prieskumnom pojednávaní konanom dňa 13.10.2005 správkyňa
konkurznej podstaty.
Na strane žalovaného došlo k zmene správcu konkurznej podstaty uznesením Krajského súdu v
Bratislave spisovej značky 1 K 136/04 zo 6.11.2006, právoplatným dňa 14.12.2006.
Žalovaný správca konkurznej podstaty sa k žalobe vyjadril písomným podaním z 27.10.2006, v ktorom
navrhol žalobu v plnom rozsahu zamietnuť s odôvodnením, že žalobca nepreukázal, že zmluva o kúpe
akcií X. G., a.s. nadobudla účinnosť, t.j. že nastal spätný prevod zaknihovaných akcií zo
žalobcu na úpadcu. Žalobca je naďalej vlastníkom akcií a môže vykonávať práva akcionára .
Súd vykonal dňa 17.1.2008 pojednávanie v neprítomnosti žalobcu podľa § 101 ods. 2 0SP.
Vykonal dokazovanie, listinnými dôkazmi žalobcu, ako aj časťou konkurzného spisu značky 1K 136/04.
Podľa § 23 ods. 1 ZKV pohľadávka sa pokladá za zistenú, ak ju nepoprel správca, ani jeden z
konkurzných veriteľov. Popretie pohľadávky úpadcom sa poznamenáva v zozname prihlášok, ale nemá
pre zistenie pohľadávky význam.Podľa § 24 ZKV správca je oprávnený najneskôr do skončenia prieskumného pojednávania poprieť
pravosť alebo výšku pohľadávky prihlásenej konkurzným veriteľom.
Podľa § 23 ods. 2 ZKV konkurzní veritelia pohľadávok, ktoré zostali sporné čo do pravosti , výšky a
poradia, môžu sa domáhať svojho práva v lehote určenej súdom. Žalobu musia podať na súde ktorý
vyhlásil konkurz, proti všetkým, ktorí pohľadávku popreli; smú sa v nej dovolávať len právneho dôvodu
a poradia uvedeného v prihláške alebo na prieskumnom pojednávaní. Ak nejde o vec patriacu do
právomoci súdu, rozhodne o pravosti pohľadávky príslušný správny orgán .
Súd konštatuje, že žaloba žalobkyne podaná na súde dňa 27.12.2006 bola podaná v lehote stanovenej
žalobkyni v upovedomení súdu, doručenom jej dňa 23.11.2006.
Medzi účastníkmi nebolo sporné, že na základe zmluvy označenej ako zmluva o odkúpení akcií X. G.,
a.s. číslo D 689 900 006 z 28.4.2000 došlo žalobcom k poskytnutiu finančnej čiastky 100.000,- Sk
úpadcovi. Táto mala predstavovať kúpnu cenu 50 ks bližšie neoznačených akcií zrejme v listinnej
podobe emitenta X.. G. , a.s. , ktorých žalobca ako kupujúci sa dňom účinnosti tejto zmluvy mala
stať ich držiteľom.
Podľa čl. II. bod 1 zmluvy touto zmluvou sa X.. D. zaväzuje, že odkúpi od akcionára za 3 roky odo
dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy jeho akcie X.. G., ktoré nadobudol v zmysle čl. I. bod 1. zmuvy
za cenu1,72 násobku väčšiu ako je ich menovitá hodnota , pričom akcionár sa zaväzuje odovzadať
akcie X.. D..
Podľa čl. IV. bod 1 zmluvy sa X.. dôchodková zaviazala protokolárne odovzdať akcionárovi vyššie
uvedené akcie X.. G. v listinnej podobe do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy. V prípade
nevyznačenia záujmu obdržať uvedené akcie zaviazala sa X.. D. uschovať uvedené akcie X.. G. v mene
akcionára.
Akcionár týmto splnomocnil v čl. V bod 1 zmluvy 1.D ku všetkým právnym úkonom potrebným k
uskutočneniu prevodu uvedeného v čl. II. bod 1 zmluvy .
V čase uzatvorenia zmuvy - t.j. k 28.4.2000 sa vzťah z predaja a kúpy cenných papierov sa riadili
ustanoveniami zákona č.600/1992 Zb. o cenných papieroch.
Podľa § 1 ods. 2 zákona cenný papier môže mať podobu listiny (ďalej len "listinný cenný papier") alebo
podobu v zákonom ustanovenej evidencii cenných papierov (ďalej len "zaknihovaný cenný papier").
Podľa § 3 cenný papier môže mať formu cenného papiera na doručiteľa, na rad alebo na meno. Zákon
10) môže ustanoviť, že možno cenný papier vydať len v niektorej z uvedených foriem.
Podľa § 13 ods. 1 zmluva o odplatnom prevode cenných papierov kúpou (ďalej len "zmluva o
kúpe cenných papierov") sa spravuje úpravou kúpnej zmluvy v Obchodnom zákonníku, pokiaľ z tohto
zákona alebo povahy veci nevyplýva niečo iné. Na platnosť zmluvy sa vyžaduje, aby v nej boli určené
prevádzané cenné papiere a ich kúpna cena.
Podľa § 17 záväzok previesť listinný cenný papier je splnený odovzdaním listinného cenného papiera
nadobúdateľovi. Zákon môže ustanoviť ďalšie náležitosti prevodu alebo iný spôsob prevodu listinného
cenného papiera.Podľa § 19 ods. 1 zmluva o prevode listinného cenného papiera na meno musí mať písomnú formu.
Medzi žalobcom a úpadcom žalovaného bola uzatvorená zmluva o kúpe a spätnej kúpe cených
papierov . Malo teda isť o REPO obchod
s cennými papiermi označenými v zmluve s navýšením kúpnej ceny pre prípad Repo obchodu o 1,72
násobok viac ako kúpna cena akcií.
Súd dospel k záveru , že predávané akcie úpadcom pre žalobcu v zmluve z 28.4.2000 však neboli
označené určite - chýbalo presné označenie predmetu zmluvy podľa ustanovení zákona o cenných
papieroch . Nebola uvedená menovitá hodnota jednej akcie, nebolo určené , či ide konkrétne o akcie
listinné alebo zaknihované, akcie na meno, na doručiteľa alebo na rad ani úplné opznačenie emitenta .
Čo bolo v rozpore jednak s uvedeným ustanovením citovaného zákona ale aj s ustanovením § 37
Občianskeho zákonníka. Nemohlo teda ísť ani v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka o platnú zmluvu.
Z historického výpisu z obchodného registra emitenta - 1. garantovaná a.s. je zrejmé, že spoločnosť
X. G., a.s. N..X. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. mala v čase uzatvorenia zmluvy zapísané v
obchodnom registri listinné akcie v menovitej hodnote 100,- Sk za akciu a aj listinné akcie v menovitej
hodnote 1.000,- Sk.
V konaní ďalej nebolo preukázané ani odovzdanie listinných cenných papierov žalobcovi , a tým
zavŕšenie prevodu listinných cenných papierov podľa uzatvorenej zmluvy v lehote stanovenej v čl. IV.
bod 1 zmluvy .Tieto mali ostať v úschove úpadcu .
Žalobca navrhovaný dodatok č. 1 zmluvy nepodpísal . Avšak podľa tohto dodatku nemalo ísť o
premenu už zakúpených listinných cenných papierov, ale o kúpu nových cenných papierov .
Súd však dospel k záveru, že zmluva uzatvorená medzi žalobcom a úpadcom dňa 28.4.2000 je
neplatná z dôvodu neurčitosti predmetu zmluvy. Žalobcovi na základe od začiatku neplatnej zmluvy
vzniklo právo na vydanie peňažnej čiastky zaplatenej úpadcovi podľa ustanovení o bezdôvodnom
obohatení podľa § 451 ods. 2 Občianskeho zákonníka , prijatej úpadcom.
Preto súd určil pravosť pohľadávky žalobcu vo výške 100.000,- Sk ako práva na vrátenie bezdôvodne
zaplatenej čiastky úpadcovi a úrokov z omeškania vo výške 72.000,- Sk . Výška takto vypočítaných
úrokov neprevyšovala úrokovú sadzbu podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 3 nar.
vl. č. 87/1995 Zb.z. - t.j. dvojnásobok diskontnej sadzby NBS , ktorá bola v prvý deň omeškania - t.j.
k 29.4.2000 8,8% ročne až do vyhlásenia konkurzu - od kedy sú úroky v zmysle § 33 ods. 1 písm.
a/ ZKV vylúčené z uspokojenia .
O trovách konania súd rozhodol podľa § 42 ods 1 OSP a žalobcovi
priznal právo na náhradu trov konania v celkovej výške 10.000,- Sk ako súdny poplatok za žalobu.
Žalobca trovy právneho zastúpenia v lehote podľa § 151 ods. 1 OSP nevyčíslil.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od
doručenia rozsudku na Krajskom súde v Bratislave.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uviesť ,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha / § 205 ods. 1 OSP/.
Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie
náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané
a datované.
Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov, tak,
aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal
jeden rovnopis, ak je to potrebné / § 42 ods. 3 OSP/.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len tým , že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože
nevykonal navrhované dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov
k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie
skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené
/ § 205a/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci / § 205 ods. 2 OSP/.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.