Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trenčín

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Viera Kumová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 11C/41/2004

Identifikačné číslo súdneho spisu:
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 06. 2006
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Kumová

ECLI:

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trenčín samosudkyňou JUDr. Vierou Kumovou v právnej veci navrhovateľa Š. S., občana

SR, bytom N. XX,. T., zast. JUDr. M. K., advokátom, M. R. X, T. proti odporcom 1/ O. Š. G., K. X,. T., 2/
T. J. S. Š. Š. T., K. X,. T., zast. JUDr. M. F., advokátom, J. XXXX,. T., 3/ S. Z. C., K. XX/A,. B., 4/ M.. J.
P., občanovi SR, bytom J. H. X,. T. a 5/ M. S., bytom Z. XX,. T., zast. JUDr. M. F., advokátom, J. XXXX,
T. o zaplatenie 52 608,- Sk s prísl. takto

r o z h o d o l :

Konanie voči odporcovi 1/ s a z a s t a v u j e .

Odporca 2/ a odporca 5/ s ú p o v i n n í spoločne a nerozdielne zaplatiť navrhovateľovi 52 608,- Sk
s 15,5 % úrokom z omeškania od 12.4.2002 do zaplatenia a náhradu trov konania 18 730,- Sk, k rukám
JUDr. M. K., advokáta, všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

V ostatnej časti sa návrh z a m i e t a .

Odporcovi 1/, 3/, 4/ sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa podaným návrhom domáhal od odporcov spoločného a nerozdielneho zaplatenia 52
608,- Sk so 17,5 % úrokom z omeškania z dôvodu náhrady škody. Uviedol, že odporcovia 1/ - 4/ boli
organizátormi a odporca 5/ bol účastníkom „M. C. P.“ v dňoch 20.7. - 27.7.2001 v T., realizovaných
podľa propozícií schválených športovo-technickou komisiou odporcu 3/ dňa 7.4.2001 za čiastočne
uzatvorenej cestnej premávky. Pretekárom bolo uložené dodržiavať vyhlášku o cestnej premávke
99/1998 Z.z. Navrhovateľ bol dňa 21.7.2001 na obede a návšteve v dome na V. C., T. - O., kde mal
zaparkovaný osobný automobil Ford Fiesta 1,8 D ev.č. T.-XXX. A., do ktorého narazil v protismere

jazdiaci odporca 5/ ako účastník pretekov, ktorý bol po zrážke zranený a odvezený do nemocnice, pričom
jeho zdravotné poškodenie zodpovedalo poškodeniu motorového vozidla. Uviedol, že dopravná nehoda
bola šetrená O. P. T. s výsledkom, že nehodu zavinil zranený cyklista. Dňa 2.8.2001 bol spísaný rozsah
poškodenia vozidla a vzhľadom na značnosť poškodenia si svojpomocne zabezpečil opravu, nakoľko
podľa oznámenia poisťovne, dopravná nehoda nebola riešená ako poistná udalosť. Oprava stála spolu
52 608,- Sk. Uplatnil si náhradu trov konania.

Tunajší súd návrhu vyhovel a vydal vo veci dňa 6.2.2004 platobný rozkaz č.k. 9Ro/88/2003-26, proti
ktorému podali v zákonnej lehote odpor odporcovia 1/, 2/, 4/, 5/. V odpore navrhli, aby súd žalobu

zamietol, nakoľko nie je ustálené na základe akých právnych skutočností je daná zodpovednosť
odporcov a nie je preukázaná výška škody za ktorú by odporcovia mali niesť zodpovednosť. Odporca5/ rozhodnutím O. P. O. T. č. O.-XXX/DI-TN-XXXX. zo dňa 22.7.2002 nebol uznaný vinným z dopravnej
nehody, nebol nijako postihnutý a konanie bolo zastavené.

Pred pojednávaním navrhovateľ zobral návrh voči odporcovi 1/ v celom rozsahu späť.

Súd vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov, svedkov Ing. J. Č., Ing. D. H., J. G., oboznámením
návrhu, fotodokumentácie poškodeného vozidla, potvrdenia o oznámení poistnej udalosti, zápisu o
poškodení motorového vozidla a oznámenia S. P. a.s. o vybavení poistnej udalosti zo dňa 17.10.2001,
výzvynaúhraduškodyodporcovi1/,potvrdeniaR.G.-A.G.B.N.B.,faktúryč.000376zodňa19.9.2001,
vrátane poštovej poukážky zo dňa 19.9.2001, prehlásenia Š. S. zo dňa 11.11.2002, zákazkového listu č.
1327/2001 zo dňa 7.9.2001, pokladničného dokladu, propozícií medzinárodných cyklistických pretekov,

vyjadrenia navrhovateľa, rozhodnutia O. O. P. v Č. o prerušení konania o priestupku zo dňa 30.11.2001
a oznámenia o vrátení a zaslaní spisového materiálu priestupku na prejednanie, upovedomenia o
zastaveníkonaniaopriestupkuO.P.O.T.zodňa22.7.2002,žiadostiodporcu2ovýpomocpriorganizácii
medzinárodných pretekov juniorov, spisu O. P. O. T. č. O.-P-XXX/DI-TN-XXXX,. žiadosti odporcu 2/ o
povolenie pretekov zo dňa 16.5.2001, dožiadania pokladov pre vydanie súhlasu na zvláštne užívanie

ciest zo dňa 15.6.2001, rozhodnutím O. v T. o povolení na zvláštne užívanie pozemnej komunikácie zo
dňa 15.6.2001, vyjadrenie O. v T. zo dňa 10.7.2001, rozhodnutie O. v T. o povolení na zvláštne užívanie
pozemnej komunikácie zo dňa 17.7.2001, Stanov odporcu 2/ zo dňa 15.10.1991, Stanov odporcu 3/,
pokynov pre vedúcich družstiev, znázornení trasy pretekov vrátane stanovíšť, rozdelenia poriadateľov
vrátane schémy, prezenčnej, štartovej a výsledkovej listiny, všeobecne záväzného nariadenie MZ T. č.

4/99 o verejných kultúrnych, telovýchovných, športových a turistických podujatiach, správy M. v T. zo
dňa 15.3.2006, správy O. v T. zo dňa 2.5.2006, vrátane spisu na povolenie cyklistických pretekov sp.
zn. 2001/02950-002/8Ga a zistil nasledovné:

Z výsluchu navrhovateľa súd zistil, že dňa 21.7.2001 asi o 12,25 hod., po odchode z návštevy na ul.
M. K. XX. v T. jazdil po ceste v smere na Z. pričom videl, že v úseku pred pravotočivou zákrutou

na križovatke na vedľajšej ceste stojí vojak so zastávkou a pamätal si, že takýmto spôsobom boli
v minulosti zabezpečované výjazdy a vjazdy áut na cestu, jazdil úplne pri pravom okraji vozovky a
následne pribrzdil. Keď tesne pred zákrutou uvidel v protismere od Z. jazdiť pelotón cyklistov zostal s
vozidlom stáť. Následne odporca 5/ ako jeden z cyklistov narazil do prednej časti jeho vozidla, cez čelné
sklo prepadol do prednej časti vozidla na sedadlo spolujazdca tak, že nohy mu zostali na kapote. Za

pelotónom išli sprievodné vozidlá, ktoré cyklistu vytiahli a zabezpečili odvoz do nemocnice. Zdôraznil, že
pri jazde nevidel na ceste žiadnych usporiadateľov, ani nedostal žiaden príkaz, aby zostal stáť. Podrobil
sa dychovej skúške, alkohol nebol u neho zistený, tesne pred nehodou nebol nijak ovplyvnený pri riadení
vozidla. Škodu vzniknutú na vozidle sa snažil riešiť ako poistnú udalosť. Nakoľko oprava v autoservise
by bola značne nákladná pristúpil k svojpomocnej oprave. Vzhľadom na rozsah poškodenia a nutnosť

výmeny sedačky, palubnej dosky pristúpil k zakúpeniu staršieho vozidla rovnakého typu, ktoré rozobral
na náhradné diely. Za výmenu karosérie uhradil poplatok 1 500,- Sk, za práce s prehodením motora a
nápravy uhradil 4 108,- Sk, ostatné práce vykonal sám spolu s otcom.

Zvýsluchuodporcu2/bolozistené,ženesúhlasísnáhradouškodynakoľkonešloozavinenéspôsobenie
škody. Potvrdil, že všetci pretekári mali platné licencie, pokiaľ ide o pomocné sily od vojakov prišlo 10

ľudí,10ľudízabezpečilizvlastnýchzdrojov.Pomocnésilymalizabezpečiť,abykeďprichádzajúpretekári
nevošlo na vozovku žiadne auto, pričom vychádzajú len z vlastných pozorovaní, čo je v praxi osvedčené.
Zostavuje sa nákres jednotlivých etáp pretekov, ale pomocné sily sa do neho nezakresľujú. Uviedol, že
pomocník stál na mostíku pri kaplnke v O., kde i navrhovateľ zastavil. Zdôraznil, že i keby zasiahol, bol
by navrhovateľa pustil ďalej, iba by ho bol upozornil na opatrnosť pri jazde, nakoľko pretekári neboli v

dohľade.

Z výsluchu odporcu 3/ súd zistil, že nie je ochotný uhradiť žalovanú sumu, nakoľko neorganizoval,
nezabezpečoval preteky počas ktorých došlo k nehode, je len vypisovateľom medzinárodných
cyklistických pretekov a vypísal i preteky uskutočnené dňa 20. - 22.7.2001. Jeho registrovaný člen
potom športovo a technicky zabezpečuje preteky podľa ním vydávaných predpisov a všeobecných

súťažných podmienok, z ktorých vychádza pri stanovení vlastných súťažných podmienok. Organizátorpretekovzostavujerozpispretekovobsahujúciichzákladnésúťažnépodmienky.Odporca3/lendeleguje
rozhodcu zodpovedajúceho za športovo-technické výsledky a dodržiavanie súťažných pravidiel.
Spracúva protokol pretekov, ktorý podpíše spolu s riaditeľom pretekov a v ktorom sa i skonštatuje či

došlo k mimoriadnym udalostiam, úrazom, k previneniam proti športovo technickým predpisom.

Z výsluchu odporcu 4/ bolo zistené, že žalovanú sumu nie je ochotný uhradiť, nakoľko ako riaditeľ
pretekov nevystupoval ako súkromná osoba, jeho funkcia bola čestná, nie odborná, bol spoločenskou
záštitou pretekov, podieľal sa na získavaní financií. Preteky neboli pre nedostatok finančných
prostriedkov poistené. Poukázal na to, že k nehoda došlo z toho dôvodu, že policajné auto, ktoré

zabezpečovalo zastavenie premávky, jej čiastočné obmedzenie sa na okruhu pri vjazde do Z. pokazilo a
ďalšie vozidlo, ktoré ho malo nahradiť stálo na odbočke pri S.. Auto navrhovateľa sa dostalo na cestu v
úseku medzi nimi. Keď došlo k rozdeleniu pelotónu jedno doprovodné policajné vozidlo išlo pred prvou
skupinou pretekárov, po prejazde tejto skupiny na cestu vošlo vozidlo navrhovateľa, pretože pokazené
doprovodné vozidlo mu nemohlo vo vjazde na cestu zabrániť.

Z výsluchu odporcu 5/ bolo zistené, že žalovanú sumu nie je ochotný uhradiť nakoľko nie je si vedomý

svojej viny. Pretekov sa zúčastnil ako žiak športového gymnázia a člen cykloklubu odporcu 2/, keď zostal
počas prázdnin na škole a zúčastnil sa tréningového cyklu. Poukázal na to, že na základe dlhoročných
cyklistických skúseností, keď sa jazdí v pelotóne stačí, aby jeden z cyklistov prudko vybočil zo smeru,
vedľa jazdiaci musí urobiť to isté, pretože inak by došlo k hromadnej kolízii, pričom to funguje ako
systémdomina.Ikeďsitovzhľadomnazranenienepamätá,bolpravdepodobneposledný,vedľajazdiaci

pretekári boli vpravo od neho a stihli sa vyhnúť, ale pri jazde v pelotóne sa nedá smer ovplyvniť.

Z vyjadrenia navrhovateľa zo dňa 4.12.2005 bolo zistené, že navrhovateľ poukázal na to, že rozhodnutie
O. T. č. XXXX/XXXXX-XXX/XGa. zo dňa 17.7.2001 nenadobudlo právoplatnosť do uskutočnenia
cyklistických pretekov, nakoľko odvolacia lehota uplynula 1.8.2001. Preteky tak boli realizované bez
právoplatného rozhodnutia na zvláštne užívanie pozemnej komunikácie. Nehoda sa podľa protokolu

o nehode v cestnej premávke, spísaného O. O. P. T. stala o 12,30 hod dňa 21.7.2001, teda mimo
čas uvedený v rozhodnutí, ktorým bolo zvláštne užívanie pozemnej komunikácie povolené, a to dňa
21.7.2001 v čase 15,00 - 18,00 hod. Namietal, že podľa propozícií je maximálny povolený prevod 7,93
ot./m (52 x 14), dokumentácia pripojená k protokolu o nehode a rozsah zranení odporcu 5/ nasvedčujú,
že nebola dodržaná.

Z potvrdenia a oznámenia poistnej udalosti, zo dňa 31.7.2001 bolo zistené, že navrhovateľ v uvedený
deň oznámil S. P., a.s., L. XX,. T. nehodu, ktorá sa stala dňa 21.7.2001 o 12,30 hod. na V. C. v
T. - O. a došlo pri nej k poškodeniu motorového vozidla Ford Fiesta 1,8 D, evidenčné číslo T.-XXX.
A. tak, že stojace vozidlo sa čelne zrazilo s cyklistom v protismere pri cyklistických pretekoch. Z
fotodokumentácie poškodeného vozidla a zo zápisu o poškodení motorového vozidla zo dňa 2.8.2001

spísaného likvidátorom D. M. bolo zistené, že na vozidle Ford Fiesta 1,8 D, evidenčné číslo T.-XXX. A.
bola poškodená predná kapota, strecha, čelné sklo a rám, prístrojová doska, chladič, poťahy predných
sedadiel, štátna poznávacia značka vrátane podložky. Z oznámenia o vybavení poistnej udalosti zo
dňa 17.10.2001 vyplynulo, že poistná udalosť bola odložená bez plnenia s tým, že zodpovednosť
navrhovateľa za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla nie je daná.

Zo spisu O. P. O. v T. č. O.-P-XXX/DI-TN-XX. bolo zistené, že dňa 21.7.2001 o 12,30 hod. došlo v T. na
ul. V. I./XXX,. km 136 900 k dopravnej nehode medzi vozidlom TN-XXX. A. Ford Fiesta, ktoré riadil
navrhovateľ a cyklistom, odporcom 5/. V záverečnej správe bolo konštatované, že vykonaným šetrením
bolo zistené, že k dopravnej nehode došlo tak, že cyklista S. jazdil ako pretekár počas cyklistických
pretekov, ktoré boli organizované len za čiastočne obmedzenej premávky a mal pritom dodržiavať

pravidlá zák. č. 315/96 Z.z. Pri jazde v pelotóne v smere od Z. na T. v ľavotočivej neprehľadnej zákrute
jazdil v ľavom jazdnom pruhu, kde v tom čase v protismere jazdil vodič S. na uvedenom vozidle, ktorý
sa mu nestačil vyhnúť a narazil s bicyklom do prednej časti vozidla pričom utrpel rozsiahle zranenia.
Nakoľkobolozistené,žedopravnúnehoduzavinilcyklistaS.porušenímust.§7ods.1Zák.č.315/96Z.z.,
čím sa dopustil priestupku proti bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky podľa § 22 ods. 1 písm. a), b)

zák. č. 372/90 Zb., bola vec predložená na prejednanie na správne oddelenie príslušnému dopravnémuinšpektorátu, ktorý konanie o priestupku prerušil na došetrenia veci a prejednanie O. v T.. Tento dňa
22.7.2002 konanie o priestupku proti bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky podľa ustanovenia § 76
ods.1písmf)zák.č.372/1990Zb. opriestupkochzastavil,nakoľkozodpovednosťzapriestupokzanikla.

Zo žiadosti odporcu 2/ zo dňa 2.5.2001 súd zistil, že uvedený deň odporca 3/ požiadal O. Ú. v T.,
odbor dopravy a cestného hospodárstva o povolenie usporiadať V.. ročník medzinárodných cyklistických
pretekov juniorov C. S. v termíne 20.7. -22.7.2001 v T. a jeho okolí. Z vyjadrenia O. v T. zo dňa 10.7.2001
vo veci zvláštneho užívania komunikácie, slúžiaceho ako podklad pre rozhodovanie správneho orgánu
súd zistil, že O. D. I. O. R. P. Z. v T. súhlasí so zvláštnym užívaním komunikácie pre akciu C. S. J. v

cestnej cyklistike dňa 21.7.2001(okrem iných) od 9,30 hod. do 13,30 hod. na trase T. ul. I. - H. O. - H. - S.
N. V. prejazd do Z. popod diaľnicu - Z. - O. - T., ul. I., c.I./XXX,. I./XXXXX,. I./XXXXX,. M. za stanovených
podmienok. Z rozhodnutia O. Ú. v T., odbor dopravy a cestného hospodárstva č. XXXX/XXXXX-XXX/
XGa. zo dňa 17.7.2001 súd zistil, že povolil zvláštne používanie pozemnej komunikácie na usporiadanie
cyklistických pretekov - C. S. v dňoch 21.a 22.7.2001 na ceste I./XXX,. I./XXXXX,. I./XXXXX,. I./XXXXX,
I./XXXXX,. I/XX,. I/XX. za podmienok, že dňa 21.7.2001 prebehnú v čase 15,00 - 18,00 hod. na trase

T. ul. I. - H. - S. N. V. (prejazd do Z. popod diaľnicu) Z. - O. - T., ul. I., s cieľom na kopci H., na C.
I./XXXXX,. I./XXXXX,. I./XXX.. Odporcovi 2/ bolo uložené zabezpečiť informovanie účastníkov preteku
o povinnosti dodržiavať zák. č. 315/1996 Z.z a vyhl. č. 90/1997 Z.z., zmluvne zabezpečiť dohľad nad
cestnou premávkou resp. jej riadenie príslušníkmi P., upovedomiť príslušné mestské a obecné úrady
na trase pretekov o časovom harmonograme prejazdu účastníkov. Ani z predloženého spisu vo veci

povolenia predmetných cyklistických pretekov sp. zn. XXXX/XXXXX-XXX/XGa. sa nepodarilo zistiť kedy
rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť.

Z rozpisu a programu medzinárodného cyklistického preteku „C. S.“ súd zistil, že preteky usporiadal
odporca 2/ v T. v dňoch 20.7.- 22.7.2001 ako preteky jednotlivcov, pre pretekárov narodených v rokoch
1983 - 1984 a 1985 podľa pravidiel S. a U. s povoleným maximálnym prevodom 7,93 ot./m./54x14/.,

ktorýchrozpisbolschválenýŠ.B.dňa7.4.2001.Boloschválené,žepretekysaidúzačiastočneuzavretej
cestnej premávky a že pretekári musia dodržiavať vyhlášku o cestnej premávke č. 99/1998 Zb.

Zo zmluvy zo dňa 15.6.2001 uzavretej medzi obstarávateľom K. R. P. v T. a objednávateľom odporcom
2/, ktorej predmetom bola spolupráca pri zabezpečovaní verejného poriadku, bezpečnosti a plynulosti
cestnej premávky pri konaní VI. ročníka medzinárodných pretekov juniorov „C. S.“ podľa priloženého

rozpisu súd zistil, že obstarávateľ sa prostredníctvom vykonávateľa O. D. I. O. P. v T. zaviazal, že okrem
iného, zabezpečí dňa 21.7.2001 v čase od 9,30 hod. do 14,00 hod. 6 príslušníkov v služobnej rovnošate
a dve služobné motorové vozidlá na trase T. (ul. I.) - V. H. - O. Ú. H. - S. N. V. -Z. - T. (ul. I.).

Z pokynov pre vedúcich družstiev bolo zistené, že štart druhej etapy dňa 21.7.2001 sa preložil na 10,00
hod. z dôvodu púte na S.. Z rozdelenia usporiadateľov (vojakov a civilov) dňa 21.7.2001 bolo zistené,

že bolo nasledovné: 1 vojak stál pri kostole v Z. - O., 2 usporiadatelia (civil) pri obchode autosúčiastky
L., 2 vojaci na I. ulici pri kultúrnom dome a pri p. M., ďalší usporiadatelia pri menších križovatkách a 1
vojak na križovatke smer H. pred pálenicou, pričom pri každom policajtovi stál 1 vojak. K rozdeleniu bolo
pripísané, že v prípade väčšieho počtu usporiadateľov je potrebné zdvojiť jednotlivé križovatky a dvaja
usporiadatelia v priestore cieľa majú odkláňať autá ešte pred cieľovou páskou.

Z výsluchu svedka Ing. J. Č. súd zistil, že k spolupráci pri zabezpečovaní dochádzalo viac rokov na
základe propozícií pretekov, požiadaviek usporiadateľov a rozkazu krajského riaditeľa. Vypracovaný bol
plán zabezpečenia križovatiek, zabezpečovalo sa šesť hlavných križovatiek, na každej bol postavený
príslušník policajného zboru, do ostatných sa postavil ostatný pomocný personál, ktorý zabezpečil
usporiadateľ. Dodal, že nakoľko k nehode došlo na úseku medzi križovatkou za O. H., kde stál policajt a

križovatkou v Z. po zjazde z kopca a odbočke na cestu I./XXX,. zabezpečovanú policajtom išlo o úsek,
kde pretekári išli v priamom smere, nikto ich neohrozoval, pričom po ceste dolu kopcom sa pelotón
roztiahne a pretekári nejdú vo väčších skupinách.Z výsluchu svedka Ing. D. H., príslušníka policajného zboru, ktorý ako riadiaci dňa 21.7.2001 riadil
činnosť príslušníkov policajného zboru v zmysle dohody o spolupráci bolo zistené, že preteky sa
uskutočňovali za plynulej premávky tak, že polícia zabezpečovala prejazdy križovatkami, konkrétne i

na V. a I. ulici, pričom na najdôležitejších z nich stáli jej príslušníci. Policajti pokiaľ nevideli pelotón,
neobmedzovali premávku. K zastaveniu vozidiel pri pravom okraji vozovky dochádzalo len na určitú
dobu. Keď prichádzal pelotón, vozidlá boli zastavené, aby umožnili pelotónu prejsť a následne bolo
vozidlám umožnené pokračovať. Pritom pred pretekármi bolo jedno doprovodné policajné vozidlo a
za posledným pretekárom bolo ďalšie policajné vozidlo. V uvedený deň malo prvé policajné vozidlo

poruchu, takže v čase nehody išli cyklisti bez vozidla. Potvrdil, že dňa 21.7.2001 sa o 7,00 hod.
v športovej škole zúčastnil poučenia účastníkov pretekov o povinnosti rešpektovať pravidlá cestnej
premávky.

Z výsluchu svedka J. G., hlavného rozhodcu pretekov, súd zistil, že jeho úlohou bolo sledovať
dodržiavanie organizačno-technicko-športového zabezpečenia pretekov a pravidiel cyklistiky. Potvrdil,
že došlo k zmene času štartu v 2. etape dňa 21.7.2001, keď sa odštartovalo dopoludnia, na základe

rozhodnutia usporiadateľov, ktoré mu bolo oznámené deň vopred, pričom všetko bolo riadne
zabezpečené, policajti, zdravotníci a križovatky. Potvrdil, že je oprávnený kontrolovať zabezpečenie
značenia. Jednotlivé križovatky boli zabezpečené osobami so zástavkami a výjazdy na hlavnú cestu
kadiaľ prechádzalo hlavné pole pretekárov policajnými autami, pričom pri čiastočne uzavretej premávke
sa zabezpečujú hlavné výjazdy. Zabezpečené boli i priestory medzi križovatkami. Zdôraznil, že v roku

2001 sa nespisovali ešte protokoly o pretekoch, ale len výsledková listina, pričom ich obsah je totožný.

Zo stanov T. J. S. Š.Š.T.bolo zistené, že odporca 2/ je občianskym združením, ktorého cieľom je napĺňať
záujmy svojich členov v oblasti telesnej kultúry a vytvárať podmienky pre výkonnostný a vrcholový
šport. Štatutárnym zástupcom je predseda a podpredseda, pričom na „listinách právneho významu“ sa
potrebné podpisy obidvoch štatutárnych zástupcoch.

Zo stanov S. Z. C. súd zistil, že odporca 3/ je občianskym združením združujúcim fyzické a právnické
osoby, ktorého poslaním je vyjadrovať, presadzovať a chrániť záujmy S. C., zvyšovať jej prestíž a starať
sa o jej rozvoj. Š. O. je prezident S. alebo ním poverený člen V. V. S. alebo riaditeľ S., pričom konajú
dvaja súčasne.

Z potvrdenia o platbe R. G. - A. G., B. N. B. súd zistil, že navrhovateľ zakúpil osobný automobil v hodnote

35 000,- Sk a kúpnu cenu uhradil v hotovosti. Z faktúry č.000376 zo dňa 19.9.2001 a kópie poštovej
poukážkyzodňa19.9.2001bolozistené,žedodávateľF.M.C.s.r.o.,R.D.X,.B.vyúčtovalnavrhovateľov
za technickú informáciu o výmene motora sumu 1 500,- Sk, ktorú navrhovateľ i uvedený deň poštou
dodávateľoviuhradil.ZprehláseniaŠ.S.zodňa11.11.2002bolozistené,žeotecnavrhovateľazaúčelom
vyčíslenia nákladov na opravu havarovaného vozidla vyhlásil, že v súvislosti s haváriou motorového

vozidla evidenčné číslo T. - XXX. A. odpracoval svojpomocne na prácach výmeny karosérie v dňoch 7.
- 8.9.2001 celkom 24 hodín, čo pri sadzbe rozpočtovej hodiny vo výške 250,- Sk predstavuje hodnotu
6 000,- Sk. Zo zákazkového listu opravy č. 1327/2001 zo dňa 7.9.2001 a pokladničného dokladu súd
zistil, že O. - S., F. S., H. XX,. L. vykonal práce prehodenie motora, nápravy a vyúčtoval navrhovateľovi
za vykonané a dodaný materiál sumu 4 108,- Sk, s tým, že platba bola uskutočnená v hotovosti.

V zmysle čl. I bod. 2. veta prvá pravidiel rýchlostnej cyklistiky platných dňom 1.1.2001, všetky cyklistické
preteky sa môžu konať len podľa Š.-technických predpisov a ustanovení týchto pravidiel. Podľa IV bod
10. a čl. V. bod 11 vyššie uvedených pravidiel zostavenie kalendára pretekov a vypisovanie pretekov
je podrobne uvedené v športovo-technických predpisoch. Podľa čl. A. bodu 1., 6., 16. prílohy č. 11
spoločných predpisov pre všetky druhy pretekov na cyklistických dráhach a predpisov pre jednotlivé

druhy pretekov na cyklistických dráhach medzi povinnosti organizátorov patrí, okrem iného, vydanie
programu preteku s presnou trasou a dĺžkou preteku a časovým priebehom, uzatvorenie cestnej
premávky v miestach prejazdu preteku a poistenie celých pretekov pre prípad zodpovednosti voči tretej
osobe.Podľa § 415 Občianskeho zákonníka každý je povinný počínať si tak, aby nedochádzalo ku škodám na
zdraví, na majetku, na prírode a životnom prostredí.

Podľa § 420 ods. 1, 2 veta prvá, 3 Občianskeho zákonníka každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil

porušením právnej povinnosti. Škoda je spôsobená právnickou osobou alebo fyzickou osobou, keď bola
spôsobená pri ich činnosti tými, ktorých na túto činnosť použili každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil
porušením právnej povinnosti. Zodpovednosti sa zbaví ten, kto preukáže, že škodu nezavinil.

Podľa § 442 ods.1 Občianskeho zákonníka uhrádza sa skutočná škoda a to, čo poškodenému ušlo (ušlý
zisk).

Podľa § 438 ods.1 Občianskeho zákonníka ak škodu spôsobí viac škodcov, zodpovedajú za ňu spoločne

a nerozdielne.

Základným predpokladom vzniku zodpovednosti za škodu a úspechu žaloby o náhradu škody je
protiprávny úkon, preukázanie porušenia právnej povinnosti, preukázanie existencie škody, príčinnej
súvislosti medzi porušením právnej povinnosti (protiprávnym úkonom) a škodou. V prípade subjektívnej
zodpovednosti sa vyžaduje aj zavinenie. Občiansko-právna úprava všeobecnej zodpovednosti za škodu

vychádza z prezumpcie zavinenia škodcu.

Podľa § 559 ods. 2 občianskeho zákonníka dlh musí byť splnený riadne a včas.

Podľa § 517 ods. 1, 2 občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení
úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z

omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Na základe späťvzatia návrhu voči odporcovi 1/ pred pojednávaní súd konanie proti nemu podľa § 61
ods.1,2,3 O.s.p. zastavil.

V ostatnej časti z vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že podaná žaloba bola dôvodná len
voči odporcovi v druhom a piatom rade. Súd ustálil, skutkový stav tak, že dňa 21.7.2001 o 12,30 hod.

viedol navrhovateľ svoje motorové vozidlo značky Ford Fiesta EVČ T.-XXX. A. po ceste I./XXX. na ul. V. v
T., keď na km 136 900 v ľavotočivej neprehľadnej zákrute narazil s bicyklom do prednej časti jeho vozidla
cyklista S. jazdiaci ako pretekár počas cyklistických pretekov, ktorý pri jazde v pelotóne v smere od Z. do
T. jazdil v ľavom jazdnom pruhu. Nebolo preukázané, že navrhovateľ porušil pravidlá cestnej premávky,
že jazdil neprimerane vzhľadom k okolnostiam, ktoré nemožno predvídať, resp. nemožno od účastníka

cestnej premávky žiadať, aby ich predvídal. Od vodiča možno očakávať, že bude predvídať dopravnú
situáciu, ale nie predpovedať, čo sa stane. Naopak súd dospel k záveru, že spôsob jazdy cyklistu S. bol v
rozpore s pravidlami cestnej premávky (§ 7 ods. 1 zákona č. 315/96 Z.z. v znení neskorších predpisov).

Ikeďpravidlárýchlostnejcyklistikynemajúpovahuvšeobecnezáväznéhopredpisusúdmalzato,žebolo
preukázané že odporca 2/ v súvislosti s nimi porušil povinnosť vyplývajúcu mu z všeobecne záväzného

predpisu a to všeobecne preventívnu povinnosť podľa § 415 OZ, počínať si starostlivo, pozorne
tak, aby nedošlo k škode na majetku, pričom táto povinnosť je záväznou právnou povinnosťou a jej
nedodržanie predstavuje protiprávne konanie. Odporca 2/ nezabezpečil, napriek tomu, že mu to pravidlá
ukladajú, vydanie programu preteku s časovým priebehom zodpovedajúcim dňa 21.7.2001 reálnej dobe
preteku. Vzhľadom k tomu, že v povolení príslušného orgánu na zvláštne používanie komunikácie je

uvedený odlišný čas ako bola dňa 21.7.2001 komunikácia užívaná na preteky (pričom je zarážajúce,
že v stanovisku dopravného inšpektorátu, ktorý bol podkladom pre toto rozhodnutie je uvedený čas
kedy sa preteky uskutočnili) je otázne ako odporca 2/ upovedomil príslušné obecné úrady na trase
pretekov o časovom harmonograme prejazdu účastníkov Napriek tomu, že mal vedomosť o špecifikáchrýchlostnej cyklistiky a jazdy pretekárov v pelotóne neurobil dostatočné opatrenia na uzatvorenie cestnej
premávky v miestach prejazdu preteku. Vzhľadom na lokalitu kde sa preteky uskutočnili bol odporca
2/ povinný počínať si s takou opatrnosťou, aby bol majetok i zdravie chránený spôsobom, aby nedošlo

k vjazdu vozidiel na cestu v miestach prejazdu pelotónu. Bolo na odporcovi 2/, aby zvolil akúkoľvek
variantu opatrení na účinné zamedzenie možného stretu pretekára s motorovým vozidlom. Odporca
2/ si nepočínal tak, ako by si objektívne každý subjekt, rešpektujúci právny poriadok a zodpovedá tak
podľa všeobecnej občiansko-právnej zodpovednosti (§ 420 OZ), ktorá nastupuje, v prípade porušenia
všeobecnej preventívnej povinnosti (§ 415 OZ). Ďalší predpoklad zodpovednostného vzťahu a to vznik

škody nebol medzi účastníkmi sporný.

Preukázaná bola i príčinná súvislosť medzi porušením prevenčnej povinnosti odporcom 2/, zavineným
porušením pravidiel cestnej premávky odporcom 5/ a vznikom škody, keď v dôsledku nezabránenia
vstupu motorového vozidla na cestu v čase prejazdu pelotónu cyklistov a jazdy odporcu 5/ v
nepovolenom ľavom jazdnom pruhu došlo k vzniku škody na vozidle navrhovateľa. Keďže u odporcu 2/
a 5/ boli splnené predpoklady zodpovednostného vzťahu, zodpovedajú za spôsobenú škodu a základ

navrhovateľa nároku voči nim bol daný. Svojej zodpovednosti sa nezbavili, nakoľko žiadnym spôsobom
nepreukázali, že škodu nezavinili. Súd po posúdení okolností ako ku škode došlo nezistil dôvody hodné
osobitného zreteľa na primerané zníženie náhrady škody.

Pokiaľ ide o výšku spôsobenej škody súd vychádzal z toho, že pri opraviteľnom poškodení skutočnú
škodu predstavuje náklad na nutnú opravu, aby sa vec uviedla do stavu v akom bola pred poškodením.

Súd mal za to, že navrhovateľ preukázal výšku nákladov, ktoré musel vynaložiť na uvedenie motorového
vozidla do pôvodného stavu. Mal za to, že oprava bola prevedená účelne a smerovala len k odstráneniu
následkov škodnej udalosti. Nakoľko v dôsledku spoluspôsobenia škody odporcom 2/ a 5/ je daná ich
spoločná zodpovednosť a zodpovedajú spoločne a nerozdielne súd návrhu voči nim vyhovel a zaviazal
ich k solidárnemu zaplateniu žalovanej sumy spolu s ročným úrokom z omeškania vo výške 2-násobok

diskontnej úrokovej sadzby určenej NBS platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
V ostatnej časti uplatneného úroku z omeškania súd žalobu zamietol.

Vprípadeodporcu3/súddospelkzáveru,žetátoorganizácianezodpovedázaškodypodľa ustanovenia
§ 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka vzhľadom k tomu, že vzniknutej škode zabrániť nemohla
a žalobu voči nej zamietol. Pokiaľ ide o odporcu 4/ bolo preukázané, že funkciu riaditeľa pretekov

vykonávalvprospechodporcu2/čímjejehozodpovednosťpodľaustanovenia§420ods.2Občianskeho
zákonníka voči navrhovateľovi vylúčená. Z týchto dôvodov bola žaloba proti odporcovi v treťom a štvrtom
rade zamietnutá.

O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 3 O.s.p. a priznal navrhovateľovi, ktorý bol
úspešný plnú náhradu trov konania. Trovy navrhovateľa v sume 18 730,- Sk pozostávajú zo sumy 2

630,- Sk za súdny poplatok za návrh a zo sumy 16 100,- Sk za odmenu za právne služby (prevzatie
veci a podanie žaloby, v súlade s vyčíslením trov, vo výške 2 228,- Sk podľa vyhl. č. 591/2002 Z.z. +
režijný paušál 136,- Sk, účasť na pojednávaní dňa 9.9.20005 a 14.10.2005, ktoré boli odročené bez
prejednania veci 2 x 612,50 Sk + 2 x režijný paušál 150,- Sk, účasť na pojednávaní dňa 4.11.2005,
16.12.2005, 17.2.2006, 7.4.2006, 16.6.2006 + 2 x režijný paušál po 150,- Sk, 3 x režijný paušál po 164,-

Sk, účasť na vyhlásení rozsudku 1 225,- Sk + režijný paušál 164,- Sk podľa vyhl. š. 655/2004 Z.z., po
zaokrúhlení) Paušálna náhrada bola priznaná vo výške jednej stotiny výpočtového základu za každý
úkon právnej služby v zmysle § 16 ods. 3 citovaného právneho predpisu. Odporcom 1/, 3/ a 4/ súd
náhradu trov nepriznal, nakoľko si ich náhradu neuplatnili.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd Trenčín.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (označenie súdu ktorému je určené, kto ho robí,
ktorej veci sa týka a čo sleduje, podpis, dátum) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom
rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa

odvolateľ domáha. Odvolanie je potrebné podať v počte 2 rovnopisov, ak potrebný počet rovnopisov
účastník nepredloží, súd vyhotoví kópie na jeho trovy (§ 42 ods. 3, 205 ods. 1 O.s.p.).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len
tým, že

- sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

- ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,

- účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

- v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,

- sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

- účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

- rozhodoval vylúčený sudca,

- súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy,

- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

- súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

- súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

- doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (dôkazy sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, dôkazmi má byť preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej, odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4, účastník konania bez
svojej viny nemohol dôkazy označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého stupňa),

- rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2, §
205a ods. 1, § 221 ods. 1 O. s. p.).

Pokiaľ si žalovaný nesplní povinnosť uloženú týmto rozhodnutím, môže sa žalobca domáhať jej splnenia
prostredníctvom exekúcie.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.