Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Banská Bystrica
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Ingrid Steinsdorferová
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 32P/60/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6119243417
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 02. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ingrid Steinsdorferová
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2025:6119243417.16
Uznesenie
Okresný súd Banská Bystrica v právnej veci starostlivosti o maloletého A. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom u
matky, zastúpeného opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Bystrica, dieťa matky
C. D. E., F., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom G. XXX, t. č. bytom E. X, C., H. B., právne zastúpená JUDr.
JURAJ MACÍK advokátska kancelária, s.r.o., so sídlom Banská Bystrica, Petelenova 4 a otca C. F. B.,
nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom I. I., I. XX, t. č. I. I., A. J. H. XX, právne zastúpený ProAdvokat s.r.o.,
so sídlom Banská Bystrica, Cementárenská cesta 17, o úpravu výkonu rodičovských práv a povinností
k maloletému dieťaťu, takto
r o z h o d o l :
I. Súd návrh matky na prenesenie miestnej príslušnosti z Okresného súdu Banská Bystrica na Okresný
súd Žiar nad Hronom z a m i e t a.
II. Súd vyhlasuje, že n e m á právomoc konať o úprave styku s maloletým, zákaze styku otca
s maloletým a nezhode rodičov.
III. Súd konanie vo veci úpravy styku s maloletým, zákazu styku otca s maloletým a nezhody rodičov
z a s t a v u j e .
IV. Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Otec maloletého dieťaťa sa návrhom podaným dňa 14.03.2019 domáhal úpravy výkonu rodičovských
práv a povinností k maloletému.
2. Súd vo veci rozhodol rozsudkom č. k. 32P/60/2019-1610 zo dňa 14.01.2022, ktorým maloletého zveril
do osobnej starostlivosti matky (I. výrok), otca zaviazal prispievať na výživu maloletého (II. výrok), upravil
styk otca s maloletým za prítomnosti pracovníkov Centra pre deti a rodiny Úsmev ako dar a matky
(III. výrok), uložil povinnosť matke odovzdať maloletého otcovi a otcovi odovzdať maloletého matke (IV.
výrok), matke určil povinnosť pripraviť maloletého na styk s otcom a styk otcovi umožniť (V. výrok),
konanieozákazstykuotcasmaloletýmzastavil(VI.výrok),rodičommaloletéhouložilpovinnosťpodrobiť
sa odbornému poradenstvu v Centre pre deti a rodiny Úsmev ako dar (VII. výrok), zrušil uznesenie
o neodkladnom opatrení, ktorým bol dočasne upravený styk otca s maloletým (VIII. výrok), vo výroku
o úprave styku otca s maloletým určil predbežnú vykonateľnosť (IX. výrok), ustanovenej znalkyni priznal
znalečné (X. výrok), upravil učtáreň na vyplatenie znalkyni na trovy znaleckého dokazovania zo zálohy
zloženej na znalecké dokazovanie (XI. výrok) a z rozpočtových prostriedkov súdu (XII. výrok), otca
a matku zaviazal zaplatiť štátu náhradu trov konania (XIII. a XIV. výrok) a určil, že žiaden z účastníkov
nemá právo na náhradu trov konania (XV. výrok).
3. Proti rozsudku podala matka odvolanie, na základe čoho Krajský súd v Banskej Bystrici, rozhodujúc
o podanom odvolaní, rozhodnutie okresného súdu vo výroku o výživnom (II. výrok) a vo výroku o
povinnosti rodičov podrobiť sa odbornému poradenstvu (VII. výrok) potvrdil a vo výroku o úprave styku
otcasmaloletým(III.výrok),vovýrokuopovinnostimatkymaloletéhoodovzdaťotcoviaopovinnostiotcaodovzdať maloletého matke (IV. výrok), vo výroku o povinnosti matky pripraviť maloletého na stretnutie
s otcom a umožniť styk otcovi (V. výrok), vo výroku o predbežnej vykonateľnosti rozsudku (IX. výrok),
vo výroku o priznaní znalečného (X. výrok), vo výroku o úprave učtárne vyplatiť na trovy znaleckého
dokazovania sumy 250,- € a 250,- € (XI. výrok), vo výroku o úprave učtárne vyplatiť na trovy znaleckého
dokazovania sumu 78,96 € (XII. výrok), vo výroku o povinnosti otca zaplatiť štátu náhradu trov konania
(XIII. výrok), vo výroku o povinnosti matky zaplatiť štátu náhradu trov konania (XIV. výrok) a vo výroku
o trovách konania (XV. výrok) zrušil a vec v tomto rozsahu vrátil na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.
4. V priebehu odvolacieho konania matka maloletého v podaní zo dňa 16.05.2022 navrhla, aby súd
rozhodol o zákaze styku otca s maloletým a o nezhode rodičov pri príprave maloletého na budúce
povolanie, nakoľko o povinnosti otca strpieť prijatie maloletého do základnej školy bolo rozhodné
neodkladným opatrením, ktoré má iba dočasný charakter a jeho trvanie je vymedzené do právoplatného
skončeniakonaniavovecivedenejnaOkresnomsúdeBanskáBystricapodsp.zn.32P/60/2019.Krajský
súd v Banskej Bystrici, rozhodujúc o podanom odvolaní, vo svojom rozhodnutí č. k. 17CoP/21/2022 –
1911 zo dňa 30.06.2022 v bode 4.10 uviedol, že návrh matky v odvolacom konaní, aby odvolací súd
rozhodol aj vo veci nezhody rodičov pri príprave maloletého na budúce povolanie a o zákaze styku otca s
maloletým (mimo neodkladného opatrenia) bude vzhľadom na zrušujúce rozhodnutie odvolacieho súdu
predmetom skúmania a rozhodovania zo strany sudu prvej inštancie.
5. Podaním zo dňa 01.08.2022 matka maloletého predložila súdu návrh na zmenu miestnej príslušnosti
na Okresný súd Žiar nad Hronom, v ktorom poukazovala na to, že výrok rozsudku, ktorým súd zveril
maloletéhodojejosobnejstarostlivostijeprávoplatný,pričomonaajmaloletýmajúodroku2020bydlisko
v obci G., kde majú nahlásený aj trvalý pobyt a v ktorej maloletý zároveň navštevuje základnú školu.
Nakoľko sa tak zmenili pomery, na základe ktorých bola posudzovaná miestna príslušnosť založená
v čase začatia konania v roku 2019, má za to, že je v záujme maloletého, aby vo veciach starostlivosti
o maloletého rozhodoval súd najbližšie dostupný vzhľadom k miestu jeho bydliska, ktorým je Okresný
súd Žiar nad Hronom, pretože spoločne s príslušným úradom práce, sociálnych vecí a rodiny vie
najlepšie zhodnotiť pomery a potreby ohľadom starostlivosti o maloletého. Pre doplnenie poukázala
tiež na to, že na Okresnom súde Žiar nad Hronom sú vedené všetky ostatné súdne konania vo veci
starostlivosti o maloletého.
6. Dňa 30.03.2023 matka maloletého doručila súdu opakovaný návrh na zmenu miestnej príslušnosti,
ktorý doplnila podaním zo dňa 12.06.2023. Nad rámec skutočností uvádzaných v predchádzajúcom
návrhu doplnila, že maloletému je v obvode Okresného súdu Žiar nad Hronom poskytovaná aj zdravotná
starostlivosť a Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Žiar nad Hronom už s maloletým spolupracuje
a opakovane bol dožiadaný Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Bystrica o šetrenie pomerov
maloletého. Vyjadrila tiež názor, že záťaž na maloletého vyvolaná dokazovaním sa významne zredukuje,
pokiaľ bude vykonávaná v obvode bydliska maloletého. Poukázala tiež na rozhodnutie Okresného súdu
Banská Bystrica, ktorý v uznesení č. k. 37P/88/2022-44 zo dňa 08.06.2022 uviedol, že je v záujme
maloletého, aby rozhodoval vo veciach starostlivosti o maloletého a ďalej viedol opatrovanecký spis
súd najbližšie k miestu bydliska maloletého, pretože spoločne s príslušným úradom práce sociálnych
vecí a rodiny vie najlepšie zhodnotiť pomery a potreby ohľadom starostlivosti o maloletého a v obvode
Okresného súdu Žiar nad Hronom maloletý žije, má vytvorené rodinné a sociálne zázemie, plní si
primárne vzdelávanie. V záujme rýchlosti, efektívnosti a hospodárnosti konania a najmä v záujme
maloletého má tak za to, že je žiaduce, aby o všetkých veciach maloletého rozhodoval súd, na ktorý
už bola prenesená miestna príslušnosť z Okresného súdu Banská Bystrica vzhľadom na preukázanú
zmenu okolností, na základe ktorých sa posudzuje miestna príslušnosť.
7. Podaním zo dňa 01.10.2023 matka maloletého súdu predložila návrh na zastavenie konania pre
nedostatok právomoci, v ktorom poukázala na to, že rozsudkom Krajského súdu v Banskej Bystrici č. k.
11CoP/3/2023-391 zo dňa 15.06.2023 krajský súd zmenil rozhodnutie Okresného súdu Žiar nad Hronom
tak,žeudelilsúhlaszaotcamaloletéhosvysťahovanímmaloletéhodoŠvajčiarskejkonfederácie,pričom
rozsudok nadobudol právoplatnosť a vykonateľnosť dňa 18.07.2023. Na základe uvedenej skutočnosti
sa s maloletým dňa 25.07.2023 vysťahovali do Švajčiarskej konfederácie, kde začali administratívne
procesy zamerané na prihlásenie na pobyt, administratívne zlúčenie rodiny, prihlásenie maloletého
do školy a k lekárovi – pediatrovi, ktoré boli úspešne zrealizované a jej aj maloletému boli udelené
povolenia na pobyt a maloletý dňa 16.08.2023 nastúpil do školy v Matzendorfe, kde si riadne plní školskú
dochádzku. Poukázala na to, že jej manžel sa v mesiaci jún 2023 definitívne stal občanom Švajčiarskej
konfederácie a ako rodina plánujú žiť v Švajčiarsku natrvalo, keďže manžel tam žije viac ako 15 rokov,
zabezpečil pre rodinu priestranné a komfortné bývanie v obci Matzendorf, má stabilnú prácu a rozsiahlesociálne kontakty a s maloletým sa často zúčastňujú kultúrnych, športových a spoločenských udalostí,
čím rýchlo napredujú v oblasti ich integrácie v prostredí. Poukázala na to, že nakoľko Švajčiarsko
nie je členským štátom Európskej únie, použijú sa v súvislosti s predmetným konaním ustanovenia
Dohovoru o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone a spolupráci v oblasti rodičovských práv
a povinností a opatrení na ochranu dieťaťa, ktorý má prednosť pred uplatnením právneho poriadku
Slovenskej republiky a konkrétne citovala články 1, 3 a 5 Dohovoru. Uviedla, že prítomnosť maloletého
v cudzine nemá dočasný alebo príležitostný charakter a jeho pobyt už odzrkadľuje už značnú mieru
začlenenia do sociálneho, školského a rodinného prostredia v Matzendorfe, pričom v tomto prostredí je
nadšený a šťastne naladený, páči sa mu tam, rád navštevuje školu a rýchlo nadviazal nové kamarátske
vzťahy a jeho voľný čas vypĺňajú rozsiahle záujmové aktivity. V tejto súvislosti poukázala podporne
aj na rozhodnutie Okresného súdu Žiar nad Hronom, ktorý v uznesení sp. zn. 22P/115/2023 zo dňa
11.08.2023 rozhodol tak, že konanie zastavil a vyslovil, že na konanie vo veciach starostlivosti súdu
o maloletého nemá právomoc. V prílohe doručila súdu rozsudok Krajského súdu v Banskej Bystrici
č. k. 11CoP/3/2023-391 zo dňa 15.06.2023 a uznesenie Okresného súdu Žiar nad Hronom č. k.
22P/115/2023-50 zo dňa 11.08.2023, e-mailové oznámenie o trvalom vysťahovaní do Švajčiarska zo
dňa 25.07.2023, kópiu dokladov označenú ako Platné povolenia na pobyt mal. + matka, kópie dokladov
v cudzom jazyku s označením Sobášny list – Švajčiarsko matka + manž., Potvrdenie účasti na rod.
združení, Pozvánka na deň športu, kópiu Schválenia žiadosti o zlúčenie rodiny s prekladom, kópiu
Potvrdenia o návšteve školy s prekladom, kópiu Lekárskej správy maloletého s prekladom, dokument
označený Termín prvého informatívneho rozhovoru a fotky s maloletým.
8. Súd vlastnou činnosťou zistil, že Najvyšší súd Slovenskej republiky, rozhodujúc o podanom dovolaní
otca, uznesením sp. z. 8CdoR/4/2023 zo dňa 26.10.2023 rozsudok Krajského súdu v Banskej Bystrici
sp. zn. 11CoP/3/2023 zo dňa 15.06.2023 zrušil a vec vrátil Krajskému súdu v Žiline na ďalšie konanie,
nakoľko Krajský súd v Banskej Bystrici nebol príslušný na prejednanie odvolania. Na základe uvedeného
Krajský súd v Žiline nariadil neodkladné opatrenie č. k. 15CoPno/5/2023 zo dňa 21.12.2023, ktorým
udelil dočasný súhlas za otca s vysťahovaním maloletého na územie Švajčiarskej konfederácie, a to
do právoplatného skončenia konania vo veci samej vedenej na Okresnom súde Žiar nad Hronom pod
sp. zn. 22P/84/2022. Rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť a vykonateľnosť dňa 27.12.2023. Následne
Krajský súd v Žiline rozsudkom č. k. 15CoP/155/2023-913 zo dňa 15.04.2024 rozhodol tak, že zmenil
rozsudok Okresného súdu Žiar nad Hronom a udelil súhlas za otca s vysťahovaním maloletého na
územie Švajčiarskej konfederácie. Rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 21.05.2024.
9. Podľa § 112 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len ako „CMP“),
na konanie vo veciach starostlivosti súdu o maloletých je miestne príslušný súd, v ktorého obvode má
maloletý v čase začatia konania bydlisko určené dohodou rodičov alebo iným zákonným spôsobom.
10. Podľa § 112 ods. 2 CMP, ak sa zákonným spôsobom zmenia okolnosti, podľa ktorých sa posudzuje
miestna príslušnosť, môže súd preniesť svoju príslušnosť na iný súd, ak to vyžaduje záujem maloletého.
Ak tento súd nesúhlasí s prenesením príslušnosti, rozhodne jeho nadriadený súd; zmena bydliska
maloletého z dôvodu umiestnenia maloletého v zariadení na základe rozhodnutia súdu podľa § 111 písm.
l) až n) nie je dôvodom na zmenu miestnej príslušnosti súdu.
11. Podľa § 2 ods. 1 CMP, na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového
poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.
12. Podľa § 9 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len ako „CSP“), ak spor alebo
vec nepatrí do právomoci súdu Slovenskej republiky, súd konanie bezodkladne zastaví.
13. Podľa § 161 ods. 1 CSP, ak tento zákon neustanovuje inak, súd kedykoľvek počas konania prihliada
na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať a rozhodnúť (ďalej len "procesné podmienky").
14. Podľa § 161 ods. 2 CSP, ak ide o nedostatok procesnej podmienky, ktorý nemožno odstrániť, súd
konanie zastaví.
15. Podľa článku 5 ods. 1 Dohovoru o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone a spolupráci
v oblasti rodičovských práv a povinností a opatrení na ochranu dieťaťa, uzavretého dňa 19. októbra
1996 (ďalej aj ako „Dohovor“), právomoc prijímať opatrenia na ochranu dieťaťa alebo jeho majetku majú
justičné alebo správne orgány zmluvného štátu, kde má dieťa svoj obvyklý pobyt.
16. Podľa článku 5 ods. 2 Dohovoru, ak dôjde k zmene obvyklého pobytu dieťaťa na územie
iného zmluvného štátu, nadobudnú s výnimkou ustanovenia článku 7 právomoc orgány štátu nového
obvyklého pobytu dieťaťa.17. Civilný sporový poriadok v ustanovení § 161 ods. 1 ukladá súdu povinnosť kedykoľvek počas
konania skúmať splnenie procesných podmienok konania zakladajúcich možnosť súdu vec prejednať
a autoritatívne rozhodnúť. V zásade platí, že splnenie procesných podmienok súd skúma ex offo,
v ktoromkoľvek štádiu konania, pričom medzi procesné podmienky na strane súdu patrí príslušnosť
a právomoc vo veci konať a rozhodnúť. Súd tak predovšetkým skúma, či je príslušný na konanie
v závislosti od predmetu konania a následne, po vyriešení tejto otázky, môže pristúpiť ku skúmaniu toho,
či je vo veci daná právomoc súdu.
18. Vychádzajúc z uvedeného, vzhľadom na podaný návrh matky maloletého na prenesenie miestnej
príslušnosti na Okresný súd Žiar nad Hronom, súd primárne pristúpil k posúdeniu otázky miestnej
príslušnosti súdu. V tejto súvislosti súd poukazuje predovšetkým na to, že na konanie vo veciach
starostlivosti súdu o maloletých je miestne príslušný súd, v ktorého obvode má maloletý v čase začatia
konania bydlisko určené dohodou rodičov alebo iným zákonným spôsobom. Takto založená miestna
príslušnosť pri začatí konania trvá a zmeniť ju možno len výnimočne postupom podľa § 112 ods. 2
Civilného mimosporového poriadku, tak ako to navrhla aj matka maloletého. Ide však o fakultatívnu
možnosť, teda rozhodnutie o tom, či dôjde alebo nedôjde k preneseniu miestnej príslušnosti, prináleží
zásadne iba súdu, ktorý je miestne príslušný. Súd poukazuje na to, že v čase začatia konania matka
spolu s maloletým žili na adrese E. XX, I. I., teda v obvode tunajšieho súdu, na základe čoho bol v
čase začatia konania miestne príslušný Okresný súd Banská Bystrica. Pri rozhodovaní o prenesení
miestnej príslušnosti súd posudzuje splnenie troch podmienok, ktoré zákon vyžaduje a ktoré musia
byť splnené kumulatívne, a to (1) zmena okolností, podľa ktorých sa posudzovala miestna príslušnosť,
(2) či k tejto zmene došlo zákonným spôsobom a (3) či je to v záujme maloletého. Tu je nevyhnutné
skonštatovať, že súd predovšetkým nemá za splnenú už podmienku týkajúcu sa záujmu maloletého.
V tejto súvislosti nemožno opomenúť skutočnosť, že predmetné konanie prebieha od roku 2019, od
kedy bolo vo veci vykonané rozsiahle dokazovanie, vrátane znaleckého dokazovania a súd vo veci
nariadil niekoľko pojednávaní, o čom je v súhrne konajúci súd oboznámený a sú mu dôkladne známe
pomery týkajúce sa maloletého. Z uvedeného dôvodu nemožno ustáliť, že by bolo v záujme maloletého,
aby bola vec v tomto štádiu konania postúpená Okresnému súdu Žiar nad Hronom, ktorý napriek tomu,
že viedol konania týkajúce sa starostlivosti o maloletého po zmene jeho bydliska, v tejto konkrétnej
veci nedisponuje detailnou vedomosťou o priebehu konania, o úkonoch, ktoré boli v jeho priebehu
vykonané, vrátane pomerne rozsiahleho spisového materiálu a teda by bolo prirodzene nevyhnutné
náležité časové obdobie za účelom jeho naštudovania zodpovedajúce rozsahu spisu. Súd má za to, že v
záujme maloletého je nepochybne plynulý a najmä hospodárny priebeh konania, ktorému nezodpovedá
požiadavka, aby v priebehu konania po vykonaní rozsiahleho dokazovania bola vec postúpená inému
súdu.VychádzajúczuvedenéhopretosúdnávrhmatkynapreneseniemiestnejpríslušnostizOkresného
súdu Banská Bystrica na Okresný súd Žiar nad Hronom zamietol, nakoľko neboli splnené podmienky
ustanovené v § 112 ods. 2 CMP.
19. Po ustálení otázky príslušnosti tunajšieho súdu, súd pristúpil k posudzovaniu splnenia ďalšej
procesnej podmienky, a to právomoci súdu vo veci konať a rozhodnúť, vzhľadom na novú
podstatnú skutočnosť v konaní, ktorou je trvalé vysťahovanie maloletého zo Slovenskej republiky
na územie Švajčiarskej konfederácie v súlade s rozhodnutím Krajského súdu v Banskej Bystrici
č. k. 11CoP/3/2023-391 zo dňa 15.06.2023, resp. rozhodnutím Krajského súdu v Žiline č.
k. 15CoP/155/2023-913 zo dňa 15.04.2024, nakoľko skoršie rozhodnutie bolo Najvyšším súdom
Slovenskej republiky zrušené. Krajský súd vyššie označeným rozhodnutím zmenil rozhodnutie
Okresného súdu Žiar nad Hronom tak, že udelil súhlas za otca maloletého s vysťahovaním maloletého
do Švajčiarskej konfederácie. Na základe uvedeného sa matka spolu s maloletým dňa 25.07.2023
vysťahovali do Švajčiarskej konfederácie, kde maloletý nastúpil do školy v Matzendorfe, bol zaevidovaný
u lekára a spolu s matkou im bolo udelené povolenie na pobyt. Berúc do úvahy rozhodnutie krajského
súdu je zrejmé, že premiestnenie maloletého bolo v danom prípade oprávnené, keď súhlas otca
s vysťahovaním maloletého bol nahradený súdnym rozhodnutím a matka s maloletým opustili územie
Slovenskej republiky až po právoplatnosti predmetného rozhodnutia. Po tom ako bolo rozhodnutie
Krajského súdu v Banskej Bystrici zrušené Najvyšším súdom Slovenskej republiky, bol dočasný súhlas
za otca s vysťahovaním maloletého udelený neodkladným opatrením Krajského súdu v Žiline č. k.
15CoPno/5/2023-750 a následne rozsudkom Krajského súdu v Žiline č. k. 15CoP/155/2023-913 bol
opätovne zmenený rozsudok Okresného súdu Žiar nad Hronom a krajský súd udelil súhlas za otca s
vysťahovaním maloletého na územie Švajčiarskej konfederácie. Do konania tak zároveň vstúpil cudzí
prvok, ktorý súd musel zohľadniť, pričom Švajčiarska konfederácia nie je členom Európskej únie, teda
pri posudzovaní súvisiacich otázok nie je možné aplikovať právne akty Európskej únie. Za danýchokolností sa aplikuje Dohovor o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone a spolupráci v
oblasti rodičovských práv a povinností a opatrení na ochranu dieťaťa, uzavretý dňa 19. októbra 1996,
ktorého ustanovenia majú prednosť pred uplatnením právneho poriadku Slovenskej republiky. Článok 5
Dohovoru upravuje otázku právomoci tým spôsobom, že táto je daná príslušným orgánom zmluvného
štátu, kde má dieťa svoj obvyklý pobyt s tým, že ak dôjde k zmene obvyklého pobytu dieťaťa na územie
iného zmluvného štátu, nadobudnú s výnimkou ustanovenia článku 7 (v prípadoch neoprávneného
premiestnenia alebo zadržania dieťaťa) právomoc orgány štátu nového obvyklého pobytu dieťaťa.
Vychádzajúc z uvedeného súd pristúpil k posúdeniu obvyklého pobytu maloletého.
20. Súd za obvyklý pobyt maloletého dieťaťa považuje miesto, ktoré odzrkadľuje určitú mieru začlenenia
dieťaťa do sociálneho, rodinného prostredia, pričom na tento účel berie do úvahy najmä trvanie,
pravidelnosť, podmienky, dôvody pobytu na území členského štátu a premiestnenie sa rodiny do tohto
štátu, štátnu príslušnosť dieťaťa, miesto a podmienky školskej dochádzky, jazykové znalosti, ako aj
rodinné a sociálne väzby, ktoré dieťa udržiava v tomto štáte. Zo zisteného skutkového stavu vyplýva,
že maloletý sa na územie Švajčiarska presťahoval aj s matkou s úmyslom trvalého žitia v tomto štáte.
Maloletý nastúpil dňa 16.08.2023 do školy v Matzendorfe, taktiež je tam vedený u lekára – pediatria.
Zároveň má v tomto prostredí vytvorené rodinné zázemie, keď býva s matkou, s ktorou má vytvorenú
pevnú citovú väzbu a jej manželom, pričom ako vyplýva z vyjadrenia matky, vo Švajčiarsku plánuje žiť
natrvalo, za ktorým účelom pre seba aj maloletého absolvovala nevyhnutné administratívne procesy,
výsledkom ktorých bolo udelenie povolenia na pobyt pre ňu aj maloletého. Matka bola v rozhodnutí
trvalého vysťahovania konzistentná a za týmto účelom iniciovala návrh na udelenie súhlasu za otca
s vysťahovaním maloletého, teda úmyslom bola bezpochyby zmena trvalého charakteru, s čím musel
byť pri odchode uzrozumený aj maloletý. Podporne matka preukázala stabilitu daného prostredia, keď
sa jej manžel v roku 2023 stal občanom Švajčiarskej konfederácie, kde žije viac ako 15 rokov, je
tam zamestnaný a zabezpečil im bývanie. Z uvedeného vyplýva, že prítomnosť maloletého na území
tohto štátu nemá len dočasný alebo príležitostný charakter a matka maloletého v kooperácii so svojim
manželom má v úmysle vytvoriť maloletému podmienky pre stále sociálne a rodinné zázemie. Nakoľko
maloletý navštevuje školské zariadenie v Matzendorfe je zrejmé, že ukončil školské vzdelávanie na
území Slovenskej republiky a sociálne väzby si tak prirodzene vytvára a udržiava v prostredí, v ktorom sa
nepretržite fyzicky zdržiava, teda centrum života maloletého je aktuálne viazané na územie Švajčiarskej
konfederácie. Hoci je prirodzené, že maloletý nestráca väzbu na Slovenskú republiku, nakoľko je naďalej
jej občanom a na jej území žijú ostatní členovia jeho rodiny, táto väzba nedosahuje požadovanú intenzitu
v porovnaní s väzbou, ktorú má maloletý vytvorenú vo vzťahu k Švajčiarsku a nemôže tak byť určujúca
pre posúdenie obvyklého pobytu, pri ktorom súd posudzuje jednotlivé skutkové okolnosti v súhrne. Z
uvedených dôvodov súd dospel k záveru, že maloletý nadobudol obvyklý pobyt na území Švajčiarskej
konfederácie.
21. Dôvodová správa k Dohovoru v tejto súvislosti poukazuje na zásadu (bod 41), podľa ktorej, s
výnimkou neoprávneného premiestnenia, zmena obvyklého pobytu dieťaťa do iného zmluvného štátu
má za následok priznanie právomoci orgánom tohto iného štátu. Nadväzujúc na uvedené tak zmena
obvyklého pobytu zbavuje orgány predchádzajúceho obvyklého pobytu ich právomoci prijímať opatrenia
na ochranu dieťaťa. Zároveň tiež uvádza (bod 42), že ak k zmene obvyklého pobytu dieťaťa z jedného
štátu do druhého dôjde v čase, keď je orgánom prvého obvyklého pobytu podaná žiadosť o ochranné
opatrenie, vzniká otázka, či si tieto orgány ponechávajú svoju právomoc prijať toto opatrenie (perpetuatio
fori), alebo či zmena obvyklého pobytu ich ipso facto zbavuje tejto právomoci a núti ich, aby sa svojej
právomoci vzdali, v súvislosti s čím Komisia silnou väčšinou zamietla návrh v prospech perpetuatio fori.
Označila tiež za neprijateľné, aby v takejto situácii, ktorá sa nachádza plne v rámci pôsobnosti Dohovoru,
sa určenie právomoci ponechalo na právo každého zmluvného štátu.
22. Súd na základe doteraz uvedeného konštatuje, s ohľadom na novú skutočnosť v konaní, a to
zmenu obvyklého pobytu maloletého, ktorá nemá dočasný, ale trvalý charakter, zohľadňujúc aj samotnú
dôvodovú správu k Dohovoru, že právomoc na rozhodovanie vo veciach starostlivosti súdu o maloletého
aprávomocprijímaťopatrenianaochranudieťaťaprešlanajustičnéorgányvoŠvajčiarsku.Podľačlánku
14 Dohovoru „opatrenia prijaté podľa článkov 5 až 10 zostanú v platnosti za podmienok v nich určených,
aj keď v dôsledku zmeny okolností zaniknú skutočnosti, na ktorých bola založená právomoc, až kým
ich nezmenia, nenahradia alebo nezrušia orgány, ktoré majú právomoc podľa dohovoru.“ Vychádzajúc
z citovaného znenia Dohovoru tak súd pre úplnosť uvádza, že rozsudok súdu, vo výrokoch, ktoré
nadobudli právoplatnosť, ostáva v platnosti. Z uvedeného dôvodu preto súd konanie zastavil v časti
týkajúcej sa úpravy styku otca s maloletým. Zároveň súd, viazaný názorom Krajského súdu v Banskej
Bystrici v rozhodnutí č. k. 17CoP/21/2022 – 1911 zo dňa 30.06.2022, v ktorom uložil prvostupňovému
súdu rozhodnúť aj o návrhu matky v odvolacom konaní vo veci nezhody rodičov pri príprave maloletéhona budúce povolanie a o zákaze styku otca s maloletým, konanie zastavil aj v tejto časti pre nedostatok
právomoci vzhľadom na doteraz uvádzané skutočnosti.
23. Napriek tomu, že v danej veci nie je možné aplikovať Nariadenie Rady EÚ 2019/1111 zo dňa 25. júna
2019 o právomoci a uznávaní a výkone rozhodnutí v manželských veciach a vo veciach rodičovských
právapovinnostíaomedzinárodnýchúnosochdetí(ďalejlenako„Nariadenie“),súdlenpreúplnosťdáva
do pozornosti skutočnosť, že Dohovor, na rozdiel od Nariadenia, nepodmieňuje právomoc momentom
začatia konania (porovnaj článok 7 ods. 1. Nariadenia, ktorý upravuje právomoc pre súdy vo veciach
rodičovských práv a povinností k dieťaťu, ktoré má obvyklý pobyt v tom-ktorom členskom štáte v čase
začatia konania). Je tak zrejmé, že Dohovor naopak pripúšťa prípady, kedy v priebehu konania môže
dôjsťkstratepredchádzajúcehoobvykléhopobytuazískaniunovéhoobvykléhopobytu,vdôsledkučoho
zmena obvyklého pobytu zbavuje orgány predchádzajúceho obvyklého pobytu ich právomoci prijímať
opatrenia na ochranu dieťaťa, tak ako aj v predmetnej veci.
24. Podľa § 58 ods. 1 CMP, o nároku na náhradu a o výške trov konania rozhoduje súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
25. Podľa § 52 CMP, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon
neustanovuje inak.
26. O náhrade trov konania súd s poukazom na znenie § 52 CMP rozhodol tak, že žiaden z účastníkov
konania nemá nárok na ich náhradu, nakoľko na aplikáciu iného zákonného ustanovenia neboli splnené
podmienky.
Poučenie:
Proti I. výroku tohto rozhodnutia odvolanie nie je prípustné.
Proti II., III. a IV. výroku tohto rozhodnutia je prípustné písomné odvolanie v lehote 15 dní od jeho
doručenia, prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Žiline.
V odvolaní musí byť popri všeobecných náležitostiach (§ 127 CSP) uvedené, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže
byť rozšírený len do uplynutia lehoty na podanie odvolania. Odvolanie je potrebné predložiť v potrebnom
počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu
a aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami, inak súd vyhotoví kópie odvolania na trovy
odvolateľa.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie možno odôvodniť aj z dôvodu nesprávneho alebo neúplného zistenia skutočného stavu veci
(§ 62 Civilného mimosporového poriadku).
Banská Bystrica, 27. februára 2025Mgr. Ingrid Steinsdorferová
s u d c a
Za správnosť:
Mgr. Bc. Martina Ilková, LL.M.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.