Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Agáta Burkušová
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Mestský súd Košice
Spisová značka: 78P/103/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7125209894
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 06. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Agáta Burkušová
ECLI: ECLI:SK:MSKE:2025:7125209894.2
Uznesenie
Mestský súd Košice v právnej veci starostlivosti súdu o maloleté dieťa: A. B., nar. XX.X.XXXX, toho času
hospitalizovaná v C. D. E. F. G., H. I. J. X, G., zast. kolíznym opatrovníkom K. L., I. F. M. N. G., I. E. J. X,
G., dieťa rodičov: O. B., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom N. A. XX, aktuálne bytom v lokalite P. L., a otec
neuvedený, za účasti C. D. E. G., so sídlom H. I. J.X, G., v konaní o návrhu K. L., I. F. M. N. G., I. E.
J. X, G., na nariadenie neodkladného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
I. N a r i a ď u j e neodkladné opatrenie:
N a r i a ď u j e poverenému pracovníkovi C. D. E. G., so sídlom H. I. J.X, G. o d o v z d a ť maloletú
A. B., nar. XX.X.XXXX, do dočasnej starostlivosti zariadenia Q. L. C. M. N. E. G., M. A., A. XXX, XXX
XX A., po ukončení potrebnej hospitalizácie maloletej.
II. U k l a d á navrhovateľovi bezodkladne oznámiť súdu zmenu pomerov alebo odpadnutie dôvodov,
pre ktoré bolo toto neodkladné opatrenie nariadené.
III. Toto neodkladné opatrenie bude trvať do právoplatného skončenia konania o uloženie výchovného
opatrenia maloletej, ktoré je vedené na R. I. G. pod sp. zn. XXX/XXX/XXXX.
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom zo dňa XX.X.XXXX, doručeným R. I. G. elektronicky dňa XX.X.XXXX K. L., I. F. M. N.
G. (ďalej len „úrad“ alebo „navrhovateľ“) žiadal nariadiť neodkladné opatrenie podľa § 367 zákona
č. 161/2015 Civilného mimosporového poriadku (ďalej len „CMP“), ktorým zverí maloletú A. B., nar.
XX.X.XXXX, do dočasnej starostlivosti Q. L. C. M. N., E. G., pričom centrum maloletú prevezme z C. D.
E. G. po ukončení potrebnej hospitalizácie. Návrhom vo veci samej úrad žiadal nariadenie výchovného
opatrenia maloletej podľa § 37 ods. 3 písm. b) Z. č. 36/2005 Z.z. o rodine- na pobyt v zariadení na
výkon rozhodnutia súdu najdlhšie na dobu 6 mesiacov na účely zabezpečenia odbornej pomoci a úpravy
rodinných a sociálnych pomerov maloletého dieťaťa.
2. Navrhovateľ na odôvodenie návrhu uviedol, že rodina je na úrade evidovaná od roku XXXX z
dôvodu, že úradu bola doručená žiadosť z C. G. o šetrenie vo veci mal. dieťaťa meno neurčené B., nar.
X.XX.XXXX, nakoľko mal. dieťa bolo privezené zahlienené, výrazne zanedbané, nekúpané s výraznou
zapareninou. R. O. B., nar. XX.X.XXXX má z predchádzajúceho vzťahu dve deti S. G., nar. X.X.XXXX
a M. G., nar. XX.XX.XXXX, ktorí sú zverení do náhradnej osobnej starostlivosti starej matke T. B., nar.
XX.X.XXXX, bytom A. XX, N.. Matka s terajším partnerom M. U., nar. XX.X.XXXX má sedem detí: O.
U., nar. X.XX.XXXX, C. U., nar. XX.XX.XXXX, M. B., nar. X.XX.XXXX, A. B., nar. XX.X.XXXX, V. B., nar.
XX.XX.XXXX, E. B., nar. XX.X.XXXX a R. B., nar. XX.X.XXXX.3. Úrad zapojil rodinu do priorít v Q. C. na úpravu rodinných a sociálnych pomerov, kde je predpoklad
začatia spolupráce od S. XXXX. V správe z C. D. E. G., doručenej úradu dňa XX.X.XXXX bolo
uvedené, že maloletá A. bola prijatá do nemocnice dňa XX.X.XXXX o XX:XX hod. na Kliniku pediatrickej
anesteziológie a intenzívnej medicíny C. G. po páde do šachty s vodou z výšky cca dvoch metrov.
Po úspešnej resuscitácii dieťa pritopené, masívne zaaspirované. Dieťa bolo pri príjme v kritickom
stave, zaintubované, na umelej pľúcnej ventilácii, sledované, ťažko podchladené 25°C, dieťaťu bola
poskytovaná rozsiahla intenzivisticko-resuscitačná starostlivosť. Pre možnosť odpojenia od umelej
pľúcnej ventilácie realizovaná tracheostómia. Dieťa bolo v stave znižovania tlmenia, odpájania od
ventilačnej podpory. Naďalej vo vážnom stave. Rodičia sa o stav dieťaťa informujú telefonicky a
osobne. Z aktuálnej správy z C. D. E. G. vyplýva, že mal. A. bola dňa X.X.XXXX L. na Oddelenie
detskej neurológie. Aktuálne je maloletá plne pri vedomí, snaží sa komunikovať, jazyková bariéra,
personál udáva používanie slov v rómčine, pokynom rozumie – vykoná, neurologicky pretrváva mierna
nestabilita pri stoji a chôdzi, zatiaľ chodí s pomocou, rehabilituje, je predpoklad úpravy. Prijíma
bežnú detskú stravu, dýchanie voľné, tracheostomická kanyla je zrušená, rana prelepená v štádiu
hojenia. Odporúčaný liečebný postup: pokračovanie v rehabilitácii, pľúcna kontrola, psychologické
vyšetrenie, do budúcna neurologické kontroly. Aktuálne užíva vitamíny, psychofarmakum prechodne pre
nekľud, t.č. kľudná, podľa psychologického vyšetrenia úprava alebo vysadenie. Predpokladajú potrebu
opatrovateľskej starostlivosti, špecializovaná ošetrovateľská starostlivosť zrejme nebude potrebná.
Rodičia sa kontaktujú. Rodina spolu so siedmymi maloletými deťmi bývajú v svojpomocne vybudovanom
malom, drevenom príbytku v lokalite P. L., ktorý je vybavený len tým najnevyhnutejším zariadením
(posteľ, piecka, nefunkčná chladnička, ktorá slúži na odkladanie potravín, skriňa s policami). Podmienky
rodiny sú stiesnené, hygienicky na veľmi nízkej úrovni. Rodina žije len z rodičovského príspevku a
prídavkov na deti. Otec detí nepracuje, nepoberá žiadne dávky. Pomery rodiny sú na veľmi nízkej úrovni.
4. K návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia navrhovateľ pripojil v kópii rodný list maloletého
dieťaťa, z ktorého vyplýva, že jej matkou je O. B., nar. XX.X.XXXX a otec je v rodnom liste neuvedený.
Navrhovateľ k návrhu pripojil aj kópiu emailovej komunikácie o rezervácii na umiestnenie maloletej A.
do Q. L. C. M. N. E. G., ktoré je hospitalizované v C. G., pričom zdravotný stav dieťaťa umožňuje jeho
prepustenie.
5. Podľa § 325 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilného sporového poriadku (ďalej len „CSP“),
neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery alebo ak je obava,
že exekúcia bude ohrozená.
6. Podľa § 328 ods. 1 CSP, ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.
7. Podľa § 329 ods. 1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní proti
uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia.
8. Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.
9. Podľa čl. 11 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len CMP) súd
postupujearozhodujevsúladesplatnýmiaúčinnýmiprávnymipredpismiprizohľadneníichvzájomného
vzťahu a v súlade so základnými princípmi tohto zákona.
10. Podľa ust. § 1 CMP podľa tohto zákona súdy prejednávajú a rozhodujú veci ustanovené v tomto
zákone.
11. Podľa ust. § 2 ods. 1 a 2 ďalej len CMP na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia
Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak. Na účely tohto zákona sa pojmy
žaloba, strana a spor vykladajú ako návrh na začatie konania, účastník konania (ďalej len "účastník") a
konanie podľa tohto zákona, ak z povahy veci nevyplýva inak.12. Podľa § 367 ods. 1 CMP, neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého pri
sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej osobnej
starostlivosti.
13. Podľa § 367 ods. 2 CMP, ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia,
a to najdlhšie na šesť mesiacov.
14. Podľa § 367 ods. 3 CMP, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví.
15. Podľa § 367 ods. 4 CMP uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením;
ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.
16. Podľa § 367 ods. 5 CMP uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia súd môže doručiť
účastníkom až pri uskutočnení jeho výkonu, ak je predpoklad, že by bol výkon rozhodnutia inak zmarený.
Účastníkom, ktorí neboli prítomní pri výkone uznesenia, doručí súd uznesenie spolu so zápisnicou o
priebehu výkonu dodatočne.
17. Podľa § 367 ods. 7 CMP súd zruší neodkladné opatrenie, ak sa zmenia pomery alebo ak odpadli
dôvody, pre ktoré bolo nariadené.
18. Z citovaných zákonných ustanovení vyplýva účel neodkladného opatrenia, ktorým je predbežná,
rýchla i keď len dočasná úprava právnych (nie len faktických) pomerov účastníkov. Nariadenie
neodkladného opatrenia predpokladá, aby sa aspoň osvedčila danosť práva (nároku) a aby neboli
vážnejšie pochybnosti o jeho potrebe. Neodkladné opatrenie je inštitútom procesného práva, ktoré môže
súd použiť, ak je potrebné, aby boli dočasne upravené pomery účastníkov, alebo ak je obava, žeby
výkon súdneho rozhodnutia bol ohrozený. Neodkladné opatrenie je predbežným aj v tom zmysle, že
sa ním neprejudikujú práva účastníkov a tretích osôb. Nie je konečným rozhodnutím, lebo jeho účelom
je len dočasná úprava pomerov účastníkov. Nevyhnutným predpokladom pre vyhovenie návrhu na
vydanie neodkladného opatrenia je naliehavosť potreby predbežnej úpravy pomerov. Táto naliehavosť
je príčinou, že súd môže rozhodnúť len na základe osvedčenia tvrdených skutočností bez toho, aby
musel byť tvrdený nárok nepochybne preukázaný. Posúdenie, či a kedy je takáto potreba daná, je
ponechaná na úvahu súdu, pričom je potrebné starostlivo skúmať všetky dôsledky, ktoré by mohli nastať
pre účastníka nariadením neodkladného opatrenia. Vo všetkých konaniach starostlivosti súdu o mal. deti
je prioritný záujem dieťaťa.
19. Po oboznámení sa s návrhom K. L., I. F. M. N. G. dospel súd k záveru, že návrh na nariadenie
neodkladného opatrenia vo veci maloletej A. B., nar. XX.X.XXXX je dôvodný, toho času nevyhnutný
a pomery maloletej je potrebné bezodkladne upraviť. Z návrhu a predložených listinných dôkazov
vyplýva, že maloletá A. sa narodila dňa XX.X.XXXX matke O. B., nar. XX.X.XXXX, otec mal. nie je
v rodnom liste uvedený. Z aktuálneho vzťahu matky pochádza ďalších X detí a z predchádzajúceho
vzťahu má X deti. Zo sociálneho šetrenia úradu vyplynulo, že rodina žije v svojpomocne vybudovanom
malom drevenom príbytku, v lokalite P. L., ktorý je vybavený len tým najnevyhnutejším zariadením,
hygiena domácnosti je na veľmi nízkej úrovni, podmienky bývania sú veľmi stiesnené. Príjem rodiny
tvorí len rodičovský príspevok a prídavky na deti.
20. Maloletá A., je od XX.X.XXXX až doposiaľ hospitalizovaná v C. D. E. G. z dôvodu pádu dieťaťa
do šachty s vodou z výšky cca 2 metrov. Po úspešnej resuscitácii bolo dieťa v kritickom stave, na
umelej pľúcnej ventilácii a ťažko podchladené. Dieťaťu bola a aj doposiaľ je poskytovaná rozsiahla
intenzivisticko-resuscitačná starostlivosť. Aktuálne je maloletá odpojená od umelej pľúcnej ventilácie,
plne pri vedomí, chodí zatiaľ s pomocou, rehabilituje, pričom prijíma bežnú stravu, dýchanie má voľné.
Z návrhu vyplynulo, že rodičia sa o dieťa zaujímajú, telefonicky aj osobne dieťa navštevujú. Maloletá
naďalej vyžaduje opatrovateľskú starostlivosť a potrebnú rehabilitáciu.
21. Vychádzajúc z uvedeného je nesporné, že dieťaťu je potrebné po prepustení z hospitalizácie
zabezpečiť ošetrovateľskú starostlivosť, ktorú vzhľadom na jej aktuálny zdravotný stav vyžaduje.
Z návrhu na začatie konania a skutočností zistených v rámci šetrenia zo strany úradu vyplynulo, žerodičia nemajú toho času vytvorené vhodné podmienky na prevzatie maloletej do ich starostlivosti
vzhľadom na jej aktuálny zdravotný stav. V prípade zlepšenia zdravotného stavu maloletej, môže byť
maloletá vrátená do osobnej starostlivosti matky.
22. Na základe uvedeného súd dospel k záveru, že návrat maloletej do starostlivosti matky nateraz nie je
možný. Nateraz nie je zrejmé, či matka dokáže poskytovať svojmu dieťaťu ošetrovateľskú starostlivosť v
domácomprostredí,ktorúvzhľadomnajejzhoršenýzdravotnýstavvyžaduje,najmävykonávaťpotrebné
rehabilitácie, navyše nízka sociálna úroveň domáceho prostredia matky nezodpovedá aktuálnym
potrebám dieťaťa. Výsledky šetrenia navrhovateľom jednoznačne preukazujú neodkladnú potrebu
umiestnenia maloletého dieťaťa do ústavnej starostlivosti. Súd dospel k jednoznačnému záveru, že
v záujme maloletej je potrebné okamžité zabezpečenie starostlivosti o maloletú, ktorej život, zdravie a
priaznivý vývoj je v pôvodnom rodinnom prostredí ohrozený. Na základe týchto skutočnosti, v záujme
maloletej, súd nariadil neodkladným opatrením poverenému pracovníkovi C. D. E. G., so sídlom H. I.
J.X, G. odovzdať maloletú A. B., nar. XX.X.XXXX, do dočasnej starostlivosti zariadenia Q. L. C. a rodiny
E. G. po ukončení potrebnej hospitalizácie.
23. Povinnosť oznámiť súdu zmenu pomerov súd uložil s ohľadom na ďalší procesný postup súdu podľa
ust. § 363 CMP.
24. V zmysle § 367 ods. 2 CMP súd určil čas trvania neodkladného opatrenia, a to na právoplatného
rozhodnutia súdu vo veci uloženia výchovného opatrenia.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje v troch vyhotoveniach.
Podľa § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 365 odsek 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 62 odsek 1, odsek 2 CMP, odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne
alebo neúplne zistil skutočný stav veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia
o odvolaní.
Podľa§63CMP,vodvolacomkonanímožnouvádzaťnovéskutkovétvrdeniaapredkladaťnovédôkazné
návrhy.
Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden
rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania
na trovy toho, kto podanie urobil.Podľa § 367 ods. 4 CMP uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením; ak
sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.