Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Iveta Gildeinová

Oblasť právnej úpravy – Rodinné právo

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 10Pc/9/2025

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8325200412
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 07. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Iveta Gildeinová

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2025:8325200412.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Humenné v právnej veci navrhovateľa: A. B., nar. XX.X.XXXX, bytom C. XX, zast. PBLegal

Advokátka kancelácia s.r.o., Kukorelliho 58, Humenné proti manželke D. B., nar. X.X.XXXX, bytom E.
XXXX/X, XXXXXX F. G., G. G., H. I. o rozvod manželstva takto

r o z h o d o l :

Súd manželstvo A. B. a D. B. uzavreté dňa X.X.XXXX v F. G., H. I., ktorá je zapísané v knihe manželstiev
Matričného úradu Ministerstva vnútra Slovenskej republiky – osobitná matrika Bratislava vo zväzku J.,
ročník XXXX, na strane XXX, pod poradovým číslom XXX rozvádza.

Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

Náhradu nákladov za preklad súd Slovenskej republike nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľ sa podaným návrhom domáhal, aby súd jeho manželstvo rozviedol. Vo svojom návrhu
uviedol, že účastníci konania uzavreli manželstvo dňa X.X.XXXX v meste F. G., G. G., H. I.. Manželstvo
je bezdetné. Účastníci konania uzavreli manželstvo po krátkej známosti. Manželka je občiankou Ruska.
Účastníci konania sa zoznámili v čase, keď bol navrhovateľ na dovolenke v Soči v Rusku. Navrhovateľ
bol za manželkou pred uzavretím manželstva v jej bydlisku a neskôr spolu komunikovali prostredníctvom
videohovorov. Navrhovateľ opätovne vycestoval do Ruska v januári 2018 a v lete 2018, keď tam

bol na dovolenke sa účastníci konania rozhodli uzavrieť manželstvo. V období rokov 2019 – 2021
cestoval navrhovateľ za manželkou do Ruska podľa svojich možností, tak ako mu to umožňovala práca.
NaposledybolzamanželkouvRuskuvjúli2021.Pretožefungovaniemanželstvanadiaľkubolonáročné,
dohodli sa s manželkou, že táto spolu so svojou dcérou sa presťahuje k navrhovateľovi do Švajčiarska,
kde navrhovateľ už niekoľko rokov pracuje. V septembri 2023 sa im podarilo na veľvyslanectve
ŠvajčiarskavMoskvezískaťvšetkypotrebnédokladyspojenéspovolenímnapobytmanželkyajejdcéry
vo Švajčiarsku. Manželka si to však rozmyslela a odmietla sa k navrhovateľovi presťahovať z dôvodu, že

jej dcéra chce dokončiť školu v Rusku. Ani po opätovných snahách navrhovateľa a ďalších povoleniach
na pobyt sa navrhovateľovi nepodarilo manželku presvedčiť, aby sa presťahovala za ním. Naposledy
s manželkou komunikoval v novembri 2024, kedy navrhovateľ oznámil manželke, že ak sa nemieni
k nemu presťahovať, teda s ním nechce žiť, podá návrh na rozvod manželstva.
City medzi manželmi ochladli natoľko, že prestali spolu komunikovať. Naposledy sa účastníci konania
stretli osobne v roku 2021, kedy bol navrhovateľ za manželkou v Rusku na dovolenke a odvtedy
spolu intímne nežijú. Vzťahy medzi účastníkmi konania sú vážne narušené a trvalo rozvrátené

a manželstvo neplní svoj účel. Od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia
a keďže navrhovateľ nevidí možnosť vyriešiť problémy v manželstve, chce sa s manželkou rozviesť.2. Spolu s návrhom na rozvod manželstva predložil navrhovateľ sobášny list v ruskom jazyku, sobášny
list vydaný Ministerstvom vnútra SR- osobitná matrika.

3. Súd návrh spolu so žiadosťou o doručenie listín manželke preložil do ruského jazyka a o doručenie
požiadal príslušný orgán Ruskej federácie v Moskve. Doručovanie nebolo úspešné. Súdu sa nevrátila
ani len doručenka, ktorá by potvrdzovala doručenie listín Ministerstvu spravodlivosti Ruskej federácie,
ktoré malo zaslať listiny manželke navrhovateľa. Súd preto všetky písomnosti doručoval manželke
prostredníctvom oznámenia na úradnej tabuli.

4. Na pojednávaní dňa 9.7.2025 právna zástupkyňa uviedla, že navrhovateľ nie je v kontakte
s manželkou od novembra 2024 a to ani v telefonickom. U navrhovateľa išlo o druhé manželstvo,
u manželky o manželstvo prvé. Navrhovateľ má národnosť slovenskú, manželka národnosť ruskú.
Navrhovateľ je štátny príslušníkom Slovenskej republiky a manželka je štátnou príslušníčkou Ruskej
federácie.

5. Podľa Článku 26 vyhlášky č. 93/1983 Zb. o Zmluve medzi Československou socialistickou republikou
a Zväzom sovietskych socialistických republík o právnej pomoci a právnych vzťahoch v občianskych,
rodinnýchatrestnýchveciachrozvodmanželstvasaspravujeprávnymporiadkomzmluvnejstrany,ktorej
občanmi sú manželia v čase podania návrhu.

Ak jeden z manželov je občanom jednej zmluvnej strany a druhý druhej zmluvnej strany, použije sa
právny poriadok zmluvnej strany, u orgánu ktorej konanie o rozvod prebieha.
6. Podľa Článku 27 hore uvedenej vyhlášky na rozvod manželstva v prípade uvedenom v článku 26, ods.
1 je daná právomoc orgánov tej zmluvnej strany, ktorej občanmi sú manželia v čase podania návrhu. Ak
obaja manželia majú v čase podania návrhu bydlisko na území druhej zmluvnej strany, je daná právomoc

aj orgánov tejto zmluvnej strany.
Na rozvod manželstva v prípade uvedenom v článku 26, ods. 2 je daná právomoc orgánov tej zmluvnej
strany, na území ktorej majú obaja manželia bydlisko. Ak jeden z manželov má bydlisko na území jednej
zmluvnej strany a druhý na území druhej zmluvnej strany, je na rozvod manželstva daná právomoc
orgánov oboch zmluvných strán.

7. V danom prípade je navrhovateľ občanom Slovenskej republiky a manželka je občiankou Ruskej
federácie. Podľa hore uvedených ustanovení článku 26 a 27 a vyhlášky č. 93/1983 Zb. je daná
právomoc súdov Slovenskej republiky a použije sa právny poriadok Slovenskej republiky.

8. Podľa § 23 zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov
rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže
plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
Súdzisťujepríčiny,ktoréviedlikvážnemurozvratuvzťahovmedzimanželmi,aprirozhodovaníorozvode
na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne na záujem maloletých detí.

Súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada na porušenie povinností
manželov podľa § 18 a 19.

9. V danom prípade sa navrhovateľ domáhal, aby súd jeho manželstvo rozviedol. Podľa vyjadrenia
navrhovateľa manželia spolu nežijú od roku 2021 a od novembra 2024 nie je medzi nimi žiadny kontakt.

Manželka sa nechcela z Ruska odsťahovať a presťahovať sa k manželovi. Manželstvo tak neplní svoj
účel, vzťahy medzi manželmi sú vážne narušené a trvalo rozvrátené a od manželov nemožno očakávať
obnovenie manželského spolužitia. Preto súd manželstvo účastníkov konania rozviedol.

10. O trovách konania rozhodol súd v zmysle ustanovení § 52 Civilného mimosporového poriadku

a náhradu trov konania účastníkom nepriznal.

11. Podľa § 57 Civilného mimosporového poriadku o povinnosti nahradiť trovy konania, ak nejde o trovy
konania štátu, rozhoduje súd len na návrh.

12. Podľa § 155 Civilného sporového poriadku každý má právo konať pred súdom v jazyku, ktorému
rozumie. S prihliadnutím na povahu a okolnosti veci priberie súd tlmočníka.
Ak podanie alebo dôkaz nie je v štátnom jazyku, súd vyzve toho, kto ich predložil, aby v určenej lehote
zabezpečil preklad podľa osobitného predpisu, inak ho zabezpečí sám.Trovy tlmočenia podľa odseku 1 znáša štát. Na trovy prekladu podľa odseku 2 sa použijú ustanovenia
o trovách konania podľa šiestej hlavy druhej časti tohto zákona.

13. V danom prípade je manželka občiankou Ruskej federácie, preto súd považoval za potrebné
preložiť všetky doklady týkajúce sa konania do ruského jazyka. Za týmto účelom pribral do konania
predkladateľku K. L. H.. Uznesením č. 10Pc 9/2025 zo dňa 26.3.2025 súd priznal prekladateľke náhradu
nákladov za preklad vo výške 204,52 eur, ktorá odmena jej bola vyplatená zo štátnych prostriedkov.
V zmysle hore citovaných ustanovení zákona súd SR náhradu nákladov za preklad nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.

Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.

V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia

domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu, a ak ide o výkon rozhodnutia vo
veciach starostlivosti o maloleté deti, mimo peňažnej povinnosti, výkon rozhodnutia o návrat maloletého
do cudziny podaním návrhu na výkon rozhodnutia podľa Civilného mimosporového poriadku.

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže

do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošle priezvisko.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.