Uznesenie Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Komárno

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Filip Demo

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 10P/17/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4226200399
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 02. 2026

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Filip Demo
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2026:4226200399.3

Uznesenie

Okresný súd Komárno v právnej veci navrhovateľky - manželky: A. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom
C. XXXX/XX, D., t.č. E. XX/XX, D. a manžela: F. B., nar. XX.X.XXXX, bytom C. XXXX/XX, D., v konaní
o návrhu na rozvod manželstva a úpravu výkonu rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu:
G. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom u matky, zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych
vecí a rodiny Komárno, o pribratí tlmočníka,

r o z h o d o l :

Súd p r i b e r á do konania H. F. D., tlmočníčku z jazyka slovenského do jazyka maďarského
a naopak, s miestom výkonu činnosti I. XXX/XX, D., EČ: 951011.

o d ô v o d n e n i e :

1. Na Okresnom súde Komárno prebieha konanie o návrhu na rozvod manželstva a úpravu výkonu
rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu narodenému z tohto manželstva. Navrhovateľka
dňa 10.2.2026 telefonicky požiadala, aby súd do konania pribral tlmočníka z jazyka slovenského do

jazyka maďarského a naopak, nakoľko neovláda slovenský jazyk v dostatočnej miere.

2. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“), na konanie
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje
inak.

Podľa § 155 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), každý má právo
konať pred súdom v materinskom jazyku alebo v jazyku, ktorému rozumie. Súd je povinný stranám
zabezpečiť rovnaké možnosti uplatnenia ich práv. S prihliadnutím na povahu a okolnosti veci priberie
súd tlmočníka.

3. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti, ako aj na potrebu zabezpečiť tlmočenie z jazyka

slovenského do jazyka maďarského a naopak, súd pribral do konania tlmočníčku tak, ako to je uvedené
vo výroku tohto uznesenia.

4. Úlohou ustanovenej tlmočníčky bude tlmočiť z jazyka slovenského do jazyka maďarského a naopak
v priebehu celého konania.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.

Účastník konania môže uplatniť námietku zaujatosti proti osobe tlmočníka z dôvodu jeho pomeru k veci
alebo osobám konania v lehote 7 dní od doručenia tohto uznesenia alebo v lehote 7 dní od kedy sa
mohol dozvedieť o dôvode, pre ktorý je tlmočník zaujatý.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.